Рэй Брэдбери «День Смерти»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Латинская Америка | Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Этим утром Мехико был пропитан мыслями о смерти. Повсюду были женщины в черных траурных платьях, и дым от церковных свечей и жаровен забивал ноздри бегущего мальчика запахом сладкой смерти. В этот день все мысли были о смерти — это был El Dia de Muerte, День Смерти. Все места гигантской чаши стадиона, где состоится коррида, были заполнены народом. Матадоры, пикадоры, banderilleros — все вышли или выехали на ровный песок арены. Раймундо стремглав мчался по Авенида Мадеро, лавируя между быстрыми, большими и черными, как быки, автомобилями. Одна гигантская машина взревела и начала сигналить. Раймундито бежал быстро и легко. Что-то изменилось... Раймундо стоял не шевелясь, будто примерз к асфальту, а машина надвигалась на него...
Входит в:
— журнал «Gamma 2», 1963 г.
— сборник «Механизмы радости», 1964 г.
- /языки:
- русский (19), английский (3), португальский (1)
- /тип:
- книги (22), периодика (1)
- /перевод:
- С. Анисимов (13), М. Брага (1), М. И. Брага (1), А. Оганян (2)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Тимолеонт, 5 ноября 2024 г.
Хорошая попытка романтизировать и приукрасить корриду, но всё равно — нет, спасибо, я по прежнему считаю это мерзким и архаичным обычаем, хоть и не лезу обычно со своим уставом в чужой монастырь, но оставляю за собой право бездеятельного осуждения.
Впрочем, больше нареканий к этому рассказу у меня нет — такого красивого и поэтичного размышления на тему смерти я не читал со времён «Бездны голодных глаз» Олди.
vfvfhm, 8 июня 2021 г.
Вчера, о смерти размышляя...
Мексика — жестокая страна с максимально жестокой историей. Человеческие гекатомбы ацтеков, лютые гражданские противостояния и кровопролитные войны с иноземными захватчиками. Где, как не здесь, поразмышлять о неотвратимости и не избирательности смерти. Христос, невинный ребенок, усталый бык — всех ожидает одна ночь.
С младых ногтей Брэдбери — поэт, не боящийся самых последних и страшных вопросов. Он невероятно могуч! Рассказ написан в удивительной технике киномонтажа. И здесь больше Папы Хэма испанского периода, чем «магического реализма».
AlisterOrm, 6 октября 2017 г.
Никогда не видел более литературного и красивого описания такого отвратительного, в общем, обычая, как коррида, давно потерявшего связь с профессиональным мастерством скотовода. А также просто песня Смерти, даже Ода. Но мне этот рассказ... не близок. В силу того, что эта образность проходит мимо меня. В отличие от других рассказов автора, он не смог по настоящему поместить своего читателя внутрь сплетения своих слов. Поэтому...
Dart Kangol, 2 июля 2013 г.
Рассказ «День смерти» по манере изложения и стилистике больше похож даже не на рассказ, а на очерк или зарисовки о жизни другой страны. Строки рассказа так и дышат зноем, пряным запахом пота, текилой. Здорово описана сцена корриды.
ivan2543, 18 июня 2009 г.
Рассказ о Латинской Америке и вполне в латиноамериканском духе. (Кстати, мне всегда казалось, что Брэдбери по своему менталитету отчасти близок латиноамериканцам, его проза – нечто среднее между традиционной НФ США и «магическим реализмом» — мостик от Саймака к Маркесу.) Посвящен он очень странному национальному мексиканскому празднику. Рассказ практически не имеет сюжета, он представляет череду до болезненности ярких, словно мексиканское солнце, впечатлений. Такое ощущение, что витаешь над происходящим бесплотным духом (может быть, тем самым духом предков?) и бросаешь взгляд то в одну сторону, то в другую. Четыре смерти: собака, мальчик, бык и акробат. Четыре смерти в День Смерти. И каждый день – забытый день Смерти: под ярким солнцем и среди всеобщего веселья.
Yazewa, 7 января 2008 г.
Я не разделяю страсть Р.Б. к теме, связанной со смертью. Особенно в этом мексиканском антураже.
Но литературно сделано здорово, и сцена корриды хороша.
ozor, 4 декабря 2006 г.
Мудрость для молодых от Брэдбери:
«Жизнь, Раймундо, – это погоня за вещами. В жизни всегда должно хотеться каких то вещей. Жизнь – это такое вот хотение. Тебе будет хотеться вещей до тех пор, пока ты не перестанешь их хотеть, и тогда наступит время, чтобы желать только сна, и сна, и сна. Для каждого из нас наступает такое время, когда сон становится самой великой и прекрасной вещью.»