Рэй Брэдбери «Превращение»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Некий Смит заболел некой болезнью. От того он покрылся зеленой коркой. Три месяца он провел в этом состоянии и только один человек знал об этом. Ему стало казаться, что Смит умер, но сердце продолжало биться. Хотя и очень слабо.
Рассказ написан в 1942 г. и переработан (при участии Генри Каттнера) в 1942-43 гг.
Также: в Химия и жизнь, 1981, №12 / перевод Н. Галь. (указано на с.44 http://www.fantlab.ru/edition3638 )
Входит в:
— сборник «К — значит космос», 1966 г.
— антологию «Il passo dell'ignoto», 1972 г.
— антологию «Kroki w nieznane 5», 1974 г.
— антологию «И грянул гром…», 1976 г.
— антологию «Amazing Science Fiction Anthology: The Wild Years 1946-1955», 1987 г.
— антологию «Звезды американской фантастики», 1991 г.
— антологию «Зарубежная фантастика. Том 1», 1992 г.
— антологию «Империя мрака», 1992 г.
— антологию «Космическая чума», 1993 г.
— антологию «Звезда по имени Галь. Земляничное окошко», 1999 г.
— сборник «The Collected Stories of Ray Bradbury: A Critical Edition. Volume 1: 1938-1943», 2011 г.
Экранизации:
— «Превращение» / «Chrysalis» 2008, США, реж. Тони Баез Милан
- /языки:
- русский (24), английский (2), итальянский (1), молдавский (1), польский (2)
- /тип:
- книги (28), аудиокниги (2)
- /перевод:
- Х. Бринис (1), Н. Галь (18), В. Гончар (2), И. Мынэскуртэ (1), З. Ухрыновская-Ханаш (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
_Y_, 24 апреля 2022 г.
Рассказ не просто разочаровал, а разочаровал совсем. И далеко не всё можно отнести к времени написания. Так что, извините, у меня только критика и никакого позитива.
Сама фантидея возражений не вызывает. Сегодня она не кажется новой, но рассказ-то вышел в середине 1940-х. Так что здесь никаких вопросов. Более того, огромное уважение к Брэдбери, представившего человечеству многие новые идеи. Это потом уже их заимствовали, трансформировали, развивали другие фантасты. И именно из-за этого «потом уже» идеи не кажутся новыми сегодня. Подозреваю, что с этим рассказом так и получилось.
Сюжетная линия напрямую вытекает из идеи, поэтому обсуждать её, мне кажется, смысла не имеет.
А вот слова и поступки героев совершенно не ложатся. Они довольно нелогично подогнаны под фантиидею, под то, что Брэдбери собирался рассказать читателю.
Рассказ строится вокруг пациента, впавшего в необычное кататоническое состояние (надеюсь, я правильно применяю этот термин). А дальше
Нет, уважаемые, такое не годится даже со скидкой на время написания.
Ну нельзя же так. Так всё что угодно всем чем угодно объяснять можно.
К этому стоит добавить рассуждения о генетическом коде. Возможно, в 1940-х научные дискуссии о роли генов так и выглядели, я не в курсе, но сегодня текст даже на наукообразность не тянет. Сделать скидку на время написания? Можно, конечно. Но читаю-то я сегодня.
Кстати, мне попался не особо удачный перевод. Ладно, я уже привык к тому, что переводчикам не нравится слово «раскладушка», зато нравится подстрочник «походная кровать», но и других огрехов перевода хватило. Нет, переводил определённо профессионал, но вот старался он как-то не очень.
Почему пятёрка, а не тройка (этот отзыв-то явно на тройку указывает). Наверное, из-за необъективности. Рука не поднимается поставить Брэдбери тройку.
Сказочник, 9 декабря 2019 г.
Весь рассказ ты находишься в напряжении, проглатывая строчку за строчкой, страницу за страницей, будучи в ожидании чуда, в ожидании того, чем же всё обернется, что за бабочка вылупится из куколки. И даже когда герои понимают, что перед ними вроде бы самый обыкновенный человек, ты всё равно ожидаешь второе дно... Однако оно совсем не ошарашивает. Я понимаю, что рассказ был написан в далеком уже 1942-ом году, и в это время вполне мог бы оказаться новаторским, однако это же Брэдбери. Великий мастер, чьи произведения всегда рассматриваются без привязки ко времени написания, без скидок на этап творчества... В общем и целом, разочарован. Но это же всё субъективно.
Gourmand, 25 января 2015 г.
Читал в детстве и с удовольствием перечитал сейчас. Идея для меня неправдоподобна, но Брэдбери, как всегда, пишет настолько увлекательно, что веришь всему. Напряжение, интрига — в этом автору не откажешь. Очень точно подобраны персонажи и не случайно их трое. Первый — ждёт чудовища, готов убить. Второй — восторженный приверженец некой «эволюции», заложенной кем-то в ДНК человека, ждёт чуда, совершенства, сверхчеловека. Но есть и третий. Он-то и олицетворяет собой основную массу людей. Он ничего не ждёт. Главное, чтобы зелёные руки монстров/сверхмонстров не мешали ему спать. Обыватель. И он готов принять сторону любого из докторов.
Почему финал именно такой? Для меня — загадка. Пообещать вернуться через неделю, месяц и исчезнуть. Смита всё равно хватятся. Через день, через два, но хватятся. Тот же начинающий зеленеть Хартли. И я подозреваю в финале именно то, чего и боялся Хартли, — игру сверхчеловека с обычными людьми. Смит уверен, что с его логикой и скоростью думать легко справится с тремя «тупицами». Поэтому не бежит, а остаётся перекусить, поболтать, взять ненужную ему одежду и т.д. И мне становится несколько тревожно, а не захочет ли Смит вернуться на Землю и ещё немного «поиграть»?
amak2508, 10 июля 2016 г.
Идея о том, что современный человек далеко не последняя ступенька на эволюционной лестнице человечества, далеко не нова. Но вот использовали эту идею разные писатели-фантасты, как правило, по-разному, всегда пытаясь донести до читателя что-то свое. Например, Уильям Тенн, написавший свой «Недуг» в самый разгар холодной войны, когда ядерная война в любой момент могла стать реальностью, использовал эту идею в сюжете, имеющем явную антивоенную направленность.
У Рэя Брэдбери главной в его рассказе является роскошная психологическая составляющая. Помимо увлекательной интриги, удерживающей читателя в напряжении вплоть до последних строк произведения, он очень подробно рассматривает отношение разных людей сначала просто к необычному, а затем и к предполагаемой возможности появления сверхчеловека.
Что ж, вещь автору явно удалась — и узнать, чем же все кончится, очень интересно (увы, но только при первом прочтении), и о том, как ведут себя разные герои на протяжении всего повествования, посмотреть тоже весьма любопытно. Тем более, что описанную ситуацию можно попробовать примерить и на себя — как бы повел себя ты, имея возможность или дождаться появления сверхчеловека, или уничтожить его на стадии куколки.....
Тигриска, 10 февраля 2017 г.
Рассказ, который произвёл на меня самое большое впечатление среди всех работ Брэдбери. Даже будучи совсем не новой в своей идее, история зацепила во мне что-то основополагающее и теперь маячит на фоне, не раздражая, но постоянно вдохновляя на размышления и творчество.
Yarowind, 26 октября 2016 г.
Старая мысль, которая не дает покоя многим поколениям фантастов – а что, если человек это не венец развития. Что, если это просто личинка, наподобие аксолотля, которая может всю жизнь прожить в стадии личинки, и умереть, так и не став взрослой особью–амбистомой.
primorec, 25 августа 2012 г.
Было в мире такое счастливое время, когда еще не сняли весь набор «Чужих» и «Нечто», хотя современному человеку такую древнюю эпоху даже сложно себе представить. Вот как раз тогда-то и жили герои «Превращения» Хартли и Рокуэлл, которые не могли даже вообразить, что все самое ужасное в человеке прячется внутри и невооруженному взгляду недоступно.
Были они для определения «Человека» приверженцами простого Канона из «Хризалидов» Уиндема. Ну, Вы знаете: две ноги, две руки, одна голова, по пять пальцев в конце каждой конечности...
И, соответственно, так и представляли превращение Смита: вылезет сейчас из куколки чудовище о трех головах и начнет крушить все подряд. Или, наоборот, это будет полубог, но тоже ничего хорошего не жди. И какое же облегчение они должно быть испытали...
Доброе, наивное, старое, честное время, когда чудовище выглядело, как чудовище, совершенство — как совершенство. Распознавалось в первого взгляда и не приходилось для этого заниматься психоанализом.
Рассказ чудесный и мастерски написан. Сначала — возрастающее напряжение и ожидание: то ли беды, то ли, наоборот, чуда. Затем — разочарование и обыденность. И снова — взлет... и не только фантазии. И большой вопрос в конце: кто этот новый человек, свободно летающий среди звезд? Ангел? Монстр? Или нечто совершенно новое, неизведанное и непознаваемое.
tayKitaeC, 5 мая 2011 г.
Две цитаты из рассказа, которые, по моему выражают его суть:
«Перед нами неодолимой стеной встает Вселенная, в этой Вселенной мы обречены существовать, и человек, такой, каков он сейчас, не готов вступить в эту Вселенную.»
«Люди слишком ревнивы и завистливы, полны ненависти. Смит знает, если тайна выйдет наружу, это для него опасно.»
Имхо (как сейчас кратко говорят «по моему скромному мнению») люди слишком не готовы не только к подобному преображению в более совершенный организм, но даже к «чудесам» научно-техническим — все нам только во вред. Если не изменимся внутренне, то перед нами не только «неодолмой стеной встанет Вселенная», Она этой самой станой на нас рухнет, не оставив и следа.
Anastasia2012, 10 марта 2013 г.
Превращение или Куколка. Рассказ замечательный. Автор знал, о чём писал. Это не выдумка. Ну, может, совсем чуть-чуть. В практике йогов это назвается трансформация. Она достигается путём физических и духовных практик. В состоянии медитации йог не слышит, не видит, почти не дышит, а взгляд обращён внутрь (у Брэдбери внутрь багровой пещеры). Это реально. Превращение человека, при внешней неизменности, реально. А полёт в космос — кто ж проверял?
Alexandre, 29 октября 2009 г.
Вот это фантастика. И никаких невероятных предположений, похожих на науку. Как хотите называйте — непознанное, чудо — в общем как придумал автор, так и придумал. А придумал интересно, хотя рассуждения героев местами затянуты. В общем я доволен и рассказом и финалом, хотя, если честно, зачем нужно было обманывать людей? Вряд ли новый сверхчеловек собирается выполнять данные обещания. Как-то это недостойно сверхчеловека, мне кажется.
И, как очень мудро отмечает Egorro: «перерождение, но было ли оно во благо Душе...?» Вот на этот вопрос ответа нет, одни сомнения.
god54, 2 октября 2009 г.
Первый рассказ, где описывается не похождения сверхчеловека, а его рождение. Раньше я всегда это представлял себе по-другому. А здесь такая яркая фантазия автора и детальное описание процесса рождения супергероя и отношения к этому окружающих...
Paganist, 9 мая 2009 г.
Столкновение двух взглядов — ксенофобии, страха перед неизведанным и слишком феерических планов и надежд. Как всегда, побеждает Жизнь. Очень хорошо описаны опасения Хартли, равно как и гениальная теория Рокуэла.
Концовка поражает и завораживает.
Некромантесса, 4 августа 2009 г.
Не люблю,когда развязка выражается в одном предложении!И здесь та же история.
Весь рассказ мучаешься предвкушением,ожиданием,изучением этой странной куколки,ждёшь что же из неё вылупится... Сознание рисует как нечто прекрасное как человека с крыльями,или что-то мерзкое вроде мутированного насекомого... А потом наступает полное разочарование,как и у врача,наблюдавшего за куколкой,и одно-единственное предложение не спасает:frown:
Torquemada, 24 ноября 2008 г.
Один из первых рассказов Брэдбери мною прочитанных — и наверное один из самых любимых. Великолепная картинка написанная несколькими умелыми штрихами, нетривиально и в тоже время глубоко.
Мигель_Стэмпф, 17 декабря 2008 г.
Один из тех рассказов, которые заставляют задуматся о том, кто такой Человек, о его возможностях, ну, а если и не задуматься, то уж точно принесёт массу удовольствия от прочтения. Оригинально, живо и как всегда глубоко