Сакё Комацу «Покинутые»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Антиутопия )
- Общие характеристики: Антивоенное | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Сюжетные ходы: Конфликт отцов и детей
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Маленьких детей учат не драться друг с другом, а когда они вырастают, их посылают на войну. Мир взрослых очень страшен, кому захочется в нём жить?
Первая публикация — в ежедневной спортивной газете «Sankei supōtsu» (яп. 『サンケイ・スポーツ』), 1965.10.18. В 1966-м в составе сборника «ある生き物の記錄 : ショート・ショート集 / Aru ikimono no kiroku : Shōto shōtoshū».
Входит в:
— сборник «ある生き物の記録 ショートショート集 / Aru ikimono no kiroku : shōtoshōtoshū», 1966 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
god54, 20 февраля 2014 г.
К этому рассказу не следует подходить со строгими мерками научной фантастики. Это рассказ ультиматум. Ультиматум политикам. Я всегда удивлялся почему политики не могут договориться между собой о безопасном мире. Ведь все понимают, чем обернется война. Ан, нет. И все идут оправдания высшими государственными интересами. Эх найти бы это государство вместе с закромами Родины и спросить его, а что же оно само думает по этому поводу.
Sawwin, 18 декабря 2009 г.
Рассказ бесконечно наивен, в нём чётко проглядывает журналистское прошлое Сакё Комацу. Разумеется, такого не может быть, потому что не может быть никогда. Тем не менее, впечатление остаётся, и, значит рассказ получился.
И ещё... замечательная находка переводчика или автора, если перевод адекватен. Это название рассказа: «Покинутые». Поначалу кажется, что речь идёт о покинутых детях, и лишь потом понимаешь, что покинутыми оказались родители, сколько их есть на свете, всё человечество покинуто несостоявшимся будущим. Очень японский рассказ.