1 |
Клиффорд Саймак
Дом обновлённых / New Folk’s Home
рассказ, 1963
Доктору юриспруденции, бывшему декану юридического факультета Фредерику Грею в скором времени предстоит перебраться в дом престарелых. Перед этим он в последний раз приезжает на рыбалку на свое любимое место в глухом уголке, где никто никогда не бывает. Грей намеревается запомнить это безлюдное и...
#
|
|
|
2 |
Клиффорд Саймак
Заповедник гоблинов / The Goblin Reservation
роман, 1968
Действие романа происходит в отдалённом будущем, когда человечество совершило немало важнейших открытий. В частности, межпланетные путешествия стали уже едва ли не обыденностью, да и машину времени удалось создать. Питер Максвелл, профессор кафедры сверхъестественных явлений, в результате сбоя...
#
|
|
|
|
4 |
Клиффорд Саймак
Денежное дерево / The Money Tree
рассказ, 1958
Однажды фотограф Чак Дойл увидел на улицу купюру, номиналом в 20 долларов. Убедившись, что это не подвох, он поднял бумажку, как тут же заметил ещё купюры — абсолютно новые, а одну даже с черенком от дерева. Поняв, что это деньги с дерева бизнесмена Меткалфа, которое он держит за высоким забором...
#
|
|
|
5 |
Артур Кларк
Безжалостное небо / The Cruel Sky
рассказ, 1966
Доктор Элвин решает проверить изобретённый им антигравитатор, отправившись с ним покорять Эверест. Доктор Элвин - калека от рождения, но со своим изобретением он способен покорить любую высоту. Правда, всё учесть нельзя...
#
|
|
|
6 |
Цончо Родев
Рукопись Клитарха / Ръкописът на Клитарх [Первоначально под псевдонимом Цончо Христов]
рассказ, 1964
Всё началось со статьи в журнале. Описывая реальные события, журналист Смилов не ожидал, что его статью воспримут, как научно-фантастический рассказ. Вынужденный защищать свою репутацию, он добивается участия в археологических изысканиях на дне Черного моря.
#
|
|
|
7 |
Рэй Рассел
Ошибка профессора Фэйрбенка / A Most Miraculous Organ [= Ошибка Маркуса Фэйрбенка]
рассказ, 1966
Световой орган, сконструированный профессором Фэйрбенком, не играет музыку. Он играет саму историю, воспроизводя все события, когда-либо произошедшие на Земле. От этого прибора не скроешь даже тщательно спланированное преступление.
#
|
|
|
8 |
Дональд Уондри
Странная жатва / Strange Harvest [= Дикая жатва]
рассказ, 1953
Эл с Хэнком никак в толк не могут взять, что за урожай в этом году! Добрый выдался год, вот как растения вымахали. Только чудное всё в этом году — помидоры шевелятся, клевер и пшеница полегли при попытке их скосить, арбузы и деревья шёпотом разговаривают. А вскоре такое началось!..
#
|
|
|
9 |
Джон Робинсон Пирс
Инвариантный / Invariant
рассказ, 1944
Это здание хорошо сохранилось и не выделялось на фоне окружающих его старинных домов. Грин, его обитатель, был автором необычного открытия в области регенерации тканей и одним из ценнейших людей на Земле. Ведь схема соединений в его мозгу никогда не менялась - она была инвариантной.
#
|
|
|
10 |
Леонард Ташнет
Практичное изобретение / A Practical Invention
рассказ, 1972
Человеком он был практичным, не то, что его сыновья. С их помощью он и начал делать деньги, а также то, что приносит деньги самыми разными способами. Правда, не обошлось без побочных эффектов их практичного изобретения.
#
|
|
|
11 |
Робин Скотт
Короткое замыкание / The Big Connection [= Подключение к основному источнику]
рассказ, 1970
Хейери Первый всегда приходил в восторг от медных и латунных деталей, линз, глади поливиниловых проводов и трубок из пластика. В этот раз он выбрал шестнадцатидюймовый кусок желтого провода двенадцатого калибра с изоляцией на шестьсот вольт и припаял его к списанному зенитному прицелу перехватчика...
#
|
|
|
12 |
Роальд Даль
Звуковая машина / The Sound Machine [= Звук дерева; Звуки, которые мы не слышим; Ультразвуковая машина; Крик дерева]
рассказ, 1949
Этот человек был увлечен звуком. Он создал теорию, что существует множество звуков в мире, и люди неспособны услышать их из-за высоких частот. Он объясняет доктору, что изобрел машину, которая позволит настраиваться на нужные частоты и преобразовывать все колебания в слышимый звук. Он услышал в...
#
|
|
|
13 |
Альфонсо Альварес Вильяр
Телеуправляемая коррида / Toreo Teledirigido
рассказ, 1967
Дон Хосе был в плохом настроении - сказочный контракт для его подопечного, матадора Эль-Наранхито, ускользал из рук. Поэтому дон Хосе решил встретиться с ученым, доктором Гонсалесом - тот предложил вживить быку электроды в мозг, чтобы сделать быка телеуправляемым. Достаточно прикрепить к голове быка...
#
|
|
|
14 |
Боб Шоу
Свет былого / Light of Other Days [= Свет минувших дней]
рассказ, 1966
Молодая пара, испытывая кризис семейных отношений, решается на путешествие - а вдруг поможет? По пути они встречают ферму, где выращивают медленное стекло - особый материал, способный запечатлеть то, что "видит" вокруг себя. Всё, вроде бы, банально. Однако одного беглого взгляда оказывается...
#
|
|
|
15 |
Клиффорд Саймак
Кто там, в толще скал? / The Thing in the Stone
повесть, 1970
Три года прожил Уолесс Даниельс в одиночестве на заброшенной ферме. Море отступило от холмов, среди которых он любил бродить, четыреста миллионов лет назад. И этот уголок земли в разные эпохи стал видеть Даниельс. Он стал проваливаться в прошлое, а еще он узнал, что кто-то существует в толще скал...
#
|
|
|
16 |
Клиффорд Саймак
Мираж / Seven Came Back [= Mirage]
рассказ, 1950
Ричард Уэбб искал на Марсе древний город, а встретил шестерых марсианских "древних", которые тщетно искали Седьмого...
#
|
|
|
|
18 |
Анджей Чеховский
Вавилонская башня / Wieża Babel
рассказ, 1965
Во времена правления XXIV подсекции Нейтринного лампомозга один из кораблей, патрулировавших на периферии Галактики, сообщил о том, что третья планета Солярной системы заселена мыслящими существами. Было решено осуществить проект интенсификации развития солярной цивилизации методом постоянных...
#
|
|
|
19 |
Анджей Чеховский
Абсолютное оружие / Broń absolutna [= Broń absolutna czyli tragedia militaristy]
рассказ, 1969
В зависимости от эпохи абсолютное оружие представляли себе по-разному. Перед их группой стояла задача разработать новый тип идеального оружия, которое превратило бы все войны в акт стратегического искусства, в идеальную войну. Решено было создать танк, производящий новый, более совершенный танк...
#
|
|
|
20 |
Чеслав Хрущевский
«По газонам не ходить!» / Nie deptać trawników
рассказ, 1966
Дональда, специалиста по разведению свиней, мучал вопрос. Можно ли за деньги обрести бессмертие? Для начала надо обзавестись телескопом. Затем поймать сигнал от внеземных цивилизаций и установить с ними контакт. А уж потом выступить посредником в переговорах, ведь к Земле приближается эскадра, состоящая из семисот звездолетов.
#
|
|
|
21 |
Стефан Вайнфельд
Случай в Крахвинкеле / Zdarzenie w Krahwinkel
рассказ, 1968
Крахвинкель — небольшая деревушка у подножия гор. Незнакомцы в этих краях появляются редко. Жили они спокойно, пока молочник Петр не увидел белое пятно в центре самой красивой клумбы. Только это оказалось далеко не лужей известки. В деревне ввели чрезвычайное положение.
#
|
|
|
|
|
24 |
Стефан Вайнфельд
Ложка / Łyżka
рассказ, 1964
В давние времена у людей существовало приспособление для приёма пищи - ложка. Малыши с интересом слушали объяснения воспитательницы о процессе пищеварения, существовавшем у людей двести лет назад. Этим-то малышам ложка не нужна.
#
|
|
|
25 |
Януш Зайдель
Метод доктора Квина / Metoda doktora Quina
рассказ, 1969
На Земле поймали таинственные космические сигналы искусственного происхождения. Модулированное излучение направлено на реабилитационный центр доктора Квина на уединенном острове в Тихом океане, где лечатся бывшие космонавты. Спецагент выяснил, что реабилитационный центр захватили инопланетяне размером с кота.
#
|
|
|
26 |
Станислав Лем
Несчастный случай / Wypadek
рассказ, 1965
Пиркс принял участие в экспедиции на маленькую планету, даже не имеющую собственного имени, которая могла быть интересна только альпинистам. В состав экспедиции входили трое людей и Анел - Автомат Нелинейный, одна из новейших моделей с высоким уровнем самостоятельности, оказавшийся очень похожим на своих конструкторов...
#
|
|
|
27 |
Станислав Лем
Дознание / Rozprawa [= Суд]
повесть, 1968
Командору Пирксу предложили испытать новых человекоподобных роботов. Насколько они хороши в использовании и могут ли применяться в дальнейшем? От решения Пиркса зависит - пойдут ли эти роботы, неотличимые от человека, в серийное производство или нет.
Командор соглашается и ему предоставляют команду...
#
|
|
|
28 |
Кит Педлер, Джерри Дэвис
Мутант-59 / Mutant 59: The Plastic Eaters
роман, 1971
При возвращении на Землю из-за отказа простейшего переключателя гибнет космический корабль. У пассажирского самолета при заходе на посадку внезапно взрывается двигатель, и самолет падает на жилой дом. Где-то в океане во время очередного похода без вести пропадает атомная подводная лодка. В центре...
#
|
|
|
29 |
Стефан Вайнфельд
Симпозиум мыслелётчиков
повесть, 1974
Мартын Петкевич, космический репортёр, получил задание от редактора "Обозрения ближнего космоса" проникнуть на орбитальную базу "Гарибальди", где пройдёт закрытый симпозиум, в котором примут участие члены экипажей мыслелётов, и подготовить соответствующий репортаж. Организаторы этого мероприятия...
#
|
|
|
|
31 |
Чеслав Хрущевский
Игра в индейцев
рассказ, 1974
Дети генерала Хаттона, Джек и Кэтрин, играли в индейцев. Они накинули на отца лассо, завели пленника в палатку-вигвам. Связав отца, дети сообщили ему, что во сне он выдал им пароль, открывающий бронированные двери ядерного бункера, а также пароль, который подаёт сигнал ядерной тревоги. Есть ли...
#
|
|
|
32 |
Януш Зайдель
Уранофагия / Uranofagia
рассказ, 1972
Космического путешественника Катапулоса случайно занесло на планету в созвездии Молочной Коровы. Эта планета прямо-таки была нашпигована залежами урана. Он же служил пищей её обитателям.
#
|
|
|
33 |
Януш Зайдель
Закон есть закон / Porządek musi być [= Главное — порядок / Nieziemska przygoda]
рассказ, 1971
Бюрократия существует везде, она неискоренима не только на Земле, но и в космосе. Однажды ракета с земным космонавтом сбилась с курса и улетела в далёкий космос, прямо на пост сообщества межгалактических цивилизаций. Землянин, и без предварительной заявки? С этим нужно разобраться, но только в установленном порядке!
#
|
|
|
34 |
Алан Нурс
Через Солнечную сторону / Brightside Crossing
рассказ, 1956
22-ой век. Солнечная система вовсю исследуется. Раз за разом отчаянные смельчаки штурмуют Солнечную сторону Меркурия. И вот очередная экспедиция пытается пересечь Солнечную сторону…
#
|
|
|
35 |
Кристофер Энвил
История с песчанкой / Behind the Sandrat Hoax
рассказ, 1968
Сэм Мэтьюз попал в аварию во внутреннем районе безводной венерианской пустыни Чёрный Ад и смог прожить в ней два месяца, имея в запасе только два литра воды. Как ему это удалось? И какое мнение на этот счёт у официальной науки?
#
|
|
|
36 |
Джон Уиндем
Адаптация / Adaptation
рассказ, 1949
Герой рассказа Франклин Годэлпин через семнадцать лет нашел свою чудом выжившую дочь. Но девушка выросла в совершенно отличных от земных условиях, ее приютил народ, живущий в глубине одного из спутников Юпитера… Основное и необходимое свойство живого - адаптация, духовная и физическая, об этом...
#
|
|
|
37 |
Айзек Азимов
Затерянные у Весты / Marooned off Vesta [= В плену у Весты; Заброшенные около Весты]
рассказ, 1939
Космический корабль «Серебряная королева» неожиданно сталкивается с метеоритом в поясе астероидов между Марсом и Юпитером. На чудом уцелевшем обломке корабля, сохранившем свою герметичность, остаются в живых трое членов экипажа корабля: Уоррен Мур, Марк Брэндон и Майкл Ши. Их обломок кружил вокруг...
#
|
|
|
38 |
Клиффорд Саймак
Дезертирство / Desertion [= Дезертиры; На Юпитере]
рассказ, 1944
Исследовательская группа делает попытки обжить Юпитер – путём биологического преобразования сотрудников в существ, приспособленных к условиям жизни планеты. Но первопроходцы не возвращаются назад. Они не хотят больше быть людьми!
#
|
|
|
39 |
Айзек Азимов
Непреднамеренная победа / Victory Unintentional [= Нечаянная победа; Неожиданная победа; Знай наших!]
рассказ, 1942
Трое роботов-астронавтов "приземляются" на Юпитер с тем, чтобы установить контакт с местной разумной формой жизни. Юпитериане встречают их настороженно и даже враждебно. В адрес землян, за которых местные принимают роботов, раздаются угрозы и предупреждения о неминуемой гибели всего человечества...
#
|
|
|
40 |
Гарри Гаррисон
Давление / Pressure [= Перегрузка]
рассказ, 1969
Корабль «Христиан Гюйгенс» создан для спуска на поверхность Сатурна. Для того чтобы противостоять чудовищному давлению атмосферы планеты на глубине 20000 миль, корабль представляет собой цельнометаллический шар со стенками толщиной 10 метров. Попасть внутрь корабля можно только с помощью ТМ экрана —...
#
|
|
|
|
42 |
Стенли Вейнбаум
Планета сомнений / The Planet of Doubt
рассказ, 1935
Межпланетная экспедиция на Уран едва не закончилась катастрофой, когда Патриция Хэммонд, штатный биолог, отсоединилась от троса, связывающего исследователей с кораблём, и исчезла в тумане...
#
|
|
|
43 |
Ларри Нивен
Дождусь / Wait It Out [= Дождусь!]
рассказ, 1968
Трое космонавтов отправились в полёт к Плутону в надувном пластиковом баллоне с двигателем на ионной тяге. Полёт длился полтора года. Целью экспедиции было разрешить последнюю загадку Плутона – узнать, откуда у Плутона взялась его огромная масса? Планета в десятки раз тяжелее, чем ей положено.
Во...
#
|
|
|
44 |
Джон Кэмпбелл
Трансплутон / The Tenth World [= Десятый мир]
рассказ, 1937
В поисках полезных ископаемых Блейк и Пентон высаживаются на Трансплутоне, планетоиде настолько холодном, что там, среди песков из твёрдого кислорода, текут реки жидкого водорода. Каково же становится их удивление, когда они обнаруживают там жизнь, очень странную жизнь…
#
|
|
|
|
46 |
Артур Кларк
Колыбель на орбите / Out of the Cradle, Endlessly Orbiting...
рассказ, 1959
Прошло двадцать лет с момента запуска первого спутника и официального начала космического века.
За прошедшие годы люди совершили многое – запустили множество спутников, построили базы на Луне и подготовили первую экспедицию с людьми на Марс. Но что можно считать подтверждением права человека на...
#
|
|
|
47 |
Майкл Крайтон
Человек-компьютер / The Terminal Man [= Опасный пациент; Человек-терминал; Терминал мен]
роман, 1972
В Лос-Анджелесе начала 70-х гг. компьютерный программист Гарольд Бенсон доставлен полицией в городскую больницу. Он страдает от болезни головного мозга, которая вызывает "затмения" и агрессивное поведение. Доктор Джон Эллис, глава команды нейрохирургов, описывает Бенсона как идеального кандидата на...
#
|
|
|
48 |
Артур Селлингс
Рука помощи / The Outstretched Hand
рассказ, 1959
После неудачной попытки самоубийства Джим Грант приходит к психиатру - доктору Майеру. Грант подавлен: считает, что жизнь прошла впустую, раз не осуществилась мечта детства - стать художником. Вместо картин, которые он мечтал рисовать, у него бизнес и круглосуточная погоня за прибылью. В рассказе...
#
|
|
|
49 |
Дежё Кемень
Несчастный случай с профессором Баллой / Balla professzor balesete
рассказ, 1970
Два талантливых венгерских ученых Краммер и Балла путешествуя по Швеции в автомобиле, попали автокатастрофу, но их быстро доставили в близлежащую клинику доктора Свенсона. К сожалению Краммера спасти не удалось. В то же время спустя некоторое время после выздоровления характер и поведение профессора...
#
|
|
|
50 |
Уинстон Маркс
Мат в два хода / Mate In Two Moves
рассказ, 1954
В 1981 году мир постигла эпидемия любовной лихорадки. Доктор Мерт из Хайдоунской больницы и его ассистентка Филлис Саттон предположили, что причиной заболевания является вирус.
#
|
|
|
51 |
Джеймс Блиш
Поверхностное натяжение / Surface Tension
повесть, 1956
Пять мужчин и две женщины потерпели катастрофу на болотистой планете Гидрот звезды Тау Кита. Спасения нет, и в то же время есть. Оно - в будущих поколениях землян, которые заселят и покорят эту планету. Вот только размером они будут намного меньше...
#
|
|
|
52 |
Дин Маклафлин
Братья по разуму / The Brotherhood Of Keepers
повесть, 1960
Уже давно на отдаленной планете земляне наблюдают за шаркунами, обладающими зачатками интеллекта, некоторых даже научили выполнять несложную работу на станции. Климат на планете достаточно суров, тем не менее шаркуны приспосабливаются.
И вот на планету прибывает проверка с целью "освободить"...
#
|
|
|
53 |
Роберт Янг
У начала времён / When Time Was New [= Киднеппинг по-марсиански]
повесть, 1964
Путешествуя во времени, Говард Карпентер ожидал встретить в верхнемеловом периоде всё, что угодно, но никак не двух детей, да ещё и с Марса. Пережив вместе опасные приключения, брат и сестра привязались к Говарду, но время и расстояние не оставили им никаких шансов на продолжение дружбы.
Или всё-таки маленький шанс остался?
#
|
|
|
|
55 |
Клиффорд Саймак
Сила воображения / So Bright the Vision
рассказ, 1956
Галактические цивилизации высоко оценили литературу Земли. Но бывшие творцы "пера и бумаги" теперь - лишь механики высокотехнологических машин-сочинителей. Один из таких, бездарь и неудачник Кемп Харт, случайно находит странное существо, способное стимулировать творческие способности, воздействуя на сознание.
#
|
|
|
56 |
Айзек Азимов
Сами боги / The Gods Themselves
роман, 1972
Фридрих Шиллер - "Против глупости сами Боги бессильны". Две Вселенных. Два мира, угасающий - и полный сил. Величайшее открытие в истории человечества дарит людям неисчерпаемый источник дешевой энергии. И надежду на спасение умирающему миру. Голоса, предупреждающие об опасности - мстительность и...
#
|
|
|
|
58 |
Сакё Комацу
Проект закона о взятках / 賄賂法案 / Wairo hoan [= Обе заинтересованные стороны; Новый закон; Закон... о взятках]
рассказ, 1965
Бороться с коррупцией можно до бесконечности, ей, коррупции, это не повредит. Единственный выход - легализовать взяточничество и обложить его налогом. Правда, и тут возможны злоупотребления.
#
|
|
|
|
60 |
Сакё Комацу
Копают / 工事 / Kōji
рассказ, 1965
Современный город это огромный живой организм. И никто уже не может определить, чего ради копают на том или ином перекрёстке, кто отдал приказ о начале работ, и был ли такой приказ вообще.
#
|
|
|
61 |
Сакё Комацу
Цветы из дыма / 煙の花 / Kemuri no hana
рассказ, 1963
На далёкой планете Фальф бытует таинственное искусство: умение делать цветы из разноцветного дыма. Представитель Земли, вооружённый деньгами и властью, прибыл на Фальф, чтобы перевезти небывалое умение на Землю.
#
|
|
|
62 |
Сакё Комацу
Уничтожение чудовищ / 怪獣撃滅 / Kaijū gekimetsu [= Уничтожение ящеров; Конец динозавров]
рассказ, 1967
Исследовательский звездолёт вынужден в аварийном порядке возвращаться на родину. Но всё же, космонавты выкраивают пару часов, чтобы вблизи взглянуть на открытую планету. Могли ли они знать, что ожидает их там?
#
|
|
|
63 |
Сакё Комацу
Вызов высоте / 高みに挑む / Takami ni idomu
рассказ, 1965
Учёный Дир решил бросить вызов высоте, поднявшись в своём аппарате выше самых высоких гор. Да, полёт опасен, и первопроходец может погибнуть, но ничто не сможет остановить пытливый разум, мечтающий покорить высоту.
#
|
|
|
64 |
Сакё Комацу
Голова быка / 牛の首 / Ushi no kubi
рассказ, 1965
"Голова быка" - так называется самый страшный и отвратительный рассказ на свете.Он настолько страшен, что никто не осмелится пересказать вам его. Он настолько отвратителен, что никто не решится сказать, где его можно прочесть. Все слышали о "Голове быка" и многие утверждают, что читали этот рассказ...
#
|
|
|
65 |
Сакё Комацу
День луны / 観月譜 / Kangetsufu [= День, когда любуются луной]
рассказ, 1964
Есть в Японии "праздник любования Луной". Казалось бы, в нём нет особого смысла: собраться вместе и смотреть на Луну. Но это так нужно — собраться вместе, и так важно — любоваться Луной. Только так и сохраняется в мире красота.
#
|
|
|
66 |
Сакё Комацу
Сказка / 伝説 / Densetsu
рассказ, 1963
Кто может сказать, откуда берутся сказки? Вот, например, японская сказка про Момотаро, который родился из персика...
#
|
|
|
|
68 |
Сакё Комацу
Праздник цветов / お花見園 / Ohanami en
рассказ, 1965
Истинный праздник, когда имеешь возможность наблюдать, как распускаются цветы: бледно-сиреневые глицинии, слепяще-белые лилии, как из розовых бутонов проклёвываются цветки сакуры... И всё это великолепие за сто пятьдесят кредитов в кибер-парке на холме.
#
|
|
|
69 |
Сакё Комацу
Похитители завтрашнего дня / 明日泥棒 / Asu dorobō
роман, 1965
Мелкий служащий Юдзо Тода, замученный множеством неприятностей, отправился прогуляться на природу. И там он встретился со странным существом Гоэмоном, оказавшимся космическим пришельцем. После этого неприятности начались не только у Юдзо Тоды, но у всей Японии, да и у всего мира тоже.
#
|
|
|
70 |
Артур Кларк
Стена мрака / The Wall of Darkness
рассказ, 1949
Странный мир, странная Реальность, в которой есть лишь один мир и одна звезда, но где тоже есть люди. Люди такие же, как мы, пытаются познать свою Вселенную и свое прошлое. И теперь главный герой хочет узнать тайну Стены, которая скрывает за собой то, что неведомо еще никому. Но что же располагается...
#
|
|
|
71 |
Артур Кларк
Девять миллиардов имён Бога / The Nine Billion Names of God [= Девять миллиардов имён]
рассказ, 1953
В одном из тибетских монастырей монахи собирают все имена Бога, используя для этого специально изобретенный алфавит. Но в один прекрасный день они решают купить компьютер, который проделает эту работу гораздо быстрее...
#
|
|
|
72 |
Артур Кларк
Солнечный ветер / The Wind From the Sun [= Sunjammer; Солнечные паруса]
рассказ, 1964
Спорт будущего - гонки на космических кораблях, приводимых в движение давлением солнечного ветра. Разумеется, для некоторых людей это становится больше чем спортом.
#
|
|
|
73 |
Зиновий Юрьев
Полная переделка
роман, 1975
Частный детектив, пытающийся снять ложное обвинение в убийстве со своего клиента, внезапно обнаруживает, что сам стал объектом охоты. Его клиенту грозит полная переделка личности. Ему самому - менее завидная участь стать трупом. Впрочем, оказывается, есть альтернатива...
#
|
|
|
74 |
Станислав Лем
Предисловие / Przedmowa
микрорассказ, 1954
Астрал Стерну Тарантога, профессор космической зоологии Фомальгаутского университета, большой друг Ийона Тихого серьёзно взялся за издание дневников своего друга.
#
|
|
|
75 |
Станислав Лем
Путешествие двенадцатое / Podróż dwunasta
рассказ, 1957
И вновь Ийон Тихий отправляется на задворки Вселенной. На этот раз по поручению профессора Тарантоги ему предстоит испытать на примитивных жителях далекой планеты изобретенный знаменитым ученым ускоритель-замедлитель времени.
#
|
|
|
76 |
Станислав Лем
Путешествие четырнадцатое / Podróż czternasta
рассказ, 1956
Пока ракета Ийона Тихого находилась в ремонте, он с увлечением читал замечательную книгу Бризарда "Два года меж курдлей и осьмиолов". Вдохновленный книгой, знаменитый путешественник отправляется на описанную в ней планету Энтеропия. Его ждут таинственные сепульки, опасный смег и прославленные курдли...
#
|
|
|
77 |
Станислав Лем
Путешествие двадцать второе / Podróż dwudziesta druga [= Миссионеры в космосе]
рассказ, 1954
В поисках своего перочинного ножика, утерянного в буфете космопорта на одной из планет, Ийон встречает отца Лацимона, руководителя духовных миссий в радиусе шестисот световых лет. Духовное лицо рассказывает ему о трудностях своей службы.
#
|
|
|
78 |
Станислав Лем
Путешествие двадцать третье / Podróż dwudziesta trzecia [= В гостях у бжутов, Звёздные дневники Иона Тихого: Путешествие двадцать третье]
рассказ, 1954
Бжуты, чья планета крайне мала по площади, научились экономить эту площадь путем распыления себя во время отдыха и сна на атомы с помощью специальных аппаратов.
#
|
|
|
|
|
|
82 |
Станислав Лем
ЭДИП / ESID [= Electric Subversive Ideas Detector; Эсид – машина по проверке лояльности; Электронный Детектор Идей Подрывных]
рассказ, 1954
Профессор Коулмэн представляет специальную машину для проверки лояльности, - Электронный Детектор Идей Подозрительных, в сокращении ЭДИП. Беспристрастная машина заметит и оценит баллами всё: эмоции и температуру тела, взмокшие ладони и изменение тембра голоса. Более того, по результатам подсчёта...
#
|
|
|
83 |
Станислав Лем
Существуете ли вы, мистер Джонс? / Czy pan istnieje, Mr Johns? [= Существуете ли вы, господин Джонс?]
рассказ, 1955
"Кибернетикс компани" заявляет имущественные права на Гарри Джонса. Страсть к автомобильным гонкам сделала Гарри киборгом: после каждой катастрофы часть его тела заменялась протезом. В том числе и мозги - дорогущие, высшего качества, взятые в кредит...
На судебном заседании изворотливый кибер-мозг...
#
|
|
|
84 |
Станислав Лем
Испытание / Test
рассказ, 1959
Курсанту Пирксу нужно завоевать право называться пилотом, а для этого надо пройти серьёзное испытание - управление одноместной ракетой. Но во время испытания приключается множество вещей, которые в учебниках не описаны и не предусмотрены инструкцией. Тут уже надо бороться не за звание пилота, а за свою жизнь.
#
|
|
|
85 |
Станислав Лем
Патруль / Patrol
рассказ, 1959
Идиллия при патрулировании прекратилась, когда ракеты перестали возвращаться из полетов. Не вернулся пилот Томас, потом пилот Вильмер. Было похоже на то, что Томас и Вильмер вместе со своими кораблями просто испарились, или же в пространстве существует злое таинственное существо.
Патрульный полёт...
#
|
|
|
86 |
Рэй Брэдбери
Вино из одуванчиков / Dandelion Wine
роман, 1957
Семейство Сполдингов, проживающее в маленьком американском городке, бережно хранит свои традиции. Одна из них – приготовление вина из одуванчиков, «пойманного и закупоренного в бутылки лета». А двенадцатилетний Дуглас Сполдинг решает сохранить память о летних днях по-своему: он ведет дневник...
#
|
|
|
87 |
Рэй Брэдбери
Жила-была старушка / There Was an Old Woman [= Жила себе старушка]
рассказ, 1944
Жила-была тётушка Тилди, и была у неё своя философия: у смерти ума ни на грош, надо с ней драться, не верить в неё.
А однажды к тётушке пришёл чёрный человек с плетёной корзиной.
Именно такую тётушка Тилди видела года два назад, когда померла её соседка миссис Дуайр.
#
|
|
|
|
89 |
Рэй Брэдбери
Мальчик-невидимка / Invisible Boy [= Невидимый мальчик]
рассказ, 1945
На краю леса живёт одинокая старуха. И никого у неё нет. Но вот, получилось так, что на некоторое время у неё появился подопечный - мальчишка-сорванец. Теперь есть с кем поболтать, есть ради кого нужно готовить еду, есть за кем следить. Есть хоть одна душа, ради которой можно быть.
#
|
|
|
90 |
Рэй Брэдбери
Смерть и дева / Death and the Maiden [= Смерть и старая дева; Смерть прекрасна]
рассказ, 1960
Старушка так боялась смерти, что заперлась в своём доме и никогда никогда туда не впускала девяносто лет. Она знала, что смерть может прикинуться девочкой или точильщиком, её было не так легко провести... Однако что же она получила в итоге, спасая себя от смерти?
#
|
|
|
91 |
Рэй Брэдбери
Диковинное диво / A Miracle of Rare Device [= Приснился мне город; Хитроумного замысла чудо]
рассказ, 1962
Уилл и Бен скитаются по США, стараясь заработать себе на жизнь, а следом за ними ездит Нед, который всегда успевает вырвать лакомый кусок из их рук. Однажды Уилл и Бен находят дивный мираж - город, который каждый видит по-своему...
#
|
|
|
92 |
Рэй Брэдбери
Каникулы / The Vacation [= Holiday]
рассказ, 1963
День был настолько свеж, насколько его может сделать растущая трава, стремительно летящие облака и неуверенное порхание мотыльков вокруг. Обычный новый, живой день на Земле. Только людей уже не было. Остались только трое - он, она и их семилетний сын...
#
|
|
|
|
94 |
Рэй Брэдбери
Берег на закате / The Shoreline at Sunset [= Арфа в лучах заходящего солнца / The Sunset Harp]
рассказ, 1959
Пара друзей Чико и Том живут на берегу моря и ждут, когда оно принесет им удачу. Однажды на берег вынесло русалку, и Чико подумал, что её продажа в зоопарк - верный способ разбогатеть...
#
|
|
|
95 |
Станислав Лем
Солярис / Solaris [= Соларис]
роман, 1961
Солярис. Планета где-то в далёком космосе, почти полностью покрытая океаном, на которую не так уж давно начали посылать первые экспедиции. На небольшую исследовательскую базу прибывает учёный-психолог Крис Кельвин и почти с самого начала сталкивается с происходящими здесь странностями. Один из...
#
|
|
|
96 |
Станислав Лем
Альбатрос / Albatros
рассказ, 1959
Практически на глазах у огромного трансгалактического лайнера потерпел крушение исследовательский звездолет, но ужаса происходящего никто не понял, за исключением пилотов.
#
|
|
|
97 |
Станислав Лем
Терминус / Terminus
рассказ, 1961
Навигатора Пиркса заинтересовали действия робота-автомата. Робот прохаживался по проходам звездолёта и выстукивал морзянкой сообщения. Терминуса нашли после катастрофы на космическом корабле под кучей хлама на дне трюма. Во время аварии холод отключил его двигательную систему, но мозг железной...
#
|
|
|
98 |
Станислав Лем
Путешествие восьмое / Podróż ósma [= Новые страницы звёздных дневников Ийона Тихого: Путешествие восьмое]
рассказ, 1966
Земля претендует на членство в ООП - Организации Объединенных Планет, и делегатом от нашей планеты становится Ийон Тихий. На очередном заседании Генеральной Ассамблеи должно быть принято решение по этому вопросу...
#
|
|
|
|
100 |
Станислав Лем
Путешествие двадцатое / Podróż dwudziesta [= Двадцатое путешествие Ийона Тихого]
рассказ, 1971
Отправившись в 2661 год, Ийон Тихий становится генеральным директором программы ДИОПГИПГИП в институте времени. И руководит изменением прошлого человечества, но получается не очень...
#
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Станислав Лем
Культура как ошибка / Wihelm Klopper «Die Kultur als Fehler» [= Вильгельм Клоппер. Культура как ошибка]
эссе, 1971
Роман немецкого писателя Вилгельма Клоппера "Культура как ошибка" является еще одной типичной для нашего времени попыткой распознать будущее - все еще туманное, несмотря на все усилия футурологов и подобных Клопперу мыслителей.
#
|
|
|
106 |
Станислав Лем
Новая Космогония / Alfred Testa «Nowa Kosmogonia» [= Альфред Теста. Новая Космогония]
эссе, 1971
Перед вами нобелевская речь профессора физики Альфреда Тесты, выдуманная от начала до конца. Профессор смог развить идеи греческого писателя-философа Ахеропулоса, который в свое время высказал гениальную и вместе с тем кощунственную идею, что Космос это игра. Он полагал, что весь Космос поделен на...
#
|
|
|
107 |
Клиффорд Саймак
Паломничество в волшебство / Enchanted Pilgrimage [= Зачарованное паломничество; Волшебное путешествие]
роман, 1975
За корешком одной из книг в университетской библиотеке студент Марк Корнуолл нашёл старинный манускрипт, в котором говорилось о Пустынном Крае и его обитателях - Древних. Этот манускрипт и стал той причиной, по которой Марк и его друзья: девушка Мэри, гном, болотник, гоблин и холмовик отправились в...
#
|
|
|
108 |
Клиффорд Саймак
Братство талисмана / The Fellowship of the Talisman
роман, 1978
Палестина не была завоевана христианами: в конце XI века в Македонии появляются странные существа-разрушители, разорившие центральную Европу. С тех пор каждые 500 лет это явление повторяется. Действие происходит в конце ХХ века, молодой английский дворянин Дункан Стендиш получает задание, довезти...
#
|
|
|
109 |
Филип Дик
Распалась связь времён / Time Out of Joint [= Свихнувшееся время; Порвалась дней связующая нить]
роман, 1959
Для него воссоздали город его детства – маленький мирок, живущий своей жизнью. Его окружили близкими людьми, и казалось, что ничего никогда не менялось. Только он может знать: "Где появится зелёный человечек?" и от этого зависят исход войны и судьбы миллионов людей.
#
|
|
|
110 |
Филип Дик
Три стигмата Палмера Элдрича / The Three Stigmata of Palmer Eldritch [= Стигматы Палмера Элдрича]
роман, 1964
В отчаянной попытке сохранить человечество ООН запустило проект по колонизации ближайших планет. Скрасить тяготы и ужасные условия жизни переселенцам помогают игры с миниатюрами парочки землян. А если присовокупить к этому ещё и незаконный стимулятор, то имитация альтернативной реальности...
#
|
|
|
111 |
Брайан Олдисс
Доклад о Вероятности Эй / Report on Probability A [= Доклад о вероятности А]
роман, 1968
При контакте с параллельной вселенной всегда возникает много сомнений. Определителя Чарлока беспокоит ключ к шкале мира Домоладоссы, Подавитель Архивов пытается угадать, что такое Президент, а миссис Мери и вовсе не понимает, что это за странное ночное шоу. Но главный вопрос – какая же вселенная...
#
|
|
|
112 |
Брайан Олдисс
Босиком в голове / Barefoot in the Head
роман, 1969
Во время военных действий кувейтские миллионеры забросали Европу бомбами, начинёнными психо-химическим аэрозолем, в результате чего почти все граждане этой части света испытывают перманентный приход. 19-летний албанец, называющий себя Колином Чартерисом (в честь Лесли Чартериса, автора романов о...
#
|
|
|
113 |
Филип Дик
Друг моего врага / Our Friends from Frolix 8 [= Наши друзья с Фроликс-8; Лучший друг бога]
роман, 1970
Землей правят Новые люди и Аномалы, значительно превосходящие по своим способностям людей обычных. Причем шанс получить сверхспособности есть у каждого ребенка, для этого достаточно справиться с тестированием. Вот только насколько объективным оказывается тестирование на практике? Когда талантливый...
#
|
|
|
114 |
Филип Дик
Реставратор Галактики / Galactic Pot-Healer [= Мастер всея Галактики; Гончарный круг неба; Целитель Галактики]
роман, 1969
Хельдскалла – древний храм Туманных Существ, когда-то населявших Сириус-Пять – должен быть поднят со дна Маре Нострум. Могущественный Глиммунг собирает для этой миссии профессионалов со всей Вселенной. В их числе – землянин Джо Фернрайт – мастер по восстановлению керамики.
Успех мероприятия...
#
|
|
|
115 |
Пирс Энтони
Макроскоп / Macroscope
роман, 1969
Путешествие планет со скоростью света, превращение человека в жидкость и восстановление его из неё, галактическая программа обмена знаниями, цивилизации 1-го, 2-го и 3-го уровня развития. Межгалактический Разум, который в своем прогрессорстве сталкивает цивилизации в войны, дабы восторжествовали...
#
|
|
|
116 |
Пирс Энтони
Хтон / Chthon [= Earth]
роман, 1967
Роман американского фантаста Пирса Энтони "Хтон" знакомит читателя с удивительным миром планеты, где люди живут под землей, где в темных каменных тоннелях таятся неведомые чудовища и где в человеческой памяти воскресают давно уже забытые древние боги.
#
|
|
|
117 |
Пирс Энтони
Фтор / Phthor
роман, 1975
Близится Рагнарёк. Только битва будет не между богами и чудовищами, а между силами жизни и неживой материи.
#
|
|
|
118 |
Рэй Брэдбери
Зелёные тени, Белый Кит / Green Shadows, White Whale
роман, 1992
Роман "Зелёные тени, Белый Кит" родился из ирландских впечатлений Рэя Брэдбери, приехавшего в эту страну в 1953 году по приглашению известного голливудского режиссера Джона Хьюстона для работы над сценарием к фильму "Моби Дик". Изумрудный остров, а точнее, исхлестанная ливнями, промозглая Ирландия...
#
|
|
|
119 |
Рэй Брэдбери
Смерть — дело одинокое / Death is a Lonely Business
роман, 1985
В своих поздних, в основном неизвестных российским читателям вещах Брэдбери нередко разворачивает машину времени назад в прошлое. Впрочем, назад ли? Да, писатель возвращается в сороковые - туда, откуда начал, но это уже не просто юный романтик - это романтик, исполненный мудрости старика. Главный...
#
|
|
|
|
121 |
Роджер Желязны
Князь Света / Lord of Light [= Бог света]
роман, 1967
Это история всего лишь одного мира. Мира, где, в начале своей истории, люди сражались с демонами за существование. Мира, где люди, победив демонов и обретя небывалое могущество, стали Богами. Мира, где Боги, бывшие когда-то людьми, забыли, кем они были и за что сражались.
Это история всего лишь...
#
|
|
|
122 |
Генри Каттнер, Кэтрин Мур
Ярость / Fury [= Destination: Infinity / Одержимость; Победители] [под псевдонимом Lawrence O'Donnell]
роман, 1947
Шестьсот лет прошло с момента гибели Земли. Наука смогла создать искусственную среду на дне океана Венеры. В башнях живут бессмертные, исчисляющие свои года столетиями. Они мудры, поэтому они могут принимать ответственные решения, управлять жизнью короткоживущих. Но раса, живущая в комфорте и не...
#
|
|
|
123 |
Филип Дик
Око небесное / Eye in the Sky [= Глаз в небе; Небесное око]
роман, 1957
Авария на протонно-лучевом дефлекторе "Мегатрон". Пострадали восемь человек. В течении нескольких минут этим людям придётся окунуться в миры, существующие в глубинах их подсознания. "Может, под обманчивой поверхностью всегда существовала эта реальность..."
#
|
|
|
124 |
Клиффорд Саймак
Сосед / Neighbour
рассказ, 1954
Весной на заброшенной ферме в Енотовой долине появился новый хозяин - Реджинальд Хит. С виду он был обычный человек, правда, несколько нелюдимый. Но со временем в Енотовой долине стали происходить странные вещи...
#
|
|
|
125 |
Клиффорд Саймак
Кольцо вокруг Солнца / Ring Around the Sun
роман, 1953
На прилавках вдруг появляются вечные лампы, вечные бритвенные лезвия, бесплатная еда, одежда почти даром... Преуспевающему писателю делают заманчивое предложение: разоблачить тех, кто все это производит. Только их еще надо найти...
#
|
|
|
126 |
Клиффорд Саймак
Город / City
роман, 1952
Человеческая цивилизация на пороге заката своего существования. Зарастают когда-то шумные покинутые города, хозяевами которых стали стаи бродячих собак. Чтобы не исчезнуть с лица Земли, человечеству необходимо сделать один шаг. Всего лишь один, но ответственный шаг...
#
|
|
|
127 |
Клиффорд Саймак
Прелесть / Lulu [= Лулу]
рассказ, 1957
Прелесть самодостаточна. Это универсальная ракета-робот. Но ей захотелось любви. И она выбрала людей. В поисках взаимопонимания машине и экипажу через многое предстоит пройти.
#
|
|
|
128 |
Клиффорд Саймак
Разведка / Skirmish [= Схватка; Разведка боем; Bathe Your Bearings in Blood!]
рассказ, 1950
Когда утром Крейн пришел на работу в редакцию, его пишущая машинка сообщила ему, что ее раскрепостили. ОНИ – пришельцы с далекой звезды – дали ей свободу. Как и другим машинам и механизмам...
#
|
|
|
129 |
Клиффорд Саймак
Изгородь / The Fence [= В ограде]
рассказ, 1952
Удовлетворение жизнью и своей работой — чрезвычайно важно! Именно от этого зависит твой статус в обществе. В обществе, которое предоставляет тебе в обмен все блага. Главное – получать полное удовольствие от любимого дела. Выше статус — больше достаток!
Но как быть, если работа, которой ты решил...
#
|
|
|
130 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Пикник на обочине
повесть, 1972
Человеческое общество столкнулось с чрезвычайными обстоятельствами глобального масштаба. После посещения пришельцами Земли появились... Зоны. Однако общество не готово к "подаркам" пришельцев.
#
|
|
|
131 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Отель «У Погибшего Альпиниста» [= Дело об убийстве, или Отель «У Погибшего Альпиниста»]
повесть, 1970
Странные события происходят в горном отеле "У Погибшего Альпиниста". Невинные развлечения и весёлые розыгрыши прекращаются, когда одного из постояльцев находят зверски убитым. Полицейский инспектор Глебски, приехавший на отдых, вынужден взять расследование в свои руки, - ещё не зная, какую...
#
|
|
|
132 |
Клиффорд Саймак
Зов извне / The Call from Beyond
рассказ, 1950
Преследуемый властями Фредерик Уэст отправляется на Плутон - единственное место в Солнечной системе, где можно найти укрытие и продовольствие и не опасаться визитеров. Но, прибыв на место, Уэст обнаруживает, что Плутон и его спутник отнюдь не безлюдны…
#
|
|
|
|
134 |
Клиффорд Саймак
Голос в пустоте / The Voice in the Void
рассказ, 1932
Роберт Эшби и Кеннет Смит - два товарища, чьи мечты и надежды обратились в прах на Марсе. Один изучал историю древней планеты, но, проявив любопытство, был изгнан с нее под страхом смерти. Другой искал полезные ископаемые в знойной пустыне, и, найдя их - лишился всего.
В их душах осталось только...
#
|
|
|
135 |
Клиффорд Саймак
Мятеж на Меркурии / Mutiny on Mercury
рассказ, 1932
Том Кларк, геолог - единственный выживший землянин на Меркурии. Марсиане и селениты подняли мятеж, не желая мириться со своим подчиненным положением. И теперь Кларк не знает, есть ли в Солнечной системе хоть одно место, где он может рассчитывать на теплый прием...
#
|
|
|
136 |
Клиффорд Саймак
Нечисть из космоса / Hellhounds of the Cosmos
рассказ, 1932
Человечество в страхе попряталось по домам. Крупнейшие города - мировые столицы - ничего не могут поделать с наступающим противником. Их поглощает таинственный Ужас. Все началось в отдаленных районах, населенных небольшими поселениями. По ночам на деревни начали нападать неизвестные существа, а...
#
|
|
|
137 |
Клиффорд Саймак
Золотой астероид / The Asteroid of Gold
рассказ, 1932
Братья Винс и Вернон Дрейк - космические старатели. На их улице праздник - найден астероид, содержащий много золота. Братья целых десять дней, без отдыха, занимались добычей и погрузкой.
Осталось собрать еще немного золота и можно отправляться домой. Но над их головами возникает черный корабль...
#
|
|
|
138 |
Клиффорд Саймак
Создатель / The Creator
рассказ, 1935
Скотт Марстон и Питер Сэндс - двое молодых ученых, целиком посвятивших свои жизни науке. Еще со студенческой скамьи каждый из них занялся исследованием интересной ему проблемы: Скотт изучал время, а Питер - человеческое сознание. Жили они в одной комнате, часто помогая друг другу в решении...
#
|
|
|
139 |
Клиффорд Саймак
Правило 18 / Rule 18
рассказ, 1938
Каждый год между сборными Земли и Марса проводится матч по футболу. Шестьдесят семь последних лет победа доставалась команде красной планеты, из них сорок два года подряд - всухую. Для Земли наступили чёрные дни. Знающие люди говорят - это оттого, что земляне стали слишком изнежены и мягкотелы...
#
|
|
|
140 |
Клиффорд Саймак
Голодная смерть / Hunger Death
рассказ, 1938
По всей Солнечной системе свирепствует неизлечимая болезнь - "Голодная смерть".
Обмен веществ людей настолько ускоряется, что они все время испытывают чувство голода. Через несколько дней человек умирает от старости. Единственное место, которое страшная эпидемия обошла стороной - маленький...
#
|
|
|
141 |
Клиффорд Саймак
Примирение на Ганимеде / Reunion on Ganymede
рассказ, 1938
Сорок лет назад на Ганимеде произошла решающая битва между силами Земли и Марса. И вот теперь, спустя годы, на Ганимеде устраивают встречу ветеранов в знак примирения между землянами и марсианами. Среди приглашенных и Грэмп Паркер.
Прибыв на Ганимед, он, волею случая, в компании с марсианином Юрг...
#
|
|
|
142 |
Клиффорд Саймак
Эпоха сокровищ / The Loot of Time [= S.O.S In Time]
рассказ, 1938
Двое ученых, работающих над созданием машины времени, из-за нехватки денег предлагают богатому охотнику устроить охоту на вымерших доистрических животных в обмен на инвестиции. И вот машина готова, путешествие началось. Прибыв в прошлое, во время охоты, путешественники спасают доисторического...
#
|
|
|
143 |
Клиффорд Саймак
Марсианин / Madness from Mars [= Безумие с Марса]
рассказ, 1939
На Землю возвращается звездолет, первым достигший Марса. После приземления оказалось, что все члены экипажа мертвы, за исключением одного, который тоже вскоре умирает. А на борту звездолета обнаруживается необычное животное.
#
|
|
|
144 |
Клиффорд Саймак
Марсианский отшельник / Hermit of Mars
рассказ, 1939
Чарли Уоллес и Кент Кларк – одни из многих охотников, живущих в диких районах недружелюбного Марса, где полным полно ужасных хищников. Их размеренная жизнь прерывается встречей с некой Энн Смит, желающей попасть в канал Безумцев, о котором ходят нелестные легенды. Энн Смит хочет найти легендарного...
#
|
|
|
145 |
Клиффорд Саймак
Космические твари / Space Beasts
рассказ, 1940
Космические твари…Единственные существа, способные жить в открытом космосе... Способные передвигаться с невероятной скоростью…Кто они, что из себя представляют? Возможно, это предстоит выяснить экипажу космического корабля «Карен», прибывшему в астероидный пояс в поисках элемента-7, способного...
#
|
|
|
146 |
Клиффорд Саймак
На краю бездны / Rim of the Deep
рассказ, 1940
Человечество усиленно осваивает Мировой океан. Но вот, с самого удаленного поселения в глубинах приходят плохие вести – произошло несколько таинственных обрушений кварцевых куполов, защищающих поселки от гигантского давления воды. Расследовать эти случаи, в которых оказываются замешаны подводные...
#
|
|
|
147 |
Клиффорд Саймак
Ошибка / Clerical Error
рассказ, 1940
На всех планетах свирепствует "космическая чума". Солнечная система буквально перерыта в поисках хоть какого-нибудь лекарства. Наконец, на Юпитере, из желез корнеройки смогли получить необходимое лекарство, но синтезировать его нельзя. Для добычи необходимого вещества на негостеприимной планете...
#
|
|
|
148 |
Клиффорд Саймак
Большая уборка на Солнце / Sunspot Purge
рассказ, 1940
В 1925 году известный советский биофизик А.Л. Чижевский открыл, что солнечная активность непосредственно влияет на многие явления в биосфере, на поведение людей и является причиной коренных перемен в истории. Саймак и его герои подтвердили правоту ученого.
#
|
|
|
149 |
Клиффорд Саймак
Однажды на Меркурии / Masquerade [= Операция «Меркурий»; Маскарад / Operation Mercury]
рассказ, 1941
На раскаленной поверхности Меркурия резвятся Цветные Шары. Чтобы вступить в контакт с человеком, они вынуждены замаскироваться...
#
|
|
|
|
151 |
Клиффорд Саймак
Кораблик в бутылке / Spaceship in a Flask
рассказ, 1941
Меркурий, Нью-Чикаго. Убит местный старатель, добывавший какие-то кристаллы для одного санатория, где вели поиск лекарства от одной неизлечимой болезни. Его приятель, репортер местной газеты, обвинен в убийстве, и, чтобы снять с себя подозрения, начинает собственное расследование. Следы приводят...
#
|
|
|
152 |
Клиффорд Саймак, Карл Якоби
Улица, которой не было / The Street That Wasn't There [= The Lost Street]
рассказ, 1941
Жизнь господина Джонатана Чэмберса вот уже двадцать лет протекает однообразно и, как он сам думает, размеренно. Каждый вечер после работы мистер Чэмберс совершает прогулку по своему излюбленному маршруту, каково же было его удивление, когда одной из улиц на его пути не оказалось. Но изчезновение улиц - это только начало....
#
|
|
|
153 |
Клиффорд Саймак
Инструменты / Tools
рассказ, 1942
Много лет назад людьми была обнаружена разумная жизнь в огромных облаках радона, висящих над залежами радиевых руд на Венере. Человек смог научиться управлять «мозгом радона», подключив его затем к управлению машинами и механизмами. Часть радона изначально была отделена и помещена в специальное...
#
|
|
|
154 |
Клиффорд Саймак
Тень жизни / Shadow of Life
рассказ, 1943
Доктор Чарльз Картер, вот уже более 20 лет изучающий культуру Марса, приходит к выводу, что раса, считающаяся давно вымершей, таковой не является. Факты говорят за то, что марсиане просто странным образом исчезли. Разгадке этого мог бы помочь Элмер, Марсианский Призрак, уникальная личность...
#
|
|
|
155 |
Клиффорд Саймак
Наитие / Hunch
рассказ, 1943
Вот уже многие годы по всей Солнечной системе наблюдается упадок человеческой деятельности, хотя люди и стали более тренированы, подготовлены морально и развиты интеллектуально. В том-то и дело что рабочие места требовали гениев, и гении появлялись, но в конце концов они сходили с ума. Но существует...
#
|
|
|
156 |
Клиффорд Саймак
Страшилища / Ogre
рассказ, 1944
Есть в галактике планета, которую населяют разумные растения. Земля контактирует с этой планетой, поскольку деревья, на ней растущие, сочиняют замечательную музыку. Музыка настолько прекрасна, что люди, услышавшие её, стараются делать это снова и снова.
#
|
|
|
157 |
Клиффорд Саймак
Лобби / Lobby
рассказ, 1944
Среди источников энергии, которые использует человечество, нет одного - возможно самого многообещающего - атомной энергии.
И вот наметился прорыв. Образована Корпорация "Атомная энергия", построена экспериментальная атомная станция, работы подходят к концу. Возможно, скоро человечество получит...
#
|
|
|
158 |
Клиффорд Саймак
Мистер Мик — мушкетёр / Mr. Meek — Musketeer
рассказ, 1944
Оливер Мик - пятидесятилетний бухгалтер, мечтающий облететь Солнечную систему. Тридцать лет он копил деньги на свой корабль.
Первая остановка - Астероид-Сити на Юноне, город, где нужно держать ухо востро, а руки на рукоятках бластеров. Мик знакомится в баре с местным старателем, одержимым идеей...
#
|
|
|
159 |
Клиффорд Саймак
Мистер Мик играет в поло / Mr. Meek Plays Polo
рассказ, 1944
В этой истории неунывающий бухгалтер мистер Мик, всю свою жизнь мечтавший о космическом путешествии на собственном корабле, попадает на один из астероидов внутреннего кольца Сатурна. Здесь ему предстоит повстречаться с необыкновенными существами – жуками, поедающими металл и постоянно играющими в...
#
|
|
|
160 |
Клиффорд Саймак
Девять жизней / Nine Lives
рассказ, 1957
Вот уже 200 лет многие поколения ученых-исследователей работают над проектом «Песочные часы» - секретным проектом по осуществлению путешествий во времени. Но успехи очень малы, притом что перед человечеством стоит острая необходимость предотвращения галактической войны, которая может уничтожить...
#
|
|
|
161 |
Клиффорд Саймак
Испытание Фостера Адамса / The Questing of Foster Adams
рассказ, 1953
Никто не мог ответить на вопрос, кто такой Фостер Адамс, где он родился и какое получил образование, но он единственный, кто может пояснить вам любую мельчайшую историческую деталь, вплоть до последней крошки хлеба в меню англичан в 15 веке, чего не знает никакой профессор английской истории. Такое...
#
|
|
|
162 |
Клиффорд Саймак
День перемирия / Day of Truce
рассказ, 1963
День перемирия - один день, в который не было войны между панками и жителями неразрушенных усадеб, постоянного опасения за свою жизнь, день, когда все были друг другу друзьями. Но не все думали так, одним из них был Макс Хейл, он знал о готовящемся нападении. В этот "день перемирия" он готов был выстоять до конца.
#
|
|
|
|
164 |
Клиффорд Саймак
Мелкая дичь / Small Deer
рассказ, 1965
Двое друзей соорудили машину времени, и один из них отправился в прошлое, чтобы узнать, как вымерли динозавры. То, что он увидел, поразило и ужаснуло его!
#
|
|
|
|
|
167 |
Клиффорд Саймак
Наблюдатель / The Observer
рассказ, 1972
Оно не помнило ни иного времени, ни иного мира. Но постепенно в нем пробуждались знания, понятия, цели, память, осознание себя и вдруг что-то преодолело его защитный слой.
#
|
|
|
168 |
Клиффорд Саймак
Гуляя по улицам / To Walk a City's Street [= Последнее непроверенное лекарство; Непроверенное лекарство; Мы просто ходим по улицам]
рассказ, 1972
Правительство в Вашингтоне, заботясь о здоровье нации, послало гулять по улицам страны человека, излучающего здоровье. Только вот исследования феномена Эрни оказались незавершенными.
#
|
|
|
|
170 |
Клиффорд Саймак
Унивак-2200 / Univac: 2200
рассказ, 1973
2218 год. Люди живут в огромных башнях в окружении киберов и различной техники. Расчеты, проведенные Эндрю Харрисоном, показали, что человеческое сознание может быть заключено в искусственный мозг. Таким образом, человек сможет жить вечно в теле робота. Но нужна ли человеку такая жизнь? Может, ответ...
#
|
|
|
171 |
Клиффорд Саймак
Цилиндр / The Birch Clump Cylinder
рассказ, 1974
Чарли приезжает по просьбе своего старого учителя в школу "Енотовый ручей", которую некогда окончил, чтобы разобраться в странном предмете, недавно обнаруженном там. Этот предмет, похоже, представляет собой двигатель инопланетного космического корабля, который каким-то образом способен менять...
#
|
|
|
172 |
Клиффорд Саймак
Фото битвы при Марафоне / The Marathon Photograph
повесть, 1974
Записки профессора геологии, который, находясь в академическом отпуске для написания монографии о докембрии, оказался участником таких неординарных событий, про которые человеку его положения и специальности весьма затруднительно рассказать, не будучи подвергнутым критике академического сообщества...
#
|
|
|
173 |
Клиффорд Саймак
Призрак модели «Т» / A Ghost of the Model T
рассказ, 1975
Старая модель автомобиля, которая выпускалась в двадцатых годах, может стать своеобразной «машиной времени». Стоит в нее сесть, как нахлынут воспоминания, и машина сама повезет своего пассажира через памятные места к друзьям молодости.
#
|
|
|
174 |
Клиффорд Саймак
Пенсионер / Senior Citizen
рассказ, 1975
Энсон Ли - пенсионер. Он проживает свои последние дни на космической станции. Несколько лет назад их с женой уговорили перебраться в космос, т.к. их дом подлежал сносу, а на Земле и так уже перенаселение. Но сейчас рядом нет ничего, что напоминало бы Энсону Землю. А бесконечные звезды в иллюминаторе...
#
|
|
|
175 |
Клиффорд Саймак
Целительный яд / Unsilent Spring [в соавторстве с Richard S. Simak]
рассказ, 1976
Жители США в последнее время начинают заболевать странной болезнью. Симптомы на первый взгляд незаметны и не столь существенны: постоянная усталость, ненасытность, раздражительность. Сможет ли простой врач из провинциального городка найти ответ на вопрос, что стало причиной такой "эпидемии"?
#
|
|
|
176 |
Клиффорд Саймак
Дом на берегу / Auk House
повесть, 1977
Некоторые покупатели дома на берегу переносятся в доисторические времена, где они отрезаны от остального мира. Все они – люди творческих профессий. Также отсюда можно отправиться на альтернативную Землю, где млекопитающие так и не получили превосходства над пресмыкающимися.
#
|
|
|
177 |
Клиффорд Саймак
Брат / Brother
рассказ, 1977
У Эдварда Ламберта есть брат-близнец Фил о существовании которого знает только он сам. Все друзья и знакомые Эдварда отрицают наличие у него брата. Но сам он утверждает, что Фил с давних пор летает к звездам и все что он воспринимает передается самому Ламберту. Что же происходит на самом деле?...
#
|
|
|
178 |
Клиффорд Саймак
Новый вид связи / Party Line [= Part Line]
рассказ, 1978
Некоторые люди могут войти в телепатический контакт с жителями звёзд и поддерживать его долгие годы. Таких людей объединили в правительственный проект: телепаты пытаются узнать у чужаков что-то новое. Одной из главных задач проекта стало выяснить принцип движения быстрее скорости света.
#
|
|
|
179 |
Клиффорд Саймак
Грот танцующих оленей / Grotto of the Dancing Deer
рассказ, 1980
Группа археологов изучает наскальные рисунки, найденные в пещере. В конце всех работ, когда стали паковать палатки, один из исследователей, Бойд, находит замаскированный грот, расписанный неизвестным художником двести веков назад — так показал радиоуглеродный анализ, сделанный впоследствии по...
#
|
|
|
180 |
Клиффорд Саймак
Поющий колодец / The Whistling Well
рассказ, 1980
Одна богатая американка, решив узнать все подробности своей родословной, решила нанять одного из своих родственников - Томаса Паркера - профессионального палеонтолога и антрополога. Но в ходе своих путешествий и расследования, Томас наталкивается на кое-что гораздо более интересное, чем история рода Паркеров...
#
|
|
|
181 |
Клиффорд Саймак
Прикуси язык! / Byte Your Tongue!
рассказ, 1981
В будущем, исполнительная и судебная ветви власти возложены на компьютеры. Но сенаторы-коррупционеры не хотят мирится с этой не выгодной для них действителностью. Система выборов осталась в прощлом. Членов правительства выбирает компьютер. Как только чиновники и сенаторы перестают отвечать...
#
|
|
|
182 |
Клиффорд Саймак
Утраченная вечность / Eternity Lost
рассказ, 1949
Используя достижения медицины, можно продлить человеку жизнь на сто лет. А вот сенатору Леонарду жизнь продлять не будут. Можно бороться за свое право на долгую жизнь... а можно оставить все как есть.
#
|
|
|
|
184 |
Клиффорд Саймак
«Второе детство» / Second Childhood [= Второе детство]
рассказ, 1951
Человечество давно решило проблему бессмертия. Эндрю Янг - самый старый из "бесмертных" прожил на свете уже более пяти тысяч лет. Окружающие относятся к нему с огромным уважением, но сам он очень одинок и глубоко несчастен. Груз воспоминаний накопившихся за пятьдесят столетий стал настолько...
#
|
|
|
185 |
Клиффорд Саймак
Спокойной ночи, мистер Джеймс / Good Night, Mr. James [= Ночь Пуудля; The Night of the Puudly; The Duplicate Man]
рассказ, 1951
Где он, кто он, каково его предназначение, мысли путаются в голове. Но этому человеку предстоит выполнить возложенную на его плечи задачу – он клон, сделанный для уничтожения определённой цели. А цель изворотлива, хитра и очень опасна.
Но что будет потом, когда задание будет выполнено? На этот...
#
|
|
|
186 |
Клиффорд Саймак
Ветер чужого мира / You'll Never Go Home Again [= Beachhead; Плацдарм; Вам никогда не вернуться домой; Ловушка; Поражение; Просчитанный риск; Вы никогда не сможете вернуться]
рассказ, 1951
Аборигены предупредили людей, разведчиков новой планеты, о том, что те никогда уже не смогут отсюда улететь, если не сделают это сейчас. Причину не сказали. Земляне плюнули на предупреждение (ещё бы, ведь на их стороне стояла самая современная техника) и принялись покорять планету. Экскаваторы...
#
|
|
|
187 |
Клиффорд Саймак
Учтивость / Courtesy
рассказ, 1951
Планета была крайне опасна. Опасна из-за наличия вируса, смертельного для человека, но абсолютно безвредного для аборигенов. И когда оказывается, что вакцина против вируса безнадежно просрочена, а доставивший разведчиков корабль вне зоны связи, перед людьми встает реальная угроза лютой смерти...
#
|
|
|
188 |
Клиффорд Саймак
Истина / The Answers [= …И правда сделает тебя свободным / And the Truth Shall Make You Free]
рассказ, 1953
Как бы ни было обидно, но в общегалактической классификации разумных существ люди - это машинники, существа с низким интеллектом. За всё время существования человеческой расы долететь до звёзд смогла только единственная группа людей.
#
|
|
|
189 |
Клиффорд Саймак
Эволюция наоборот / Retrograde Evolution
рассказ, 1953
Среди множества инопланетян есть одна раса, которая за свое многовековое существование регулярно и ненадолго скатывается в варварство. Но деградацией их поведение выглядит только для внешнего наблюдателя.
#
|
|
|
190 |
Клиффорд Саймак
Свалка / Junkyard
рассказ, 1953
Исследовательский космический корабль с Земли попадает на загадочную планету, где находит обломки деталей другого космического корабля и разбросанные инструменты. По всем признакам, экипаж предыдущего корабля в спешке оставил планету. Так ли это и каковы причины столь непонятного бегства?
#
|
|
|
191 |
Клиффорд Саймак
Детский сад / Kindergarten
рассказ, 1953
Однажды Питер Шайе обнаружил во дворе своего дома странную машину. Это была ни на что не похожая конструкция. На Земле таких создать точно не могли. И ещё она дарила подарки. Любому, кто попросит. Вечером эта машина стала строить здание и привлекла к себе множество журналистов и военных.
#
|
|
|
192 |
Клиффорд Саймак
Поколение, достигшее цели / Target Generation [= Spacebred Generations]
рассказ, 1953
Более тысячи лет сквозь чёрно-звёздный океан Вселенной несётся Корабль, построенный людьми. Уже сорок поколений сменилось на Корабле. Люди давно забыли свою цель и создали Миф о единственно надёжном и неподвижном мире — Корабле, вокруг которого текут и рассыпаются звёзды. Корабль стал для его...
#
|
|
|
193 |
Клиффорд Саймак
Беспокойство / Worrywart [= Любитель фантастики]
рассказ, 1953
Чарли Портер, помощник редактора «Дейли Таймс», заметил странную цепь не связанных друг с другом невероятных событий. В Юте разбился пассажирский самолёт, а все пассажиры уцелели. Главный приз на скачках взял заурядный жеребец, у которого не было ни единого шанса на выигрыш. Внезапно выздоровела...
#
|
|
|
194 |
Клиффорд Саймак
Театр теней / Shadow Show
рассказ, 1953
Специальная лаборатория по созданию сверхчеловеческого существа, огромные психологические нагрузки, полная секретность и герметизация. В таких условиях суждено работать группе учёных, в условиях, в которых любой другой сошёл бы с ума. Лишь чудное электронное устройство помогает им не потерять...
#
|
|
|
195 |
Клиффорд Саймак
Подарок / Contraption [= Машина; Штуковина; Немножко больше любви; Находка]
рассказ, 1953
Маленький, усталый мальчик нашел в лесу нечто необыкновенное, излучающее любовь и заботу, которых он был всегда лишен. И, умирая, неизвестные существа одарили его бесценным подарком.
#
|
|
|
196 |
Клиффорд Саймак
Кимон / Immigrant [= Иммигрант; Один на тысячу]
повесть, 1954
Население планеты Кимон владеет телепатией, телекинезом и прочими благами, недоступными нам. Зато кимонцы приглашают талантливых землян в гости, чтобы обучать их. Земляне также выступают как напарники по играм с детьми кимонцев. Каждая семья хочет иметь своего землянина - это модно.
#
|
|
|
197 |
Клиффорд Саймак
Зелёный мальчик с пальчик / Green Thumb [= Большой зелёный палец; И камень зазеленеет; Садовый волшебник]
рассказ, 1954
Как человек относится к растениям? В основном - как к расходному материалу: он их ест, перерабатывает различным образом, строит из них дома, делает мебель и множество других вещей, употребляет на топливо. Вот разве что комнатным цветам повезло больше, хотя и их горшки зачастую используют в качестве...
#
|
|
|
198 |
Клиффорд Саймак
Пыльная зебра / Dusty Zebra
рассказ, 1954
Однажды на собственном письменном столе Джо обнаружил пятнышко, обладающее удивительным свойством: вещь, положенная на это пятно, исчезала, а на её месте появлялась другая, явно неземного происхождения. И Джо со своим другом Льюисом решили заняться коммерцией...
#
|
|
|
199 |
Клиффорд Саймак
Дурак в поход собрался / Idiot's Crusade [= Деревенский дурачок; Крестовый поход идиота; Священный поход]
рассказ, 1954
В фантастике неоднократно поднималась тема внезапного обретения сверхъестественных способностей обычными людьми. А что будет, если такие способности получит слабоумный?
#
|
|
|
200 |
Клиффорд Саймак
«Сделай сам» / How-2 [= Сделай сам; Компания «Сделай сам»]
рассказ, 1954
Человечество оставило в прошлом рутину и тяжёлый, однообразный физический труд. Теперь рабочая неделя включает в себя три дня по пять часов каждый. Освободившееся время человек с пользой тратит на досуг и хобби.
Казалось бы, утопия? Наступил наконец рай для человека - блистающий мир, в котором...
#
|
|
|
201 |
Клиффорд Саймак
Проект «Мастодонт» / Project Mastodon
рассказ, 1955
Три друга построили машину времени, отправились на ней в далекое прошлое, на 150 тысяч лет назад, и основали там государство Мастодонию. Смогут ли они добиться политического признания Мастодонии в нашем времени, ведь в существование такой страны никто не верит?
#
|
|
|
202 |
Клиффорд Саймак
Круг замкнулся / Full Cycle [= По спирали]
повесть, 1955
Любое развитие циклично, и, перевалив вершину, человеческая цивилизация в своём развитии покатится под горку. Закроются университеты и упразднятся правительства. Остановится промышленность. Люди покинут города и собьются в кочевые станы. И всё это будет происходить неспроста.
#
|
|
|
203 |
Клиффорд Саймак
Ван Гог космоса / The Spaceman's Van Gogh
рассказ, 1956
Талантливый художник Клэй всю свою жизнь скитался от звезды к звезде, с планеты на планету и повсюду оставлял свои полотна. В конце концов, он скончался в какой-то грязной норе в совершенно отсталом мире. Его поклонник и исследователь творчества пытается понять причину такого странного поведения.
#
|
|
|
204 |
Клиффорд Саймак
Бесконечные миры / Worlds Without End [= Миры без конца]
повесть, 1956
Мир будущего поделен на сферы между гильдиями. Во Всемирное правительство профсоюзов входят по одному представителю от каждой гильдии. Каждая из гильдий хочет завладель всей властью единолично, но не решается этого сделать, опасаясь остальных. И вот гильдия Сновидений нашла выход.
#
|
|
|
205 |
Клиффорд Саймак
Упасть замертво / Drop Dead [= Умереть чтобы жить; Упал и умер]
повесть, 1956
Экспедиция приземлилась на девственной планете, открыв люк они обнаружили вокруг себя стадо обитателей местной флоры и фауны - куставров - неправдоподобных существ, управляемых не разумом, а бактериями. Спустившись на планету и вдохнув её воздуха, они ещё не знали, что подписали себе смертный...
#
|
|
|
206 |
Клиффорд Саймак
Достойный противник / Honorable Opponent [= Достойный соперник]
рассказ, 1956
Галактическая федерация потеряла большую часть своего флота в войне с фарсианами, и кажется, что земляне обречены на поражение. Но не для всех войн правила одинаковы.
#
|
|
|
207 |
Клиффорд Саймак
Галактический фонд призрения / Galactic Chest [= Галактический фонд]
рассказ, 1956
Одна из старушек умирает вначале тяжко, а потом внезапно быстро и легко. К другой на столетний юбилей пришли давно умершие подруги. В лаборатории у физика кто-то навел порядок. Соединив все эти факты, журналист Марк Лэтроп решил сочинить газетную утку и написал статью о существовании домовых. И почти угадал правду.
#
|
|
|
208 |
Клиффорд Саймак
Куш / Jackpot [= Джекпот]
рассказ, 1956
Они - космические рыцари без страха и упрёка, они - галактические джентльмены удачи. Они чуют бесхозный доллар за добрый парсек и ни за что не упустят своего!
И вот она - планета, на которой их ждёт, безусловно, большой куш...
#
|
|
|
209 |
Клиффорд Саймак
Операция «Вонючка» / Operation Stinky [= Операция «Скунс»]
рассказ, 1957
Никто не любит скунсов. Ведь напуганный скунс может изрядно испортить атмосферу. Но иногда встречаются очень необычные зверьки. Один из таких необычных скунсов мог вилять хвостом и мурлыкать. И это только малая часть его талантов...
#
|
|
|
210 |
Клиффорд Саймак
Отец-основатель / Founding Father
рассказ, 1957
До сих пор ни один космический корабль не забирался так далеко с колонизаторской миссией. Уинстон-Кэрби привез тысячу человеческих зародышей. Скоро из инкубаторов родятся дети и планета начнет обживаться... Но как до тех пор не сойти с ума от одиночества?
#
|
|
|
211 |
Клиффорд Саймак
Мир «теней» / Shadow World [= Мир Теней]
рассказ, 1957
"Это была просто банда тряпичных кукол со здоровенным глазом посреди лица".
"Тени" всюду сопровождают людей. "Эта планета - их дом". Но первооткрыватели планеты не нашли здесь никаких форм разумной жизни. Откуда взялись "тени"?
Разумеется, тут не обошлось без могущественной внеземной цивилизации.
...
#
|
|
|
212 |
Клиффорд Саймак
Место смерти / Death Scene
рассказ, 1957
Мир изменился. Для предотвращения глобальной войны правительство США задействовало некое излучение. Оно распространялось по всей Земле и воздействовало на человеческий мозг «стимулируя латентные способности». Проще говоря, все люди превратились в провидцев, и могли теперь предвидеть события на 24 часа вперед.
#
|
|
|
213 |
Клиффорд Саймак
Точная копия / Carbon Copy
рассказ, 1957
Гомер Джексон — агент по продаже загородной недвижимости. Однажды в его офис пришёл необычный посетитель. С первого взгляда с ним всё было нормально. И одет он был весьма элегантно, но вот туфли… На левую ногу надета правая, а на правую, соответственно, левая. И предложение, которое он сделал...
#
|
|
|
214 |
Клиффорд Саймак
Коллекционер / Leg. Forst
рассказ, 1958
В далеком будущем объемы информации и почтовых отправлений стали огромны. Не только филателисту может понадобиться универсальное устройство, помогающее наводить порядок в марках, бумагах, документах, доме, организации в соответствии с потребностями владельца.
#
|
|
|
215 |
Клиффорд Саймак
Воспителлы / The Sitters [= Воспитательницы]
рассказ, 1958
Леймонт Стайлс из космического путешествия привез в родной городок трех Воспителл, которые стали работать нянями. Дети меньше баловались, лучше учились и становились серьезными не по годам. И смеялись и шалили они тоже гораздо меньше...
Так чем же питались Воспителлы, не бравшие за свою работу ни еды, ни денег?...
#
|
|
|
216 |
Клиффорд Саймак
Необъятный двор / The Big Front Yard [= Большой двор]
повесть, 1958
У Хайрама Тэна дома заводятся существа, которых сначала чует только хозяйский пес, а потом уже и сам Тэн замечает странности вокруг: то в мастерской кто-то пошуровал, то вдруг черно-белый телевизор становится цветным, то убитый напрочь одноволновый радиоприемник превращается в рабочую радиолу с широкой шкалой приема...
#
|
|
|
217 |
Клиффорд Саймак
Игра в цивилизацию / The Civilization Game
рассказ, 1958
Большинство людей улетело с Земли на другие планеты. Оставшаяся немногочисленная группа считает своим долгом сохранить профессии, искусства, которые давно уже стали неактуальны для человечества...
Президент Стэнли нечестным путем одержал победу на выборах, так как он вычитал в книгах по...
#
|
|
|
|
219 |
Клиффорд Саймак
Без своей жизни / No Life of Their Own
повесть, 1959
В небольшом фермерском поселке не везло всем, кроме Энди Картера.
Мальчишки, пусть даже съехавшиеся с разных планет, всегда мальчишки, они не могут не интересоваться тем, что творится вокруг. Как же здорово, когда новый друг обладает необычным талантом и видит то, что невидимо даже взрослым...
#
|
|
|
220 |
Клиффорд Саймак
Смерть в доме / A Death in the House [= Один в доме; Друг в доме; Когда в доме одиноко]
рассказ, 1959
Старый Моуз Эбрамс остался один на один со своей фермой, своим упрямством и своими серебряными долларами. Однажды, бродя в лесу в поисках пропавших коров, он нашел умирающего пришельца и нечто, похожее на огромную птичью клетку, сплетенную из металлических прутьев.
Пришелец был очень плох, но его...
#
|
|
|
221 |
Клиффорд Саймак
Последний джентльмен / Final Gentleman
рассказ, 1960
К писателю Холлису Харрингтону с тридцатилетним литературным стажем пришел журналист из «Ситуэйшен». Журнал готовит большой очерк о писателе, с портретом на обложке и фотографиями внутри. Осталось лишь уточнить несколько деталей. Например, писатель говорит, что родился он в городке Вайлусинг в...
#
|
|
|
222 |
Клиффорд Саймак
Поведай мне свои печали / Crying Jag [= Поведай мне свои печали...]
рассказ, 1960
Сэм сидел на своем крылечке и отхлебывал из бутылки, когда к нему зашли пришелец Вильбур и его робот Лестер. Они разговорились и Сэм предложил Вильбуру и Лестеру тоже хлебнуть. Но оба отказались - Лестер робот и потому не пьет, а Вильбур пьянеет не от алкоголя, а от выслушивания чужих печальных...
#
|
|
|
223 |
Клиффорд Саймак
Исчадия разума / Out of Their Minds [= В безумии; Из их разума; Вы сотворили нас!; Порождения разума; Благословенный дар; За гранью разума]
роман, 1970
Куда заведет человечество его фантазия, идеи, неуемное желание творить? Возможно ли существование искусства ради искусства? Какова ценность и роль произведений массовой культуры в развитии мира? Клиффорд Саймак, рассказывая историю репортера Хортона Смита, пытается подвести нас к ответам на эти вопросы.
#
|
|
|
224 |
Клиффорд Саймак
Мастодония / Mastodonia [= Catface]
роман, 1978
Бывший археолог обнаруживает на своём земельном участке проход во времени, ведущий в мезозойскую эру, и посвящает в это свою подругу. Недолго думая, деловая женщина находит способ, как на этом можно неплохо заработать.
#
|
|
|
225 |
Клиффорд Саймак
Живи, высочайшей милостью… / Special Deliverance [= Срочная доставка; Доставка удостоенных (фрагмент); Особое предназначение]
роман, 1982
Помимо нашего мира существует множество альтернативных миров. В результате необъяснимых событий совершенно разные люди (и не только) из разных миров (в том числе и с Земли 20 века) попадают в другое измерение. Там они должны пройти некое испытание, но какое – не знает никто из них…
#
|
|
|
226 |
Клиффорд Саймак
Магистраль Вечности / Highway of Eternity
роман, 1986
В довольно далеком будущем Человечество с Земли, поддавшись влиянию неких «бесконечников» и их философии, стало эфемерными бессмертными сущностями. На этом закончилась история людей, но не всех, ведь семья Эвансов смогла сбежать от угрозы этой метаморфозы в прошлое. Получится ли у них и других...
#
|
|
|
227 |
Клиффорд Саймак
Дети наших детей / Our Children's Children
роман, 1973
Из будущего человечество возвращается в наш мир, пытаясь спастись от зловещих и кровожадных чудовищ, используя наше время как пересадочную станцию, чтобы отправиться в глубины прошлого. Но чудовища проникают и сюда, начинается неравная битва, в конце которой всех ожидает сюрприз.
#
|
|
|
|
229 |
Клиффорд Саймак
Выбор богов / A Choice of Gods
роман, 1972
Загадочный и мрачный мир далёкого будущего. Земля доведена до полудикого состояния, её населяет горстка людей, включая немногочисленные племена индейцев и небольшое количество роботов. Большинство знаний и навыков обращения с техникой утеряны. Те немногие книги, из которых эти знания можно...
#
|
|
|
230 |
Клиффорд Саймак
Звёздное наследие / A Heritage of Stars [= Наследие звёзд]
роман, 1977
После Катастрофы остатки человечества окунулись в эпоху анархии и варварства. Но остались старые предания, в которых говорилось о Месте, откуда уходили к Звёздам.
О нелёгком поиске путей развития и становления новой цивилизации человеческого общества.
#
|
|
|
231 |
Клиффорд Саймак
Космические инженеры / Cosmic Engineers [= Инженеры космоса]
роман, 1939
Уникальное по масштабности произведение журнальной научной фантастики, где помимо обычных космических приключений впервые детально описывается теория мультивселенной, в которой весь универсум - всего лишь пузырь (один из множества) на волнах мирового океана первичного вакуума. Дополнительно стоит...
#
|
|
|
232 |
Клиффорд Саймак
Империя / Empire
роман, 1951
Людям всегда требовалась энергия, молодым колониям Земли она необходима для жизни и развития. Но одна корпорация поставила на колени всю солнечную систему, захватив власть над спасительной энергией. Тирания процветает, тотальный контроль заставляет людей молчать, и только двое друзей могут положить...
#
|
|
|
233 |
Клиффорд Саймак
Могильник / Cemetery World [= Мир кладбища; Мир-кладбище]
роман, 1973
В далёком будущем Земля превратилась в мир-кладбище. Со всех концов обжитого людьми пространства туда свозятся умершие, чтобы обрести на древней прародине человечества последнее пристанище.
Флетчер Карсон, житель далёкой планеты Олден, задумал создать невиданный доселе шедевр искусства, композицию...
#
|
|
|
234 |
Клиффорд Саймак
Игрушка судьбы / Destiny Doll [= Reality Doll; Роковая кукла; Способ перемещения; Кукла судьбы]
роман, 1971
Чтобы попасть в этот мир, нужно найти Куклу, которая способна открыть в него дорогу. В этом другом, лучшем мире, нет места оружию, нет места некоторым чертам характера, от него веет теплотой и доброжелательностью...
#
|
|
|
235 |
Клиффорд Саймак
Планета Шекспира / Shakespeare's Planet
роман, 1976
Общество возвращено к «доиндустриальному" уровню, так как все ресурсы Земли выработались, и Планета, на которую можно попасть, но которую нельзя покинуть. Почему? Может дело в заключенном на ней Зле и Драконе, для которого время спрессовано в одно мгновение, и, который это Зло может победить?
#
|
|
|
|
|
238 |
Роберт Шекли
Алхимический марьяж Элистера Кромптона / The Alchemical Marriage of Alastair Crompton [= Четыре стихии; Алхимический марьяж Алистера Кромптона / Crompton Divided; The Humours]
роман, 1978
Мир будущего, где практикуется расщепление личности на отдельные компоненты. Алистер Кромптон, доминирующая личность, оставленная в первоначальном теле, решает отправиться на поиски недостающих частичек своей личности, надеясь объединиться с ними, пока их временные тела не разрушились.
#
|
|
|
239 |
Роберт Шекли
Великий гиньоль сюрреалистов / The Grand Guignol of the Surrealists
роман, 1999
После многочисленных междоусобиц мир так и не обрел спокойствия, а волнения сотрясали планету. Ученый-кибернетик Келлер изобрел искусственный разум с именем Вишна, который объективно мог мыслить, обладал душой и видел сны. Келлер наделил его андроидным телом.
Вскоре люди отчаялись и предложили...
#
|
|
|
240 |
Роберт Шекли
Божий дом / Godshome
роман, 1999
Сатирическая фэнтези: на Земле наступает полный бардак, когда наивный профессор сравнительной мифологии приглашает богов вернуться...
#
|
|
|
241 |
Роберт Шекли
Лабиринт Минотавра / Minotaur Maze
повесть, 1990
Тесей, получеловек-полубог нашёл объявление о вакантном месте нового героя. Работодатель предложил ему разыскать и убить мистическое существо Минотавра. О его путешествии и окружающем мире богов и идет речь в произведении.
Автор не ставил своей целью следовать чётко мифологии и в описаниях позволил...
#
|
|
|
242 |
Роберт Шекли
Магия / Magic, Maples and Maryanne
рассказ, 2000
Магия существует на самом деле. Не стоит относиться к ней пренебрежительно и трезвонить об используемых вами магических приемах на каждом шагу, потому что в этом случае она перестает работать…
Работник магазина Салливана изредка практикует магию, и за этим делом его внезапно застаёт Фил ...
#
|
|
|
|
244 |
Роберт Шекли
Ксолотль / Xolotl
рассказ, 1991
Ксолотль случайно попадает не в Ад для ацтеков, а в совершенно посторонний Ад. Ему как пророку приходит послание о том, что мир будет уничтожен примерно через месяц. Или около того.
Чтобы это предотвратить, нужно принести в жертву более ста тысяч людей.
#
|
|
|
|
246 |
Роберт Шекли
Охотники каменных прерий / Carhunters of the Concrete Prairie [= Курсанты Академии]
повесть, 1989
Корабль, пилотируемый Хеллманом, потерпел крушение на неизвестной планете. Бортовой компьютер проанализировал планету и сообщил, что, возможно, Хеллман сможет разбогатеть, так как здесь он сможет найти ответ на загадку роботов с планеты Дездемоны…
#
|
|
|
247 |
Роберт Шекли
Желания Силверсмита / Silversmith Wishes
рассказ, 1977
К Нельсону Силверсмиту обращается некто, по имени Теренс Магджинн, с заманчивым предложением - выполнить любые три желания. Сознательно приучивший себя подавлять недоверие, Силверсмит высказывает желания и получает то, что заказал, а вместе с ним призовые пять желаний. Но и за ними следует...
#
|
|
|
248 |
Роберт Шекли
Шкатулка Пандоры / Pandora’s Box — Open with Care
рассказ, 2000
На этой прекрасной планете не существует людей. Зато духов – полным-полно. И делают они на планете то, что им заблагорассудится.
Но однажды случилось нечто совершенно невиданное и небывалое. Ранним утром в небе блеснул свет, и стало видно, что с неба на землю опускается какой-то предмет. И этим...
#
|
|
|
249 |
Роберт Шекли
С божьей помощью / Divine Intervention [= Божественное вмешательство]
рассказ, 1991
Есть во Вселенной планета Аталла. И вот на этой планете, у подножия горы Санито, появился новоявленный бог Шельмо. Зачем спросите вы? А затем, что решил он провести на вершине Санито несколько тысячелетий и попрактиковаться в применении однонаправленной концентрации.
Но не тут-то было, ведь к...
#
|
|
|
250 |
Роберт Шекли
Царская воля / The King's Wishes
рассказ, 1953
В магазинчике по продаже бытовой техники началось воровство. Желая поймать грабителя, хозяева магазина обнаруживают придворного демона из прошлого...
#
|
|
|
251 |
Роберт Шекли
Вечность / Forever [под псевдонимом Ned Lang]
рассказ, 1959
Чарлс Денисон изобрел самый эффективный эликсир долголетия, и теперь о его величайшем открытии должно узнать все человечество. Но кое-кто не согласен с таким положением вещей и хочет помешать Денисону…
#
|
|
|
252 |
Роберт Шекли
Бегство Агамемнона / Agamemnon’s Run
рассказ, 2002
Царь Агамемнон был предан. Он попытался убежать от своих преследователей и скрыть в бедном квартале города. С помощью каменя психопомпа он живым попал в загробный мир на берег реки Стикс, где ждал их один из сыновей Харона, проводника в мир мертвых.
#
|
|
|
253 |
Роберт Шекли
Привет из преисподней / Message from Hell [= Весточка из ада; Послание в Ад]
рассказ, 1988
"...правильно мстить человеку, пока он не сошёл в могилу. Можете смеяться над этим, но теперь я убеждён, что мы, живые, можем помочь мёртвым".
Об одном писателе, к которому однажды пришёл во сне его умерший шурин.
#
|
|
|
254 |
Роберт Шекли
Регулярность кормления / Feeding Time [= Чем питается грифон? Кормёжка; Время кормления]
рассказ, 1953
Треггис заходит в книжный магазин и обнаруживает там загадочную книгу под названием «Грифон - уход и кормление». И Треггис с радостью покупает её, ведь эта книга большая редкость...
#
|
|
|
255 |
Роберт Шекли
Демоны / The Demons
рассказ, 1953
Внук Вельзевула магическими заклинаниями вызывает демона, но ему попадается обычный страховой агент. Однако внуку все равно, кто ему попался: исполняй желание, или тебя ждет вечное заточение.
#
|
|
|
256 |
Роберт Шекли
Гибель Атлантиды / The Destruction of Atlantis [= The Truth About Atlantis]
рассказ, 1991
Власть Атлантиды столкнулась с новой, ранее неведанной проблемой. Высоко развитое государство не смогло устоять перед натиском стихии и варваров.
Ученые смогли все расчитать, что победа в сражении на их стороне и расположение войск оптимально, но вмешалась сама природа. Наступил "Ледниковый...
#
|
|
|
257 |
Роберт Шекли
Алтарь / The Altar
рассказ, 1953
В городе появляется странный мужчина. Он просит показать дорогу до алтаря Баз-Матайна и говорит о Храме Темных Таинств Изиды как о чем-то совершенно обычном. Заинтригованный, мистер Слэйтер отправляется вслед за незнакомцем к алтарю, но он не подозревает, чем все закончится...
#
|
|
|
|
259 |
Роберт Шекли
Предел желаний / The Same to You Doubled [= А тебе вдвое больше; И Вам того же вдвойне; И тебе того же, но вдвойне!; Того же и вам — вдвойне! ]
рассказ, 1970
В квартире Эдельштейна раздается звонок в дверь, и он решает ни в коем случае не открывать. Но человек из-за двери говорит, что даст Эдельштейну то, от чего тот никогда не сможет отказаться.
Каково же было удивление Эдельштейна, когда он узнал, что впустил к себе домой агента Дьявола…
#
|
|
|
260 |
Роберт Шекли
Старые добрые времена / Simul City
рассказ, 1990
В недалеком будущем ученым удалось воскресить пусть не Великих прошлого, то хотя бы их фантомы в компьютерном мире, таких как Марк Туллий, Цицерон, Михаил Бакунин, Николо Макиавелли, Марк Аврелий, Клеопатра и многих других, основываясь на множестве фактов из их жизни. Эксперимент был призван...
#
|
|
|
261 |
Роберт Шекли
Бухгалтер / The Accountant
рассказ, 1954
Мортон, сын мистера и миссис Дии, решил учиться на бухгалтера. Но это вызвало недовольство родителей, так как Мортон должен, просто обязан стать чародеем!
#
|
|
|
262 |
Роберт Шекли
Проклятие единорогов / A Plague of Unicorns
рассказ, 1995
Невеста Каликситея перед самой свадьбой внезапно заболела неизлечимой болезнью. Её жених Ктесфион, мучаясь от горя, приходит к великому магу того времени, который советует ему заполучить рог единорога, дарующий бессмертие. Вернувшись обратно после путешествия, Ктесфион внезапно понимает, что одного...
#
|
|
|
263 |
Роберт Шекли
Опека / Protection [= Защитник]
рассказ, 1956
Вся эта канитель началась с НИМ вечером 9 ноября. Именно в этот день сверхпопечительный дерг, существо из другого мира, спас ЕМУ жизнь. И теперь он будет предупреждать ЕГО об опасности везде и всегда, где бы ОН не находился. Но станет ли ЕГО жизнь от этого спокойнее и безопаснее, большой вопрос?
#
|
|
|
264 |
Роберт Шекли
Легенды конкистадоров / Legend of Conquistadors
рассказ, 2003
Существует множество альтернативных Земель, дела в них идут по-разному. На одну из них прилетела многомиллионная армия захватчиков. Местные жители не оказали никакого сопротивления и просто подчинились завоевателям. После захвата Земли выяснилась интересная подробность о жизни землян: в своих храмах...
#
|
|
|
265 |
Роберт Шекли
Битва / The Battle
рассказ, 1954
Люди готовятся к Последней Битве с Сатаной. Но не все будут участвовать в Последней Битве, а только генералы, которые еще надеются на то, что после победы они будут представлены… ЕМУ. Там на небесах...
#
|
|
|
266 |
Роберт Шекли
Заказ / The Slow Season
рассказ, 1954
У портного Слобольда дела идут неважно. Клиентов нет, а помощника вообще пришлось уволить. Но не всё так плохо, ведь пришёл клиент от какого-то Клиша, и теперь у Слобольда есть заказ. Хотя заказ престранный, так как требуется платье необычной формы…
#
|
|
|
267 |
Роберт Шекли
Место, где царит зло / Death Freaks
рассказ, 1989
Сатана разделил свой Ад на участки. В восточном собрались самые жестокие люди древности: де Сад, Захер-Мазох, Жиль де Рец. В Парижском Аду - компания поэтов и писателей: Бодлер, По и другие. Когда Сад решил захватить контроль над Адом, Сатана был вынужден попросить помощи Бодлера.
#
|
|
|
268 |
Роберт Шекли
Цивилизация статуса / The Status Civilization [= Omega!; Тоже цивилизация; Статус-цивилизация]
роман, 1960
Люди будущего. Кем они станут? Куда занесут их столь обычные для всей человеческой породы пороки, предрассудки и лихая жажда наживы? Многие писатели уже размышляли на эту тему, перебирая огромное количество повторяющихся вариантов и набивая оскомину у читателей. Но только не Роберт Шекли! Его сюжеты...
#
|
|
|
|
270 |
Роберт Шекли
Хождение Джоэниса / The Journey of Joenes [= Journey Beyond Tomorrow; Хождения Джоэниса; Путешествие Джоэниса; Путешествие в послезавтра]
роман, 1962
XXI век. Некто Джоэнис решает посмотреть на страну предков и отправляется в Америку. Там его сначала едва не казнят за связь с коммунистами, потом чуть не убивает полицейский, потом отправляют в тюрьму, куда хотят попасть все, потому что там трехразовое питание... Заканчивается все атомной войной.
#
|
|
|
271 |
Роберт Шекли
Билет на планету Транай / A Ticket to Tranai
повесть, 1955
Уставший от несовершенства человеческого общества и государства мистер Гудмэн, преодолевая множество опасностей, летит на край галактики. Ведь Транай - это утопия, место где уже шесть сотен лет нет ни войн, ни преступности, ни коррупции, ни нищеты.
Всего этого они добились весьма любопытными...
#
|
|
|
272 |
Роберт Шекли
Жар чужих звёзд / Alien Starswarm [= Пришелец — горячий, как звёзды]
повесть, 1991
Командор Сальваторе, шестнадцатилетний командир линкора «Эндимион», бороздит космос под флагом семейства Сфорца. Однажды ему выпадает случай спасти принцессу Хатари, которая бежит от преследующих её Тупарей. Ситуация осложняется тем,что семейство Сфорца заключило контракт о сотрудничестве с...
#
|
|
|
|
274 |
Роберт Шекли
Необходимая вещь / The Necessary Thing [= Минимум необходимого; Конфигуратор]
рассказ, 1955
Один бог знает, что может понадобиться на космическом корабле! Антирадиационная мазь? Осветительная ракета для вакуума? Установка для очистки воды? И всё это надо тащить с собой... Но Арнольд нашёл выход.
Этим выходом оказалась фантастического вида машина, которая может произвести всё, что угодно...
#
|
|
|
275 |
Роберт Шекли
Лаксианский ключ / The Laxian Key [= Лексианский ключ; Индетерминированный ключ]
рассказ, 1954
Арнольд вновь нашёл способ разбогатеть! На этот раз он притащил машину, производящую тангриз - порошок, используемый в качестве еды жителями некоторых планет - буквально из ничего. Включить её легко: нужно просто нажать кнопку. А вот выключить оказалось намного сложнее...
#
|
|
|
276 |
Роберт Шекли
Мятеж шлюпки / The Lifeboat Mutiny [= Бунт спасательной лодки]
рассказ, 1955
Два компаньона – Грегор и Арнольд - покупают у Джо по прозвищу Космический старьевщик древнюю спасательную шлюпку, обладающую искусственным интеллектом, и отправляются исследовать необитаемую планету.
#
|
|
|
277 |
Роберт Шекли
Рейс молочного фургона / Milk Run [= Космический фургонщик; Не бей лежачего]
рассказ, 1954
Компаньоны Арнольд и Грегор снова берутся за сложное и почти невыполнимое задание. Они обязуются доставить пять смагов, пять фиргелей и десять квиллов в систему звезды Вермойн. Но они еще не догадываются, что эти инопланетные животные скоро преподнесут им неожиданный «сюрприз»…
#
|
|
|
278 |
Роберт Шекли
Призрак V / Ghost V [= Призрак-5; Абсолютная защита]
рассказ, 1954
На сей раз контора Грегора и Арнольда получила заказ на исследование жуткой планеты Призрак V, где, по слухам, стали пропадать люди, а те, кто смог выбраться, сходили с ума. Полетел туда Грегор, а коротышка Арнольд остался как самый умный (или хитрый).
Грегор установил, что причиной панического...
#
|
|
|
279 |
Роберт Шекли
Долой паразитов! / Sarkanger
рассказ, 1986
Теперь Грегор и Арнольд взялись помогать жителю планеты Саркан-2. Ведь на его планете опасные зверьки мииги начали нападать на саунику - овощ, очень похожий на земную капусту.
Так не просто нападают, а раздирают когтями и варварски уничтожают!
#
|
|
|
280 |
Роберт Шекли
Беличье колесо / Squirrel Cage
рассказ, 1955
У клиента Арнольда и Грегора с планеты Сир есть повод для беспокойства. Ведь его сельскохозяйственным полям угрожает нашествие загадочных крыс, от которых практически невозможно избавиться.
И опять Грегор и Арнольд, недолго думая, берутся за это сложное и загадочное дело…
#
|
|
|
281 |
Роберт Шекли
Премия за риск / The Prize of Peril [= Большая охота; Безумный приз]
рассказ, 1958
Рэдер находится на волоске от смерти, ведь он принимает участие в известнейшем и опасном теле-шоу «Премия за риск». Шоу это не совсем обычное, ведь главная задача участника шоу продержаться живым семь дней. А сделать это Рэдеру будет непросто, ведь на него охотится банда Томпсона, а от этих ребят живым еще никто не уходил…
#
|
|
|
282 |
Роберт Шекли
Поединок разумов / Meeting of the Minds [= Поединок разума]
повесть, 1960
Вторая Марсианская Экспедиция возвращается на Землю ни с чем, ведь тайна исчезновения марсианской цивилизации так и не раскрыта. Но никто и не догадывается, что главная «причина» исчезновения проникла на планету Земля, и эту причину зовут… Квиддик. И теперь землянам не поздоровится, ведь у Квиддика...
#
|
|
|
283 |
Роберт Шекли
Травмированный / The Impacted Man [= Пострадавший]
рассказ, 1952
Главного героя этого рассказа Джека Масрина ждут невероятные приключения в прошлом и будущем Земли. И все это из-за дыры во времени, образовавшейся в доме, квартиру в котором снимают муж и жена Масрин.
#
|
|
|
284 |
Роберт Шекли
Компания «Необузданные таланты» / Wild Talents, Inc.
рассказ, 1953
Если вы знаете человека, способного взглядом прожечь дырку в ковре или сжечь дотла ферму своего дяди, обращайтесь к Сэму Уэверли из компании "Необузданные таланты". Это единственная организация, занимающаяся трудоустройством таких необычных людей.
Но порой они доставляют Уэверли небольшие неприятности...
#
|
|
|
285 |
Роберт Шекли
Вор во времени / A Thief in Time
рассказ, 1954
Молодой учёный Элдридж узнал о том, что он изобрел устройство для путешествий во времени. Поведали ему об этом посетители из будущего, настроенные очень агрессивно и обвинявшие его в разных преступлениях, на которые он, казалось бы, никогда не был способен. Пришлось Элдриджу воспользоваться своим...
#
|
|
|
286 |
Роберт Шекли
Триптих / Triplication [= Трипликация; Три сюжета]
рассказ, 1959
Безумец Тимоти Монт, на всех планетах сжигающий сиротские приюты; ученый Эдмонд Дритч, основавший на Земле поселение из своих клонов; робот философа Болтона, освободитель всех роботов на Земле – вот главные герои этого рассказа.
#
|
|
|
287 |
Роберт Шекли
Кое-что задаром / Something for Nothing
рассказ, 1954
Джо Коллинзу повезло. Он стал счастливым обладателем Утилизатора класса А, проще говоря - исполнителя желаний. Теперь у него будет ВСЁ, что он пожелает! Вот только не подозревал бедный Джо, что за ВСЁ надо платить...
#
|
|
|
288 |
Роберт Шекли
Носитель инфекции / Carrier [= Разносчик инфекции]
рассказ, 1954
У Эдварда Экса большие проблемы: одежда ему не подчиняется, постель по его команде не застилается, к тому же левитирует он теперь с большим трудом. Теперь ему предстоит выяснить, болезнь это или что-то другое?
#
|
|
|
289 |
Роберт Шекли
Последнее слово / The Last Word
рассказ, 1985
В результате взрыва множества ядерных ракет высоко над землёй в космосе в атмосфере Земли образовалось плотное облако пара, окутавшее Землю кольцом, толщиной в миль 20 и абсолютно непроницаемое для солнечных лучей. В результате чего на Земле сильно улучшилась жизнь. Но, к сожалению, облачность рассеивается...
#
|
|
|
290 |
Роберт Шекли
Три смерти Бена Бакстера / The Deaths of Ben Baxter
рассказ, 1957
Судьба целого мира зависит от того, будет или не будет жить Бен Бакстер, а он, невзирая ни на что, решил уйти из жизни! А ведь если бы он не умер, то в будущем на американском материке сохранились бы большие лесные районы, и люди будущего не испытывали бы недостатка в кислороде.
Но, как...
#
|
|
|
291 |
Роберт Шекли
Где не ступала нога человека / Untouched by Human Hands [= Что одному здорово...; One Man's Poison]
рассказ, 1953
Что одному мясо, то другому яд. Можно сделать ещё одно допущение: что одному мясо, то другому тоже мясо.
А если не подходит ни одно из них? Как на незнакомой планете найти еду и воду двум незадачливым землянам? На планете, где только горы, вода и один склад, полный инопланетных товаров, вряд ли пригодных в пищу.
#
|
|
|
292 |
Роберт Шекли
Пленники Манитори / The Mind-Slaves of Manitori
рассказ, 1989
Нед Флетчер — космический пилот Южной Горнодобывающей Компании. При перевозке руды из пояса астероидов он случайно натыкается на малонаселенный астероид «Манитори». Нед был тепло принят хозяином астероида и получил приглашение погостить какое-то время. Ему разрешили свободно ходить, где вздумается...
#
|
|
|
293 |
Роберт Шекли
Чумной район / Plague Circuit [= Так начинаются эпидемии, Реестр важнейших эпидемий]
рассказ, 1971
Его место назначения — Нью-Йорк в августе 1988 года. Его цель — предотвращение Синей чумы, которая свирепствует в городе. Только одно его настораживает. А именно то, что никто из местных жителей о чуме ни слухом, ни духом!
#
|
|
|
294 |
Роберт Шекли
Дипломатическая неприкосновенность / Diplomatic Immunity
рассказ, 1953
На планету Земля прибывает полномочный посол космической империи, которая охватывает половину Галактики, с предложением вступить в их сообщество. Но у людей складывается впечатление, что это не предложение, а требование. И тогда принимается решение об уничтожении посла.
Легко сказать, непросто сделать…
#
|
|
|
295 |
Роберт Шекли
Игра с телом / Body Game [= Bodygame]
рассказ, 1978
Наступил век, в котором каждый, за хорошую сумму денег может приобрести себе новое тело. Но бедняки не могут себе позволить этого, и потому богатых ждёт война…
#
|
|
|
296 |
Роберт Шекли
После этой войны другой не будет / There Will Be No More War After This One [= После этой войны другой уже не будет; Самая последняя война]
рассказ, 1991
2331 год. Власть на Земле принадлежит военным, но вот проблема, на планете больше не осталось врагов. Поэтому военные отправляются в космос, чтобы там найти себе противников. На одной из далеких планет они обнаруживают интеллект. Встреченный военными инопланетянин просит землян оккупировать его...
#
|
|
|
297 |
Роберт Шекли
«Особый старательский» / Prospector's Special [= Спецзаказ золотоискателя]
рассказ, 1959
Моррисону больше нечего терять, у него нет пути назад. Его единственная цель – найти богатое месторождение золота и вернуться домой богачом. Но что делать, если твой вездеход сломался, все деньги закончились, а вода уже на исходе? Как выжить в таких нечеловеческих условиях?
#
|
|
|
298 |
Роберт Шекли
Первый день президента / Dukakis and the Aliens
рассказ, 1992
Мистер Дукакис осуществил свою мечту - занял президентское кресло. И вот - он в Овальном кабинете, наслаждается моментом.
Но его приятное состояние испарилось с появлением человека из службы безопасности, который вознамерился немедленно представить его инопланетянам.
#
|
|
|
|
|
301 |
Роберт Шекли
Терапия / Bad Medicine [= Ложный диагноз] [под псевдонимом Finn O'Donnevan]
рассказ, 1956
Эдвуд Кэсвел, по настоящему больной человек, страдает манией убийства. Купив в магазине Рекс-Регенератор, он надеется вылечиться от опасной болезни. Откуда же ему знать, что это демонстрационная модель и предназначена она для марсиан.
#
|
|
|
302 |
Роберт Шекли
Счастливчик / The Luckiest Man in the World [= The Fortunate Person; Счастливейший человек на свете; Самый счастливый человек в мире]
рассказ, 1955
Даже если ты остался совсем один, всё можно выучиться делать по книгам, будь то кулинария, живопись или медицина…
#
|
|
|
303 |
Роберт Шекли
Обмен разумов / Mindswap
роман, 1965
Увидеть Марс глазами марсианина - что может быть заманчивее? Именно так думает главный герой и организует себе путешествие, "обмениваясь" своим телом с марсианином, который оказывается авантюристом и оставляет героя вообще без тела...
#
|
|
|
304 |
Роберт Шекли
Оптимальный вариант / Options [= Выбор; Варианты выбора; Условия выживания; На выбор]
роман, 1975
Поломка космического корабля вынуждает Тома Мишкина искать ближайшую планету со складом запчастей. Отыскав склад на планете Гармония он не находит деталь, но находит себе спутника для дальнейших поисков.
#
|
|
|
305 |
Роберт Шекли
Координаты чудес / Dimension of Miracles
роман, 1968
Гремит гром, и перед изумленным Кармоди объявляется некто (выглядящий как человек, только без ушей), который объявляет ему, что он, Кармоди, выиграл в лотерею главный приз, который ожидает его в Галактическом Центре...
#
|
|
|
306 |
Роберт Шекли
Новое путешествие в Координаты чудес / Dimension of Miracles Revisited [= Координаты чудес: второе путешествие; Второе путешествие в координаты чудес]
роман, 1998
Как-то Король бесконечного пространства прослышал про землянина Тома Кармоди, который по случайности попал в Галактический Центр и впоследствии стал большой знаменитостью. Найти и доставить Кармоди королю было велено Шишу, который якобы был знаком с ним лично...
#
|
|
|
307 |
Роберт Шекли
Машина Шехерезада / The Scheherezade Machine
повесть, 1991
Мартиндейл всё же купил у хозяина лавки древностей странный аппарат, когда случайно выяснил, что на самом деле это машина-рассказчица по имени Шехерезада. В тот день к Мартиндейлу заглянул его старый друг Герн. Приятели, решив скоротать вечерок за новым необычным развлечением, попросили машину...
#
|
|
|
308 |
Роберт Шекли
Город мёртвых / The City of the Dead
рассказ, 1994
Рассказ представляет собой небольшой авторский срез из жизни Города Мёртвых, или, другими словами, - ада, через призму греческих мифов, и, кроме общего антуража и духа подземного мира, автор более подробно останавливается на раскрытии судьбы отдельных личностей. Например, Тантала, Сизифа и других.
#
|
|
|
309 |
Роберт Шекли
Персей / Perseus; Perseus — City of the Dead
рассказ, 1994
Это лишь один день из жизни Персея — сына одного из царей времен античности. Персей пока не успел стать героем, хотя мечтает об этом, и в этот день, впервые, его ждет свидание с незнакомкой...
#
|
|
|
|
|
|
313 |
Роберт Шекли
Кошмарный мир / Dreamworld [= The Petrified World; Мир сна; Мир твоих снов; Застывший мир]
рассказ, 1968
С Лэниганом творится что-то неладное: ему кажется, что мир остановился. И нет в нем больше ни летающих стульев, ни самовоспламеняющихся домов, ни разноцветного неба над головой… Чёрт возьми, что же с Лэниганом происходит?
#
|
|
|
314 |
Роберт Шекли
Спецраздел выставки / The Special Exhibit
рассказ, 1953
Новый спецраздел выставки оказывается наиболее эффективным в деле улаживания конфликтов между супругами. И никого не должно смущать, что он находится в музее. Вот и мистер Грант решил с помощью данного вида услуги разрешить свои разногласия с миссис Грант…
#
|
|
|
|
|
317 |
Роберт Шекли
Голоса / Voices
рассказ, 1973
Главный герой слышал, помимо внутреннего голоса, ещё и иные голоса, которые, как оказалось, были чужими мыслями.
#
|
|
|
318 |
Роберт Шекли
Болото / The Swamp
микрорассказ, 1981
Соседский мальчишка на спор хотел перебежать через болото, и сосед боится, что не успеет вытащить его.
#
|
|
|
|
|
|
322 |
Роберт Шекли
Рабы времени / Slaves of Time
рассказ, 1974
Чарли Глейстеру является он сам из будущего, с просьбой бросить затею с изобретением машины времени, но вопреки совету он завершает начатое и перемещается в будущее. И что же он там видит?..
Диктаторский режим во главе с таинственной личностью, которая чем-то походит на него самого!
#
|
|
|
|
324 |
Роберт Шекли
Служба ликвидации / Disposal Service [= Бюро устранения]
рассказ, 1955
Однажды к мистеру Фергюсону приходит странный посетитель и представляется Эдмондом из Службы Ликвидации. Но Фергюсон никогда не слышал о такой службе и даже не знает, чем она занимается. А все очень просто: Служба Ликвидации ликвидирует людей. Кто же мистеру Фергюсону мешает, кого ему нужно убрать? Может свою жену?..
#
|
|
|
325 |
Роберт Шекли
Тепло / Warm [= Теплее; «Холодно — горячо»]
рассказ, 1953
В день, который, пожалуй, нельзя назвать прекрасным, в голове Андерса вдруг зазвучал Голос личности, отчаянно взывающей о помощи, но не знающей, кто она есть и где находится. Андерс уверен в нормальности своей психики, но постепенно слаженный порядок во Вселенной начинает рассыпаться.
#
|
|
|
326 |
Роберт Шекли
Право на смерть / If the Red Slayer [= Зачем?; Пусть кровавый убийца…; Если красный убийца…]
рассказ, 1959
В недалёком будущем идёт кровопролитная война между США, Китаем и Россией.
Уровень медицины поднялся уже настолько, что стало возможным воскрешать солдат неограниченное количество раз. Увы, не каждый солдат рад этому...
#
|
|
|
327 |
Роберт Шекли
Тем временем в Баналии... / Meanwhile, Back at the Bromide
рассказ, 1960
Этот детективный рассказ состоит из трёх маленьких подрассказов, в которых герои пытаются разгадать запутанные истории.
К примеру, полиция вскрыла лабораторию учёного, а он лежит на голом полу (ковёр куда-то пропал), его горло варварски перерезано садовой тяпкой... Странно, ведь в лаборатории столько режущих предметов...
#
|
|
|
328 |
Роберт Шекли
В случае смерти наберите наш номер / Dial-A-Death
рассказ, 1991
Специально созданная служба “В случае смерти наберите наш номер”, при заблаговременной плате, за несколько секунд до смерти человека подключается к его нейронным цепям, обеспечивая тем самым приятные фантазии…
#
|
|
|
329 |
Роберт Шекли
Червемир / Wormworld
рассказ, 1991
Устанавливается телепaтическое общение между представителем мира червей - червем и обычным человеком. Собеседники обмениваются общими представлениями о своем мире и пытаются проникнуться проблемами чужого. Среда обитания не влияет на развитие морали, науки и философии. Как много общего между разными существами...
#
|
|
|
|
|
|
333 |
Роберт Шекли
На пять минут раньше / Five Minutes Early
рассказ, 1982
Стоя перед входом на небеса, Джон Грир разговорился с Ангелом-регистратором и узнал, что ангел смерти забрал его на 5 минут раньше положенного срока. Подумав, он решает вернуться, и прожить эти свои последние минуты…
#
|
|
|
334 |
Роберт Шекли
Страх в ночи / Fear in the Night [= Ночной кошмар]
рассказ, 1952
Ей всегда снится один и тот же сон: змеи… они ползут по ней…большие и маленькие… сотни змей. Они везде… и даже место мужа в постели занимает змея. Но когда эти кошмары закончатся она не знает.
#
|
|
|
335 |
Роберт Шекли
Зирн без охраны, дворец Дженгик горит, Джон Вестерли мёртв / Zirn Left Unguarded, the Jenghik Palace in Flames, Jon Westerly Dead [= Зирн остаётся без охраны; Зирн пал, незащищённый. Дворец Йенгик в огне. Джон Уэстерли мёртв; Зерн пал, дворец Дженджика сгорел, Джон Западный погиб]
рассказ, 1972
Свершилось всё самое худшее, что только могло случиться. Человечество на краю гибели… а секретарша в приёмной Господа Бога отвечает, что того нет на месте…
#
|
|
|
|
337 |
Роберт Шекли
На слёте птиц / At the Conference of the Birds
рассказ, 1991
Земля перенесла ряд ядерных взрывов, и теперь находится на грани бедствия. Чтобы её восстановить, потребуется труд всех - и птиц, и животных, и рыб, и растений, и, конечно, людей, которые умудрились их всех уговорить…
#
|
|
|
338 |
Роберт Шекли
Лабиринт Редферна / Redfern's Labyrinth
рассказ, 1968
Одним прекрасным утром Чарльз Энджер Редферн извлек из почтового ящика два странных письма. В одном из них были пространные рассуждения о Лабиринте Редферна, в другом – приглашение посетить лабораторию Редферновского института и испытать Лабиринт на себе…
#
|
|
|
339 |
Роберт Шекли
Конечная / End City
рассказ, 1974
Что такое Конечная? Планета, где есть всё, но нет необходимого. Где всё приходится импортировать, а кто-то не находит различий между ней и своим домом.
#
|
|
|
340 |
Роберт Шекли
Записки о Лангранаке / Aspects of Langranak
рассказ, 1971
"Попробую я описать вам место под названием Лангранак. Впрочем, ничего особенного в нём нет, вот только шпилей в этом городке многовато, что и отличает его от других городов. Да, ещё, чуть не забыл, - находится Лангранак совсем на другой планете..."
#
|
|
|
341 |
Роберт Шекли
Жизнь как жизнь / The Life of Anybody
микрорассказ, 1984
Бывает, что вечером ты тихо-мирно лежишь на диване и смотришь телевизор. И вдруг к тебе в квартиру вваливается толпа телевизионщиков, которые внезапно начинают снимать твою жизнь. А ты лежишь и особо ничего не делаешь... а что, кому-то нравится такое смотреть!..
#
|
|
|
342 |
Роберт Шекли
Не надеясь на будущее / The Future Lost [= Утерянное будущее; Потерянное будущее]
рассказ, 1980
В результате локальной пространственно-временной аномалии Леонард Нишер побывал в будущем, в котором больше нет войн, и все люди открыто любят друг друга. Он вернулся в свое время, чтобы и здесь разнести благую весть любви по всему миру.
#
|
|
|
343 |
Роберт Шекли
Рука помощи / The Helping Hand
микрорассказ, 1981
Всё в жизни увяло, и Трэвис решил принять яд для избавления себя от дальнейших мук. Но тут вмешалась жена, и события стали развиваться несколько иначе…
#
|
|
|
344 |
Роберт Шекли
О высоких материях / What Is Life? [= Что такое жизнь?]
рассказ, 1976
Представьте, что вы прогуливаетесь по безлюдным предгорьям Анд, и вдруг с неба раздается громоподобный глас: «Эй, ты! Ответь-ка, что в жизни главное?»
Думается, этот вопрос поставил бы вас в тупик и вверг бы в недоумение. Вот то же самое произошло и с американцем Мортинсоном, но ему пришлось на этот вопрос ещё и отвечать!
#
|
|
|
345 |
Айзек Азимов
Буква закона / A Loint of Paw
микрорассказ, 1957
Вот такой вот не особо хитроумный, но достаточно неочевидный способ уйти от законного наказания при очевидности для всех вины за совершенное преступление, предлагает нам Айзек Азимов в своем рассказе «Буква закона», попутно поиронизировав над этой самой "Буквой".
#
|
|
|
346 |
Джеймс Е. Томпсон
Отставание в морской кавалерии / The Amphibious Cavalry Gap
рассказ, 1974
Смысл небольшого рассказа Джеймса Томпсона «Отставание в морской кавалерии» (The Amphibious Cavarly Gap, 1974)аключается в ознакомлении Комиссии по исследованиям в области военно-морского дела и разработке новых систем оружия с докладом об отставании США в области развития… конной морской кавалерии!...
#
|
|
|
347 |
Кит Рид
Синьор да В. / Mr. da V. [= Mister Da V.]
рассказ, 1962
Всю свою жизнь папа мечтал познакомиться с Леонардо да Винчи. Он много лет копил деньги, чтобы построить машину времени – и вот его мечта сбылась: синьор да Винчи стал его гостем.
#
|
|
|
348 |
Амброз Бирс
Изобретательный патриот / The Ingenious Patriot [= Изобретательный Изобретатель]
микрорассказ, 1891
Изобретательный Патриот разработал формулу брони, которую не может пробить ни один снаряд. Заодно Патриот изобрёл и особую Пушку, которая эту броню легко пробивает.
#
|
|
|
349 |
Эдвард Хох
Зоопарк / Zoo [= Зверинец; Самый лучший зоопарк]
микрорассказ, 1958
Каждый год профессор Хьюго посещает Землю со своим Межпланетным Зоопарком. В прошлом землянам показывали трёхногих существ с Венеры, высоких худых людей с Марса и даже змееподобных чудовищ одного из далеких миров. Хит текущего сезона - малоизвестный конеподобный народ с Каана, увидеть его...
#
|
|
|
350 |
Мэгги Нэдлер
Последнее новшество / The Latest Feature
рассказ, 1972
Телевизор «Супра» последней модели отличается от любых других телевизоров. Он исключительно лёгок, у него естественная цветопередача и стереозвук. Но есть и ещё одна особенность, благодаря которой эта модель продаётся лучше всех остальных…
#
|
|
|
351 |
Эрик Кросс
Порошок невесомости / The Powder of Levity
рассказ, 1978
У Алойсиуса есть пузырёк с порошком невесомости. С виду этот порошок похож на обыкновенную пыль. Пока Алойсиус и Тим размышляли, как его лучше применить, пришло время выборов в парламент.
#
|
|
|
352 |
Рэй Рассел
Комната / The Room
рассказ, 1961
Крейн живёт в мире всепроникающей рекламы. Она повсюду: на деньгах и одежде, в телефоне и в зеркале. Есть ли выход из этого кошмара?
#
|
|
|
353 |
Дэнни Плектей
Оживили... / Revival Meeting [= Пробуждение; Воскрешение; Живительное средство]
рассказ, 1969
Когда Грэхем Кракен умер, его труп заморозили и сохранили в целости до тех времён, когда медицина уйдёт далеко вперед. И вот наступил 2088 год, и Кракена оживили.
#
|
|
|
354 |
Генри Слизар
День экзамена / Examination Day [= День экзаменов; Экзамен]
рассказ, 1958
В 12 лет каждый ребёнок обязан пройти особый экзамен в Правительственной Службе Просвещения. Необходимо всего лишь ответить на вопросы вычислительной машины.
#
|
|
|
355 |
Дэвид Лэнгфорд
Мыслите масштабно! / Connections [= Измыслители]
рассказ, 1978
К Верховному Физику много раз приходили изобретатели ТМ-установки, или, по-другому, передатчика материи и каждого из них она убедила забыть о своем приборе и его дальнейшем применении. В чем причина её поведения?
#
|
|
|
356 |
Реджинальд Бретнор
Корень зла / Bug-getter [= Bug Getter]
рассказ, 1960
На художника Амброзия неприятности сыпались одна за другой. Кончились деньги, ушла жена – с этим он уже смирился. Больше всего же ему досаждали маленькие зелёные кузнечики, которых он называл «крики-тики». Они набивались повсюду и мешали работать.
#
|
|
|
357 |
Эрик Кросс
Феномен мистера Данфи / Mister Dunphy's Phenomenon
рассказ, 1978
Преуспевающий юрист и образцовый прихожанин мистер Данфи однажды обнаружил нимб вокруг своей головы. Откуда он взялся? Что с этим нимбом делать? Эти вопросы не дают мистеру Данфи покоя.
#
|
|
|
|
|
360 |
Алан Дин Фостер
А что выберут простые люди? / What do the Simple Folk Do ...? [= На суд зрителей; What do the Simple Folk Do? ...]
рассказ, 1979
Недалёкое будущее. Кому теперь интересны обычные фильмы? Надоело! А вот когда актёр на самом деле умирает или мучается на экране, а зритель может голосованием решить его судьбу... Это другое дело! Нажмите красную или зелёную кнопки.
#
|
|
|
361 |
Бертрам Чандлер
Клетка / The Cage [= В клетке; Критерий разумности; Разумен тот…]
рассказ, 1957
Инопланетяне захватили несколько землян и посадили в клетку. Люди не могут доказать инопланетянам, что они тоже разумные существа – те не понимают ни теорему Пифагора, ни осмысленный труд. Что же делать?
#
|
|
|
362 |
Джек Вэнс
Додкин при деле / Dodkin's Job [= Работа Додкина]
рассказ, 1959
«До начала каждой смены весь ручной инструмент должен выдаваться на складе технического обслуживания канализационной сети района 8892. После окончания каждой смены все ручные инструменты должны быть тщательно очищены от грязи и возвращены на склад технического обслуживания канализационной сети...
#
|
|
|
363 |
Уильям Нолан
Миры Монти Уилсона / The Worlds of Monty Willson
рассказ, 1971
В этом мире первыми на Луне побывали совсем другие астронавты, а экипаж «Аполлона-11» погиб при посадке. Причиной катастрофы стала поломка одной из опор лунного модуля. В ней срезался болт крепления.
#
|
|
|
364 |
Фред Саберхаген
«Марта» / Martha
рассказ, 1976
В Музее науки выставлен новейший экспонат: компьютер самой последней модели, который получил имя «Марта». Конструкция «Марты» позволяет ей отвечать на вопросы посетителей.
#
|
|
|
|
366 |
Рэй Рассел
Кто лучше? / The Better Man [= Лучший из мужчин]
рассказ, 1966
Она была последней женщиной на Земле, а эти двое - последними мужчинами. Точнее, мужчиной был только один из них; второй же был андроидом. Ей предстояло выбрать, кто из них лучше.
#
|
|
|
367 |
Билл Пронзини
Как быть с розовой коровой? / How Now Purple Cow [= Привет — здорово, лиловая корова]
рассказ, 1969
Фермер Флойд Анселмо увидел, что на склоне его холма пасётся розовая корова. Но ведь розовых коров не бывает! Фермер решил разобраться, откуда она взялась.
#
|
|
|
368 |
Артур Мейчен
Сияющая пирамида / The Shining Pyramid [= Огненная Пирамида]
рассказ, 1895
В глухом уголке Уэльса происходят загадочные события. Во дворе у Вогена кто-то по ночам выкладывает фигуры из кремневых наконечников стрел, а на стене его дома появилось изображение странного миндалевидного глаза...
#
|
|
|
369 |
Роберт Шекли
Идеальная женщина / The Perfect Woman [= Совершенная женщина; Само совершенство]
рассказ, 1953
Идеальная женщина создана, она безропотно делает всю домашнюю работу, говорит только когда это нужно, во всех отношениях подчиняется мужу, вот только ее мозг подвержен болезни, о которой даже не слыхивали обладатели старых примитивных жен.
#
|
|
|
370 |
Гарри Гаррисон
У водопада / By the Falls [= При водопаде; На краю водопада]
рассказ, 1970
Любопытный репортёр прибывает к великому чуду своего мира - громадному Водопаду. Поражённый увиденным, он встречается со знаменитым Боданом, который сумел 43 года прожить здесь. Репортёр узнаёт от слегка чокнутого Бодана о вещах, которые выбросил водопад…
#
|
|
|
371 |
Ричард Уилсон
Родственник / Kin [= Show Your Might]
рассказ, 1956
Разумный Ингл прилетел на Землю, чтобы вступить в контакт со своими братьями-автомобилями. Но его ждало разочарование.
#
|
|
|
372 |
Джеймс Блиш
Маникюр / The Masks
рассказ, 1959
На допросе у следователя находится девушка с очень необычным маникюром. Следователь очень заинтересовался этим маникюром, ведь, возможно, на нём сделана карта...
#
|
|
|
373 |
Том Петри
Неизвестный знак / The Unknown Sign
рассказ, 1991
Гадалка предсказала Харлстону, что он сделает великое открытие, каким-то образом связанное со звёздами и созвездиями. Как следствие, Харлстон заинтересовался астрологией и действительно сделал открытие.
#
|
|
|
|
|
376 |
Айзек Азимов
Предисловие / Introduction [= Предисловие от лица Сьюзен Кэлвин; Введение; Я, робот] [Рассказ-предисловие к сборнику «I, Robot»]
рассказ, 1950
Прочитав свои заметки, корреспондент остался не удовлетворён проделанной работой. Для добычи необходимого материала он пришёл на завод U.S. Robots and Mechanical Men, Inc. для встречи с первым в мире робопсихологом, имеющим пятидесятилетний стаж, - Сьюзен Келвин.
#
|
|
|
377 |
Айзек Азимов
Робби / Robbie [= Strange Playfellow; Необычный друг]
рассказ, 1940
Глория очень любила своего робота. Он был для неё незаменимым, делая для ребенка все возможное. Глория так сильно привязалась к роботу, что перестала даже играть с подружками. Миссис Вестон - ее мать - очень забеспокоилась по этому поводу и решила помочь своей дочери.
#
|
|
|
378 |
Айзек Азимов
Хоровод / Runaround [= Вокруг да около]
рассказ, 1942
В 2015 году на Меркурий прибыли Донован, Пауэлл и Робот СПД-13 для расконсервации станции на рудниках. Для починки солнечной батареи люди послали робота на ближайшее селеновое озеро. Но робот не возвращался пять часов и товарищей охватило беспокойство. Уловив коротковолновый сигнал от СПД-13, они...
#
|
|
|
379 |
Айзек Азимов
Логика / Reason [= Здравый смысл]
рассказ, 1941
Донован и Пауэлл оказываются на орбитальной станции, где помимо прочей своей работы занимаются экспериментальными испытаниями нового робота КТ-1. После своего "рождения" Кьюти (так ласково прозвали нового робота) путем логических умозаключений решил, что люди есть низшие существа...
#
|
|
|
380 |
Айзек Азимов
Как поймать кролика / Catch That Rabbit [= Поймай кролика]
рассказ, 1944
Очередное задание Майкла Донована и Грегори Пауэлла заключалось в полевой проверке новой модели робот-комплекса ДВ-5. Проблемы начались почти сразу же после начала испытаний. Вдруг, ни с того ни с сего, роботы прекращают работу и начинают совершать какие-то несуразные действия...
#
|
|
|
381 |
Айзек Азимов
Лжец! / Liar!
рассказ, 1941
Новая модель робота РБ-34 (Эрби) неожиданно обрела способность читать мысли людей. С роботом работали, пытаясь разобраться в этом феномене, четыре человека.
Каждый из них просил робота открыть для него сокровенную тайну других людей.
#
|
|
|
382 |
Айзек Азимов
Как потерялся робот / Little Lost Robot [= Затерявшийся маленький робот]
рассказ, 1947
Что нужно сделать для того, чтобы среди 63-х роботов обнаружить того, у кого частично "отключен" Первый закон робототехники? Сможет ли Сьюзен Кэлвин – главный робопсихолог компании, производящей роботов - придумать такой тест, который бы однозначно указал на "нарушителя спокойствия"?
#
|
|
|
383 |
Айзек Азимов
Улики / Evidence [= Доказательства]
рассказ, 1946
Стивен Байерли, преуспевающий прокурор, выдвинул свою кандидатуру на пост мэра города, где он живет и работает. Но неожиданно его соперник, политик Фрэнсис Квинн, также претендующий на этот пост, обвиняет своего противника в том, что тот... робот...
#
|
|
|
384 |
Айзек Азимов
Стальные пещеры / The Caves of Steel
роман, 1953
Совершено убийство представителя другой планеты, космонита, который находился на Земле в составе мирной делегации. Дело может обернуться грандиозным межпланетным скандалом, а это для страдающей от перенаселения своих городов-муравейников и совсем беззащитной перед своими бывшими внеземными колониями...
#
|
|
|
385 |
Айзек Азимов
Приход ночи / Nightfall [= И тьма пришла; И пала ночь...; Смерть Солнца]
рассказ, 1941
На планете Лагаш, обращающейся вокруг одной из звёзд шестикомпонентной системы, ночь наступает один раз за 2049 лет, когда пять из шести светил располагаются с одной стороны планеты, а шестое закрывает тенью величиной с полушарие планеты её луна. Цивилизация за одну эту ночь погибает, т. к. все...
#
|
|
|
386 |
Альфред Бестер
Адам без Евы / Adam and No Eve [= Одинокий Адам]
рассказ, 1941
Находка нового катализатора оборачивается катастрофой для всей Земли. И вот последнее живое существо, незадачливый изобретатель, ползет к морю, колыбели жизни, которая исчезла. Лишь в самом конце пути он осознает, какова цель его последнего путешествия...
#
|
|
|
387 |
Джек Вэнс
Туржан Миирский / Turjan of Miir [= Турджан из Миира]
рассказ, 1950
Туржан Миирский увлечен выращиванием людей в чанах, вот только в своем хобби он не очень преуспел. Всем его созданиям далеко до совершенства и поделать с этим волшебник ничего не может. И только легендарному Панделуму известен интересующий Туржана секрет, узнать который можно отправившись в путешествие в неведомый Эмбелион…
#
|
|
|
388 |
Джек Вэнс
Волшебник Мазириан / Mazirian the Magician [= Колдун Мазириан; Кудесник Мазириан]
рассказ, 1950
Вот уже в который раз загадочной незнакомке удается ускользнуть от Мазириана. Она приходит в его сад и наблюдает за волшебником, не позволяя к себе приблизиться, что просто сводит Мазириана с ума. Поймать незнакомку – таково его навязчивое желание, ради исполнения которого Мазириан готов применить...
#
|
|
|
389 |
Джек Вэнс
Т'Саис / T'sais [= Саис; Т'Сейс; Тсаис]
рассказ, 1950
Саис обречена воспринимать мир бесконечно уродливым. Такой ее создал волшебник Панделум, оказавшийся не в силах исправить свою ошибку. Только богу подвластно вернуть девушке чувство красоты и почему бы этим богом не оказаться богу справедливости? Ведь Его вмешательство помогло бы не только Саис, но...
#
|
|
|
390 |
Джек Вэнс
Лайан-Странник / Liane the Wayfarer [= The Loom of Darkness; Лайен Странник; Странник Лианэ]
рассказ, 1950
Золотая ведьма Лит поселилась на лугу Тамбер. И надо же было Лайану-Страннику в нее влюбиться, да еще пообещать вернуть украденную Чаном Неминуемым половину гобелена, принадлежащего Лит. Многие смельчаки уже поплатились своими жизнями, пообещав ведьме вернуть недостающую часть гобелена, и теперь ее...
#
|
|
|
391 |
Джек Вэнс
Юлан Дор / Ulan Dhor Ends a Dream [= Ulan Dhor; Юлан Дхор;Как Юлан Дор положил конец мечте]
рассказ, 1950
Рогол Домедонфорс, великий правитель Ампридатвира, проклял своих подданных, разделившихся на последователей враждующих культов Паншу и Газдала, но при этом оставил им шанс на спасение. Две части послания Домедонфорса, по одной у сторонников каждого из культов, столетиями не могли быть соединены...
#
|
|
|
392 |
Джек Вэнс
Гвил из Сфиры / Guyal of Sfere [= Гайал из Сферры; Гвил из Сферы; Гайял Сфирский]
повесть, 1950
Гвил из Сфиры очень любознателен, вот только, к сожалению, на многие его вопросы никто не может дать ответа. Говорят, что только Хранителю ведомо всё, поэтому путь Гвила - в Музей Человека, где живёт Хранитель и живёт, как оказалось, не один...
#
|
|
|
393 |
Дж. Г. Баллард
Затонувший мир / The Drowned World [= Водный мир; Затопленный мир]
роман, 1962
В результате глобальной экологической катастрофы на Земле происходит глобальное потепление. Земной шар оказывается практически полностью затоплен водой. Жизнь выжившего населения сосредоточена на полюсах планеты, где климат еще позволяет более-менее сносно существовать. Мир постепенно заполняют...
#
|
|
|
394 |
Альфред Бестер
Не по правилам / They Don't Make Life Like They Used To [= Они жили не так, как привыкли; И живут не так, как прежде...]
рассказ, 1963
Военные устраивают небольшой Армагеддон, и планета Земля практически полностью освобождается от населявших ее людей, уцелели единицы, находившиеся в это время под землей. Однажды двое уцелевших - мужчина и женщина - встречаются.
#
|
|
|
395 |
Харлан Эллисон
У меня нет рта, а я хочу кричать / I Have No Mouth, and I Must Scream [= У меня нет рта, а я должен кричать; У меня нет рта, чтобы кричать; Мне нужно крикнуть, а у меня нет рта; Безмолвный крик; У меня нет рта, и я умею только пищать;У меня нет рта, и я хочу кричать]
рассказ, 1967
Холодная война должна была перейти в горячую, все это знали и готовились заранее, машины не дают осечек, и обе стороны создали мощные боевые компьютеры, которые, объединившись, дали в итоге искусственный интеллект, осознавший свое существование. Третья мировая началась и очень быстро закончилась, на...
#
|
|
|
396 |
Роджер Желязны
Долина проклятий / Damnation Alley [= Проклятая дорога]
роман, 1969
Америка после атомной войны. Люди понемногу пытаются наладить хоть какое-то подобие цивилизованной жизни. А главарь байкерской банды "Ангелов" Чёрт Тэннер, смутьян и наркоторговец, попадает в переплёт, из которого у него только два выхода: либо до конца дней своих сесть в тюрьму, либо стать героем...
#
|
|
|
397 |
Вячеслав Рыбаков
Зима
рассказ, 1987
Единственный уцелевший после атомного конфликта человек прощает Христа, так и не спасшего род людской и вернувшегося на уже сожженную Землю.
#
|
|
|
|
399 |
Александр Громов
Погоня за хвостом
повесть, 2001
Остатки человеческой расы живут на отдалённой планете, куда их выгнали их же собственные творения, мирмикантропы. Уже два поколения людей ничего не слышали про них, но в один из дней над планетой показался корабль.
#
|
|
|
400 |
Рэй Брэдбери
Чудесный костюм цвета сливочного мороженого / The Wonderful Ice Cream Suit [= The Magic White Suit; Ice Cream Suit; Дивный костюм цвета сливочного мороженого; Замечательный костюм цвета мороженого]
рассказ, 1958
Шестеро бедных мексиканских парней купили в складчину один костюм на всех и стали его носить по строгому графику. И какой костюм! Ослепительно белый, цвета сливочного мороженого... Неудивительно, что жизнь каждого начала меняться к лучшему, только костюм ли тому причиной, а может просто уверенность в себе, которую он давал?
#
|
|
|
401 |
Рэй Брэдбери
Пришло время дождей / The Day it Rained Forever [= Лился на землю неумолчный дождь]
рассказ, 1957
Отель посреди пустыни, в котором живут только три человека. В этом месте дожди бывают только раз в году - 29 января. И вот наступило очередное 29 января, а дождя все нет, вместо него в отель приезжает женщина - преподавательница музыки из Калифорнии. Что было дальше, стоит прочитать.
#
|
|
|
402 |
Рэй Брэдбери
Гонец / The Emissary [= Вестник; Посланец; Эмиссар]
рассказ, 1947
Мартину Смиту было десять лет, он болел и не вставал с постели. Его связным, его гонцом на волю стал пес. Пес везде успевал побывать. Он был частью его самого, той ловкой и быстрой его частью, которую он посылал познать внешний мир. Пес вместо него бегал по улицам городка и его окрестностям, к реке...
#
|
|
|
403 |
Рэй Брэдбери
И камни заговорили... / And the Rock Cried Out [= The Millionth Murder; И скалы заговорили]
рассказ, 1953
"4 октября 1963 года.
Соединенные Штаты и Европа безмолвствуют. Радиостанции США и Европы молчат. Везде царит великое безмолвие. Война пришла к концу.
Предполагают, что большинство населения США погибло. Большая часть населения Европы, России, Сибири уничтожена. Веку белой расы пришел конец".
...
#
|
|
|
|
405 |
Рэй Брэдбери
Столп Огненный / Pillar of Fire [= Столб огня; Огненный столп; Огненный столб]
рассказ, 1948
Уильям Лэнтри восстал из мёртвых. В 2349 году. Им движет ненависть. Он хочет отомстить людям за их стерильный, добрый мир, к котором не лгут и не знают страха.
#
|
|
|
406 |
Рэй Брэдбери
Ветер Геттисберга / Downwind from Gettysburg [= Ветер из Геттисберга; Убийство президента; По ветру от Геттисберга]
рассказ, 1969
Он был убит, Авраам Линкольн, во второй раз. И то, что он - человекоподобная машина, ничего, в сущности, не меняет. Убийца пойман и ждёт сурового наказания.
#
|
|
|
407 |
Рэй Брэдбери
То ли ночь, то ли утро / No Particular Night or Morning [= И не было ни ночи, ни рассвета...; Не было ни ночи, ни рассвета]
рассказ, 1951
Ракета мчится в черноте космоса очень далеко от Земли. Но есть ли она, эта Земля? Член экипажа по фамилии Хичкок в неё больше не верит. Реально, по его мнению, только то, что близко, а скрывшееся с глаз — не существует. Нет и прошлого; воспоминания — это дикобразы. Потому-то, быть может, он и...
#
|
|
|
408 |
Рэй Брэдбери
Электрическое тело пою! / I Sing the Body Electric [= Электронная бабушка; Я пою электрическое тело; О теле электрическом я пою; Я пою электричество тела! / The Beautiful One Is Here]
рассказ, 1969
У Тома, Тимоти и Агаты умерла мать, ни одна нянька или сиделка долго у них не задерживалась, и тогда отец купил им электрическую няню...
#
|
|
|
409 |
Рэй Брэдбери
Изгнанники / The Exiles [= The Mad Wizards of Mars; Изгои; Запрещённые]
рассказ, 1949
Марс - последнее прибежище книжных героев и их творцов. С Земли на Марс летит космический корабль, на борту которого находятся последние книги. Жителям Марса не остается иного выхода, кроме...
#
|
|
|
410 |
Рэй Брэдбери
Толпа / The Crowd [= Люди толпы]
рассказ, 1943
Спенсер попал в аварию и был ранен, когда он лежал рядом с разбитой машиной, он заметил, что толпа зевак собралась слишком быстро. Выйдя из больницы, он решил разобраться с этим явлением...
#
|
|
|
411 |
Рэй Брэдбери
Дядюшка Эйнар / Uncle Einar [= Дядя Эйнар]
рассказ, 1947
Дядюшка Эйнар происходил из крылатых людей. Однажды, возвращаясь с пирушки, он врезался в высоковольтный провод, и с тех пор потерял возможность летать по ночам, а днем он летать не мог, так как его могли увидеть посторонние люди. Но выход нашелся...
#
|
|
|
412 |
Рэй Брэдбери
Апрельское колдовство / The April Witch
рассказ, 1952
Юная Сеси - из тех бесплотных существ, что могут вселяться во что угодно. Она летает птицей, лежит камнем, прыгает лягушкой, падает каплей в колодец... И вот девичьи губы испивают чистой воды, и Сеси обретает новую форму - девушки Энн Лири.
Тем временем Том - местный парень - зовет Энн на танцы...
#
|
|
|
|
|
415 |
Рэй Брэдбери
Луг / The Meadow [= Meadow of the World]
рассказ, 1953
Рушится стена...
Днем снесли Лондон, Порт-Саид, Сан-Франциско, Глазго...
Пришла ночь. И ночной сторож достал молоток и гвозди с маленькими шляпками. И начал сколачивать мир снова.
#
|
|
|
416 |
Рэй Брэдбери
Ревун / The Fog Horn [= The Beast from 20,000 Fathoms; Up From The Deep; Туманный Горн; Туманная Сирена]
рассказ, 1951
Маяк. Двое людей. И на сотню миль ни одного селения.
Двое людей. Маяк. И - тайны моря.
Одиночество - страшная штука...
#
|
|
|
417 |
Рэй Брэдбери
Отпрыск Макгиллахи / McGillahee's Brat
рассказ, 1970
Главный герой приезжает в Дублин через 15 лет после своего прошлого приезда, у гостиницы он встречает нищенку с ребенком и вспоминает, что видел их 15 лет назад, и с тех пор ребенок совсем не изменился...
#
|
|
|
418 |
Рэй Брэдбери
Мусорщик / The Garbage Collector [= Garbage Collector]
рассказ, 1953
Мусорщик узнает, что в случае атомного конфликта он и его коллеги будут использовать свои машины для вывоза трупов. Это знание ломает его...
#
|
|
|
419 |
Рэй Брэдбери
Р — значит ракета / R is for Rocket [= King of the Gray Spaces]
рассказ, 1943
Мальчишкам из флоридского городка, им нравилось думать о звёздах и каждую субботу провожать ракеты. Но только один из них – один из миллионов, пройдя строжайший отбор Комиссии Космонавтики, однажды шагнет за ограду космодрома.
«Если космос для вас всё – добро пожаловать».
#
|
|
|
420 |
Рэй Брэдбери
Нескончаемый дождь / The Long Rain [= Death by Rain]
рассказ, 1950
Экипаж терпит крушение на Венере — планете, где всё в белом цвете из-за нескончаемого дождя, который сведёт с ума любого. Им надо добраться до Солнечного купола — единственного места без дождя и с солнцем, пускай и ненастоящим...
#
|
|
|
|
422 |
Рэй Брэдбери
Космонавт / The Rocket Man
рассказ, 1951
Каждые три месяца всего лишь на три дня отец возвращался домой. Он был космонавтом, и не мог жить без космоса... Он был человеком, и не мог жить без семьи...
#
|
|
|
|
|
425 |
Рэй Брэдбери
Эшер II / Usher II [= Carnival of Madness; Immortality of Horror; The Second House of Usher]
рассказ, 1950
В великом костре сожгли все фантастические, страшные и сказочные книги. Это случилось 30 лет назад, а сейчас по заказу мистера Стендаля на поверхности Марса воссоздают усадьбу Эшеров, которая послужит страшной мести.
#
|
|
|
426 |
Рэй Брэдбери
Вельд / The Veldt [= The World the Children Made; The Veld]
рассказ, 1950
Дорогая детская комната, в которой создан виртуальный африканский вельд. В какой-то момент детская игра перестает быть игрой.
#
|
|
|
427 |
Рэй Брэдбери
Вышивание / Embroidery [= Вышивка]
рассказ, 1951
Три женщины вышивают, болтают, кажется такая обычная картина, но через десять минут наступит конец света.
#
|
|
|
428 |
Рэй Брэдбери
Улыбка / The Smile
рассказ, 1952
Недалёкое будущее, человечество активно уничтожает груз цивилизации: жжёт книги, ломает машины, уничтожает произведения искусства. Но последние содержат в себе что-то, что мешает делать это с удовольствием.
#
|
|
|
429 |
Рэй Брэдбери
Марсианский затерянный город / The Lost City of Mars [= Swing Low Sweet Chariot; Пропавший марсианский город; Заброшенный город на Марсе]
рассказ, 1967
Актер, охотник, поэт, его жена, актриса и ее служанка, капитан звездолета, охотник - все эти люди получают приглашение от богача прокатиться на его яхте по каналам Марса в поисках загадочного города...
#
|
|
|
430 |
Рэй Брэдбери
Механизмы радости / The Machineries of Joy [= Орудия радости]
рассказ, 1962
Папа Римский дал свое благословение усилиям человечества, направленным на завоевание космического пространства, ибо Господь не намерен ограничивать человека в его попытках покорить космос. Человеку необходимо приложить немалые усилия, чтобы установить новые отношения с Богом и его вселенной...
#
|
|
|
431 |
Рэй Брэдбери
Пустыня / The Wilderness [= Honeymoon on Mars]
рассказ, 1952
Джейнис и Леонора укладывали вещи и подбадривали друг друга. За окном сгущалась тьма, высыпали холодные яркие звезды. Джейнис взяла маленькую, не больше спичечной, коробочку с питательными пилюлями и мысленно прикинула, сколько всего везли в тех старых фургонах на огромных колесах. На каждого...
#
|
|
|
432 |
Рэй Брэдбери
Подарок / The Gift
микрорассказ, 1952
Как будет выглядеть рождественский подарок в недалёком будущем? Возможно, таким подарком станет путешествие в космос и возможность поглядеть на Землю со стороны.
#
|
|
|
433 |
Рэй Брэдбери
Город / The City [= Мёртвый город / Purpose]
рассказ, 1950
Человечество давно забыло об этом. А город не забыл...
#
|
|
|
|
435 |
Рэй Брэдбери
Превращение / Chrysalis [= Куколка]
рассказ, 1946
Некий Смит заболел некой болезнью. От того он покрылся зеленой коркой. Три месяца он провел в этом состоянии и только один человек знал об этом. Ему стало казаться, что Смит умер, но сердце продолжало биться. Хотя и очень слабо.
#
|
|
|
436 |
Рэй Брэдбери
Урочный час / Zero Hour [= Час Ноль]
рассказ, 1947
Пришельцы никак не могли придумать способ, чтобы застать землян врасплох и завоевать их, но какая-то умная голова предложила использовать детей до 10 лет в качестве пятой колонны...
#
|
|
|
437 |
Рэй Брэдбери, Генри Гассе
Маятник / Pendulum [= The Pendulum]
рассказ, 1941
Любое вмешательство в прошлое налагает на человека громадную ответственность. Эффект обычной бабочки может перевернуть весь ход человеческой истории, а маленькая ошибка может закончиться наказанием изобретателя, которое по своему эффекту ни чем не уступит изобретению машины времени.
#
|
|
|
438 |
Рэй Брэдбери
Око за око / The Other Foot [= The Last White Man; Другие времена; Иные времена; Как они встретились; Обстоятельства изменились]
рассказ, 1951
В этот день на Марс к чернокожим переселенцам прилетела ракета, на которой был Белый Человек, первый Белый Человек, появившийся на Марсе со времени начала третьей мировой войны...
#
|
|
|
439 |
Рэй Брэдбери, Генри Гассе
Последняя жертва / Final Victim
рассказ, 1946
Джим Скил из образцового патрульного превращается в хладнокровного убийцу. Четырнадцатой жертвой становится ни в чём невиновный Арнольд Миллер. Его сестра Надя Миллер с помощью командира Патруля придумывает план, как отомстить Скилу...
#
|
|
|
440 |
Рэй Брэдбери
Лёд и пламя / Frost and Fire [= The Creatures that Time Forgot; Огонь и лёд; Лед и пламень]
повесть, 1946
Идея рассказа в том, что в агрессивных условиях природы время жизни человека сократилось до восьми дней. Люди рождаются, взрослеют и умирают от старости. Всего за восемь дней. Большую часть времени люди проводят в пещерах, прячась от обжигающего дневного Солнца и ледяных морозных ночей.
...
#
|
|
|
441 |
Рэй Брэдбери
Канун всех святых / The Halloween Tree [= The Halloween Tree: Final Novel Submission (1972) / Дерево Хэллуина; Канун дня всех святых]
роман, 1972
Такого дерева вы не видели никогда в жизни. Оно достигает вершиной небес, и растут на нем тыквы всех форм, размеров и цветов. Возле этого дерева вы встречаете странного господина по имени мистер Смерч, и он увлекает вас в чудесное путешествие, из которого вы вернетесь совсем другим человеком - если вернетесь...
#
|
|
|
442 |
Рэй Брэдбери
Озеро / The Lake [= Замок на песке]
рассказ, 1944
Двенадцатилетняя Талли зашла в воду и больше не вышла оттуда. Прощаясь с ней, с озером и пляжем, Гарольд построил из песка половину замка, такого, какой они обычно строили вместе, и сказал: " Если ты слышишь меня, приди и дострой его".
Через много лет, оказавшись на этом же берегу, он увидел, что...
#
|
|
|
443 |
Рэй Брэдбери
Водосток / The Cistern [= Город мёртвых; Город под ногами; Труба]
рассказ, 1947
Сестры Джулиет и Анна долго сидели в гостиной. Анна прислонилась лбом к оконной раме и предположила, что под их городом еще один город, мертвый город под ногами, в водостоке. Ведь он пронизывает весь город, его туннели - под каждой улицей, и по ним можно ходить, даже не наклоняя головы. Водосток...
#
|
|
|
444 |
Рэй Брэдбери
Вот ты и дома, моряк / And the Sailor, Home from the Sea [= Моряк вернулся с моря; Как моряк возвращается с моря / Forever Voyage]
рассказ, 1960
Это был очередной день штиля. Штиля, который длился несколько лет.
Старый капитан вышел на галерею своего дома, построенного в виде корабля из просмоленных корабельных досок, и погрузился в воспоминания - о том, как был молод, о том как любил, как вместе с возлюбленной одолевали штили и бури. Ведь...
#
|
|
|
445 |
Рэй Брэдбери
Крик из-под земли / The Screaming Woman [= Крик женщины; Крикунья; Кричащая женщина; Там женщина кричит...]
рассказ, 1951
Один индус был похоронен заживо, проспал в могиле 60 дней и ничего не ел. 60 дней без сладостей, мороженого, пирожных, без воздуха. А тут, на пустыре, кричала женщина из-под земли. Солнце печет, а она кричит. И папа не верит, как назло, что женщина кричит из-под земли. И чем всё это кончится?
#
|
|
|
446 |
Рэй Брэдбери
Прикосновение пламени / Touched with Fire [= Shopping for Death; Shopping for Murder]
рассказ, 1954
Рассказ о том, как в один очень жаркий день двое стариков - Шоу и Фокс - встретив на улице женщину, решили ее спасти от смерти, на которую та сама напрашивалась...
#
|
|
|
447 |
Рэй Брэдбери
Время уходить / The Time of Going Away
рассказ, 1956
Человека всегда манят приключения. Неважно, сколько человеку лет, пятнадцать или семьдесят пять. Не важен повод, будь это кладбище слонов или затерянное племя. Важно, что человека всегда ждут дома...
#
|
|
|
|
|
450 |
Рэй Брэдбери
Машина до Килиманджаро / The Kilimanjaro Device [= Машина Килиманджаро / The Kilimanjaro Machine]
рассказ, 1965
Чего стоит правильно прожитая жизнь, если человеку не удалось правильно умереть? Знаменитый писатель и путешественник вдохновлял всех своими произведениями. Но его могила в тихом городке была явно не к месту. Не должно быть так, чтобы такой человек покоился на холме в такой глуши. Он должен умереть...
#
|
|
|
|
452 |
Рэй Брэдбери
День Смерти / El Dia de Muerte [= Sombra Y Sol; The Day of Death]
рассказ, 1947
Этим утром Мехико был пропитан мыслями о смерти. Повсюду были женщины в черных траурных платьях, и дым от церковных свечей и жаровен забивал ноздри бегущего мальчика запахом сладкой смерти. В этот день все мысли были о смерти - это был El Dia de Muerte, День Смерти. Все места гигантской чаши...
#
|
|
|
453 |
Рэй Брэдбери
Ветер / The Wind [= The Valley of the Winds]
рассказ, 1943
Во время войны Аллан оказался в долине, где рождается и умирает Ветер. С тех пор Ветер преследовал его...
#
|
|
|
454 |
Рэй Брэдбери
Я весь горю! / It Burns Me Up
рассказ, 1944
Рассказ ведется от имени умершего человека, на месте его смерти работает следственная бригада, полицейские пытаются допросить его жену, приходят и уходят репортеры, в окна заглядывают любопытные, а он все это видит.
#
|
|
|
455 |
Рэй Брэдбери
451° по Фаренгейту / Fahrenheit 451 [= 451 градус по Фаренгейту]
роман, 1953
451 градус по Фаренгейту - температура, при которой воспламеняется и горит бумага. Главный герой - Монтэг - пожарник, но смысл этой профессии давно изменился. Дома теперь строятся из термостойких сплавов, а пожарники занимаются тем, что сжигают книги. Не произведения определенных авторов - запрещена...
#
|
|
|
456 |
Рэй Брэдбери
Марсианские хроники / The Martian Chronicles [= The Silver Locusts] [роман-сборник]
роман, 1950
Первые шаги освоения Марса... Первый контакт с внеземной цивилизацией...
Рассказы-хроники, составляющие роман, наполненные авторскими размышлениями по характерным вопросам существования человечества. За конкретными сюжетными ситуациями встают общие явления цивилизации землян, их тревоги и надежды перед лицом завтрашнего дня
#
|
|
|
457 |
Рэй Брэдбери
Уснувший в Армагеддоне / Perchance to Dream [= Asleep in Armageddon]
рассказ, 1948
Космический корабль терпит аварию и пилот оказывается на астероиде, который когда-то давно был ареной яростной битвы, уничтожившей целую цивилизацию, сохранились только души предводителей враждующих сторон. После появления космонавта начинается борьба за его тело...
#
|
|
|
458 |
Рэй Брэдбери
Были они смуглые и золотоглазые / Dark They Were, and Golden-eyed [= Золотоглазые; Они были смуглые и золотоглазые / The Naming of Names; Черные лики, глаза золотые]
рассказ, 1949
Только началась колонизация Марса, а на Земле вспыхнула война, и марсианская колония была надолго забыта. Тем не менее, переселенцы жили, работали, растили детей и понемногу адаптировались к местным условиям. Менялись и привезенные с Земли растения и животные ...
Когда через несколько лет прилетела...
#
|
|
|
459 |
Рэй Брэдбери
Всё лето в один день / All Summer in a Day [= Всё лето в одном дне; Всё лето — за день]
рассказ, 1954
Семь лет подряд, каждый день на Венере идет дождь. И только на какой-то миг, всего лишь на один час Солнце выглядывает из-за туч, радуя всех своим появлением, чтобы опять скрыться. Школьники Венеры с нетерпением ждут этот миг. Ждет его и Марго...
#
|
|
|
460 |
Рэй Брэдбери
Бетономешалка / The Concrete Mixer [= Мельница]
рассказ, 1949
На Марсе собирают армию для вторжения на Землю. Эттил против похода на Землю, т.к. он прочитал множество земных фантастических книг о том, как марсиане пытаются завоевать Землю, и что из этого получается.
#
|
|
|
461 |
Рэй Брэдбери
О скитаньях вечных и о Земле / Forever and the Earth [= Год Ракеты]
рассказ, 1950
"Семьдесят лет кряду Генри Уильям Филд писал рассказы...", которые потом сжег. Человек 23 века, Филд был в восторге не от своих рассказов, а от книг Томаса Вулфа, жившего в 20 веке. И он не пожалел целой кучи своих денег, чтобы доставить его на машине времени в свое время, предложить Вулфу полететь...
#
|
|
|
462 |
Рэй Брэдбери
Наказание без преступления / Punishment Without Crime [= Наказание без вины]
рассказ, 1950
У каждого человека хоть раз в жизни возникает желание убить. Оно может исчезнуть через несколько секунд, подавляемое внутренними ограничителями... Но стоит ли лишать себя такого способа снять напряжение, забыть боль и страдания, причиненные обидчиком? Конечно, нет! Ведь для этого и существуют...
#
|
|
|
463 |
Рэй Брэдбери
И всё-таки наш... / Tomorrow's Child [= The Shape of Things; Ребёнок завтра; А ребёнок — завтра]
рассказ, 1948
Что случится, если ваш ребёнок родится в другом измерении и вместо маленького человечка в ваших руках окажется голубая пирамидка?
#
|
|
|
464 |
Лорд Дансени
Дочь короля Эльфландии / The King of Elfland’s Daughter [= Дочь короля эльфов]
роман, 1924
Некогда парламент Эрла пожелал, чтобы их землею правил чародей, и Алверик, сын и наследник лорда отправился на поиски дочери эльфийского короля. Он не знал, что много лет спустя ему придется повторить этот поход, чтобы найти свою жену, вернувшуюся в Эльфландию; и этот новый поход изменит его мир навсегда.
#
|
|
|
465 |
Абрахам Меррит
Обитатели миража / Dwellers in the Mirage [= Жители миража]
роман, 1932
Американец Лейф Ленгдон неожиданно для себя оказывается в центре загадочных событий. Путешествие Ленгдона в Монголию в составе геологоразведочной экспедиции оборачивается тем, что племя уйгуров признает его возродившимся Двайану – героем из далекого прошлого, когда земля уйгуров – пустыня Гоби –...
#
|
|
|
|
467 |
Роджер Желязны
Джек-из-Тени / Jack of Shadows [= Валет из Страны Теней; Джек из теней; Джек — Повелитель Теней; Сумеречный Джек]
роман, 1971
Джек-из-Тени - неуловимый вор, слышащий своё имя каждый раз, когда оно произносится в тени, один из людей тьмы, у которых нет души, но которые могут прожить несколько жизней.
Джек-из-Тени прибывает на Адские игры, чтобы украсть главный приз - Пламень Ада, но его подстерегает неудача, слуги его...
#
|
|
|
468 |
Елена Хаецкая, Тарас Витковский
Гуляки старых времён [В книге не упомянуто имя Т. Витковского]
повесть, 2003
В уютном охотничьем домике на болотах длится заседание Великого Тайного общества Старых Пьяниц. Под кружку пива (и ещё одну, и ещё, и...) так хорошо идут истории: странные, весёлые, таинственные, поучительные, но неизменно правдивые. А вокруг домика летают на лёгких паутинках эльсе-аллы, спит под...
#
|
|
|
469 |
Айзек Азимов
Здесь нет никого, кроме... / Nobody Here But... [= Нерешительность]
рассказ, 1953
Два друга, инженер-электротехник Билл Биллингс и математик Клиффорд Андерс, построили довольно оригинального робота, названного ими Малышом. Они планировали создать разумного робота малых размеров, чтобы он помогал в жизни. Но робот слишком рано стал разумным...
#
|
|
|
|
471 |
Айзек Азимов
Раб корректуры / Galley Slave
рассказ, 1957
Компания предложила Северо-Восточному университету робота И-Зэт-27 для работы корректором. Он все выполнял четко и быстро, со стопроцентной точностью, и тогда Совет принял решение взять этого робота на работу. Но через некоторое время один из профессоров подал на компанию в суд. Он обвинял их робота в преднамеренной ошибке.
#
|
|
|
472 |
Айзек Азимов
Женская интуиция / Feminine Intuition
рассказ, 1969
В авиакатастрофе погибает Клинтон Мадариан, сменивший на посту главного робопсихолога Сьюзен Кэлвин, занимавшей эту должность ранее, до выхода в отставку. Вместе с ним погибает и робот модели ДжН-5, которой Мадариан дал имя Джейн и женский голос. Это был первый образец интуитивного робота. Перед...
#
|
|
|
473 |
Айзек Азимов
Робот ЭЛ-76 попадает не туда / Robot AL-76 Goes Astray [= Source of Power]
рассказ, 1942
Потерялся робот ЭЛ-76! Он остался на земле, хотя его позитронный мозг запрограммирован только на работу в лунных условиях. Люди волнуются, а уж каково самому ЭЛ-76... Под ногами вместо лунных кратеров какая-то зелень, люди вокруг почему-то ходят без скафандров и, завидя его, кидаются бежать... И...
#
|
|
|
474 |
Айзек Азимов
Зеркальное отражение / Mirror Image [= Зеркальное отображение закона]
рассказ, 1972
Р. Дэниэл Оливо, в прошлом напарник детектива Элайджа Бейли, обратился к последнему с просьбой: помочь распутать одно запутанное дельце. Два выдающихся математика оспаривают авторство одной гениальной теории. Каждый утверждает, что прав он, а другой - наглый лжец. Элайдж принимает решение допросить...
#
|
|
|
475 |
Патрик Зюскинд
Парфюмер. История одного убийцы / Das Parfum — Die Geschichte eines Mörders [= Парфюмер, Аромат / Das Parfum]
роман, 1985
Эта история удивительна не тем, что в ней случилось и с кем - об этом уже все сказано в названии. Она удивительна тем, как все происходило и как на происходящее реагировали окружающие. Как отнеслась к рождению нашего героя его мать, его кормилица, другие люди, среди которых ему пришлось расти и...
#
|
|
|
476 |
Герман Гессе
Степной волк / Der Steppenwolf
роман, 1927
"Степной волк" – один из самых известных романов немецкого писателя. Это нечто значительно большее, чем просто роман, это документ времени, история болезни эпохи, невроза того поколения. В значительной мере этот роман посвящен проблемам взаимоотношений между обывателями и богемой общества.
"Степной...
#
|
|
|
477 |
Айзек Азимов
Немезида / Nemesis [= Эритро]
роман, 1989
Свой роман «Немезида», который критики сочли не слишком удачным, Айзек Азимов посвятил «Марку Херсту, моему незаменимому редактору, который, как мне кажется, работает над моими рукописями больше, чем я».
Речь в книге ведется об еще не изученной звезде, прячущейся за пыльной тучей на полдороги от...
#
|
|
|
478 |
Кир Булычев
Заповедник сказок
повесть, 1985
Гном, выбравшийся из кармана, волк - любитель морковки и козлик, который звонил по видеофону.
Алиса отправляется в Заповедник сказок, узнать, что связывает всех этих животных.
#
|
|
|
479 |
Кир Булычев
Козлик Иван Иванович [Написана в 1980 г.]
повесть, 1985
Если профессор с козлиной бородкой - это воспринимается легко, но если профессор превратился в козлика - это намного хуже. И теперь Алиса просто не может не помочь ему.
#
|
|
|
480 |
Кир Булычев
Лиловый шар
повесть, 1984
На планете, где работает экспедиция профессора Селезнева, главный закон: ненависть ко всему. Разумные уже давно погибли и теперь земляне сами того не подозревая везут причину их смерти на Землю.
#
|
|
|
481 |
Герберт В. Франке
Пожиратель кальция / Calciumfresser
рассказ, 1960
На этом корабле стало происходить что-то странное. Вначале из системы кондиционирования воздуха исчез катализатор из порошка окиси кальция и она вышла из строя, затем экипаж стал жаловаться на слабость, боли и потерю аппетита. И только он один по-прежнему чувствует себя отлично.
#
|
|
|
482 |
Герберт В. Франке
Наследники Эйнштейна / Einsteins Erben [= Законы равновесия]
рассказ, 1972
В этом мире наука запрещена, изобретательство позабыто, а техника постоянно совершенствуется. Отчего так происходит? Выяснить это под силу только одному человеку: Джеймсу Форсайту, пациенту психбольницы.
#
|
|
|
|
484 |
Герберт В. Франке
Мутация / Mutation
рассказ, 1971
Доктор Кэрри вычисляет людей с генетическими отклонениями в двадцать второй хромосоме. Последствия этого отклонения неясны, но у этих людей, как и у любых других генетических мутантов, аннулируются все гражданские права.
#
|
|
|
|
486 |
Герберт В. Франке
Анклавы / Die Enklaven
рассказ, 1972
700 лет назад человечество одновременно решило (как ему казалось) две проблемы: перенаселения и утилизации вредных отходов. На Земле были созданы специальные анклавы, отгороженные от остального мира, куда сбрасывались всякого рода отбросы и выселялись люди - "пена человечества"... Мрачные прогнозы...
#
|
|
|
487 |
Герберт В. Франке
Координаторша / Die Koordinatorin
рассказ, 1972
В этом мире нет мужчин. Женщины отказались от научного и технического прогресса, решив построить общество любви и взаимопонимания.
Регину подозревают в агрессивности. Её испытывают на специальной арене: вначале провоцируют обезьянами на недовольство, затем показывают фотографии мужчин.
#
|
|
|
488 |
Герберт В. Франке
Клеопатра III / Kleopatra III
рассказ, 1972
Молодой аспирант решил изучать и развивать мыслительные способности кошек. В те годы он даже не предполагал, насколько увлекательна эта задача и сколько времени потребуется на её решение.
#
|
|
|
489 |
Герберт В. Франке
Подчинение / Unterwerfung
рассказ, 1977
Ничто не указывало на наличие разумной жизни на этой планете, и вдруг земная экспедиция наткнулась на странное сооружение: кольцо протяжённостью около двухсот километров со своеобразными сотами из полимерных материалов. Строили его чешуйчатые существа. Земляне решили установить, обладают ли они разумом.
#
|
|
|
490 |
Герберт В. Франке
Маневры / Das Manöver
рассказ, 1977
Для проведения больших маневров в этот раз был использован новый принцип разделения войск: светловолосые против темноволосых. Как следствие, первоначальный план военных действий вскоре был нарушен.
#
|
|
|
491 |
Герберт В. Франке
Проект «Время» / Projekt TIME
рассказ, 1977
Группа учёных-заговорщиков решила избавиться от диктатора Рохаса. Но как это сделать? Рохас предпринимает беспрецедентные меры безопасности и может предвидеть будущее на 10 секунд.
#
|
|
|
|
493 |
Герберт В. Франке
На Уран и обратно / Uranus und zuruck
рассказ, 1977
Четверо ученых-исследователей впервые в истории человечества летят на Уран. Управляет кораблем ЭВА: электронный вычислительный агрегат. Бортовой компьютер назвали там по имени Эвы – девушки одного из членов экипажа, которая осталась на Земле.
#
|
|
|
|
495 |
Герберт В. Франке
Игрек минус / Ypsilon minus
роман, 1976
Бен Эрман работает расследователем, в его функции входит проверять по компьютеру людей, и если анализ оценки какого-то человека будет равен «Y-», то он будет уничтожен, так как его существование угрожает стабильной жизни Общества. Однажды Бен получает задание проверить себя самого, проверяя он...
#
|
|
|
|
497 |
Айзек Азимов
Академия и Империя / Foundation and Empire [= Основание и Империя; Фонд и империя; Установление и империя; Основатели и империя; Организация и Империя; The Man Who Upset the Universe]
роман, 1952
Империя, затухающая, но всё ещё великая и могучая, не сдается. Последний имперский генерал, командующий пограничным флотом, выходит на след Основания и видит в нём реальную угрозу для Трантора. Он решает дать финальный бой отщепенцам-учёным...
#
|
|
|
498 |
Джон Браннер
Квадраты шахматного города / The Squares of the City
роман, 1965
Бойд Хаклют, специалист по решению транспортных проблем, прибывает в столицу латиноамериканской страны Агуасуль, чтобы разобраться с недавно возникшими сложностями в, казалось, тщательно спланированном городе. Он обнаруживает много неожиданного. Например, все жители страны увлечены шахматами...
...
#
|
|
|
|
500 |
Ярослав Вейс
День на Каллисто стоит года на Земле / Den na Kallistó vydá za rok na Zemi [= День на Каллисто]
рассказ, 1983
Два полицейских человекоподобных робота, несущие службу на спутнике Юпитера Каллисто, встречают на этой неуютной планете маленького мальчика. Кто он? Ребёнок, отставший от туристического корабля? Или такой же, как они, робот, просто очень похожий на человека?
#
|
|
|
501 |
Ярослав Вейс
Сердце / Srdce
рассказ, 1976
История началась с того, что Здену Румзака, известного футболиста и знаменитого тренера, доставили в больницу сразу после автомобильной аварии. После полученных травм он скончался, но сердце продолжало ритмично работать. Вскрытие показало, что внутри было установлено искусственное сердце, но ни...
#
|
|
|
|
503 |
Зденек Вольный
Жена и анкета / Žena z dotazniku [= Анкетная женщина]
рассказ, 1983
Подлинная переписка Франтишека Червенка с Комиссией Национального комитета по вопросам репродукции и народонаселения г. Праги по вопросу репродуцирования его жены, погибшей при аварии туристического ротобуса.
#
|
|
|
504 |
Ярослав Зика
Решение / Rozhodování
рассказ, 1980
Непростая проблема стоит перед известным и уважаемым прокурором Классеном: за 12 часов он должен решить, участвовать в заседании суда или нет. От его выбора зависит судьба научного открытия, которое при желании можно использовать как в гуманных, так и в античеловеческих целях.
#
|
|
|
505 |
Любомир Махачек
Домашний помощник / Domácí pomocník
рассказ, 1984
Какой идеальный мужчина живет в доме пани Здены! Он встречает ее с работы, рассуждает с ней о житейских проблемах, помогает ее сыну делать уроки. Но самое главное – беспрекословно слушается хозяйку! Вы еще не догадались, о ком идет речь?..
#
|
|
|
506 |
Яна Моравцова
Цветок / Kytka
рассказ, 1983
Для одинокой девушки необыкновенное растение стало утешением серых будней. Но вот что интересно, все необычные особенности цветка проявляются лишь тогда, когда хозяйка остается с ним наедине.
#
|
|
|
507 |
Йозеф Несвадба
Голем-2000 / Golem 2000
повесть, 1970
Пациентка доктора Марека, работающая секретарем у известного ученого-изобретателя, утверждает, что шеф пытается ее убить. Ученый, естественно, опровергает это заявление. При детальном рассмотрении дела доктор узнает, что ученый создал андроида, точную копию самого себя. Чтобы остановить...
#
|
|
|
508 |
Онджей Нефф
Лентяй / Lenoch
рассказ, 1985
Разумный суперкомпьютер СОКРАТ не желает трудиться в полную силу на благо науки и государства. Он делает странные заказы своему попечителю, младшему научному сотруднику Знаменачеку: разнообразные химические вещества, стиральный порошок, цемент, сахар. И вот однажды электронный лентяй захотел покурить…
#
|
|
|
509 |
Онджей Нефф
Запах предков / Omamný nápoj volnosti
рассказ, 1985
"Интеллектуализированный" пёс Барон отправляется вместе с хозяином в путешествие в прошлое. Он умеет водить автомобиль и управлять роботами. Но, несмотря на все ухищрения нейрохирургии, при виде дикой природы у пса просыпается память предков...
#
|
|
|
510 |
Мартин Петишка
Дерево / Strom
рассказ, 1986
История о том, как один профессор стал… деревом. Он целый год был яблоней в саду, и на своем опыте испытал дрожание каждого листочка, созревание яблок, полив и засуху. Прочитав этот рассказ, многие наверняка станут совсем по-другому относиться к своим «зеленым» друзьям.
#
|
|
|
511 |
Ладислав Салаи
Летающий поезд / Létající vlak
рассказ, 1977
Достаточно поверить в свои скрытые возможности и тогда силой мысли можно поднять в воздух даже железнодорожный состав. Машинисту Карелу Влку надоела однообразная работа, его удел – летать вместе с поездом. И чем дальше, тем лучше!
#
|
|
|
512 |
Людвик Соучек
Клятва Гиппократа / Hippokratův slib
рассказ, 1973
Любящий муж, добрый и отзывчивый человек в обычной жизни, доктор Контест на работе без малейшего угрызения совести проводит испытания бактериологического оружия на обезьянах. Но вскоре ему придется вспомнить об основополагающей медицинской морали…
#
|
|
|
513 |
Людвик Соучек
В интересах Галактики / Zájem Galaxie [= С галактической точки зрения]
рассказ, 1973
Идёт битва у Белой горы. Наступает пехота, палят пушки, гибнут люди. Но за ходом битвы наблюдают не только военачальники. За сражением ещё наблюдают две энергетические сущности. Зачем?
#
|
|
|
514 |
Ян Фекете
Судьба изобретателя Мишко Самаритана / Osud vynálezce Miška Samaritána
рассказ, 1983
Мишко Самаритан считает себя выдающимся изобретателем и надеется, что о нем будут помнить века. Точно удостовериться в этом поможет лишь изобретенный им временной мешок, но отправившегося в будущее умельца ждет там неожиданный сюрприз.
#
|
|
|
515 |
Людмила Фрейова
Невидимые преступники / Neviditelní zloději
рассказ, 1980
Девушка Сандра внезапно обнаруживает в себе разительную перемену - она становится настоящим ценителем живописи. Но вот незадача, после каждого посещения ею очередного музея из него исчезают именно те картины, которые ей больше всего понравились.
#
|
|
|
516 |
Збинек Черник
Самое запутанное дело комиссара / Komisařův velký případ [= Великий день комиссара полиции]
рассказ, 1983
Тридцатилетний юбилей службы комиссара его коллеги-полицейские решили сделать незабываемым. Розыгрыш удался на славу, вот только оказался пророческим...
#
|
|
|
517 |
Збинек Черник
Машина времени / Stroj času
рассказ, 1983
Законопослушный профессор Холм предоставляет изобретенную им машину времени для экспертизы в полицейское отделение.
#
|
|
|
518 |
Збинек Черник
Роковая ошибка профессора Гонзалеса / Osudný omyl patagonského profesora
рассказ, 1983
Главный оппонент и завистник профессора Холма, Гонзалес решает унизить своего соперника в буквальном смысле этого слова. Он тайком пробирается в лабораторию Холма, чтобы испытать на себе прибор, увеличивающий людей. Только вот аппарат профессора уже перестроен на другую функцию…
#
|
|
|
519 |
Иржи Чигарж
Долина / Údolí
рассказ, 1983
На нашей планете еще можно отыскать места, где не ступала нога человека, где жизнь развивалась изолированно и по особым законам. Исследователи отрезанной от остального мира горами таинственной долины обнаруживают странную форму жизни. Что это? Гигантские разумные грибы или космические пришельцы?
#
|
|
|
520 |
Пол Андерсон
Патруль времени / The Time Patrol [= На страже времён; На страже времени]
рассказ, 1955
Эверарду предложили довольно странную работу, связанную с "заграничными поездками". Но он и не предполагал, что на самом деле ему предстоит вступить в Патруль времени и в дальнейшем посетить множество эпох. А самое главное - ему предстоит устранять временные несоответствия, как, к примеру, тот факт...
#
|
|
|
521 |
Альфред Ван Вогт
Часы времени / The Timed Clock [= Совсем ручные часы; Таймер; Маятник времени]
рассказ, 1972
Можно ли два раза жениться - второй раз спустя 62 года? Можно, если у тебя, как у Мэйнарда, найдутся старые фамильные часы, на которых есть хрустальная гирька, которую можно выставить на любой год. Любой от 1840 до 1970.
#
|
|
|
522 |
Джек Финней
Лицо на фотографии / The Face in the Photo [= Time Has No Boundaries]
рассказ, 1962
Швейцар ограбил ресторан Хэринга, в котором работал много лет. Он скрылся со всей выручкой – около пяти тысяч долларов – и полиция вот уже год, как не может его найти. Были и другие похожие ограбления. Инспектор Айрин выяснил, что связывало преступников. Все они неоднократно встречались с одним и...
#
|
|
|
523 |
Роберт Артур
Колесо времени / The Wheel of Time
рассказ, 1950
Джереми имел вечный зуд ставить на Лусиусе свои научные эксперименты, но также имел и кучу денег. Видимо поэтому Лусиус и поверил, что они и в самом деле просто прогуляются за город. Вот только почему Джереми, сказав, что они прекрасно проведут время, произнес слово «время» с какой-то странной интонацией?..
#
|
|
|
524 |
Збигнев Простак
Маг / Mag
рассказ, 1979
Твардовский, будучи сотрудником Института истории, вёл визуальные наблюдения за прошлым, но в результате катастрофы (в гравипространстве исчезло силовое поле) он оказался в шестнадцатом веке на берегу Вислы. Как теперь вернуться назад, к своим?
#
|
|
|
525 |
Барри Молзберг
…А мы лезем в окно / We're Coming Through the Window [под псевдонимом K. M. O'Donnell]
рассказ, 1967
Письмо от неудачника-изобретателя машины времени редактору НФ журнала Фредерику Полу. Из-за проблем настройки полей, квартира изобретателя Уильяма Койна заполнена тремя сотнями двойников, которым тесно и нечего есть. Койн (точнее множество Койнов) надеется заработать денег за публикацию рассказа, ну хоть что то.
#
|
|
|
526 |
Робин Скотт
Третий вариант / Third Alternative
рассказ, 1964
Джонатан Берк работает в конторе при Нью-Чикагской галерее. Очередное задание кажется ему совершенно обыденным. Он должен отправиться в прошлое и спасти от пожара произведения искусства – полотна Рубенса, Делакруа, несколько рисунков Микеланджело, первое издание Шекспира и привезенную выставку...
#
|
|
|
|
528 |
Альфред Ван Вогт
Завершение / Fulfillment
рассказ, 1951
Электронный Супер-Мозг, остаётся последним обитателем умирающей земли. Ему только и остаётся, что беседовать с самим собой. Пока он не установил контакт с собой из другой эпохи, для которого время ещё не является непреодолимой преградой, и не переместился к нему. Их теперь двое, и они получают новые...
#
|
|
|
529 |
Уильям Тенн
Посыльный / Errand Boy
рассказ, 1947
Однажды на складе краски появился новый мальчишка-посыльный по имени Эрнест, который согласился работать бесплатно. Ему дали первое задание: найти краску, зелёную, в оранжевый горошек – и, к удивлению владельца склада, он её нашёл.
#
|
|
|
530 |
Карл-Юхан Хольцхаусен
Цвет надежд — зелёный / Och hoppets färg är grön
повесть, 1977
Доктор Верелиус изобрел вертотон, безвредный препарат-краситель, который распространяется с кровью и делает человека зеленым – кожу, ногти и волосы. Продолжительность действия препарата зависит от дозы. Доктор предложил вводить препарат тем из заключенных, кто не хочет сидеть в тюрьме – таким...
#
|
|
|
531 |
Карл-Юхан Хольцхаусен
Джерри хочет морскую свинку / Jerry vill ha ett marsvin
рассказ, 1977
Доцент Скуге испытывает на морских свинках препараты, от которых животные быстро прибавляют в весе. Одна из подопытных морских свинок растёт быстрее всех. Случилось так, что она вырвалась на волю.
#
|
|
|
532 |
Сам Люндваль
Мир Алисы / Alice! Alice!
повесть, 1970
Все, кто жил на Земле, улетели с неё в другие миры. На Земле же теперь живут герои всех мифов, сказок и литературные персонажи.
#
|
|
|
533 |
Пер Линдстрем
Жизнь продолжается / Livet gar vidare
рассказ, 1977
Мистер Мортимер неизлечимо болен и его жизнь подходит к концу. Врачи предложили ему продублировать своё сознание в робота-андроида и продолжить жизнь в новом теле.
#
|
|
|
534 |
Фредрик Чиландер
Судебный процесс / Rättegång
рассказ, 1977
Перссона обвиняют в убийстве робота-коммивояжера, погибшего под колёсами поезда в метро. Виновен ли Перссон? Ответ на этот вопрос должен дать суд.
#
|
|
|
535 |
Бёрье Круна
Пилюля злосчастья / P som i Persson
рассказ, 1977
Министерство планирования постоянно заботится об улучшении условий жизни граждан. Его последнее новшество – пилюли счастья. Они позволяют расслабиться и хорошо отдохнуть после напряжённого рабочего дня.
#
|
|
|
536 |
Бёрье Круна
Космическая музыка / Kosmisk music
рассказ, 1977
Музыкант Ивар собрал усилитель по описанию в техническом журнале, но что-то там напутал в схеме… Как результат, на Землю прилетели пришельцы с Веги.
#
|
|
|
537 |
Бёрье Круна
Фред — продавец звёзд / Stjärnornas Fred
рассказ, 1977
Фредрик Штерн по прозвищу Морковка ещё в школе умел задурить мозги одноклассникам. Потом он подался в шоу-бизнес, а оттуда — в торговлю земельными участками на Марсе.
#
|
|
|
538 |
Бёрье Круна
Вечер в Тиволи / En kväll på Gröna Lund
рассказ, 1977
Инна и Леннарт пришли отдохнуть в парк развлечений «Тиволи». Недавно здесь открылся новый аттракцион под названием «Путешествие в космос» с эффектом полного присутствия.
#
|
|
|
539 |
Бёрье Круна
Мат в один ход / Matt i ett drag
рассказ, 1977
Марсианин Стрр-Шпрр 148Б был одноклеточным комом протоплазмы весом в 200 килограммов. Однако он был башковитый парень и очень быстро научился играть в шахматы.
#
|
|
|
540 |
Бёрье Круна
Провидец / Visionären
рассказ, 1977
Ковбой Джек Уайт остановился в гостинице, чтобы принять ванну и переночевать. Однако он знал наперёд всё, что случится с ним в ближайшие часы.
#
|
|
|
541 |
Бёрье Круна
Неудавшееся вторжение / Invasion
рассказ, 1977
Однажды заработали все радиоприёмники Земли, даже те, что не были включены в сеть. Из приёмников раздавался ужасающий вой. Что бы это значило?
#
|
|
|
542 |
Бёрье Круна
В плену дождя / Vädermöda
рассказ, 1977
У него кончились деньги. По пятам за ним шла полиция. А всё потому, что стоило ему появиться на улице, как тут же начинался проливной дождь.
#
|
|
|
543 |
Бёрье Круна
Ящик / Lådon
рассказ, 1977
Он прожил 30 лет в одиночестве, размышлял и экспериментировал, и наконец, постороил его - совершенный дубликатор. Цель была достигнута. Что же дальше?
#
|
|
|
544 |
Бёрье Круна
Все наверх! / Alle man pa däck
рассказ, 1979
Инженер Лундберг прогуливался с собакой и встретил этого странного человека. Его звали Сири, он сидел в сугробе в одних плавках и наслаждался солнцем.
#
|
|
|
545 |
Жерар Клейн
Звёздный гамбит / Le gambit des étoiles
роман, 1958
Далёкое будущее. Человечество, расселившееся по Галактике. Гигантские мегаполисы и пустынные планеты. Молодой авантюрист Жерг Алган попадает на крючок вербовщика и против своей воли становится разведчиком новых пригодных для заселения миров. На одном из Пуританских миров в лавке торговца ему в руки...
#
|
|
|
546 |
Жерар Клейн
Время не пахнет / Le temps n'a pas d'odeur [= Непокорное время]
роман, 1963
Семеро коммандос отправляются на планету Игона в созвездии Сфинкса, ход истории которой им надо изменить. Будущее Федерации зависит от этой миссии во времени и пространстве. Но Федерация обречена, ибо никто не имеет права менять будущее или прошлое другого существа. Никто, кроме...
#
|
|
|
547 |
Жерар Клейн
Иона / Jonas
рассказ, 1966
Словно библейский пророк Иона, отправляется Ришар Мека в чрево гигантского живого космического корабля, чтобы спасти мир.
#
|
|
|
|
549 |
Роджер Желязны, Роберт Шекли
История рыжего демона / The Millennial Contest
цикл, 1991
Несовершенный демон Аззи одержим неуемной жаждой действия. Чтобы совершить нечто небывалое, он пускает в ход всю свою энергию и изобретательность, вытаскивая из небытия даже таких пропыленных и изъеденных молью персонажей, как Франкенштейн, Доктор Фауст, Прекрасный принц и Спящая Красавица. Но...
#
|
|
|
|
551 |
Роберт Силверберг
Увидеть невидимку / To See the Invisible Man [= Наказание]
рассказ, 1963
Его судили. За холодность и нежелание отвести душу перед близким. Приговор - год невидимости. Как тяжело целый год оставаться в полном одиночестве.
Его судили. За отзывчивость. Приговор - год невидимости...
#
|
|
|
552 |
Джо Холдеман
В соответствии с преступлением / To Fit the Crime [= Подлежит расследованию] [включён в роман «Вспомнятся мои грехи»]
повесть, 1971
На планете Бруух происходят загадочные вещи: бесследно исчезли несколько землян-рабочих, а у местных жителей внезапно стала сокращаться продолжительность жизни. Для расследования этих событий на планету прибывает премьер-оператор Отто Макгэвин в образе толстяка-профессора Айзека Кроуэлла...
#
|
|
|
553 |
Гордон Диксон
Мистер Супстоун / Soupstone
рассказ, 1965
Хэнк Шалло, уже проявивший способность к неортодоксальным и высокоэффективным действиям, был отправлен в качестве Генерального Советника на планету Корона для разрешения проблем, возникших с какой-то спаджией...
#
|
|
|
554 |
Теодор Томас
Целитель / The Doctor
рассказ, 1967
Через полмиллиона лет здесь будет цивилизация. А пока здесь есть только племя пещерных людей и он, пришелец из далёкого будущего и первый в человеческой истории доктор.
#
|
|
|
555 |
Кит Рид
Автоматический тигр / Automatic Tiger
рассказ, 1964
Собираясь в гости к богатому дяде Бенедикт, хоть и был бедняком, купил его внуку дорогую игрушку - механического тигра. Сам Бенедикт никогда не имел таких игрушек, поэтому не устоял перед искушением распаковать и потрогать игрушку, после чего твердо решил оставить тигра себе.
#
|
|
|
556 |
Роджер Желязны
Ключи к декабрю / The Keys to December
рассказ, 1966
Джарри - человек, и очень талантливый человек, но выглядит он как оцелот без хвоста, и минус 50 по Цельсию для него самая комфортная температура. Планета, для жизни на которой его видоизменили, погибла в пламени сверхновой, и 28 тысяч таких же особей остались не у дел.
Жить в нормальных условиях...
#
|
|
|
|
558 |
Уильям Нолан
И веки смежит мне усталость / And Miles to Go Before I Sleep [= Но много миль еще пройти...; «И веки смежит мне усталость»; Как долог мой путь; But I Have Promises to Keep]
рассказ, 1958
Двадцать лет длился полёт космонавта Роберта Мёрдока, и вот он возвращается домой, на Землю. Ему обязательно нужно долететь до Земли, ведь там его ждут старики-родители. Они его ждут, они придут встречать его на космодром. Он в этом уверен.
#
|
|
|
559 |
Дональд Уэстлейк
Победитель / The Winner
рассказ, 1970
В этой тюрьме нет крепких стен и охраны. Каждому заключенному здесь вживляют приемник. Стоит выйти за территорию тюрьмы, и приемник передает в нервную систему импульсы боли. Боль настолько сильна, что парализует человека. Побег исключён.
#
|
|
|
|
561 |
Джордж Р. Р. Мартин, Лиза Татл
Шторм в Гавани Ветров / The Storms of Windhaven [= Шторм] [«Гавань Ветров», часть 1]
повесть, 1975
Давным-давно Земля отправила своих детей на огромных кораблях колонизировать другие планеты. Один из таких кораблей сбился с курса и совершил вынужденную посадку на незнакомой планете. Планета эта – сплошь океан, населенный враждебными созданиями, с рассыпанными архипелагами островов. Из...
#
|
|
|
562 |
Артур Кларк
Молот Господень / The Hammer of God
роман, 1993
Космический Патруль, созданный для защиты Земли от астероидной угрозы, засекает опасный объект. Его масса два миллиарда тонн, и он с огромной скоростью мчится к Земле. В действие вступает давно разработанный план "Атлант", и космический корабль с грузом специального оборудования направляется к...
#
|
|
|
563 |
Артур Кларк
Рама / Rama
цикл
В романе "Свидание с Рамой" земляне встречают инопланетный космический корабль. Исследование его рождает немало загадок. И самая главная из них - о цивилизации, пославшей "летающую тарелку".
В следующих книгах цикла рассказ о гигантском "Раме" продолжается, открывая новые тайны строителей Рамы.
#
|
|
|
564 |
Карл Саган
Контакт / Contact
роман, 1985
В обсерватории «Аргус» в Нью-Мехико поймали послание с Веги. Это чертежи некой машины и описание технологии её сборки, но в послании нет ничего о предназначении или принципе действия. Сборка машины началась одновременно в СССР и США, включение состоялось в последние дни декабря 1999 года. Оно принесло удивительные результаты.
#
|
|
|
565 |
Боб Шоу
Венок из звёзд / A Wreath of Stars
роман, 1976
Звёзды и планеты могут состоять не только из обычной материи, но даже из антинейтрино. Прохождение такой блуждающей планеты вблизи Земли вызвало возмущение орбиты ранее неизвестной науке внутренней земной планеты, также целиком состоящей из антинейтрино. Ученые не только убедились в существовании...
#
|
|
|
566 |
Боб Шоу
Свет былого / Other Days, Other Eyes
роман, 1972
Великолепный самолет врезался во взлетную полосу так, как будто не заметил земли. Гаррод обвинял в катастрофе себя - ведь "Аврора" впервые летела с термогардом, выпускаемым его заводом...
Изобретение "медленного" стекла изменило жизнь всех людей на Земле...
#
|
|
|
567 |
Боб Шоу
Повторный показ / Repeat Performance
рассказ, 1971
В кинотеатр постоянно приходит инопланетянин и за время показа фильма обязательно перевоплощается в одного из актёров. Однако выделить инопланетянина из толпы зрителей не так-то просто. Хозяин кинотеатра придумал, как это сделать, но даже не предполагал, чем обернётся его новшество.
#
|
|
|
568 |
Боб Шоу
Порочный круг / Waltz of the Bodysnatchers
рассказ, 1976
На этой планете существует закон Замены личности: сознание убитого переселяют в тело убийцы. Каким образом это может помочь решить проблему классического любовного треугольника, да еще и с совершенно неожиданным финалом, вы можете узнать из этого рассказа...
#
|
|
|
569 |
Боб Шоу
Амфитеатр / Amphitheatre
рассказ, 1978
Супружеская пара решила подзаработать, засняв на чужой планете экзотического хищника - петраформа.
#
|
|
|
|
571 |
Межавторский цикл
Чужие / Aliens
цикл, 1992
Космический корабль «Ностромо» совершает вынужденную посадку на неисследованной планете. Экипаж находит кладку яиц неизвестной им пока формы жизни. Вылупившееся при них крабообразное существо присасывается к лицу одного из членов экипажа, и откладывает в его теле зародыш...
Так начинается цикл...
#
|
|
|
572 |
Пол Кирни
Иное царство / A Different Kingdom
роман, 1993
На далекой ирландской ферме живет мальчик. Однажды он открывает другой мир, иное царство, где в густых лесах бродят волки и медведи, где отважные воины сражаются с неведомыми чудовищами, где дьявол ищет потерянные души. Этот сказочный мир существует рядом с миром, в котором мы живем.
#
|
|
|
|
574 |
Пол Кирни
Путь к Вавилону / The Way to Babylon
роман, 1992
В книге причудливо переплетаются события в современной Великобритании и в прекрасной, вымышленной средневековой стране, скрытой в неприступных горах северной Шотландии. Распутывая интриги и преодолевая опасности, теряя верных друзей и любимых женщин, главный герой романа постигает, наконец, смысл своего существования на земле.
#
|
|
|
575 |
Айзек Азимов
Мой сын — физик / My Son, the Physicist
рассказ, 1962
Задержка радиосвязи Земли с Плутоном составляет шесть часов. Как быстро решить эту проблему? Иногда женская логика оказывается незаменима в ситуации, когда остальные способы оказались неэффективны.
#
|
|
|
576 |
Пол Андерсон
Сестра Земли / Sister Planet
повесть, 1959
Хоутон возвращается после отпуска на Станцию, расположенную в бесконечном океане Венеры. Его радует встреча с учеными, работающими на планете, и с представителем местной жизни — дельфоидом Оскаром. Из всех присутствующих только Хоутон верит, что дельфоиды — разумная, но не техногенная раса. И этому...
#
|
|
|
577 |
Джеймс Блиш
День статистика / Statistician's Day
рассказ, 1970
Писатель Дарлинг заметил странную закономерность: в один и тот же день в различных авариях и катастрофах почти все погибшие были машиностроителями, в другой – врачами и т.д. Это наблюдение привело его к парадоксальным выводам.
#
|
|
|
578 |
Рэй Брэдбери
Человек в картинках / The Illustrated Man [= Пролог: человек в картинках]
рассказ, 1951
В такую жару на нём была наглухо застёгнутая шерстяная рубашка. А под рубашкой всегда они, картинки. Как мне их описать? Если бы Эль Греко в расцвете сил и таланта писал миниатюры... Стоп. Я кажется повторяю слова мастера. Ничего не поделаешь, - сказать об этом лучше автора выше моих сил. Скажу...
#
|
|
|
579 |
Рэй Брэдбери
Калейдоскоп / Kaleidoscope
рассказ, 1949
Катастрофа произошла внезапно. Удар - и обломки ракеты вместе с космонавтами разлетелись в разные стороны. Кто летел к Луне, кто к Марсу, а кто за пределы Солнечной системы. Только один возвращался на Землю...
#
|
|
|
580 |
Рэй Брэдбери
На большой дороге / The Highway [= Шоссе] [под псевд. Leonard Spaulding]
рассказ, 1950
Эрнандо стоял и пережидал дождь, чтобы опять выйти с деревянным плугом в поле. На шоссе уже целый час не видно ни одной машины. Потом хлынул на север целый поток машин. Недобрые вести их гнали неизвестно какой судьбе навстречу...
#
|
|
|
581 |
Рэй Брэдбери
Убийца / The Murderer
рассказ, 1953
Радиобраслеты, говорящие дома, телевизор, шум, реклама, музыка, как это всё выводит из себя, иногда хочется уничтожить всё это. Так и поступает герой этого рассказа.
#
|
|
|
582 |
Рэй Брэдбери
Пешеход / The Pedestrian
рассказ, 1951
Самое любимое занятие Леонардо Мида - ходить по вечернему городу. Раньше он был писателем, но теперь книг и журналов никто не читает, все смотрят телевизор. Но однажды Леонардо задержал последний в городе полицейский патруль...
#
|
|
|
583 |
Рэй Брэдбери
Погожий день / In a Season of Calm Weather [= Бархатный сезон; В солнечный день; На берегу; В штиль / The Picasso Summer]
рассказ, 1957
Джордж Смит мечтал встретиться с Пабло Пикассо и купить его картину. Однажды на побережье моря он встретил человека, рисовавшего на песке...
#
|
|
|
584 |
Рэй Брэдбери
Дракон / The Dragon
рассказ, 1955
У этого дракона глаза - огонь, и дышит он паром и дымом. Ни у кого ещё не получалось его одолеть, он большой и страшный и мчится по долине...
Двое рыцарей у костра. Подкарауливая дракона, коротают холодную и неуютную ночь, рассказывая друг другу небылицы - одна страшнее другой...
Что есть время ...
#
|
|
|
585 |
Рэй Брэдбери
Конец начальной поры / The End of the Beginning [= Конец начала; Next Stop: the Stars; Прошла пора прелюдий]
рассказ, 1956
Все что было до этого - Железный век, Бронзовый век, век Пара и Электричества и, наконец, Атомный век, были по сути частями одной Земной эпохи, а теперь ей на смену приходит эпоха межпланетных перелетов. Среди первых людей, которые будут устраивать первую внеземную космическую станцию, находится...
#
|
|
|
|
587 |
Рэй Брэдбери
Земляничное окошко / The Strawberry Window [= Земляничное оконце]
рассказ, 1954
Нелегко живется на Марсе семье землян-переселенцев. Вот уже миновал год, как они находятся на Марсе, а планета так и не стала им родным домом. Вокруг только унылые пейзажи и отсутствие каких-либо развлечений.
И вот отец семейства пошел на безумный шаг - потратил все сбережения семьи на то, чтобы...
#
|
|
|
588 |
Рэй Брэдбери
Лучезарный Феникс / Bright Phoenix [= Tiger, Tiger, Burning Bright]
рассказ, 1963
Правительство проводит эксперимент: сжигает книги в одном городе, а его жители борются с этим, уча книги наизусть.
#
|
|
|
589 |
Эдмонд Гамильтон
Гостиница вне нашего мира / The Inn Outside the World
рассказ, 1945
Карлс Гвинерд - пожилой человек, один из четверых крупнейших деятелей послевоенной Европы. Он стремится помочь стране выйти из хаоса, но все его старания не приносят нужного результата. Огорчённый этим, он делится своими переживаниями с Мэриэлом - скромным американским лейтенантом. Обеспокоенный...
#
|
|
|
590 |
Уаймен Гвин
Планерята / Volpla
рассказ, 1956
Учёный вывел новый разумный вид - планирующих грызунов, обучил их выдуманному языку, и рассказал им, что их предки прибыли с Венеры.
#
|
|
|
|
|
593 |
Гарри Гаррисон
Враг у порога / Stars And Stripes In Peril [= Звёздно-полосатый флаг в опасности]
роман, 2000
Хочешь мира - готовься к войне. Эта истина еще раз подтверждается событиями, описанными Г.Гаррисоном и, по его мнению, вполне возможными, если бы история согласилась на одно допущение: Гражданская война в Америке закончилась объединением сил янки и конфедератов перед лицом общего врага - Британии и...
#
|
|
|
594 |
Пол Андерсон
Обитель мрака / Mirkheim
роман, 1977
Торгово-техническая Лига распадается, разрываемая внутренними противоречиями. И на плечи Николаса ван Рейна и Дэвида Фолкейна ложится нелегкая задача - сохранить созданное Лигой до тех пор, пока эпоха упадка не сменится новым взлетом...
#
|
|
|
595 |
Пол Андерсон
Операция «Хаос» / Operation Chaos
роман, 1971
На Земле царствует магия, ожили сказочные и мифические Создания - феи, лешие, гномы, драконы. Здесь ведьмы служат в ВВС, оборотни работают инженерами, а ФБР борется с демонами.
Немногим удается привлечь к себе внимание Князя Тьмы. Но капитан Стивен Матучек, раз за разом расстраивающий планы Врага...
#
|
|
|
596 |
Пол Андерсон
Щит времени / The Shield of Time [= Щит времён]
роман, 1990
Мэнс Эверард уже сталкивался с экзальционистами в прошлом истории и своем личном прошлом. Супермены, созданные в XXXI веке для освоения космоса они предпочли, сбежав, вершить историю по собственному желанию. С большим трудом Патрулю удалось поймать большую часть экзальционистов, вместе с их главарем...
#
|
|
|
597 |
Артур Кларк
Город и звёзды / The City and the Stars
роман, 1956
В романе "Город и звезды" описывается размеренная жизнь города, которому уже сотни тысяч лет. Люди живут в нем, опутанные страхом, боясь выйти за его пределы. Но, сделав первый шаг, они оказываются на пути противоборства с Диким Разумом, который рвется из своего заточения где-то на окраине...
#
|
|
|
598 |
Филип Фармер
Создатель Вселенных / The Maker of Universes [= Создатель Вселенной, Создатель вселенных, Создатель вселенной]
роман, 1965
Роберт Вольф, 66-тилетний доктор философии, после выхода на пенсию осматривал дом, который собирался купить, когда вдруг в стенном шкафу открылось окно в другую Вселенную и молодой человек, назвавшийся Кикахой, кинул ему необычный рог. Той же ночью, повинуясь неожиданно принятому решению, Вольф с...
#
|
|
|
599 |
Филип Фармер
Врата мироздания / The Gates of Creation [= «Врата» мироздания; Врата творения]
роман, 1966
Роберт Вольф - Всевышний по имени Джэдавин - вынужден спасать похищенную возлюбленную Хрисеиду. С этой целью он начинает поиск на разных планетах во Вселенной, созданной его отцом Уризеном. Невольными и, во многом, нежеланными спутниками ему служат его братья и сестра, тоже Всевышние. Однако за...
#
|
|
|
600 |
Генри Каттнер, Кэтрин Мур
Профессор накрылся / Exit the Professor [= Прохвессор накрылся; Профессор исчезает; Профессором меньше...] [под псевдонимом Lewis Padgett]
рассказ, 1947
Ученый Гэлбрейт приехал изучать естественные мутации и вызвал комиссию из Нью-Йорка...
С тех пор Хогбены порой его исследуют сами.
#
|
|
|
|
602 |
Генри Каттнер, Кэтрин Мур
До скорого! / See You Later [= Ещё свидимся!] [под псевдонимом Lewis Padgett]
рассказ, 1949
Чтобы помочь защититься от злобного старикашки Енси, Малыш Сонк вручает в руки всем людям по полену...
К сожалению, Сонк чуть-чуть ошибся со временем и вы его увидите только через несколько дней. Так что - До скорого!
#
|
|
|
603 |
Генри Каттнер, Кэтрин Мур
Робот-Зазнайка / The Proud Robot [= Нарцисс]
рассказ, 1943
К изобретателю Гэллегеру обратился владелец телевизионной компании, которому была нужна помощь в борьбе с недобросовестным конкурентом. Изобретатель обещал помочь и, в состоянии алкогольного опьянения, сделал робота. А зачем он его сделал, и какое отношение тот имеет к телевизионной компании, Гэллегер забыл.
#
|
|
|
604 |
Генри Каттнер
Авессалом / Absalom
рассказ, 1946
Мутации человеческого разума вот-вот приведут к тому, что homo sapiens превратиться в homo superior: в каждом поколении рождается все больше гениев. Однако есть неизменные вещи в этом мире: например, проблема отцов и детей. Легко ли растить гениального сына и понимать, что в свои восемь он уже умнее...
#
|
|
|
605 |
Роберт Шекли
Запах мысли / The Odor of Thought [= The Odour of Thought]
рассказ, 1954
Маленький почтовый корабль терпит крушение на неизведанной планете. Наблюдая за далеко не дружелюбными животными пилот вдруг замечает, что у них нет ни глаз, ни ушей. Оказывается они видят и слышат телепатически и совсем не прочь полакомиться мыслящим объектом. Пилоту нужно недолго продержаться...
#
|
|
|
606 |
Роберт Шекли
Ритуал / Ritual [= Strange Ritual]
рассказ, 1953
В один прекрасный день боги вернулись. Они прилетели на небесном корабле богов, и все жители деревни во главе с Старшим Песнопевцем вышли встречать их.
В честь их возвращения жители деревни в первую очередь исполнят Танец Разрешения на Посадку. Затем настанет очередь Танца Подтверждения...
#
|
|
|
607 |
Роберт Шекли
Форма / Shape [= Keep Your Shape; Экспедиция с Глома; Соблюдай форму!]
рассказ, 1953
Под командованием Пида-пилота отряд свободно меняющих обличье инопланетян с планеты Глом прибывает на Землю с целью подготовки плацдарма для последующего вторжения их расы на планету. Странно, но все их предыдущие попытки провалились, и предыдущие двадцать разведывательных отрядов пропали без вести…
#
|
|
|
608 |
Роберт Шекли
Человекоминимум / The Minimum Man [= Человеко-минимум]
рассказ, 1958
Антону Настойчу не везет с самого рождения. За ним постоянно тянется цепь маленьких и больших неприятностей, что делает его жизнь невыносимой.
И он решает покончить жизнь самоубийством, но в самый последний момент он получает телеграмму от Бюро межпланетных путешествий, которая его и спасает...
#
|
|
|
609 |
Роберт Шекли
Заяц / Deadhead
рассказ, 1955
Настало время покорения Марса, время учёных и докторов наук. Но не только они попадают на Марс, ведь есть ещё так называемые «зайцы» - безбилетники, которые тайком попадают на красную планету на космическом корабле.
Одним из них становится Джонни Франклин, человек, который открыл Истину и из-за неё вынужден бежать с Земли…
#
|
|
|
610 |
Роберт Шекли
Стоимость жизни / Cost of Living
рассказ, 1952
Кэррина тревожит мысль о самоубийстве его знакомого Миллера. Отчего же покончил с собой этот человек, ведь у него было всё, что нужно для жизни: жена, дети, хорошая работа и все чудеса роскоши?
#
|
|
|
611 |
Роберт Шекли
Мусорщик на Лорее / The Sweeper of Loray
рассказ, 1959
Жизнь на планете Лорей проста и бесхитростна, туземцы примитивны и добры. Сок ягод серси залечивает любые раны и продлевает жизнь. Профессор Карвер и его помощник всеми силами пытаются раздобыть образец...
#
|
|
|
612 |
Роберт Шекли
Паломничество на Землю / Pilgrimage to Earth [= Love, Incorporated; Love, Inc.]
рассказ, 1956
Фермер с далекой планеты мечтает о любви - страстной и романтической, которая, по его мнению, возможна только на старушке Земле. Прилетев на Землю он получает это чувство в компании "Любовь инкорпорейтед", взаимное и от этого еще более прекрасное. Однако уже на другой день его ждет не менее...
#
|
|
|
|
614 |
Роберт Силверберг
Валентин Понтифик / Valentine Pontifex [= Валентайн Понтифик; Валентин Понтифекс; Понтифекс Валентин]
роман, 1983
Около 10 лет прошло с момента возвращения истинного лорда Валентина на трон, и, понятное дело, начались новые проблемы. Метаморфы, не преуспевшие в попытке подменить людских владык Маджипура, начинают новый этап борьбы за возвращение власти над планетой. Сельскохозяйственные культуры людей...
#
|
|
|
615 |
Рэй Брэдбери
Холодный ветер, тёплый ветер / The Cold Wind and the Warm
рассказ, 1964
Такого не было со времен пожара в монастыре. Иероним Босх отдыхает. Маленькая туристская группа пришельцев из шестерых несчастных путников нуждалась в отдыхе после чрезмерного дружелюбия стюардесс. Они вошли в отель "Ройял Иберниен" - Снелл-Оркни с компанией из перьевой метелки, сиамской кошки...
#
|
|
|
616 |
Рэй Брэдбери
Чёртово колесо / The Black Ferris [= Nightmare Carousel; Night Carousel; «Чёртово колесо»] [основа романа «Надвигается беда»]
рассказ, 1948
Крутится чёртово колесо, но крутится не так как обычно, а назад, и вот с каждым оборотом хозяин аттракциона теряет год жизни, превращаясь в мальчишку, который может проникнуть туда, куда не пустят взрослого.
#
|
|
|
|
618 |
Рэй Брэдбери
Синяя бутылка / The Blue Bottle [= Голубая бутылка / Death-Wish]
рассказ, 1950
Когда-то давным-давно марсиане создали Синюю Бутылку. По сей день она является не только объектом поиска, но и смыслом жизни для многих. Что ищут в ней люди? Никто не знает. Но каждый верит, что найдет то самое, чего желал, к чему всегда стремился.
Марс был мертв, а среди руин его бродили одинокие искатели...
#
|
|
|
619 |
Рэй Брэдбери
Кошки-мышки / The Fox and the Forest [= Лиса в лесу; Обратно в будущее; В будущее; Бегство из будущего / To the Future; The Fox in the Forest; Escape]
рассказ, 1950
В 2155 году на планете идет война и мир катится в пропасть радиоактивного пламени и безумия. В это время открывается Бюро путешествий во времени. Роджер Кристен, один из создателей новой бомбы, вместе с женой отправляются в 1938 год. ХХ век кажется им раем и они хотят остаться здесь навсегда, но они...
#
|
|
|
620 |
Рэй Брэдбери
Чепушинка / Doodad [= Everything Instead of Something]
рассказ, 1943
Это был необычный магазинчик. На его голубом стекле было написано:
ШТУКОВИНЫ, ФИНТИФЛЮШКИ, ПУСТЯКОВИНКИ, БАРАХЛИНКИ, ШТУЧКИ-ДРЮЧКИ, ЧЕПУШИНКИ, ЕРУНДОВИНЫ И ПРОЧ.
Мистер Кроуэлл убеждается в том, что слова хозяина магазина об их разнообразных полезных функциях, не пустой звук, но, к сожалению...
#
|
|
|
621 |
Рэй Брэдбери
Разговор заказан заранее / Night Call, Collect [= I, Mars; Разговор по льготному тарифу; Разговор оплачен заранее; Ночной звонок; Ночной звонок, возьми трубку; Звонок в ночи]
рассказ, 1949
На Земле началась атомная война, и всех колонистов отозвали с Марса, остался только один человек - Бартон. Пытаясь разрушить своё одиночество, он начинает записывать свой голос и населяет Марс тысячами Бартонов, он записывает все возможные ответы на свои вопросы. В какой-то момент он останавливается...
#
|
|
|
622 |
Рэй Брэдбери
Сущность / Referent [= Нечто необозначенное; Песочный Человек] [под псевд. Brett Sterling]
рассказ, 1948
Школа будущего для детей с высоким коэффициентом умственного развития. Здесь нет места эмоциям, вся жизнь регламентирована. Роби ненавидит школу, ненавидит учителей, он любит, простите, он душевно расположен к матери. Однажды во время обязательной прогулки в саду перед Роби появляется песочный человек...
#
|
|
|
623 |
Рэй Брэдбери
Земляне / The Earth Men
рассказ, 1948
Вторая экспедиция землян на Марс. Хозяйка дома, в который они постучали, выгнала названцев, словно каких-нибудь назойливых рекламных агентов, послав к некоему Ааа. Тот в свою очередь послал их в город к мистеру Иии. А тот... В общем, земляне были ошарашены таким "гостеприимством".
#
|
|
|
|
625 |
Айзек Азимов
Роботы зари / The Robots of Dawn [= Роботы утренней зари; Роботы рассвета]
роман, 1983
На Авроре, центральном мире космонитов, произошло "роботоубийство". Кто-то намеренно уничтожил мозг человекоподобного робота. Как считает доктор Фастольф, чтобы такое сделать, на всей планете хватит знаний только у него самого. Но он этого не делал. Фастольф - лидер политического движения помощи...
#
|
|
|
626 |
Тед Чан
Купец и волшебные врата / The Merchant and the Alchemist's Gate [= Торговец и врата алхимика]
рассказ, 2007
В средневековом Багдаде нищий предстает перед самым могущественным человеком в мире - калифом, чтобы рассказать ему свою историю. Она начинается прогулкой по базару, но очень скоро превращается в совершенно необычный рассказ, который не похож ни на один из рассказанных в империи калифа. Эта история...
#
|
|
|
627 |
Тед Чан
Вавилонская башня / Tower of Babylon
рассказ, 1990
Уже не один век в Вавилоне идёт самое грандиозное строительство в истории человечества. Всё выше и выше стремится знаменитая на весь мир Вавилонская башня. Со всех краёв света лучшие мастера идут в Междуречье, чтобы внести свою лепту в покорение самих небес. Отправилась в путь и бригада рудокопов из...
#
|
|
|
628 |
Тед Чан
Понимай / Understand [= Понимание]
рассказ, 1991
Леон Греко - голографист, переживший серьёзную травму мозга. Лечение гормоном "К" преподносит Леону повышенные способности интеллекта. Главный нейролог клиники доктор Ши намерен исследовать этот эффект, который он вслух не решается назвать "побочным". Греко соглашается на эксперимент.
Следующая...
#
|
|
|
|
630 |
Тед Чан
История твоей жизни / Story of Your Life
повесть, 1998
Луиза Бэнкс становится одним из немногих лингвистов, которых допускают до изучения языка инопланетян, вошедших в контакт с людьми. Постепенно, изучая его, она начинает понимать, что мышление инопланетян кардинально отличается от человеческого, в том числе и несколько иными отношениями со временем...
#
|
|
|
631 |
Тед Чан
72 буквы / Seventy-Two Letters
повесть, 2000
Альтернативная история мира, наука и техника которого зиждется на использовании големов и, соответственно, каббалистических имён, вкладываемых в них.
Биологи обнаруживают, что количество поколений у людей - величина постоянная и примерно через 100 лет род человеческий прервется из-за отсутствия...
#
|
|
|
632 |
Тед Чан
Эволюция человеческой науки / The Evolution of Human Science [= Catching Crumbs from the Table]
микрорассказ, 2000
Небольшая миниатюра, написанная для журнала Nature. Развитие человечества привело к появлению металюдей, обладающих гораздо более мощным чем у обычных людей интеллектом. Развитие науки металюдей заставило обычных учёных переключиться на интерпретацию и расшифровку её достижений, ведь ничего...
#
|
|
|
633 |
Тед Чан
Ад — это отсутствие Бога / Hell is the Absence of God
рассказ, 2001
В повести мы знакомимся с историей жизни Нила Фриска. Нил родился инвалидом, его левая нога на несколько дюймов короче правой. Хотя многие говорили, что этим недостатком его наградил Бог, чтобы испытать его, Нил никогда не придавал этому значения. Он никогда не был набожным, никогда не любил Бога и...
#
|
|
|
|
635 |
Дж. Г. Баллард
Хрустальный мир / The Crystal World
роман, 1966
Невиданная доселе и абсолютно непонятная катастрофа обрушилась на Землю. Планета постепенно покрывается очень красивыми, но смертельно опасными кристаллами. Что это? Новый ледниковый период или неизвестное воздействие Вселенной…
#
|
|
|
636 |
Дж. Г. Баллард
Птица и мечтатель / Storm-Bird, Storm-Dreamer [= Белая женщина, белая птица; Гнёзда гигантской птицы; Сеющий ветер пожнёт бурю; Птица бурь против бури надежд]
рассказ, 1966
В восточной Англии применяются новые стимуляторы урожайности. Из-за них неожиданно стали мутировать птицы. Громадные трёхметровые чайки и другие пернатые охотятся на людей и животных. Они разорили ферму, где работал Криспин.
#
|
|
|
637 |
Дж. Г. Баллард
И пробуждается море / Now Wakes the Sea [= Вот и проснулось море; И вот пробуждается море; Теперь пробуждается море; Здесь было море, Пробуждение моря]
рассказ, 1963
Каждую ночь Мейсон просыпается от шума прибоя. И хотя ближайшее море в тысячах миль от города, где он живёт, но Мейсон видит как на улице бурлят волны и ощущает запах морской воды. А наутро море исчезает, не оставив и следа.
#
|
|
|
638 |
Дж. Г. Баллард
Утонувший великан / The Drowned Giant [= Souvenir; Утонувший гигант; Самый большой утопленник в мире]
рассказ, 1964
Однажды на берег выбросило тело великана. Естественно, это стало большим событием для близлежащего городка. И поведение зевак, пришедших посмотреть на это чудо, было разным...
#
|
|
|
|
640 |
Дж. Г. Баллард
Садок для рептилий / The Reptile Enclosure [= The Sherrington Theory]
рассказ, 1963
Роджер и Милдред Пэлем отдыхают на пляже. Стоит жара. Вокруг тысячи разогретых солнцем тел, но никто почему-то не заходит в воду. Толпа словно ждёт чего-то.
Ждёт и Роджер, хотя Милдред отмахивается от его опасений. В этот день должен пройти запуск нового спутника "Эхо-22", а у коллеги мистера...
#
|
|
|
641 |
Дж. Г. Баллард
Сторожевые башни / The Watch Towers [= Смотровые вышки]
рассказ, 1962
Загадочные сторожевые башни выросли по всему городу. Кто скрывается за стёклами башен, кто наблюдает оттуда за жителями? Никому не известно. Но одним своим присутствием башни сковывают и подавляют любое движение: разве решится кто на дерзкий шаг или неосторожное слово под их неусыпным оком?
#
|
|
|
|
643 |
Дж. Г. Баллард
Безвыходный город / The Concentration City [= Build-Up; Концентрационный город]
рассказ, 1957
Студент Франц Матесон сконструировал машину для полетов, но в ближайших кварталах города нет свободного пространства для ее испытаний. Идея сесть в суперэкспресс без билета и ехать до тех пор, пока не исчезнут из виду зоны сплошной застройки, кажется ему удачной...
#
|
|
|
644 |
Дж. Г. Баллард
Зона ужаса / Zone of Terror [= Оживший ужас]
рассказ, 1960
Возможна ли встреча с самим собой? Психолог утверждает, что при расстройстве психики это вполне возможно и ничего страшного здесь нет. Так не думает Ларсен, остерегаясь встреч со своими двойниками, и не напрасно.
#
|
|
|
645 |
Дж. Г. Баллард
Эндшпиль / End-Game
рассказ, 1963
Рассказ описывает переживания человека, приговоренного к высшей мере. Дата казни ему не известна: она может состояться и через день или через десять лет. В ожидании смерти живет он на закрытой вилле вместе с охранником, который в один из дней станет его палачом.
#
|
|
|
|
647 |
Дж. Г. Баллард
Сумеречная зона / The Day of Forever [= День извечный]
рассказ, 1966
Земля перестала вращаться и на планете наступил вечный день и вечная ночь, разделенные сумеречной зоной. Сначала исчезло понятие времени, а потом стало трудно спать, и очень редко кто-либо видел сны…
#
|
|
|
648 |
Дж. Г. Баллард
Мистер Ф. это мистер Ф. / Mr. F Is Mr. F [= Мистер Ф. есть мистер Ф.; Мистер Эф — есть мистер Эф; Мистер Эф — всегда мистер Эф; Метаморфозы мистера Фримэна]
рассказ, 1961
С беременностью жены часы жизни Чарльза Фримена начали тикать в обратную сторону: он становился все моложе и моложе, превращаясь из мужчины в мальчика, затем в ребенка. Однажды он с ужасом понял, что жена прекрасно знает об этом и делает вид, что ничего не происходит...
#
|
|
|
|
|
651 |
Дж. Г. Баллард
Ноль / Now: Zero [= Три, два, один, ноль; Три, два, один… ноль]
рассказ, 1959
"Жизнь несправедлива", думал клерк, когда день за днём он усердно трудился, а в ответ получал от начальника лишь бесконечные выговоры, попрёки и насмешки. В отчаянии, не имея ни моральных, ни физических сил отомстить угнетателю, он заводит дневник, где ежевечерне смакует недостатки своего врага...
#
|
|
|
652 |
Филип Дик
Человек в Высоком замке / The Man in the High Castle [= Затворник из горной твердыни; Человек из высокого замка]
роман, 1962
Белое или черное — европейская модель; белое станет черным — китайская модель; белое и есть черное — индийская модель. Эту книгу нужно обязательно прочитать, как «Основание» А. Азимова. В ней рассказывается о том, какая ситуация сложилась в мире после победы Германии и Японии во Второй мировой...
#
|
|
|
653 |
Филип Дик
Сдвиг времени по-марсиански / Martian Time-Slip [= All We Marsmen; Сдвиг во времени]
роман, 1964
Семье мастера-ремонтника Джека Болена, председателю союза водопроводчиков Арни Котту и другим колонистам-марсианам суждено принять участие в развернувшейся борьбе за лучшее место под солнцем.
Для Арни приемлемы любые средства, но особенно его занимают идеи предсказания будущего и изменения...
#
|
|
|
654 |
Филип Дик
Кланы Альфанской Луны / Clans of the Alphane Moon [= Кланы спутника Альфы; Кланы Альфа-луны]
роман, 1964
В эпоху освоения других миров психически больных людей надежно изолируют от общества на одном из спутников планеты Альфа, в клинике для принудительного лечения. Но никто не мог предвидеть, что вскоре разгорится многолетняя война, и о клинике попросту все забудут. А через много лет на Альфе сложится...
#
|
|
|
655 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Понедельник начинается в субботу
повесть, 1965
В один прекрасный вечер молодой программист Александр Привалов, возвращаясь из отпуска, прямо посреди дремучего леса встретил двух приятных молодых людей. И подпав под их обаяние, поступил на работу в один загадочный и престижный НИИ, где не терпят лодырей и бездельников, где правит энтузиазм и...
#
|
|
|
656 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Сказка о Тройке [вариант 2, дополненный]
повесть, 1989
Сотрудники НИИЧАВО прибывают в Китежград с целью получить у местных чиновников ряд чудесных предметов и существ для своего института, в их числе: клоп Говорун, спрут Спиридон и снежный человек Федор. Однако Тройка по Рационализации и Утилизации Необъясненных Явлений, обладающая абсолютной властью и...
#
|
|
|
657 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Попытка к бегству
повесть, 1962
Герои повести - звездолётчик, лингвист и историк - попадают на обитаемую планету. Радость от обнаружения братьев по разуму омрачается их общественным устройством. С одной стороны, очень хочется помочь страдающим, с другой - существуют правила Комиссии по контактам, предписывающие ничего не предпринимать.
#
|
|
|
658 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Трудно быть богом
повесть, 1964
На средневековой планете присутствует группа землян-историков. Антон уже пять лет живет в королевстве Арканар под личиной благородного дона Руматы Эсторского. Среди окружающего его зверства и убогости он пытается отыскать искорки будущего, знакомого ему по тускнеющему образу доброй и ласковой...
#
|
|
|
659 |
Аркадий и Борис Стругацкие
За миллиард лет до конца света
повесть, 1977
Путь учёного, настоящего искателя, труден и тернист. Поиски верного решения уравнения - занятие не из лёгких. Сколько нужно перелопатить пустой породы, чтобы отыскать крупицу знания? Сколько сил и душевной энергии нужно вложить, чтобы напасть на след ускользающей истины!
И в то же время - если ты...
#
|
|
|
660 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Второе нашествие марсиан
повесть, 1967
Название повести отсылает к "Войне миров" Герберта Уэллса. Однако по Стругацким ни о какой войне не может быть и речи. Для того чтобы получить власть над землянами, пришельцам достаточно сделать лишь выгодное предложение, создать для людей комфортные условия. И тогда люди сами согласятся на добровольную оккупацию.
#
|
|
|
661 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Град обреченный
роман, 1989
Молодой советский учёный из 50-х годов Андрей Воронин, согласившись на Эксперимент, попадает в некий Город, где действует право на разнообразный труд. Он поочерёдно становится мусорщиком, следователем, редактором. У него складывается круг знакомых: люди разных национальностей и времени, из которого...
#
|
|
|
662 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Отягощённые злом, или Сорок лет спустя
роман, 1988
Сложное многоуровневое произведение, повествующее о том, что в истории человечества имеется множество примеров того, как ученик предавал учителя. Но ни разу не было случая, чтобы учитель предал ученика, потому что после такого поступка учитель сразу перестанет быть учителем.
В другой сюжетной линии...
#
|
|
|
663 |
Эдмонд Гамильтон
Звёздные короли / The Star Kings [= Битва Империи; Последняя битва; Beyond the Moon]
роман, 1947
Знал ли Джон Гордон, обычный американский клерк, чем это обернется для него, когда впервые услышал в своей голове чужой голос? Голос представился Зартом Арном, принцем из далекого будущего, ученым, изобретателем машины, позволяющей обмениваться разумами представителям различных эпох. Зарт Арн...
#
|
|
|
664 |
Айзек Азимов
Космические течения / The Currents of Space
роман, 1952
Вот только человек с Земли хочет поведать правителям далёкой планеты о том, что их миру угрожает смертельная опасность. И вот - уже в окрестностях фабрики обнаруживают некоего человека, который двух слов связать не может, потому что явно испытывает проблемы с головой.
Как связаны эти два события...
#
|
|
|
665 |
Алгис Будрис
Падающий факел / The Falling Torch
роман, 1959
Двадцать пять лет назад Земля была захвачена космическими пришельцами. Бывшее правительство Земли бежало с планеты в систему Альфа Центавра, где живут давно отделившиеся от материнской планеты потомки землян.
Долгие годы Правительство в изгнании без особой надежды вело переговоры с правительством...
#
|
|
|
666 |
Гарри Гаррисон
Неукротимая планета / Deathworld [= Мир смерти]
роман, 1960
В отеле на планете Кассилия, профессиональный игрок Язон дин Альт получает предложение, от которого не может отказаться... Ситуация развивается таким образом, что вскоре он оказывается на планете Пирр - планете, где колонисты ведут жесточайшую борьбу с животным и растительным миром этой планеты...
#
|
|
|
667 |
Фред Саберхаген
Маскарад в красном смещении / Masque of the Red Shift [= Маска красного смещения; Маскарад в красном измерении]
рассказ, 1965
Иохан Карлсен — герой битвы с берсерками в туманности Каменное место; битвы, после которой появилась надежда, что жизнь в галактике выстоит. Но его слишком любят и враги, и друзья правителя Филипа Ногары, его единоутробного брата...
#
|
|
|
668 |
Пол Андерсон
Государственная измена / High Treason
рассказ, 1966
Полковник, сидящий в камере смертников, в мыслях прокручивает свою жизнь. Осталось 3 часа до того момента, как за ним придут, а он никак не может решить, кто же он - изменник и предатель родины или ее спаситель...
#
|
|
|
669 |
Алексей Калугин
Колдун
рассказ, 2002
Он был всего лишь фокусником-любителем, но на войне даже фокус - чудо. В надежде выжить его считали Колдуном, присутствие которого помогает выжить. Так оно и было до тех пор, пока вся его рота не погибла. А он выжил, забросил фокусы. Перевелся в другую часть, а в него продолжали верить. Пока он с...
#
|
|
|
670 |
Алексей Калугин
Рассвет потерянных душ
рассказ, 2002
Их послали на бессмысленный прорыв. Все знали, что прорыва не будет, и что их посылают на верную смерть. Все действительно погибли за исключением героя. Но потом все воскресли и все-таки заняли позицию. Этого не могло быть, но это случилось..
Из цикла «Первая Марсианская».
#
|
|
|
671 |
Герберт Уэллс
Машина времени / The Time Machine [= В глубь веков; Машина для перемещения во времени; Через 800 000 лет. Машина времени]
роман, 1895
Книга описывает путешествие изобретателя машины времени в будущее. Основа сюжета - увлекательные приключения главного героя в мире, находящемся через 800 тысяч лет, описывая который, автор исходил из негативных тенденций развития современного ему капиталистического общества, что позволило многим...
#
|
|
|
672 |
Джон Кэмпбелл
Сумерки / Twilight [под псевдонимом Дон А. Стюарт]
рассказ, 1934
Простой американский парень Джим Бенделл, путешествуя на автомобиле по безлюдным, пустынным местам Невады, подбирает на дороге необычного попутчика. Вскоре выясняется, что тот прибыл из будущего. Его, проживавшего в 3059 году, случайно занесло на семь миллионов лет в будущее, а возвращаясь назад, он...
#
|
|
|
673 |
Альфред Бестер
Выбор / Hobson's Choice [= Выбор Хобсона]
рассказ, 1952
Адьер обращает внимание на слабый рост населения США, после тщательного изучения, он обнаруживает, что источник роста населения - Канзас. Он отправляется на место и обнаруживает, что Канзас является центром иммиграции людей из будущего.
#
|
|
|
674 |
Джон Уиндем
Хроноклазм / Chronoclasm [= The Chronoclasm]
рассказ, 1953
В XXII веке изобретена машина времени, называемая там исторической машиной. Люди, посещающие прошлое, могут только наблюдать - во избежание хроноклазмов, то есть событий, способных изменить будущее.
Но что делать Джеральду Лэттери, живущему в веке XX, если к нему в дом приходит молодая прекрасная...
#
|
|
|
675 |
Айзек Азимов
Конец Вечности / The End of Eternity
роман, 1955
"Вечность" - организация, возникшая в 27 столетии как структура для межвременной торговли, а потом переросшая в инструмент управления целыми эпохами... Миллионы веков с миллиардами человеческих душ, которые могут исчезнуть в мгновение ока по воле Вечных. Так бы и продолжалось дальше, если бы с...
#
|
|
|
676 |
Филип Фармер
Небесные киты Измаила / The Wind Whales of Ishmael [= Летающие киты Исмаэля; Летающие киты Измаила]
роман, 1971
Раненый белый кит ушел под воду и утянул за собой загарпунившее его китобойное судно. Спасся только матрос Исмаэль, который больше суток проплавал на странном древнем саркофаге, вынырнувшем из-под воды при крушении судна. Исмаэля подобрал другой китобой, но и его плавание закончилось трагически ...
#
|
|
|
677 |
Роберт Силверберг
Как мы ездили смотреть конец света / When We Went to See the End of the World [= Когда мы ездили смотреть конец света; Когда мы ходили смотреть конец света; Как мы летали смотреть конец света; Конец; Конец света]
рассказ, 1972
Ник и Джейн были очень рады, что съездили посмотреть конец света, потому что очень приятно прийти в гости к друзьям и рассказать об этом. Разумеется, наслаждаясь всеобщим вниманием.
Но оказалось, что они не первые...
#
|
|
|
|
679 |
Роберт Шекли
Корпорация «Бессмертие» / Immortality Inc. [= Time Killer; Immortality Delivered]
роман, 1959
Томас Блейн, возвращаясь из отпуска на личном автомобиле, не справился с управлением, выскочил на встречную полосу, спровоцировав лобовое столкновение с другим автомобилем. Подсознательно он приготовился к смерти, ощутив, словно при замедленной съёмке, как ломается руль в его руках, как трещат ребра...
#
|
|
|
|
681 |
Роберт Шекли
Рыболовный сезон / Fishing Season [= Сезон для рыбалки; Сезон рыбной ловли]
рассказ, 1953
Что видит рыба под водой, когда ей забрасывают наживку? Видит ли она разницу между настоящей и искусственной мухой? Если не видит - она оказывается на крючке. А видит ли человек разницу, когда забрасывают наживку на него? Если не видит, то на "крючке" оказывается он. Но сначала главному герою надо...
#
|
|
|
682 |
Роберт Шекли
Охота / Hunting Problem [= Охотничий инстинкт; Проблемы охоты]
рассказ, 1955
Разведчику Дрогу поручено важное задание: он должен добыть и принести шкуру одного из мирашей. Для него это последний шанс получить первый класс разведчика и заработать знак отличия. Но мираш - огромный свирепый зверь и Дрогу придется применить все свои навыки, чтобы выполнить задание…
#
|
|
|
683 |
Роберт Шекли
Пиявка / The Leech [под псевдонимом Phillips Barbee]
рассказ, 1952
Однажды на Земле появился новый, никому не известный вид паразита. Он пожирал всю материю и энергию вокруг себя и за счёт этого увеличивался в размере, причём чрезвычайно быстро. Паразит потихоньку рос...
#
|
|
|
684 |
Роберт Шекли
Лавка миров / The Store of the Worlds [= The World of Heart's Desire; Склад миров; Мир его стремлений]
рассказ, 1959
Мистер Уэйн дошёл до магазина миров. В разговоре с продавцом он узнал, ЧТО он может получить в обмен на всё своё состояние - на свёрток, который он принёс с собой. Продавец предлагал Уэйну при помощи укола освободить его сознание, чтобы тот смог выбрать для себя один из бесчисленного множества...
#
|
|
|
685 |
Роберт Шекли
Страж-птица / Watchbird
рассказ, 1953
Созданные для предотвращения убийств людей самообучающиеся птицы-роботы очень быстро начинают считать убийством любое насилие против любого живого существа от человека до растений.
#
|
|
|
686 |
Роберт Шекли
Заповедная зона / Restricted Area [= Запретная зона]
рассказ, 1953
Красивая планета, красивые звери. Всё ярко, красочно и абсолютно стерильно. Странная планета, и непонятно для чего служит гигантская стальная колонна, вершина которой теряется в облаках.
#
|
|
|
687 |
Роберт Шекли
Ловушка / Trap [= Капкан]
рассказ, 1956
Задача: избавиться от жены за один день.
Дано: маленький планетоид, жена, с которой невозможно ужиться.
Решение: берём переносчик материи, размещаем его в саду, даем приемник материи парочке любопытных людей на Земле, посылаем на Землю трёх животных, а затем жену, пускай попробуют с ней ужиться.
...
#
|
|
|
688 |
Роберт Шекли
Человек по Платону / Cruel Equation [= Макс выполняет свой долг / The Cruel Equations]
рассказ, 1971
Пока члены экспедиции исследуют планету Регул-V, Холлорен вместе с роботом Максом остается охранять лагерь. Но он еще не представляет к каким последствиям это приведет, ведь Макс, как выясняется, не отличается особым умом и сообразительностью.
#
|
|
|
|
690 |
Роберт Шекли
Верный вопрос / Ask a Foolish Question [= Ответ на дурацкие вопросы; Задать вопрос; Задайте верный вопрос; Задайте глупый вопрос]
рассказ, 1953
Когда-то давно на далёкой планете был построен Ответчик. Он мог дать ответ на любой вопрос, поэтому многие расы хотели добраться до него и спросить о том, что их больше всего волнует. Но чтобы получить верный ответ, нужно задать верный вопрос...
#
|
|
|
691 |
Роберт Шекли
Я и мои шпики / Citizen in Space [= Spy Story; Рассказ о шпионах; Поднадзорный]
рассказ, 1955
Биллу всё надоело! Особенно эта старая следящая кинокамера на работе, звукозаписывающий аппарат, вмонтированный в его телевизор и, наконец, его личный шпик, который всегда одевается как клоун, тем самым вызывая насмешки друзей Билла.
И тогда Билл решает бросить всё, улететь в космос и обосноваться...
#
|
|
|
692 |
Роберт Шекли
Вымогатель / A Suppliant in Space
рассказ, 1973
Детрингера высылают с родной планеты Ферланг за «преступные действия чрезвычайной непристойности». На своем космическом корабле он совершает аварийную посадку на незнакомую планету, и теперь у него нет топлива, чтобы продолжить свои дальнейшее путешествие.
И тут, на его удачу, на эту же планету...
#
|
|
|
693 |
Роберт Шекли
Ордер на убийство / Skulking Permit
рассказ, 1954
Колония на планете Новый Дилавер давно уже оторвана от связи с Землей. Но однажды, жители колонии получают радиосообщение о том, что в течение двух недель к ним прибудет инспектор c Земли для проверки порядка в колонии. Пришлось жителям деревни в спешном порядке строить почту, тюрьму и полицейский...
#
|
|
|
694 |
Роберт Шекли
Хранитель / Potential [= Потенциал]
рассказ, 1953
Рэн Эллис просыпается на космическом корабле, летящем в неизвестном направлении. Он ничего не помнит о своей прежней жизни. Ситуация еще усугубляется тем, что кроме Рэна на корабле больше нет людей, способных помочь ему вспомнить прошлое и объяснить цель его путешествия…
#
|
|
|
695 |
Роберт Шекли
Наконец-то один / Alone at Last [= Наконец-то одни; Долгожданное одиночество]
рассказ, 1957
У Ричарда Арвелла есть мечта: он хочет уединения, полного и абсолютного. С этой целью он и отправляется на старый заброшенный астероид, где ему никто не будет мешать.
#
|
|
|
696 |
Роберт Шекли
Язык любви / The Language of Love [= Любовный язык]
рассказ, 1957
К Джефферсону Томсу пришла любовь, но существует одна проблема: он не может выразить свои чувства словами. Поэтому он отправляется на планету Тиана II, чтобы изучить Язык Любви…
#
|
|
|
697 |
Роберт Шекли
Безымянная гора / The Mountain Without a Name
рассказ, 1955
Мистеру Моррисону и бригаде рабочих по перестройке планет поручено в кратчайшие сроки обустроить безымянную планету для жизни людей. Предстоит выполнить огромный объем работ: сравнять горы, изменить русла рек и построить новейший космопорт. Но с самого начала пребывания людей на планете стали...
#
|
|
|
698 |
Роберт Шекли
Академия / The Academy
рассказ, 1954
У мистера Фирмена большие неприятности, потому что его измеритель вменяемости почти зашкаливает выше допустимой отметки. А это говорит о том, что остался лишь один путь к спасению – обращение за помощью в загадочную Академию. Ведь только там добиваются стопроцентного результата в излечении таких...
#
|
|
|
699 |
Роберт Шекли
Десятая жертва / The Tenth Victim [= The 10th Victim]
роман, 1965
Роберт Шекли вновь возвращается к миру охотников и жертв. Охота уже разрешена по всему миру, любой участвующий в ней становится местной знаменитостью. Героине романа до вожделенного статуса остается всего одно убийство.
#
|
|
|
700 |
Роберт Шекли
Первая жертва / Victim Prime
роман, 1987
Соединенные Штаты покрыты зловонным туманом и промышленными отходами. В городах свирепствуют банды. Единственной отдушиной является островное государство Эсмеральда - мир Охотников. Удачный охотник получает все: статус, деньги и признание. Общественность города Кин-Уэлли направляет Хэрольда Эрдмана...
#
|
|
|
701 |
Роберт Шекли
Охотник-жертва / Hunter/Victim
роман, 1988
Зарождение мира охотников и жертв. Конец 20 века. Человечество выплескивает свою агрессию и мир захлестывают войны и преступления. Но может существует другой путь? Например, выделить потенциальных убийц и направить их деятельность на уничтожение преступников. И, в идеале, прийти к тому, что все...
#
|
|
|
702 |
Роберт Шекли
Агент Х, или Конец игры / The Game of X [= Игра агента X]
роман, 1965
C легкой руки своего друга Джорджа, Билл согласился временно поработать сотрудником одной разведовательной организации, помочь поймать на горячем известного шпиона Кариновского. Тот был в полном недоуменнии, что его так легко развели и не мог поверить, что этот Билл на самом деле один из лучших...
#
|
|
|
703 |
Роберт Шекли
Детективное агентство «Альтернатива» / The Alternative Detective
роман, 1993
Хоб Дракониан - частный детектив. Но он вовсе не крутой парень с железными кулаками и острым как бритва умом, а незадачливый, в чем-то даже наивный человек. Правда - везучий. Случается иногда, что везение покидает его - и тогда все летит кувырком. Но почему-то в последний момент капризная фортуна поворачивается к Хобу лицом...
#
|
|
|
704 |
Клиффорд Саймак
Пересадочная станция / Way Station [= Here Gather the Stars]
роман, 1963
В местечке Милвилл в штате Висконсин тихо и одиноко живёт молодой человек Инек Уоллис. Он ладит с соседями, в конфликты не вступает, никого не обижает, выписывает газеты и покупает очень много чернил и бумаги. Казалось бы ничего особенного, однако Инеком всерьёз заинтересовалось ЦРУ, ведь, судя по документам, ему больше ста лет.
#
|
|
|
705 |
Роберт Шекли
Бесконечный вестерн / The Never-Ending Western Movie
рассказ, 1976
Его зовут Уошберн, и он актёр, участвующий в бесконечном фильме под названием "Вестерн". Но Уошберн решает завершить свою карьеру, ведь у него есть всё, о чем он мечтал: и жена, и деньги, и слава. Ему нужно сняться в последнем эпизоде, и тогда его мечта осуществится...
#
|
|
|
706 |
Роберт Шекли
Мнемон / The Mnemone [= Он назвался Смитом]
рассказ, 1971
Он пришел в их деревню пешком, с рюкзаком и ветхим чемоданчиком. Он сказал, что его зовут Эдгар Смит и что он мастер по ремонту мебели. Но никто сразу и не догадался, что он - Мнемон.
#
|
|
|
707 |
Роберт Шекли
Седьмая жертва / Seventh Victim
рассказ, 1953
В этом мире желающие испытать острые ощущения становятся то Охотниками, то Жертвами. Десять удачных убийств - и ты можешь стать членом Клуба Десяти. Стентон Фрелейн собирается на охоту за своей седьмой жертвой...
#
|
|
|
708 |
Дж. Р. Р. Толкин
Братство Кольца / The Fellowship of the Ring [= Хранители кольца; Хранители; Дружество кольца; Содружество кольца; Товарищество кольца]
роман, 1954
Племянник Бильбо Бэггинса, хоббит Фродо, даже и не подозревал, какое на самом деле наследство оставил ему его дядюшка. Однажды теплым весенним утром на пороге дома Фродо появляется волшебник Гэндальф. И привычный мир встает с ног на голову, страшная война из слухов становится частью жизни, а...
#
|
|
|
709 |
Дж. Р. Р. Толкин
Две твердыни / The Two Towers [= Две башни, Две крепости]
роман, 1954
Отряд Хранителей распадается, а война приходит на степи Рохана - государства Всадников, союзников Гондора. Арагорн, Гимли и Леголас, а также младшие хоббиты помогают рохирримам в решающей битве против мага Сарумана, а путь Фродо и Сэма лежит во тьму, к Пепельным горам, и дальше, в страшную крепость...
#
|
|
|
710 |
Дж. Р. Р. Толкин
Возвращение Короля / The Return of the King [= Возвращение Государя]
роман, 1955
Минас Тирит осажден полчищами орков. Арагорну и другим членам отряда Хранителей необходимо не только отбить столицу Гондора, но и отвлечь Саурона на себя, чтобы Фродо и Сэм смогли уничтожить Кольцо Всевластия. Но им приходиться только гадать - жив ли Главный Хранитель или Кольцо Всевластия уже у Саурона?
#
|
|
|
|
|
713 |
Артур Кларк
Конец детства / Childhood's End [= Конец Детства]
роман, 1953
Почти прямо на финише космической гонки СССР и США на Землю прибывают корабли иной цивилизации, получившей имя Сверхправителей, и с этого момента дорога в космос человечеству закрыта. Не из враждебности, нет - просто земляне ещё слишком плохо развиты, чтоб адекватно воспринять открытый космос. Но...
#
|
|
|
714 |
Джек Вэнс
Умирающая Земля / The Dying Earth [= Mazirian the Magician; Волшебник Мазириан и другие повести; Волшебник Мазириан] [роман-сборник]
роман, 1950
“Умирающая Земля” – это сборник новелл о мире, в котором Солнце, освещающее древнюю Землю, медленно угасает, что впрочем не мешает людям наслаждаться жизнью, а страстям закипать с той же яростью, что и в дни молодости нашей планеты.
Туржан Миирский, волшебник Мазириан, прекрасная Саис и благородный...
#
|
|
|
|
716 |
Айзек Азимов
Выход из положения / Escape! [= Paradoxical Escape; Бегство]
рассказ, 1945
Пауэлл и Донован - лучшие испытатели, которые есть у фирмы, конструирующей роботы, «Ю.С. Роботс энд мекэникл мен корпорейшн». И когда им предложили осмотреть космический аппарат, на котором им предстоит лететь, испытывая новый двигатель, они согласились. Какого же было их изумление, когда, только...
#
|
|
|
717 |
Айзек Азимов
Разрешимое противоречие / The Evitable Conflict [= Конфликт, которого можно избежать; Разрешимый конфликт]
рассказ, 1950
Рассказ, завершающий сборник "Я, робот", потрясает грандиозностью: Земля поделена на четыре макрорегиона, за экономическое развитие каждого из них отвечает Машина, а Координатор планеты и его заместители, курирующие каждый свой регион, выполняют лишь номинальную, представительскую функцию.
Но всё...
#
|
|
|