1 |
Дж. Р. Р. Толкин
Хоббит, или Туда и обратно / The Hobbit or There and Back Again [= The Hobbit; Хоббит]
роман, 1937
Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита - Бильбо Бэггинса, а также...
#
|
|
|
2 |
Гарри Гаррисон
Рождение Стальной Крысы / A Stainless Steel Rat is Born [= Крыса из нержавеющей стали появляется на свет]
роман, 1985
Семнадцатилетний Джим ди Гриз, уроженец захолустной сельскохозяйственной планеты Бит О"Хэвен, твердо решает посвятить свою жизнь преступной деятельности. Но вот беда - ввести в криминальный мир и обучить самым необходимым вещам его некому. Есть только одна надежда - легендарный преступник Слон, о...
#
|
|
|
3 |
Гарри Гаррисон
Стальная Крыса идёт в армию / The Stainless Steel Rat Gets Drafted [= Крыса из нержавеющей стали призвана в армию]
роман, 1987
Джим ди Гриз все-таки оказался в тюрьме за свои прегрешения. Но нет худа без добра, что за счастливое совпадение: там ему удалось напасть на след своего врага – капитана Гарта, которому он хотел отомстить за гибель своего учителя – Слона. И как только он узнал где он находится, а это оказалось на...
#
|
|
|
4 |
Гарри Гаррисон
Стальная Крыса поет блюз / The Stainless Steel Rat Sings the Blues
роман, 1994
Одна из многочисленных научных экспедиций обнаруживает в космосе артефакт, предположительно созданный не людьми, а иной формой жизни. Поскольку других свидетельств существования инопланетян нет, переоценить значение находки невозможно, но, к сожалению, во время вынужденной посадки на планету...
#
|
|
|
5 |
Гарри Гаррисон
Стальная Крыса / The Stainless Steel Rat [= Крыса из нержавеющей стали; Приключения Джима Ди Гриза; Джим-стальная крыса]
роман, 1961
Скользкий Джим ди Гриз, самый удачливый авантюрист и мошенник в Галактике, все же попадает в ловушку, расставленную для него сотрудниками Специального Корпуса. Но вместо суда ему предлагают службу в Корпусе, на что Джим, конечно, соглашается. Вскоре появляется и первое серьезное задание - необходимо...
#
|
|
|
6 |
Гарри Гаррисон
Месть Стальной Крысы / The Stainless Steel Rat's Revenge [= Месть Крысы из нержавеющей стали; Месть Джима Ди Гриза]
роман, 1970
Скользкий Джим ди Гриз продолжает службу в Специальном Корпусе, теперь уже вместе со своей женой Ангелиной. Но на очередное задание ему приходится отправиться в одиночку - женщина просто не сможет внедриться в армию агрессивной планеты Клизанд, атакующую все новые и новые миры. Джим должен...
#
|
|
|
7 |
Гарри Гаррисон
Стальная Крыса спасает мир / The Stainless Steel Rat Saves the World [= Крыса из нержавеющей стали спасает мир; Ди Гриз спасает мир; The Cast-Iron Rat; The Stainless Steel Rat's Return]
роман, 1972
Таинственный враг, ухитрившийся поставить себе на службу само время, постепенно уничтожает Специальный Корпус. Единственный, кто способен справиться с ним - это Джим ди Гриз, которому приходится отправляться на много веков назад, в 1975 год, а может быть, и еще раньше, чтоб разрушить планы...
#
|
|
|
8 |
Гарри Гаррисон
Ты нужен Стальной Крысе / The Stainless Steel Rat Wants You! [= Крыса из нержавеющей стали ищет тебя]
роман, 1978
Неуловимый и сверх меры удачливый Джим де Гриз отправляется выполнять задание Центрального Корпуса.
На этот раз он сталкивается с новой опасностью-мерзкими пришельцами, просто патологически ненавидящими это розовощёкое и совсем неслизкое человечество.
Флот землян терпит поражение за поражением и...
#
|
|
|
9 |
Гарри Гаррисон
Стальную Крысу — в президенты! / The Stainless Steel Rat For President [= Крыса из нержавеющей стали на пост президента]
роман, 1982
Новое задание Джима ди Гриза на первый взгляд не похоже ни на одно из предыдущих - ему необходимо избавить туристическую планету Параисо-Аки от захватившего на ней власть генерала Сапилоте. Силой его не одолеть - армия и полиция подчиняются диктатору беспрекословно. Но Скользкий Джим находит иной...
#
|
|
|
10 |
Гарри Гаррисон
Стальная Крыса отправляется в ад / The Stainless Steel Rat Goes to Hell [= Стальная крыса в гостях у дьявола]
роман, 1996
Верите ли вы в то, что после смерти хорошие люди попадают в рай? А как насчет прижизненных экскурсий в Эдем - побродить по траве, подышать благорастворением на воздусях, увидеть настоящих ангелов? Что? Невозможно, говорите? Иллюзия, обман чувств? Да я же сама... Вы просто не бывали на прекрасной...
#
|
|
|
11 |
Гарри Гаррисон
Стальная Крыса на манеже / Stainless Steel Rat Joins the Circus [= Стальная Крыса на арене]
роман, 1998
Давно уже Джим ди Гриз не работал ни на кого, кроме самого себя или же своего босса по Специальному Корпусу. Но, предложив колоссальное вознаграждение, некий Имперетрикс фон Кайзер-Царский, или Кайзи, богатейший человек в Галактике, обеспечил себе согласие Стальной Крысы помочь прекратить грабежи...
#
|
|
|
12 |
Алекс Кош
Игры масок
роман, 2009
Алексей, восемнадцатилетний студент, про таких говорят - «ботаник»: хорошо учится, с хулиганами не дружит, дома с родителями хорошие отношения.
Алекс, молодой человек который увлечен паркуром, спасает девушек от хулиганов и занимается восточными единоборствами.
Что же их объединяет, и что это за...
#
|
|
|
13 |
Алекс Кош
Огненный Факультет
роман, 2005
Закери Никерс - парень, поступивший в Академию Ремесла на факультет магии Огня. Вы не смотрите, что у него совсем нет способностей к магии, он полный разгильдяй, и ему снятся... ну очень странные сны. Он еще многим здесь задаст жару! А помогут ему в этом его верные друзья и девушка-вампирша.
#
|
|
|
14 |
Алекс Кош
Огненный Патруль
роман, 2006
Не отучившись и года в Академии, юный Закери Никерс со своими друзьями – такими же студентами Огненного факультета, отправляется на практику. Дело в том, что после смерти Императора местоблюститель престола – советник Миттис, издал указ – сформировать ил Ремесленников отделения патруля и разослать...
#
|
|
|
15 |
Алекс Кош
Огненный Орден
роман, 2011
В третьей книге из цикла «Ремесло» Зака и его друзей ожидают новые испытания: борьба с группой низших вампиров, дуэли с старшекурсниками, путешествие в земли упырей из клана Сеон. Сможет ли Зак и его товарищи решить все проблемы и найти ответы на все вопросы? Справится ли Никерс со своими личными...
#
|
|
|
16 |
Алекс Кош
Огненный Легион
роман, 2013
Приключения выпускников Огненного факультета продолжаются. На этот раз их ждёт подготовка к войне в форте Скол на границе с Халифатом, путешествие в Проклятые земли, коронация нового Императора, ну и, конечно, любовь.
#
|
|
|
17 |
Алекс Кош
Если бы я был вампиром
роман, 2004
Что делать, если ты начал превращаться в вампира? Если перестал отражаться в зеркале и стал бояться солнечного света? Если однажды тебе в конверте приходит таинственный перстень, и тебя закидывает в мир, где есть магия? На все эти вопросы вам ответит молодой писатель Виктор Светлов, который всё это...
#
|
|
|
18 |
Алекс Кош
Вечеринка в стиле «ВАМП»
роман, 2007
Писатель Виктор Светлов, прошедший невероятные приключения в нашем и фэнтезийном мирах, стал вампиром, правда, энергетическим. Что ждет его дальше? Вступление в группу "сверхов", участие в возрождении Царя Вампиров, или любовь таинственной незнакомки? Невероятное может произойти с каждым, нужно только не упустить момент.
#
|
|
|
19 |
Алекс Кош
Одиночка. Дорога мечей
роман, 2014
Добро пожаловать в виртуальную игру нового поколения «Арктания», играя в которую, тебе не захочется возвращаться в реальный мир. Здесь есть магия, паровые двигатели, орки, эльфы и еще множество различных рас. А уж задания точно не дадут тебе заскучать. Только один совет - не надо злить богиню...
#
|
|
|
20 |
Алекс Кош
Одиночка. Союз проклятых [= Союз проклятых]
роман, 2016
Фальк, герой многопользовательской игры полного погружения Арктания, получив задание от богини Элении на поиск пяти мечей, смог найти один из мечей который называют Костяной, но не смог его удержать. Клан «Стальные крысы» обманом смог заполучить легендарный артефакт, и продать его клану...
#
|
|
|
21 |
Рэй Брэдбери
Марсианские хроники / The Martian Chronicles [= The Silver Locusts] [роман-сборник]
роман, 1950
Первые шаги освоения Марса... Первый контакт с внеземной цивилизацией...
Рассказы-хроники, составляющие роман, наполненные авторскими размышлениями по характерным вопросам существования человечества. За конкретными сюжетными ситуациями встают общие явления цивилизации землян, их тревоги и надежды перед лицом завтрашнего дня
#
|
|
|
22 |
Рэй Брэдбери
451° по Фаренгейту / Fahrenheit 451 [= 451 градус по Фаренгейту]
роман, 1953
451 градус по Фаренгейту - температура, при которой воспламеняется и горит бумага. Главный герой - Монтэг - пожарник, но смысл этой профессии давно изменился. Дома теперь строятся из термостойких сплавов, а пожарники занимаются тем, что сжигают книги. Не произведения определенных авторов - запрещена...
#
|
|
|
23 |
Рэй Брэдбери
Вино из одуванчиков / Dandelion Wine
роман, 1957
Семейство Сполдингов, проживающее в маленьком американском городке, бережно хранит свои традиции. Одна из них – приготовление вина из одуванчиков, «пойманного и закупоренного в бутылки лета». А двенадцатилетний Дуглас Сполдинг решает сохранить память о летних днях по-своему: он ведет дневник...
#
|
|
|
24 |
Рэй Брэдбери
Лето, прощай / Farewell Summer
роман, 2006
Из когда-то "отрезанной" от "Вина из одуванчиков" заключительной части после многочисленных до- и переработок вырос еще один роман, ставший через полвека его второй частью.
#
|
|
|
25 |
Рэй Брэдбери
Надвигается беда / Something Wicked this Way Comes [= Жди дурного гостя; «...И духов зла явилась рать»; Что-то страшное грядёт]
роман, 1962
Жизнь, в сущности, довольно скучное дело. Обыденное. Иногда даже неунывающие мальчишки изменяют своему обычному оптимизму и скучают.
Другое дело - карнавал! Здесь каждому найдется развлечение по душе. Карнавал может воплотить самые потаенные мечты.
А если вдруг Ему это не удастся - то Он возьмется...
#
|
|
|
26 |
Рэй Брэдбери
Канун всех святых / The Halloween Tree [= The Halloween Tree: Final Novel Submission (1972) / Дерево Хэллуина; Канун дня всех святых]
роман, 1972
Такого дерева вы не видели никогда в жизни. Оно достигает вершиной небес, и растут на нем тыквы всех форм, размеров и цветов. Возле этого дерева вы встречаете странного господина по имени мистер Смерч, и он увлекает вас в чудесное путешествие, из которого вы вернетесь совсем другим человеком - если вернетесь...
#
|
|
|
27 |
Рэй Брэдбери
Человек в картинках / The Illustrated Man
сборник, 1951
Тревожное ощущение надвигающейся опасности, неотвратимости того, что должно произойти, поджидает космонавтов с Земли на далекой, враждебно настроенной планете. И невозможно описать то отчаяние, которое охватывает несчастного космонавта с Марса, прилетевшего на Землю и оказавшегося в стране чужой.
#
|
|
|
28 |
Рэй Брэдбери
Октябрьская страна / The October Country
сборник, 1955
В сборник вошли рассказы из первого сборника автора "Тёмный карнавал" (1947), а также новеллы "Карлик" (1953), "Пристальная покерная фишка работы А.Матисса", "Прикосновение пламени", "Удивительная кончина Дадли Стоуна" (все - 1954). Начав читать произведения Р.Брэдбери, вы не сможете остаться равнодушными к творчеству Мастера.
#
|
|
|
29 |
Рэй Брэдбери
Золотые яблоки Солнца / The Golden Apples of the Sun
сборник, 1953
Мечты у всех разные. Кто-то хочет снять самый великий фильм всех времен и народов. Кому-то позарез нужно подстрелить тираннозавра, пусть даже ценой гибели цивилизации. А кто-то жаждет откусить кусочек от золотого яблока Солнца, но при этом не обжечься. И так заманчиво отбросить суету повседневности...
#
|
|
|
30 |
Генри Лайон Олди
Герой должен быть один
роман, 1996
У лавагета Фив Амфитриона рождаются два сына-близнеца, которые проживут одну жизнь на двоих и останутся в легендах под именем, которым отец не называл ни одного из них - Геракл. Потому что боги решили: ГЕРОЙ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОДИН... В этом совершенно реалистическом по духу романе читателя ждут встречи с...
#
|
|
|
31 |
Генри Лайон Олди
Одиссей, сын Лаэрта
роман, 2001
Я, Одиссей, сын Лаэрта-Садовника и Антиклеи, лучшей из матерей. Одиссей, внук Автолика Гермесида, по сей день щедро осыпанного хвалой и хулой, - и Аркесия-островитянина, забытого едва ли не сразу после его смерти. Правнук молнии и кадуцея. Сокрушитель крепкостенной Трои; убийца дерзких женихов. Муж...
#
|
|
|
32 |
Клиффорд Саймак
Заповедник гоблинов / The Goblin Reservation
роман, 1968
Действие романа происходит в отдалённом будущем, когда человечество совершило немало важнейших открытий. В частности, межпланетные путешествия стали уже едва ли не обыденностью, да и машину времени удалось создать. Питер Максвелл, профессор кафедры сверхъестественных явлений, в результате сбоя...
#
|
|
|
33 |
Клиффорд Саймак
Снова и снова / Time and Again [= Туда и обратно; Никто не идет в одиночку; Time Quarry; First He Died]
роман, 1950
Разведчик дальнего космоса, числившийся в списках пропавших, неожиданно возвращается на Землю с таинственной миссией от цивилизации, неподвластной земной науке...
#
|
|
|
34 |
Клиффорд Саймак
Пересадочная станция / Way Station [= Here Gather the Stars]
роман, 1963
В местечке Милвилл в штате Висконсин тихо и одиноко живёт молодой человек Инек Уоллис. Он ладит с соседями, в конфликты не вступает, никого не обижает, выписывает газеты и покупает очень много чернил и бумаги. Казалось бы ничего особенного, однако Инеком всерьёз заинтересовалось ЦРУ, ведь, судя по документам, ему больше ста лет.
#
|
|
|
|
36 |
Клиффорд Саймак
Почти как люди / They Walked Like Men
роман, 1962
Обычный американский парень, журналист по профессии, случайно выяснил, что инопланетяне решили скупить всю Землю. Методично они скупают дом за домом, предприятие за предприятием, и неясно, чем это кончится. Пришельцы обладают способностью менять по желанию свой облик, и умеют маскироваться под людей...
#
|
|
|
37 |
Клиффорд Саймак
Что может быть проще времени? / Time is the Simplest Thing [= The Fisherman]
роман, 1961
Для Саймака время - это то, что позволяет столкнуть человека с самим собой, чтобы понять, что настоящие оборотни этого мира - это темнота разума, расплывчатость мыслей, мелкость целей, а люди всегда должны быть людьми, будь они нормальными или паранормальными...
#
|
|
|
38 |
Клиффорд Саймак
Город / City
роман, 1952
Человеческая цивилизация на пороге заката своего существования. Зарастают когда-то шумные покинутые города, хозяевами которых стали стаи бродячих собак. Чтобы не исчезнуть с лица Земли, человечеству необходимо сделать один шаг. Всего лишь один, но ответственный шаг...
#
|
|
|
39 |
Иван Ефремов
Cor Serpentis (Сердце Змеи) [= Сердце Змеи]
повесть, 1959
Герои Cor Serpentis – люди Эры Великого Кольца, описанной И.А. Ефремовым в романе «Туманность Андромеды». Они совершают исследовательский полет на «Теллуре», звездолете нового типа, позволяющем проникать в недоступные ранее глубины космоса. В путешествии происходит невероятное событие – случайная...
#
|
|
|
40 |
Иван Ефремов
Туманность Андромеды
роман, 1957
Социально-философский роман "Туманность Андромеды" признан одним из наиболее значимых произведений отечественной и мировой научно-фантастической литературы двадцатого века. Соединяя в нем научно-техническое и социально-историческое предвидения, И. Ефремов с эпическим размахом рисует картины далекого...
#
|
|
|
41 |
Иван Ефремов
Час Быка
роман, 1969
Задолго до Эры мирового воссоединения и Эры Великого Кольца с Земли, раздираемой на части мировыми войнами, стартовал звездолет. На нем улетали те, кто не хотел мира и построения нового, лучшего общества.
И вот, в Эру Встретившихся Рук, когда человечество избавилось от войн, болезней и...
#
|
|
|
42 |
Иван Ефремов
Пять картин [= Космос, космос...]
рассказ, 1965
Крес - оператор головной антарктической станции по управлению водоснабжением планеты. Его работа заключается в переброске огромных масс воды в те районы, где она необходима. Его товарищи также заняты сложными делами: космонавт, археолог, инженер... Но все они находят время, чтобы оценить открытие...
#
|
|
|
43 |
Айзек Азимов, Джанет Азимова
Норби — необыкновенный робот / Norby the Mixed Up Robot
роман, 1983
В космическом управлении солнечной системы - предатель. Кто он? Все факты против кадета академии Джеффа Уэста. Ему четырнадцать, но его могут подвергнуть ментальному сканированию, и тогда он - ничто. Но... не бойтесь, не все так мрачно! Потому что у Джеффа есть Норби - самый необыкновенный робот на...
#
|
|
|
44 |
Айзек Азимов, Джанет Азимова
Норби — маг и волшебник / Norby's Other Secret [= Другой секрет Норби]
роман, 1984
Норби не дает покоя посещение планеты дракониц, он чувствует что может узнать на этой планете тайну своего происхождения. В итоге он вместе с Джеффом отправляется снова на планету дракониц, где знакомится с таинственными Менторами...
#
|
|
|
45 |
Айзек Азимов, Джанет Азимова
Норби и пропавшая принцесса / Norby and the Lost Princess
роман, 1985
Норби - необыкновенный робот, друг Джеффа Уэллса, кадета Космической академии - утратил веру в себя. Их корабль "Многообещающий" прибыл на планету Мелодия, чтобы отыскать следы пропавшей принцессы с планеты Изз, и вся команда угодила и плен к противным скользупам. Попались все: и осторожный Джефф, и...
#
|
|
|
46 |
Айзек Азимов, Джанет Азимова
Норби и захватчики / Norby and the Invaders
роман, 1985
В самый разгар вечеринки на квартире Уэллсов робот Норби неожиданно принял гиперпространственное послание о том, что Первый Ментор попал в беду, а всей Джемии угрожает опасность и их необходимо срочно спасать. Не долго думая он мгновенно переместился на эту планету прихватив с собой мальчика Джеффа...
#
|
|
|
47 |
Айзек Азимов, Джанет Азимова
Норби и ожерелье королевы / Norby and the Queen's Necklace
роман, 1986
Во время спектакля в прошлое переносится Фарго, а затем Норби с Джеффом Уэллсом. Они оказываются во Франции незадолго перед революцией. Причиной этого события оказывается ожерелье. Теперь Норби с Джеффом необходимо найти Фарго, который потерялся во времени, а для этого разгадать тайну ожерелья.....
#
|
|
|
48 |
Айзек Азимов, Джанет Азимова
Норби ищет злодея / Norby Finds a Villain
роман, 1987
Инг Неблагодарный проник в Космическое управление под видом клоуна Фризи и похитил новейший космический корабль и маленького робота Перу и скрылся в гиперпространстве. Здесь он собирался переждать взрыв оставленных им бомб, который нарушит равновесие всей Вселенной. На поимку злодея в...
#
|
|
|
49 |
Айзек Азимов, Джанет Азимова
Норби спускается на Землю / Norby Down to Earth
роман, 1989
В Норби стреляют из ружья, которое лишает его всех способностей, кроме непроизвольного перемещения во времени. В процессе способа вернуть свои способности, Норби встречается со своим изобретателем и при помощи Джеффа и Первого Ментора возвращает способности...
#
|
|
|
|
|
52 |
Айзек Азимов, Джанет Азимова
Норби и придворный шут / Norby and the Court Jester
роман, 1991
Заключительная повесть цикла. Норби, вместе со всей честной компанией прибывает на планету Изз по приглашению принцессы принять участие в празднике игр. Бывший соперник Инг Неблагодарный служит шутом при дворе и имеет определенную власть и пылких поклонниц. Разработанная им игра очень популярна в...
#
|
|
|
53 |
Ник Перумов
Гибель богов
роман, 1994
Многие века властвует над Хьервардом семерка Молодых Богов, когда-то одолевших и свергших своих предшественников. Но теперь пришло время и им столкнуться с угрозой своей власти - маг Хедин, его ученик Хаген и его давний сподвижник Ракот поднимают мятеж, и в разгоревшейся войне Хьервард может измениться до неузнаваемости...
#
|
|
|
54 |
Ник Перумов
Воин великой тьмы
роман, 1995
Трогвар и Арьята - дети последнего короля Халлана, потерявшего престол в междоусобице - оказались разлучены; судьба забросила их в разные уголки мира Хьёрвард. Принц стал учеником мага, а его сестра скиталась по свету и лелеяла планы мести...
Встретятся ли они? И если да - то как примут друг...
#
|
|
|
55 |
Ник Перумов
Земля без радости
роман, 1995
Бывший сотник Аргнист, а ныне - хозяин мирного хутора, вынужден, как и его соседи, то и дело отбивать нападения жутких тварей, именуемых "Ордой". На этом-то хуторе и сойдутся пути разных людей (и не-людей): гном Двалин, эльфийка Эльтара; таинственный некто по прозвищу Губитель, крутящийся...
#
|
|
|
56 |
Ник Перумов
Алмазный Меч, Деревянный Меч
роман, 1998
Император Мельина начинает войну с магами. Когда-то они приучили его быть жестоким; теперь он покажет им, каково от этого пострадать.
В то же самое время Агата из племени Дану, служанка в цирке, находит в лесу магический Деревянный меч, Иммельсторн. От того, в чьи руки он попадет, будет зависеть...
#
|
|
|
57 |
Ник Перумов
Рождение Мага
роман, 1999
Фесс, уроженец Долины магов и советник Императора Мельинской Империи, после смертельной битвы Алмазного и Деревянного Мечей оказывается выброшенным в Эвиал, один из миров Упорядоченного. Фессу все приходится начинать сначала: его память искажена, магические способности ослаблены неведомыми силами...
#
|
|
|
58 |
Роберт Шекли
Цивилизация статуса / The Status Civilization [= Omega!; Тоже цивилизация; Статус-цивилизация]
роман, 1960
Люди будущего. Кем они станут? Куда занесут их столь обычные для всей человеческой породы пороки, предрассудки и лихая жажда наживы? Многие писатели уже размышляли на эту тему, перебирая огромное количество повторяющихся вариантов и набивая оскомину у читателей. Но только не Роберт Шекли! Его сюжеты...
#
|
|
|
59 |
Роберт Шекли
Обмен разумов / Mindswap
роман, 1965
Увидеть Марс глазами марсианина - что может быть заманчивее? Именно так думает главный герой и организует себе путешествие, "обмениваясь" своим телом с марсианином, который оказывается авантюристом и оставляет героя вообще без тела...
#
|
|
|
60 |
Роберт Шекли
Корпорация «Бессмертие» / Immortality Inc. [= Time Killer; Immortality Delivered]
роман, 1959
Томас Блейн, возвращаясь из отпуска на личном автомобиле, не справился с управлением, выскочил на встречную полосу, спровоцировав лобовое столкновение с другим автомобилем. Подсознательно он приготовился к смерти, ощутив, словно при замедленной съёмке, как ломается руль в его руках, как трещат ребра...
#
|
|
|
61 |
Роберт Шекли
Оптимальный вариант / Options [= Выбор; Варианты выбора; Условия выживания; На выбор]
роман, 1975
Поломка космического корабля вынуждает Тома Мишкина искать ближайшую планету со складом запчастей. Отыскав склад на планете Гармония он не находит деталь, но находит себе спутника для дальнейших поисков.
#
|
|
|
62 |
Роберт Шекли
Координаты чудес / Dimension of Miracles
роман, 1968
Гремит гром, и перед изумленным Кармоди объявляется некто (выглядящий как человек, только без ушей), который объявляет ему, что он, Кармоди, выиграл в лотерею главный приз, который ожидает его в Галактическом Центре...
#
|
|
|
63 |
Роберт Шекли
Билет на планету Транай / A Ticket to Tranai
повесть, 1955
Уставший от несовершенства человеческого общества и государства мистер Гудмэн, преодолевая множество опасностей, летит на край галактики. Ведь Транай - это утопия, место где уже шесть сотен лет нет ни войн, ни преступности, ни коррупции, ни нищеты.
Всего этого они добились весьма любопытными...
#
|
|
|
64 |
Роберт Шекли
Десятая жертва / The Tenth Victim [= The 10th Victim]
роман, 1965
Роберт Шекли вновь возвращается к миру охотников и жертв. Охота уже разрешена по всему миру, любой участвующий в ней становится местной знаменитостью. Героине романа до вожделенного статуса остается всего одно убийство.
#
|
|
|
65 |
Роберт Шекли
Где не ступала нога человека / Untouched by Human Hands [= Что одному здорово...; One Man's Poison]
рассказ, 1953
Что одному мясо, то другому яд. Можно сделать ещё одно допущение: что одному мясо, то другому тоже мясо.
А если не подходит ни одно из них? Как на незнакомой планете найти еду и воду двум незадачливым землянам? На планете, где только горы, вода и один склад, полный инопланетных товаров, вряд ли пригодных в пищу.
#
|
|
|
66 |
Роберт Шекли
Рыболовный сезон / Fishing Season [= Сезон для рыбалки; Сезон рыбной ловли]
рассказ, 1953
Что видит рыба под водой, когда ей забрасывают наживку? Видит ли она разницу между настоящей и искусственной мухой? Если не видит - она оказывается на крючке. А видит ли человек разницу, когда забрасывают наживку на него? Если не видит, то на "крючке" оказывается он. Но сначала главному герою надо...
#
|
|
|
67 |
Роберт Шекли
Предел желаний / The Same to You Doubled [= А тебе вдвое больше; И Вам того же вдвойне; И тебе того же, но вдвойне!; Того же и вам — вдвойне! ]
рассказ, 1970
В квартире Эдельштейна раздается звонок в дверь, и он решает ни в коем случае не открывать. Но человек из-за двери говорит, что даст Эдельштейну то, от чего тот никогда не сможет отказаться.
Каково же было удивление Эдельштейна, когда он узнал, что впустил к себе домой агента Дьявола…
#
|
|
|
68 |
Роберт Шекли
Человек по Платону / Cruel Equation [= Макс выполняет свой долг / The Cruel Equations]
рассказ, 1971
Пока члены экспедиции исследуют планету Регул-V, Холлорен вместе с роботом Максом остается охранять лагерь. Но он еще не представляет к каким последствиям это приведет, ведь Макс, как выясняется, не отличается особым умом и сообразительностью.
#
|
|
|
69 |
Роберт Шекли
Опека / Protection [= Защитник]
рассказ, 1956
Вся эта канитель началась с НИМ вечером 9 ноября. Именно в этот день сверхпопечительный дерг, существо из другого мира, спас ЕМУ жизнь. И теперь он будет предупреждать ЕГО об опасности везде и всегда, где бы ОН не находился. Но станет ли ЕГО жизнь от этого спокойнее и безопаснее, большой вопрос?
#
|
|
|
70 |
Роберт Шекли
Страж-птица / Watchbird
рассказ, 1953
Созданные для предотвращения убийств людей самообучающиеся птицы-роботы очень быстро начинают считать убийством любое насилие против любого живого существа от человека до растений.
#
|
|
|
71 |
Роберт Шекли
Кошмарный мир / Dreamworld [= The Petrified World; Мир сна; Мир твоих снов; Застывший мир]
рассказ, 1968
С Лэниганом творится что-то неладное: ему кажется, что мир остановился. И нет в нем больше ни летающих стульев, ни самовоспламеняющихся домов, ни разноцветного неба над головой… Чёрт возьми, что же с Лэниганом происходит?
#
|
|
|
|
73 |
Роберт Шекли
Чумной район / Plague Circuit [= Так начинаются эпидемии, Реестр важнейших эпидемий]
рассказ, 1971
Его место назначения — Нью-Йорк в августе 1988 года. Его цель — предотвращение Синей чумы, которая свирепствует в городе. Только одно его настораживает. А именно то, что никто из местных жителей о чуме ни слухом, ни духом!
#
|
|
|
74 |
Роберт Шекли
Премия за риск / The Prize of Peril [= Большая охота; Безумный приз]
рассказ, 1958
Рэдер находится на волоске от смерти, ведь он принимает участие в известнейшем и опасном теле-шоу «Премия за риск». Шоу это не совсем обычное, ведь главная задача участника шоу продержаться живым семь дней. А сделать это Рэдеру будет непросто, ведь на него охотится банда Томпсона, а от этих ребят живым еще никто не уходил…
#
|
|
|
75 |
Роберт Шекли
Необходимая вещь / The Necessary Thing [= Минимум необходимого; Конфигуратор]
рассказ, 1955
Один бог знает, что может понадобиться на космическом корабле! Антирадиационная мазь? Осветительная ракета для вакуума? Установка для очистки воды? И всё это надо тащить с собой... Но Арнольд нашёл выход.
Этим выходом оказалась фантастического вида машина, которая может произвести всё, что угодно...
#
|
|
|
76 |
Роберт Шекли
Лаксианский ключ / The Laxian Key [= Лексианский ключ; Индетерминированный ключ]
рассказ, 1954
Арнольд вновь нашёл способ разбогатеть! На этот раз он притащил машину, производящую тангриз - порошок, используемый в качестве еды жителями некоторых планет - буквально из ничего. Включить её легко: нужно просто нажать кнопку. А вот выключить оказалось намного сложнее...
#
|
|
|
77 |
Роберт Шекли
Мятеж шлюпки / The Lifeboat Mutiny [= Бунт спасательной лодки]
рассказ, 1955
Два компаньона – Грегор и Арнольд - покупают у Джо по прозвищу Космический старьевщик древнюю спасательную шлюпку, обладающую искусственным интеллектом, и отправляются исследовать необитаемую планету.
#
|
|
|
78 |
Роберт Шекли
Рейс молочного фургона / Milk Run [= Космический фургонщик; Не бей лежачего]
рассказ, 1954
Компаньоны Арнольд и Грегор снова берутся за сложное и почти невыполнимое задание. Они обязуются доставить пять смагов, пять фиргелей и десять квиллов в систему звезды Вермойн. Но они еще не догадываются, что эти инопланетные животные скоро преподнесут им неожиданный «сюрприз»…
#
|
|
|
79 |
Роберт Шекли
Призрак V / Ghost V [= Призрак-5; Абсолютная защита]
рассказ, 1954
На сей раз контора Грегора и Арнольда получила заказ на исследование жуткой планеты Призрак V, где, по слухам, стали пропадать люди, а те, кто смог выбраться, сходили с ума. Полетел туда Грегор, а коротышка Арнольд остался как самый умный (или хитрый).
Грегор установил, что причиной панического...
#
|
|
|
80 |
Роберт Шекли
Долой паразитов! / Sarkanger
рассказ, 1986
Теперь Грегор и Арнольд взялись помогать жителю планеты Саркан-2. Ведь на его планете опасные зверьки мииги начали нападать на саунику - овощ, очень похожий на земную капусту.
Так не просто нападают, а раздирают когтями и варварски уничтожают!
#
|
|
|
81 |
Роберт Шекли
Беличье колесо / Squirrel Cage
рассказ, 1955
У клиента Арнольда и Грегора с планеты Сир есть повод для беспокойства. Ведь его сельскохозяйственным полям угрожает нашествие загадочных крыс, от которых практически невозможно избавиться.
И опять Грегор и Арнольд, недолго думая, берутся за это сложное и загадочное дело…
#
|
|
|
82 |
Роберт Шекли
Дипломатическая неприкосновенность / Diplomatic Immunity
рассказ, 1953
На планету Земля прибывает полномочный посол космической империи, которая охватывает половину Галактики, с предложением вступить в их сообщество. Но у людей складывается впечатление, что это не предложение, а требование. И тогда принимается решение об уничтожении посла.
Легко сказать, непросто сделать…
#
|
|
|
83 |
Роберт Шекли
Охота / Hunting Problem [= Охотничий инстинкт; Проблемы охоты]
рассказ, 1955
Разведчику Дрогу поручено важное задание: он должен добыть и принести шкуру одного из мирашей. Для него это последний шанс получить первый класс разведчика и заработать знак отличия. Но мираш - огромный свирепый зверь и Дрогу придется применить все свои навыки, чтобы выполнить задание…
#
|
|
|
84 |
Роберт Шекли
Ловушка / Trap [= Капкан]
рассказ, 1956
Задача: избавиться от жены за один день.
Дано: маленький планетоид, жена, с которой невозможно ужиться.
Решение: берём переносчик материи, размещаем его в саду, даем приемник материи парочке любопытных людей на Земле, посылаем на Землю трёх животных, а затем жену, пускай попробуют с ней ужиться.
...
#
|
|
|
|
86 |
Роберт Шекли
Травмированный / The Impacted Man [= Пострадавший]
рассказ, 1952
Главного героя этого рассказа Джека Масрина ждут невероятные приключения в прошлом и будущем Земли. И все это из-за дыры во времени, образовавшейся в доме, квартиру в котором снимают муж и жена Масрин.
#
|
|
|
87 |
Роберт Шекли
Бухгалтер / The Accountant
рассказ, 1954
Мортон, сын мистера и миссис Дии, решил учиться на бухгалтера. Но это вызвало недовольство родителей, так как Мортон должен, просто обязан стать чародеем!
#
|
|
|
88 |
Роберт Шекли
Кое-что задаром / Something for Nothing
рассказ, 1954
Джо Коллинзу повезло. Он стал счастливым обладателем Утилизатора класса А, проще говоря - исполнителя желаний. Теперь у него будет ВСЁ, что он пожелает! Вот только не подозревал бедный Джо, что за ВСЁ надо платить...
#
|
|
|
89 |
Роберт Шекли
Специалист / Specialist [= M Molecule]
рассказ, 1953
У каждого во вселенной есть свое предназначение. Земляне принадлежат к типу существ, способных ускорять. Нас лишили права, принадлежащего нам от рождения. Наша цивилизация развивалась патологически, поэтому мы постоянно воюем и все никак не можем найти себя.
#
|
|
|
90 |
Роберт Шекли
Поединок разумов / Meeting of the Minds [= Поединок разума]
повесть, 1960
Вторая Марсианская Экспедиция возвращается на Землю ни с чем, ведь тайна исчезновения марсианской цивилизации так и не раскрыта. Но никто и не догадывается, что главная «причина» исчезновения проникла на планету Земля, и эту причину зовут… Квиддик. И теперь землянам не поздоровится, ведь у Квиддика...
#
|
|
|
|
92 |
Роберт Шекли
Битва / The Battle
рассказ, 1954
Люди готовятся к Последней Битве с Сатаной. Но не все будут участвовать в Последней Битве, а только генералы, которые еще надеются на то, что после победы они будут представлены… ЕМУ. Там на небесах...
#
|
|
|
93 |
Роберт Шекли
«Особый старательский» / Prospector's Special [= Спецзаказ золотоискателя]
рассказ, 1959
Моррисону больше нечего терять, у него нет пути назад. Его единственная цель – найти богатое месторождение золота и вернуться домой богачом. Но что делать, если твой вездеход сломался, все деньги закончились, а вода уже на исходе? Как выжить в таких нечеловеческих условиях?
#
|
|
|
94 |
Роберт Шекли
Паломничество на Землю / Pilgrimage to Earth [= Love, Incorporated; Love, Inc.]
рассказ, 1956
Фермер с далекой планеты мечтает о любви - страстной и романтической, которая, по его мнению, возможна только на старушке Земле. Прилетев на Землю он получает это чувство в компании "Любовь инкорпорейтед", взаимное и от этого еще более прекрасное. Однако уже на другой день его ждет не менее...
#
|
|
|
95 |
Роджер Желязны
Девять принцев Амбера / Nine Princes in Amber [= Девять принцев Эмбера; Девять принцев в Эмбере; Девять принцев янтарного королевства; Девять принцев в Янтаре]
роман, 1970
Девять Принцев - девять претендентов на опустевший трон, девять братьев, в одночасье ставших врагами...
Король Амбера, Оберон, исчез, и вот уже в Амбере междоусобица - его сыновья сражаются друг с другом...
Принц Корвин кознями собственного брата лишен памяти, но сможет ли это остановить Принца Амбера в его борьбе за власть?
#
|
|
|
96 |
Роджер Желязны
Ружья Авалона / The Guns of Avalon [= Порох Авалона]
роман, 1972
Проклятье Принца Амбера, произнесенное в ярости и скрепленное страданиями и кровью, всегда сбывается.
Вырвавшись из заточения, Корвин обнаруживает, что темные силы, вызванные им, грозят неминуемой гибелью не только его врагам, но и ему самому и всему тому, что ему дорого.
И теперь Принц Корвин...
#
|
|
|
97 |
Роджер Желязны
Знак Единорога / Sign of the Unicorn
роман, 1975
Неизвестный враг рвется к Амберу, над которым нависло страшное проклятье. Убит еще один Принц. Черный лес, порожденный проклятьем Корвина, неумолимо расширяется. Лабиринт - первооснова Амбера и окружающих его Теней - поврежден, а в самом сердце королевства по-прежнему плетутся заговоры и интриги...
#
|
|
|
98 |
Роджер Желязны
Рука Оберона / The Hand of Oberon
роман, 1976
Единорог приводит принцев Амбера Корвина и Рэндома к поврежденному Первозданному Лабиринту. Рэндом догадывается, что причина этого повреждения - пролитая кровь его сына Мартина. Это побуждает его отправиться на поиски сына. Меж тем становится всё яснее, что именно принц Бранд больше всего повинен в...
#
|
|
|
99 |
Роджер Желязны
Владения Хаоса / The Courts of Chaos [= Двор Хаоса; Дворы Хаоса]
роман, 1978
Противостояние Хаоса и Амбера достигло своей высшей точки. Оберон вернулся, и Камень Правосудия отошел к своему законному владельцу. Лабиринт должен быть восстановлен, но если Оберон не справится с этой задачей, Амбер и окружающие его Тени погибнут.
И тогда за дело должен будет взяться Корвин...
#
|
|
|
100 |
Роджер Желязны
Карты судьбы / Trumps of Doom [= Знамения Судьбы; Козырные карты судьбы; Козыри судьбы; Козыри Рока]
роман, 1985
Эстафета вечной битвы переходит к юному Мерлину - сыну Корвина и Дары из Хаоса. Мерлин обучается на тени Земля и конструирует компьютерную гиперсистему по управлению тенями. Мерлин ищет своего пропавшего отца, как вдруг выясняет, что за ним - за Мерлином - идёт охота...
#
|
|
|
101 |
Роджер Желязны
Кровь Амбера / Blood of Amber [= Кровь Янтаря]
роман, 1986
В течение многих десятилетий кто-то пытается убить Мерлина. Мерлин упорно ищет пропавшего отца, спасает друга и любимую девушку. Магическая сила Мерлина растет. Он проходит через кэрролловскую Страну Чудес, выдерживает заточение в Хрустальном Гроте...
#
|
|
|
102 |
Роджер Желязны
Знак Хаоса / Sign of Chaos
роман, 1987
Главный герой восьмого романа из цикла "Хроники Амбера" - Мерлин. Растет его магическая сила, множество опасностей и неожиданных находок подстерегает его на избранном пути, но он неумолим в движении к намеченной цели.
#
|
|
|
103 |
Роджер Желязны
Рыцарь Теней / Knight of Shadows [= Рыцарь Отражений; Рыцарь Отражения]
роман, 1989
Мерлин проникает в Крепость Четырех Миров, чтобы в конце концов решить загадку колдуна-преследователя. В активную игру вступают основные силы Вселенной - Огненый Путь и Логрус, знаки Порядка и Хаоса. Мерлин проходит подтеневой мир, спасает друзей и оживляет призраков. Он отказывается от предложенного выбора...
#
|
|
|
104 |
Роджер Желязны
Принц Хаоса / Prince of Chaos
роман, 1991
Коронация – Люк и Корэл стали повелителями Кашфы. Королева Кашфы взирает оком Змеи. Мерлин - единственный представитель Амбера, формально не имеющий официального статуса.
Тем временем его Величество Свейвил, король Хаоса, почил ночью с праотцами Тьмы. Монарх усоп. Кровавые дела прокатились по...
#
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Василий Головачёв
Вне себя [= В аду предвечных чисел]
роман, 2012
Математик Прохор Смирнов овладевает секретными свойствами чисел и форм и путешествует по различным мирам, порой весьма экзотическим и радикально отличающимся от нашей реальности. Его путешествия дестабилизируют некоторые из миров и несут серьезную опасность для грандиозных планов Владык Бездн. За...
#
|
|
|
110 |
Василий Головачёв
Бес предела
роман, 2013
Передышка между боями не равна перемирию. Да и не может быть никаких договоренностей с теми, кто хочет изменить Мир, изъяв из него правду и добро и заменив его кривдой и черным злом. Но даже эта передышка оказывается короткой. Формонавт Прохор Смирнов и те, кто стал с ним рука об руку в невидимой...
#
|
|
|
111 |
Василий Головачёв
Век воли не видать
роман, 2014
Можно ли пройти через смерть и вернуться? Преодолев Навь, возвратиться в Явь и остаться прежним?..
Прохор Смирнов, числонавт и хранитель тайных знаний о Вселенной, не побоялся сделать шаг за черту. Потому что был уверен: это только начало новой дороги к себе и к будущему. Однако, хватит ли сил на...
#
|
|
|
112 |
Роберт Хайнлайн
Линия жизни / Life-Line [= Нить жизни]
рассказ, 1939
Доклад доктор Пинеро в Академии Наук становится причиной скандала. Открытие, сделанное им, не укладывается в умах людей. Ведь речь идет о методе, позволяющем определить продолжительность человеческой жизни с точностью до минуты!
Найдется ли хоть один человек, способный взглянуть в лицо голому факту?
#
|
|
|
113 |
Роберт Хайнлайн
Дороги должны катиться / The Roads Must Roll
рассказ, 1940
В будущем движущие дороги стали хорошей альтернативой машинам, автобусам и метро, они развивают скорость до 100 миль в час и способны оперативно доставить человека в любую точку США. Все бы хорошо, но есть одна проблема!
Кто заставляет дороги катиться? Конечно же, техники. Это благодаря им миллионы...
#
|
|
|
114 |
Роберт Хайнлайн
Взрыв всегда возможен / Blowups Happen
рассказ, 1940
Инженеры-атомщики контролируют работу реактора на атомной станции нового поколения. Все зависит от них - если инженер ошибётся, то атомная станция взлетит на воздух. Но, как выясняется, ответственность давит на людей, и некоторые из них потихоньку начинают сходить с ума…
#
|
|
|
115 |
Роберт Хайнлайн
Человек, который продал Луну / The Man Who Sold the Moon [= Человек, продавший Луну]
повесть, 1950
Харриман был финансовым гением, щедро сыпавшим невообразимыми идеями. Любая его «авантюра» приносила доход…
А сам Харриман мечтал побывать на Луне, несмотря на то, что космических кораблей, способных достичь Луны, еще не существовало. Но Харримана подобные пустяки не могли остановить, ведь если...
#
|
|
|
116 |
Роберт Хайнлайн
Далила и космический монтажник / Delilah and the Space Rigger
рассказ, 1949
За двадцать две тысячи миль от Земли полным ходом идет строительство Первой космической станции. Ничто не предвещает неприятностей, пока за незаконную игру в кости со станции не увольняют радиста Петерса. Надо срочно искать замену и ее быстро находят в лице нового радиста с Земли Брукса Макнай.
...
#
|
|
|
117 |
Роберт Хайнлайн
Космический извозчик / Space Joсkey
рассказ, 1947
Джейк Пембертон очень любит свой дом и свою жену Филлис. Но семейному счастью мешает одно обстоятельство, и это обстоятельство - работа Джейка. Ведь его профессия -космический извозчик, а это значит, что основную часть своей жизни он проводит вне дома и семьи. Приходит пора решать возникшую...
#
|
|
|
118 |
Роберт Хайнлайн
Реквием / Requiem
рассказ, 1940
У миллиардера Харримана есть последнее желание - полёт на Луну. К сожалению, он стар, здоровье у него уже не то, и, следовательно, по закону он не имеет права на полёт в космос.
Но Харриман решает обойти закон, и находит двух пилотов, которые соглашаются исполнить его последнее желание.
#
|
|
|
119 |
Роберт Хайнлайн
Долгая вахта / The Long Watch [= Rebellion on the Moon; Долгое дежурство]
рассказ, 1949
Лейтенант Джонни Далквист состоит в чине младшего бомбардира на Лунной Базе. Но он и не догадывается о безумном плане полковника Тауэрса нанести ядерный удар по городам Земли и развязать войну, которая унесет миллионы человеческих жизней. Когда Джонни узнает, какую роль отвел ему Тауэрс в этой...
#
|
|
|
120 |
Роберт Хайнлайн
Присаживайтесь, джентльмены! / Gentlemen, Be Seated! [= Вынужденная отсидка; Садитесь, джентльмены]
рассказ, 1948
Отправившись в командировку на Луну, журналист Джек хочет написать статью об очеловечивании планеты… Прибыв “на передовую”, он, в компании проводника и рабочего попадает в неприятную историю…
#
|
|
|
121 |
Роберт Хайнлайн
Тёмные ямы Луны / The Black Pits of Luna [= Чёрные ямы Луны]
рассказ, 1948
При проведении экскурсии по поверхности Луны случилась трагедия – потерялся маленький мальчик. Поиски не дают никаких результатов до тех пор, пока к ним не подключается старший брат мальчика…
#
|
|
|
|
123 |
Роберт Хайнлайн
…А еще мы выгуливаем собак / ...We Also Walk Dogs [= …Мы также выгуливаем собак; А ещё мы выгуливаем собак] [под псевдонимом «Anson MacDonald»]
рассказ, 1941
Фирма «Неограниченные услуги» взялась за очень непростое дело - организацию конференции на Земле с участием известных учёных с разных планет. Что тут сложного, спросите вы? А вот что: дело в том, что для каждой расы требуется создать свою среду обитания с различными характеристиками, а на Земле это...
#
|
|
|
124 |
Роберт Хайнлайн
Испытание космосом / Ordeal in Space [= Боязнь высоты; Страх высоты; Испытание высотой]
рассказ, 1948
Уильям Коул, проработавший всю жизнь на межпланетных трассах, во время ремонта космического корабля "Валькирия" срывается в открытый космос. Его удается спасти, но психологическая травма слишком сильна и он заболевает тяжелейшей формой акрофобии - боязни высоты. Отныне дорога в космос для него закрыта...
#
|
|
|
125 |
Роберт Хайнлайн
Зелёные холмы Земли / The Green Hills of Earth
рассказ, 1947
Это история о Райслинге, Слепом Певце Космических Дорог… Любой космопорт был ему домом, любой корабль – личным экипажем. Ни одному шкиперу не приходило в голову отказаться поднять на борт лишнюю массу слепого Райслинга и помятого ящика с аккордеоном. И вот Райслинг сел на старый корабль «Сокол» и...
#
|
|
|
126 |
Роберт Хайнлайн
Логика империи / Logic of Empire
повесть, 1941
Свой теоретический спор о правах наёмных работников на Венере преуспевающий адвокат и его друг перевели в практическую плоскость, поддавшись алкогольному опьянению. Утро они встретили на борту космического корабля, лишённые возможности вновь увидеть родную планету. И похоже, что навсегда…
#
|
|
|
127 |
Роберт Хайнлайн
Если это будет продолжаться... / If This Goes On—
повесть, 1940
Страшно жить во времена Великой Инквизиции, тем более оснащенной всеми достижениями современной техники. Вся мощь научно-технического прогресса направлена на возвеличивание Воплощенного пророка и его Церкви и на подавление несогласных.
Свежеиспеченный легат из Вест-Пойнта попадает в самый святой из...
#
|
|
|
128 |
Роберт Хайнлайн
Ковентри / Coventry [= Один в поле]
повесть, 1940
Дэвид Маккинон расквасил нос хаму и был за это осужден. В качестве наказания предоставлялся выбор - психологическая перестройка, устраняющая тенденцию наносить ущерб другим людям, или отчуждение от Государства путем высылки в Ковентри.
Маккинон отказался от лечения и был отправлен в Ковентри, где...
#
|
|
|
129 |
Роберт Хайнлайн
Неудачник / Misfit [= «Cosmic Construction Corps»]
рассказ, 1939
Тысячи парней, которым не повезло на Земле в силу их характера или отмены их профессии техническим прогрессом, должны переоборудовать Солнечную систему. Кто-то будет работать на планетах с сильной гравитацией, кто-то на уже почти обжитой Луне, а героям рассказа придется переоборудовать астероид в...
#
|
|
|
|
131 |
Роберт Хайнлайн
Пасынки Вселенной / Orphans of the Sky
роман, 1963
В глубинах холодного космоса уже много столетий летит к своей цели космический корабль землян. Экипаж после мятежа разделился на два враждующих лагеря. Одни превратились в мутантов, другие - в религиозных фанатиков. Но рано или поздно полёт заканчивается...
#
|
|
|
132 |
Роберт Хайнлайн
Дети Мафусаила / Methuselah's Children
роман, 1941
Америка - страна масонских лож и тайных сообществ. Вот и ещё одна община загадочных нестареющих людей, которые вынуждены скрывать свой истинный возраст за поддельными документами. Наиболее ожидаемой реакцией общества на их раскрытие - это желание толпы завладеть секретом. Ещё бы - кто не хочет жить...
#
|
|
|
133 |
Роберт Хайнлайн
Да будет свет! / Let There Be Light
рассказ, 1940
Арчибальд Дуглас, доктор философии и просто большой учёный, с нетерпением ждет приезда своего коллеги доктора Мартина. Каково же было его удивление, когда выяснилось, что доктор Мартин - женщина!
К сожалению, они оба ещё и не подозревают, что им предстоит совершить грандиозное открытие, которое перевернёт весь мир...
#
|
|
|
134 |
Гарри Гаррисон
Смертные муки пришельца / An Alien Agony [= Смерть пришельца; Чужая агония; Путь на Голгофу; Ашкелон; Улицы Ашкелона / The Streets of Ashkelon]
рассказ, 1962
Торговец Джон Гарт был атеистом, и не ожидал, что на планету Вескер прибудет христианский миссионер отец Марк. Приятель Гарта, маленькая вескерская амфибия Итин и другие вескеряне наблюдали за приездом отца Марка внимательно. Они, простые необразованные существа каменного века, умудрялись до сих пор...
#
|
|
|
135 |
Гарри Гаррисон
Спасательная операция / Rescue Operation [= Рискованная операция]
рассказ, 1964
Неподалеку от маленькой рыбачьей деревушки в море катапультировался космонавт из аварийного корабля. Местные жители помогли спасти космонавта, который оказался инопланетянином...
#
|
|
|
136 |
Гарри Гаррисон
Ремонтник / The Repairman [= Мастер на все руки; Мастеровой]
рассказ, 1958
Кого послать ремонтировать вышедший из строя старый маяк? Конечно же его, лучшего ремонтника гиперпространственных маяков. Каково же было его удивление, когда прибыв на место, он увидел, что ящероподобные аборигены не только влезли в маяк, но и устроили в нём храм, из-за которого идёт маленькая...
#
|
|
|
137 |
Гарри Гаррисон
Давление / Pressure [= Перегрузка]
рассказ, 1969
Корабль «Христиан Гюйгенс» создан для спуска на поверхность Сатурна. Для того чтобы противостоять чудовищному давлению атмосферы планеты на глубине 20000 миль, корабль представляет собой цельнометаллический шар со стенками толщиной 10 метров. Попасть внутрь корабля можно только с помощью ТМ экрана —...
#
|
|
|
138 |
Гарри Гаррисон
Радушная встреча / Welcoming Committee [= Встречающая делегация] [под псевдонимом Феликс Бойд]
рассказ, 1957
Спасательная команда корабля «Аргус 2» прибыла на Марс с целью разведки случившегося с их предшественниками - командой «Аргуса». Добравшись до брошенного корабля, они встречают восхитительных зеленокожих аборигенок, знаками просящих следовать за ними. На самом же деле девушки оказываются...
#
|
|
|
139 |
Гарри Гаррисон
Трудная работа / Heavy Duty [= Тяжелые обязанности] [под псевдонимом Хэнк Демпси]
рассказ, 1970
У специалиста Ленгли очень трудная работа. Он обследует только что открытые планеты и устанавливает контакты с жителями.
#
|
|
|
140 |
Гарри Гаррисон
Преступление / A Criminal Act
рассказ, 1966
Какие законы могут быть изобретены под гнетом перенаселенности, от которой уже невозможно избавиться...
Бенедикт Верналл был виноват в преступном рождении ребенка, преступив разрешенный законом максимум - двоих детей. Толпа добровольцев, готовых исполнить свой общественный долг, собралась у его дома...
#
|
|
|
141 |
Гарри Гаррисон
Соседи / Roommates
рассказ, 1971
В Нью-Йорке 2000 года проживает 35 миллионов человек. Из-за огромной перенаселенности квартиры похожи на тесные клетки. Постоянно не хватает воды и еды, для производства которой используется всё, что можно, даже трупы.
#
|
|
|
142 |
Гарри Гаррисон
Расследование / The Pliable Animal [= Послушное животное; Гибкое животное]
рассказ, 1962
Сэр Джорж Суваров Питеон прибыл на Андриаду для проведения расследования фактов гибели принца Мелло, представителя императорской фамилии, гостившего на этой планете...
#
|
|
|
143 |
Гарри Гаррисон
После шторма / After the Storm
рассказ, 1985
После прошествия долгого времени, в течение которого во всём мире закончилась нефть, Америка, у которой она сохранилась, стала закрытой страной. Теперь иммиграция в Америку строго ограничена, и она не берёт себе кого попало. И вот однажды, на берег, после кораблекрушения, выкидывает ирландца...
#
|
|
|
144 |
Гарри Гаррисон
Домой, на Землю / Down to Earth [= Вниз на Землю; Домой, к Земле]
рассказ, 1963
Стоило Джино и Дентону облететь вокруг Луны, как пропала радиосвязь с Землёй. Во всей Северной Америке исчезли огни городов, и континент был совершенно чёрен. А вернувшись на родину, они попали в совершенно другой мир, где американцы ведут войну с фашистской Германией, Эйнштейн жив, а Рузвельт умер...
#
|
|
|
145 |
Гарри Гаррисон
Последняя встреча / Final Encounter [= Последняя стычка]
рассказ, 1964
Их корабль вел разведку участка Галактики, где люди еще не бывали. Сколько столетий искало человечество контакта с иными цивилизациями, не принадлежащими к человеческой расе. Им повезло - был обнаружен радиомаяк ничем не напоминающий человеческие и изготовленный из неизвестного материала...
#
|
|
|
|
147 |
Гарри Гаррисон
Самый замечательный автомобиль в мире / The Greatest Car in the World [= Лучший автомобиль на свете]
рассказ, 1965
Маэстро Беллини был величайшем гонщиком в мире. Спустя годы он превратился в больного старика, который ещё любит вспомнить былое… К нему в замок приезжает молодой Эрнест Хароуэй, в чьего отца ещё давно во время гонки в Ле-Мане попала крышка от радиатора машины великого гонщика…
#
|
|
|
148 |
Гарри Гаррисон
Проникший в скалы / Rock Diver
рассказ, 1951
На Аляске новая "золотая лихорадка". Пит, скалопроходчик, ищет залежи юттротанталита, руды, из которой добывают тантал. Этот редкий металл - основа для создания вибрационных всепроникателей, при помощи которых и стало возможным передвигаться сквозь скалы.
#
|
|
|
149 |
Гарри Гаррисон
Магазин игрушек / Toy Shop
рассказ, 1962
Способна ли всего лишь одна игрушка изменить мир? Да, если её эффект противоречит всем законам физики и в принципе не может существовать…
#
|
|
|
150 |
Гарри Гаррисон
Плюшевый мишка / I Always Do What Teddy Says [= Я всегда делаю так, как говорит медвежонок; Я слушался медвежонка]
рассказ, 1965
Будущее. Для воспитания детей с младенчества используются игрушки, которые объясняют, что хорошо, что плохо, что можно, что нельзя, отвечают на вопросы малышей.
Отец Дэви разрешил перепрограммировать медвежонка своего сына...
#
|
|
|
|
152 |
Гарри Гаррисон
Я вас вижу / I See You [= Я тебя вижу; Robot Justice]
рассказ, 1959
В мире, где за каждым шагом следят камеры, совершить преступление почти невозможно, но Карл Тритт попытался украсть деньги, и был сразу пойман. Приговор - двадцать лет. Двадцать лет тупой скучнейшей жизни, а каждый неправильный шаг может увеличить срок. Не каждый это выдержит...
#
|
|
|
153 |
Гарри Гаррисон
Квинтзеленция / Quintgreence [= The Greening of the Green; Зелень на подоконнике]
рассказ, 1978
В земных недрах больше не осталось запасов нефти. Кончаются и другие источники энергии. Во всех странах мира - кризис и нищета, и лишь Ирландия не знает никаких проблем. Здесь по-прежнему достаточно пищи, есть свет, тепло и электричество. В чём же секрет ирландского источника энергии? Чтобы выяснить...
#
|
|
|
154 |
Гарри Гаррисон
День после конца света / The Day After the End of the World
рассказ, 1980
Планета Земля была взорвана, и на маленький сохранившийся участочек земли высадились чудом выжившие мужчина и женщина, бывшие космонавтами. Обдумывание возрождения рода человеческого прерывает появившийся инопланетянин. Он рассказывает им историю, которая побудила его на уничтожение целой планеты.
#
|
|
|
155 |
Гарри Гаррисон
Человек из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т. / The Man from P.I.G. and R.O.B.O.T. [= Парни из С.В.И.Н.Т.У.С.А. и Р.О.Б.О.Т.А.; Наши люди из патруля]
цикл, 1974
В "Парне из С.В.И.Н.", Брон Уорбер - фермер со степенью в животноводстве и докторской степенью в галактической политике выращивает свиней. Его специально подготовленные и выведенные свиньи формируют спецкоманду С.В.И.Н. - Свиную Межзвездную Охрану. Их задание в этом забавном рассказе - помочь людям...
#
|
|
|
|
157 |
Гарри Гаррисон
Капитан Гонарио Харпплейер / Captain Honario Harpplayer, R.N.
рассказ, 1963
Являясь капитаном самого малого из кораблей блокадной флотилии Её Величества, Харпплейер был, тем не менее, одним из лучших. Жестоко расправляясь с французами, он однажды натыкается на маленькое судно, покрытое стеклянным колпаком и способное на полное погружение в воду. Принадлежит это загадочное...
#
|
|
|
158 |
Гарри Гаррисон
Тренировочный полёт / Simulated Trainer [= Круг недоверия; Trainee for Mars]
рассказ, 1958
Экипажи, каждый в составе двух астронавтов, проходят тренировки на испытательных полигонах, почти полностью имитирующих условия Марса, даже бегают мелкие зверьки с внутренностями из шестеренок. Но если вдруг возникает критическая ситуация, угрожающая жизни, на помощь приходят спасатели.
К...
#
|
|
|
159 |
Гарри Гаррисон
Уцелевшая планета / Survival Planet
рассказ, 1961
Космический корабль перехватывает древнюю торпеду, которая должна была уничтожить планету в отдалённой неисследованной звёздной системе. Земляне опускаются на планету, чтобы сообщить жителям о том, что война давно закончилась, но никого не находят. Единственная попавшаяся им девушка предпочла...
#
|
|
|
160 |
Гарри Гаррисон
Как умер старый мир / How the Old World Died [= Как умирал старый мир]
рассказ, 1964
Безумный учёный, любивший роботов больше людей, втайне от других соорудил машины. Распространив экземпляры по всему миру, он сделал процесс необратимым. Нет, роботы не хотели убить людей - они просто не знали об их существовании и были поглощены одной только идеей – созданием идентичных машин. Люди же потерпели крах...
#
|
|
|
161 |
Гарри Гаррисон
К-фактор / The K-Factor
рассказ, 1960
Социэтика - наука, изучающая взаимодействие групп и индивидуумов в общественной среде - оперирует строгими уравнениями, позволяющими контролировать и изменять состояние общества. Одним из важнейших показателей этого состояния является "К-фактор" - фактор войны. Если в обществе К-фактор плюсовой...
#
|
|
|
162 |
Гарри Гаррисон
Рука закона / Arm of the Law [= Полицейский участок «Марс»; Полицейский робот]
рассказ, 1958
В захолустный городишко Найнпорт при космопорте на полевые испытания присылают робота-полицейского. В устоявшихся провинциальных отношениях его появление ни у кого особого восторга не вызывает, к тому же инструкцию по его эксплуатации на тысяче с лишним страницах осилить непросто. И вот машина...
#
|
|
|
163 |
Гарри Гаррисон
Робот, который хотел всё знать / The Robot Who Wanted to Know [= Под маской; Робот, который умел любить]
рассказ, 1958
Очень умный робот, начитавшись книжек про любовь, всерьез заинтересовался этой темой. Попав как-то на костюмированный бал-маскарад, он покорил ни много, ни мало - сердце королевы бала. Однако его сердце (маслонасос) не выдержало удара, когда девушка, узнав, что всего лишь робот, отвергла его любовь.
#
|
|
|
164 |
Гарри Гаррисон
Я на своём посту / I Have my Vigil [= Я делаю свою работу; Я выполняю свою работу; Я на дежурстве]
рассказ, 1968
Робот, от чьего имени идёт рассказ, был в команде трёх космонавтов, что отправились на исследования Альфа Центавра. Взглянув во вне-пространство, экипаж погиб, а робот продолжает действовать согласно заложенной программе, изо дня в день выполняя никому не нужную работу…
#
|
|
|
165 |
Гарри Гаррисон
Только не я, не Эймос Кэйбот! / Not Me, Not Amos Cabot! [= Не дождётесь!]
рассказ, 1964
В одно прекрасное утро семидесятидвухлетний Эймос Кэйбот получил журнал со странным названием - “На краю могилы”. Обратившись к издателю, он услышал, что по статистике должен умереть в течение этих двух лет. Не тут-то было!...
#
|
|
|
166 |
Гарри Гаррисон
Безработный робот / The Velvet Glove [= Джон Венэкс; Бархатная перчатка]
рассказ, 1956
Джон Венэкс – робот серии «Венеро-экспериментальный». Его сконструировали для работы на морском дне Венеры, но он выкупил свой контракт и вернулся на Землю. А здесь даже среди роботов существует безработица. Пришлось ему три месяца трудиться на свиноводческой ферме в Нью-Джерси, пока на бирже труда...
#
|
|
|
167 |
Гарри Гаррисон
Жертвоприношение / The Gods Themselves Throw Incense [= Боги, курящие фимиам; Когда боги курят фимиам]
рассказ, 1966
Космический корабль «Юрий Гагарин» взорвался в полёте от Луны к Земле. В живых осталось трое: женщина и двое мужчин. Они находятся в спасательной капсуле, но не могут подать сигнал бедствия из-за солнечной бури. Чтобы добраться до Земли, откуда их услышат, потребуется от трех до четырех недель, а...
#
|
|
|
168 |
Гарри Гаррисон
Вы люди насилия / You Men of Violence [= Вы, приверженцы насилия...]
рассказ, 1967
Рейвер не желал быть ни рабом, ни рабовладельцем. Он был против насилия, поэтому презирал капитана и его людей, которые, убивая, считали себя победителями. В борьбе с насилием он был твёрдо убеждён, что «убийца убивает себя сам»...
#
|
|
|
169 |
Гарри Гаррисон
Государственный служащий / A Civil Service Servant [= На государственной службе; Чиновник; Экзамен / The Fairly Civil Service]
рассказ, 1967
Говардс - почтовый служащий, всё делающий согласно своей Книге, но постоянно попадающий в разные неприятные ситуации. Но оказывается, что всё не так просто, как кажется на первый взгляд...
#
|
|
|
170 |
Гарри Гаррисон
Капитан Бедлам / Captain Bedlam [= Капитан Борк; Увидеть звёзды в космосе; Капитан со сдвигом]
рассказ, 1957
Простые граждане живут и не знают, что звезды - это самый большой обман в истории человечества. Оказывается, что полеты с околосветовой скоростью ввергают человека в состояние, близкое к ступору, и он в тот момент ничего не соображает…
#
|
|
|
|
172 |
Гарри Гаррисон
Случай в подземке / Incident in the IND [= Происшествие в подземке; Инцидент]
рассказ, 1964
Уставшие после рабочего дня, мужчина и женщина, работающие вместе, отправляются по домам. Ожидая поезд в подземке, они встречают местного бомжа, который рассказывает им о странных существах, живущих неподалёку…
#
|
|
|
173 |
Гарри Гаррисон
Портрет художника / Portrait of the Artist
рассказ, 1964
Талантливого художника, рисующего комиксы, хозяин фирмы поменял на электронную машину, которая и рисует лучше, и обойдется ему дешевле. Несчастному художнику осталось только одно - гениально нарисовать свою смерть и трагически исполнить нарисованное.
#
|
|
|
174 |
Гарри Гаррисон
Немой Милтон / Mute Milton [= Потерянный Рай]
рассказ, 1966
Трагическая история о том, какая судьба постигла в маленьком городке изобретение немолодого негра, преподавателя колледжа.
#
|
|
|
175 |
Гарри Гаррисон
Жизнь художника / An Artist's Life [под псевдонимом Феликс Бойд]
рассказ, 1953
Ставший знаменитым художник провёл на Луне целый год, рисуя её пространство. Вернувшись домой, он первым делом отправляется в музей, где натыкается на необычайную картину. Встретившись с её автором, он начинает подозревать, что тот вовсе не человек…
#
|
|
|
176 |
Гарри Гаррисон
Древо жизни / The Ever-branching Tree [= Ветвистое древо эволюции; Древо эволюции]
рассказ, 1969
Во время урока, с помощью специального оборудования, дети вместе с учителем, не покидая класс, отправляются в древние времена, где наблюдают за важнейшими ступенями эволюции, в конце концов, приведших к человеку…
#
|
|
|
177 |
Гарри Гаррисон
У водопада / By the Falls [= При водопаде; На краю водопада]
рассказ, 1970
Любопытный репортёр прибывает к великому чуду своего мира - громадному Водопаду. Поражённый увиденным, он встречается со знаменитым Боданом, который сумел 43 года прожить здесь. Репортёр узнаёт от слегка чокнутого Бодана о вещах, которые выбросил водопад…
#
|
|
|
178 |
Гарри Гаррисон
Чёрное и белое / American Dead [= Американские мертвяки]
рассказ, 1970
Приглашенный по желанию главаря мятежников, на Юг Соединенных Штатов прибывает итальянский журналист для заснятия действительности. Жестокость черных партизан оказывается прямо-таки жестокой, а убеждения их напоминают идеологию Муссолини…
#
|
|
|
179 |
Гарри Гаррисон
Заря бесконечной ночи / Dawn of the Endless Night
рассказ, 1992
На мир, в котором жили и главенствовали разумные динозавры, обрушился метеорит. В процессе прохождения его сквозь атмосферу и падению на дно океана сформировалась гигантская волна, обрушившаяся на континент. Все прибрежные города динозавров оказались разрушены, а они сами стали медленно умирать...
#
|
|
|
180 |
Гарри Гаррисон
Добросовестная работа / An Honest Day's Work [= Работа честных дней; Работа на совесть]
рассказ, 1974
Инопланетяне, напав на Землю, точными ударами разрушили самое главное – три коммуникационных центра, на которых замыкались все линии связи. Теперь получилось, что штабы отрезаны от боевых частей, космические корабли — от баз. Находясь в растерянности, вчерашние клерки и повара, механики и операторы...
#
|
|
|
181 |
Гарри Гаррисон
Если… / If [= Если; Praiseworthy Saur]
рассказ, 1969
Цивилизация инопланетян, произошедшая от земной ящерицы, возвращается в прошлое, чтобы проконтролировать состояние своей прародительницы…
#
|
|
|
|
|
184 |
Гарри Гаррисон
Пленённая Вселенная / Captive Universe
роман, 1969
Вот уже более 500 лет длится эксперимент, задуманный на праматери Земле. И всё это время к загадочной Проксиме Центавра, пожирая парсеки пространства, движется невиданный космический корабль. Кажется, его создатели предусмотрели всё, смоделировав для обитателей этого исполина замкнутый мир ...
#
|
|
|
185 |
Гарри Гаррисон
Неукротимая планета / Deathworld [= Мир смерти]
роман, 1960
В отеле на планете Кассилия, профессиональный игрок Язон дин Альт получает предложение, от которого не может отказаться... Ситуация развивается таким образом, что вскоре он оказывается на планете Пирр - планете, где колонисты ведут жесточайшую борьбу с животным и растительным миром этой планеты...
#
|
|
|
186 |
Гарри Гаррисон
Специалист по этике / Deathworld 2 [= Моралист; Этический инженер; The Ethical Engineer]
роман, 1963
Жизнь самого удачливого игрока во Вселенной Язона ДинАльта наконец-то наладилась. Ситуация на Пирре постепенно стабилизируется, сам Язон стал уважаемым и очень богатым человеком. Но врождённое любопытство помогло ему в очередной раз разыскать себе на голову неприятности.
На Пирр, самую...
#
|
|
|
187 |
Гарри Гаррисон
Конные варвары / Deathworld 3 [= Мир смерти III; Мир смерти; The Horse Barbarians; Deathworld Three]
роман, 1968
И вот Язон дин Альт вновь ввязывается в очередную авантюру. Компанией "Джон Компани" найдена планета, богатая залежами урана, по иронии судьбы названная "каким-то молокососом из первопоселенцев" Счастье. Но как выяснилось, она более смертоносна, чем Пирр. Ее населяют конные варвары - люди...
#
|
|
|
188 |
Гарри Гаррисон
Линкор в нафталине / The Mothballed Spaceship [= Резервный линкор]
рассказ, 1973
Что делать, если космический линкор не подпускает к себе безалаберных хозяев, потерявших коды доступа? Позвать на помощь. А кого позвать? Тех, кому по плечу спасение от уничтожения населения целой планеты. Знаменитый Язон динАльт справится с проблемой без сомнения. Вот только как?
#
|
|
|
189 |
Гарри Гаррисон
Планета проклятых / Planet of the Damned [= Проклятая планета; Чувство долга / Sense of Obligation]
роман, 1961
Брайан Брандт - чемпион по двадцатиборью на своей планете - получает необычное предложение. Его просят отправиться на пустынную планету Дит, чтобы предотвратить межпланетную войну. Для этого Брайану нужно выяснить почему правители планеты с маниакальным упорством идут на эскалацию конфликта.
#
|
|
|
190 |
Гарри Гаррисон
Планета, с которой не возвращаются / Planet of No Return
роман, 1981
Спустя несколько недель после событий на Дите Брайан получает новое задание. На планете Сельма II погибли два разведчика, но одному из них удалось выяснить, что на этой с виду не тронутой человеком планете ведут войну армии боевых машин. Герою книги предстоит выяснить откуда взялись эти машины и почему они воюют.
#
|
|
|
191 |
Гарри Гаррисон
Билл — герой Галактики / Bill, the Galactic Hero [= Билл — галактический герой; Билл, герой Галактики]
роман, 1965
Имперская звёздная пехота, космические сражения, сверкающая золотом планета-столица Гелиор, суровый тренировочный лагерь и грохот марширующих по плацу солдат. Всё это могло бы быть космооперой или полной пафоса "боевой" фантастикой, но на самом деле это ни то, ни другое. С первых же страниц блеск...
#
|
|
|
|
|
|
195 |
Гарри Гаррисон, Дэвид Бишоф
Билл, герой Галактики, на планете непознанных наслаждений / Bill, the Galactic Hero: On the Planet of Tasteless Pleasure
роман, 1991
В недавнем прошлом простой деревенский парень Билл, пройдя через горнило космических битв, становится закаленным в боях межзвездным воином. Его решительность и природный ум, чувство юмора и изобретательность - черты, благодаря которым он снискал себе славу Героя Галактики, - никогда не изменяют ему...
#
|
|
|
196 |
Гарри Гаррисон, Джек Холдеман II
Билл, герой Галактики, на планете зомби-вампиров / Bill, the Galactic Hero: On the Planet of Zombie Vampires
роман, 1991
В недавнем прошлом простой деревенский парень Билл, пройдя через горнило космических битв, становится закаленным в боях межзвездным воином. Его решительность и природный ум, чувство юмора и изобретательность - черты, благодаря которым он снискал себе славу Героя Галактики, - никогда не изменяют...
#
|
|
|
197 |
Гарри Гаррисон, Дэвид Бишоф
Билл, герой Галактики, на планете десяти тысяч баров / Bill, the Galactic Hero on the Planet of Ten Thousand Bars [= Bill, the Galactic Hero on the Planet of the Hippies from Hell]
роман, 1991
В недавнем прошлом простой деревенский парень Билл, пройдя через горнило космических битв, становится закаленным в боях межзвездным воином. Его решительность и природный ум, чувство юмора и изобретательность - черты, благодаря которым он снискал себе славу Героя Галактики, - никогда не изменяют...
#
|
|
|
|
199 |
Анджей Сапковский
Последнее желание / Ostatnie życzenie
сборник, 1993
Профессиональный борец с нечистью — для многих он страшней и ненавистней тех, с кем борется, хотя он честно делает своё дело и даже более того.
Приходилось ему встречаться и с заколдованной принцессой, и с не менее заколдованным принцем, с красавицей вместе с влюблённым в неё чудовищем, с...
#
|
|
|
|
201 |
Анджей Сапковский
Кровь эльфов / Krew elfów
роман, 1994
Цинтра пала под натиском Нильфгаарда. Королева Калантэ погибла. За единственной, оставшейся в живых, законной престолонаследницей Цинтры, внучкой Калантэ, Цириллой начинается настоящая охота: люди, состоящие на службе у королей близлежащих государств, чародеи, нильфгаардский наемник Риенс, все они...
#
|
|
|
202 |
Анджей Сапковский
Час Презрения / Czas pogardy
роман, 1995
Йеннифер отвозит Цири на остров Таннед, чтобы устроить свою девочку в школу чародеек. Так же она собирается принять участие в решении судеб мира на чародейском сборе. Прибывший вслед за ними Геральт вынужден мучиться от светской жизни. В это же время подковёрные интриги сплетаются таким образом, что...
#
|
|
|
203 |
Анджей Сапковский
Крещение огнём / Chrzest ognia
роман, 1996
Пока Цири мотается по разоренной войной земле с бандой Крыс, а магички всех королевств собираются для создания единой и тайной ложи с целью вернуть власть магии, ведьмак Геральт в компании странных персонажей - поэта, лучницы, нильфгаардца и вампира - рвется за Яругу, чтоб спасти Дитя Неожиданности...
#
|
|
|
204 |
Анджей Сапковский
Башня Ласточки / Wieża Jaskółki
роман, 1997
Приближается время Великого Хлада... Геральт со своей компанией продвигается на юг в поисках друидов. На их пути войска Нильфгарда, Лирии, охотящиеся на них пособники чародея Вильгефорца. Цири в бессознательном состоянии, убегая от преследования Бонарта, Риенса и Скеллена, попадает на болото к...
#
|
|
|
205 |
Анджей Сапковский
Владычица Озера / Pani jeziora
роман, 1999
Единороги помогают Цири бежать из Страны Эльфов. Но им не удалось помочь девушке вернуться домой - Цири затерялась в лабиринте миров, разбросанных во времени и пространстве.
А в ее собственном мире по прежнему идет война. Короли, преодолев внутренние противоречия и объединив усилия ради общей...
#
|
|
|
206 |
Г. Ф. Лавкрафт
Хребты безумия / At the Mountains of Madness [= Хребты Безумия]
роман, 1936
"Хребты безумия" написаны в документальной манере повествования, постепенно привыкая к которой, становишься свидетелем особой реальности описываемых событий. Полярная экспедиция сталкивается с запредельным ужасом древних веков. Лучшее кошмарно-прекрасно-завораживающее описание в творчестве Лавкрафта...
#
|
|
|
207 |
Г. Ф. Лавкрафт
История Чарльза Декстера Варда / The Case of Charles Dexter Ward [= История Чарлза Декстера Варда; Жизнь Чарльза Декстера Варда; Жизнь Чарльза Декстера Уорда; Случай Чарльза Декстера Варда; Тайна Чарлза Декстера Уорда]
роман, 1941
Чарльз Вард — молодой человек, увлекается изучением истории, архитектуры и прочей старины. Изучая свою генеалогию, Чарльз узнаёт о предке по имени Джозеф Карвен, которого считали колдуном, боялись его соседи, в итоге его и убившие. Чарльз углубляется в исследование жизни Карвена и находит для себя...
#
|
|
|
208 |
Г. Ф. Лавкрафт
Грёзы в ведьмовском доме / The Dreams in the Witch-House [= Сны в ведьмином доме; Ведьмин дом; Кромешные сны]
рассказ, 1933
Уолтер Гилтман выдающийся физик и к тому же прекрасно разбирается в фольклоре. Обучаясь в Аркхеймском университете, он пытается соединить точные науки с мифами для того, чтобы определить связи известных и неизвестных пространств. Идя своим научным путем, он изучает множество запретных книг, среди...
#
|
|
|
|
210 |
Г. Ф. Лавкрафт
Сомнамбулический поиск неведомого Кадата / The Dream-Quest of Unknown Kadath [= В поисках неведомого Кадата; В поисках Кадата неведомого; Сон о неведомом Кадате; Зов Кадафа Неведомого]
повесть, 1943
Этот роман Лавкрафта можно обозначить не как роман ужасов, но как Фэнтэзи. Сновидец в поисках очаровавшего его Закатного Города - Kadath путешествует по миру грёз. Существа, зачастую выступающие в "дневных" рассказах как нечто ужасное - здесь - простые обитатели и, часто, союзники главного героя...
#
|
|
|
211 |
Г. Ф. Лавкрафт
Серебряный Ключ / The Silver Key
рассказ, 1929
Рэндольф Картер, предпочитающий уходить от реальности в царство своих грез и фантазий, получает во сне подсказку своего деда и обретает серебряный ключ – ключ ко времени и пространству. Только тот, кто хочет вернуться в страну своих снов, сможет им воспользоваться.
#
|
|
|
212 |
Г. Ф. Лавкрафт, Э. Хоффман Прайс
Врата Серебряного Ключа / Through the Gates of the Silver Key [= Серебряный ключ отмыкает пути]
рассказ, 1934
Рэндольф Картер, обладатель серебряного ключа ко времени и пространству, проходит сквозь неведомые врата и пускается в бесконечное путешествие по планетам и мирам, узнавая тайны бытия. Но сможет ли он вернуться, когда устанет странствовать?
#
|
|
|
213 |
Г. Ф. Лавкрафт
Дагон / Dagon [= Дэгон]
рассказ, 1919
Попав в плен во время войны, герой рассказа совершает побег и оказывается в открытом океане на шлюпке. После изматывающих и бесконечных дней поиска суши, проснувшись в очередной раз, он обнаруживает, что тонет в вязком черном болоте среди разложившихся останков рыб и прочей мерзости...
#
|
|
|
214 |
Г. Ф. Лавкрафт
Усыпальница / The Tomb [= Гробница; Склеп; Фамильный склеп; Кенотаф; В склепе]
рассказ, 1922
Молодой Джервас Дадли очень интересуется историей своих предков. И пусть в ходе изучения родословной вскрываются не самые красивые подробности истории аристократического рода, его это совершенно не смущает. Но насколько далеко заведет Джерваса пытливый ум?
#
|
|
|
215 |
Г. Ф. Лавкрафт
Полярис / Polaris [= Полярная звезда]
рассказ, 1920
В свете Полярной звезды встают мраморные стены города Олатоэ. И что есть реальность – воображаемое королевство Ломар, осаждаемое ордой желтолицых варваров, или «жизнь в кирпичном доме к югу от зловещего болота и кладбища на холме»?
#
|
|
|
216 |
Г. Ф. Лавкрафт
По ту сторону сна / Beyond the Wall of Sleep [= За стеной сна]
рассказ, 1919
«Как мало знает земной человек о жизни и её пределах! Но больше ему, ради его же спокойствия, и не стоит знать». Невежественный горец Джо Слейтер, одержимый во сне сияющим неземным существом, оказывается в психиатрической клинике под наблюдением молодого врача...
#
|
|
|
217 |
Г. Ф. Лавкрафт
Рок, покаравший Сарнат / The Doom That Came to Sarnath [= Карающий рок над Сарнатом; Проклятие города Сарнат; Рок, постигший Сарнат; Погибель, Сарнат постигшая; Рок, что постиг Сарнат]
рассказ, 1938
Тысячу лет назад жители великолепного города Сарнат разрушили опустившийся с Луны серокаменный город Иб и истребили его жутких обитателей. Но очередное празднование давней победы закончится гибелью славного города...
#
|
|
|
218 |
Г. Ф. Лавкрафт
Белый корабль / The White Ship [= Белоснежный корабль]
рассказ, 1919
Познав тайны океана, Бэзил Элтон, смотритель маяка, пускается в странствие на борту Белого Корабля. Он посещает чудесные города и земли, тысячу лет живет в городе-сказке вне времени и пространства, но путешествие в поисках вожделенной Земли Надежды заканчивается крушением…
#
|
|
|
219 |
Г. Ф. Лавкрафт
Артур Джермин / Arthur Jermyn [= Facts Concerning the Late Arthur Jermyn and His Family; White Ape; Правда о кончине Артура Жермина и его семье; Факты, имеющие отношение к покойному Артуру Джермину и его семье]
рассказ, 1921
Артур Джермин, последний из своего рода, начинает изучать своё генеалогическое древо. В результате своих изысканий ему предстоит столкнуться с тайной, которая лишит его рассудка.
#
|
|
|
220 |
Г. Ф. Лавкрафт
Селефаис / Celephais [= Целефес]
рассказ, 1922
Куранес, предпочитающий жить в своих грезах и фантазиях, создает сказочный город Селефаис, теряет его, отчаянно ищет в долгих странствиях по разным мирам и снова обретает... Навсегда...
#
|
|
|
221 |
Г. Ф. Лавкрафт
Кошки Ултара / The Cats of Ulthar [= Ультарские кошки; Кошки города Ультар; Кошки Ульзара; Кошки Ультхара; Коты Ултара; Коты Ульфара; Ультерские кошки]
рассказ, 1920
Пожилая крестьянская чета оказалась виновной в гибели маленького черного котёнка. Возмездие было скорым и справедливым, а бургомистр был вынужден издать указ о том, что «никто в Ултаре не смеет убить кошку»…
#
|
|
|
222 |
Г. Ф. Лавкрафт
Из потустороннего мира / From Beyond [= Из глубин мироздания; За пределом бытия; С того света; За пределами бытия; Оттуда; Потусторонее; Из ниоткуда; Извне]
рассказ, 1934
Фанатичный ученый изобретает электрическую машину, излучение которой позволяет человеку видеть непознаваемое. Смешиваются живые и неживые формы, кружат неведомые сущности... они вокруг нас?
#
|
|
|
223 |
Г. Ф. Лавкрафт
Храм / The Temple
рассказ, 1925
После нападения германской подводной лодки на британское грузовое судно в руках экипажа субмарины оказывается в качестве трофея вырезанная из слоновой кости голова юноши. После этого начинаются необъяснимые события, в ходе которых в живых остаётся лишь командир. Именно ему предстоит увидеть...
#
|
|
|
224 |
Г. Ф. Лавкрафт
Дерево / The Tree
рассказ, 1921
Легенда о двух друзьях-скульпторах, работавших над чрезвычайно престижным заказом - статуей богини удачи Тейко для Сиракуз - скульптурой, которой прочили славу еще одного чуда света. Один из друзей умер, не успев завершить работу...
#
|
|
|
225 |
Г. Ф. Лавкрафт
Болото Луны / The Moon-Bog [= Лунное болото; Лунная топь; Ночь кошмаров]
рассказ, 1926
Деннис Бэрри жестоко поплатился за свою попытку осушить торфяное болото около старинного родового замка.
#
|
|
|
|
227 |
Г. Ф. Лавкрафт
Другие боги / The Other Gods [= Иные боги]
рассказ, 1933
Жил когда-то в Ултаре Барзаи Мудрый, который хотел увидеть богов земли. Но те ушли на вершину горы Хатег-Кла, где время от времени исполняли свои танцы. И Барзаи отправился на вершину горы в ту ночь, когда, как ему было известно, боги соберутся там. Сопровождал старика молодой священник Аталь...
#
|
|
|
228 |
Г. Ф. Лавкрафт
Искания Иранона / The Quest of Iranon [= Иранон; Поиски Иранона; Взыскание Иранона]
рассказ, 1935
Однажды в каменный город Телот пришел юноша по имени Иранон. Он искал свой родной город — мраморно-берилловую Айру. Он пел жителям Телота, но его не приняли. И даже в Оонае, крае певцов и музыкантов, он не мог остаться — и снова продолжил бесконечные поиски Айры, города своей мечты...
#
|
|
|
229 |
Г. Ф. Лавкрафт
Герберт Уэст, реаниматор / Herbert West-Reanimator [= Герберт Уэст — воскреситель мёртвых; Херберт Уэст, оживляющий мёртвых; Герберт Вест, реаниматор]
рассказ, 1922
Хронологический цикл рассказов о Херберте Уэсте — студенте медицинского университета и о его дерзких попытках победить смерть. Рассказ ведётся от лица его друга, которому волей-неволей приходится быть ассистентом в кошмарных экспериментах.
#
|
|
|
230 |
Г. Ф. Лавкрафт
Собака / The Hound [= Пёс; Амулет; Гончая]
рассказ, 1924
Два друга-декадента в поисках всё более и более острых ощущений однажды оскверняют могилу на голландском кладбище. Они находят древний амулет в виде собаки, и с этой поры мстительный дух не оставит их в покое.
#
|
|
|
231 |
Г. Ф. Лавкрафт
Гипнос / Hypnos [= Гипноз]
рассказ, 1923
Бесконечные эзотерические искания и эксперименты с наркотиками – такова жизнь двух героев этого рассказа. Но один из них зашёл слишком далеко и теперь неминуема кара Гипноса, «властителя снов, ночного неба, безумной жажды познания и философии».
#
|
|
|
232 |
Г. Ф. Лавкрафт
Праздник / The Festival [= Фестиваль; Празднество; Зов предков]
рассказ, 1925
Маленький рыбацкий городок, затерянный на морском побережье. Туда, подчиняясь зову предков, прибывает молодой человек на праздник Рождества. Праздник, который на самом деле гораздо старше Вифлеема и Вавилона, который уходит корнями в доисторическую эпоху. Праздник, который в этом городке знают как...
#
|
|
|
233 |
Г. Ф. Лавкрафт
Неименуемое / The Unnamable [= Несказанное; Безымянное; Неизречённое]
рассказ, 1925
К чему могут привести затянувшиеся посиделки на старом кладбище? Два приятеля вели долгую дискуссию о сверхъестественном и его проявлении в нашей жизни, от бабушкиных сказок до мистических верований. Но в конце им обоим наяву явилось нечто кошмарное и неименуемое.
#
|
|
|
234 |
Г. Ф. Лавкрафт, Гарри Гудини
Заточённый с фараонами / Imprisoned with the Pharaohs [= Under the Pyramids; Погребённый с фараонами; Погребённый вместе с фараонами; Узник фараонов; Погребённый в пирамидах] [под псевдонимом Harry Houdini]
рассказ, 1924
Турист, отдыхающий в Египте, стал жертвой мошенников. Несчастного сбросили в одну из погребальных шахт пирамиды. В скитаниях по подземелью в поисках выхода он сталкивается с жуткими тварями. Древние легенды оживают на глазах, открывая страшные тайны, погребённые под слоем песка.
#
|
|
|
235 |
Г. Ф. Лавкрафт
Он / He
рассказ, 1926
Когда современный город кажется лишь огромным каменным мешком, населенным равнодушными прагматиками, судьба может послать вам загадочного незнакомца, способного показать совсем другие картины здешних мест...
#
|
|
|
236 |
Г. Ф. Лавкрафт
Кошмар в Ред-Хуке / The Horror at Red Hook [= Кошмар в квартале Рэд Хук; Кошмары Рэд Хука; Ужас Ред Хука]
рассказ, 1927
Полицейский Томас Малоун начинает расследование по делу Роберта Сайдема - ученого, подозреваемого в связях с контрабандистами и нелегальными иммигрантами. А в это время в Нью-Йорке все чаще и чаще начинают пропадать дети. Какой же фольклор изучает ученый-затворник, и какова цена вечной жизни?..
#
|
|
|
237 |
Г. Ф. Лавкрафт
Таинственный дом в туманном поднебесье / The Strange High House in the Mist [= Загадочный дом на туманном утесе; Таинственный высокий дом в тумане; Странный дом в тумане на вершине горы; Странный дом в туманных высотах]
рассказ, 1931
Испокон веков возле городка Кингспорта стоит огромный неприступный утес, а на самой верхушке его находится старинный дом. Ни одна дорога не ведет к дому, никто не выходит из него. Однажды приехавший в Кингспорт философ Томас Олни принял решение - добраться во что бы то ни стало до загадочного дома.
#
|
|
|
238 |
Г. Ф. Лавкрафт, Кеннет Стерлинг
В стенах Эрикса / In the Walls of Eryx [= Лабиринт Эрикса]
рассказ, 1939
В поисках энергетического кристалла на венерианском плато Эрикс землянин попадает в невидимый лабиринт. Как найти путь обратно, если стен и коридоров не видно? Стоит ли продолжать добывать кристаллы на Венере, или оставить ей то, что ей принадлежит?
#
|
|
|
239 |
Г. Ф. Лавкрафт
Преступный священник / The Evil Clergyman [= The Wicked Clergyman; Служитель зла; Священник-злодей; Протестантский пастырь; Зловещий священник; Сон; Зловещий пришелец; Злой священник]
рассказ, 1939
Англиканский священник, служитель зла, находит способ продлить свою призрачную жизнь за счет человеческого любопытства...
#
|
|
|
240 |
Г. Ф. Лавкрафт
Тварь в подземелье / The Beast in the Cave [= Зверь в подземелье; Пещерный зверь; Зверь в пещере; Зверь во тьме]
рассказ, 1918
Молодой человек, отколовшись от экспедиции оказался в запутанном лабиринте пещеры. Блуждая с гаснущим фонариком в отчаянной попытке выбраться, он внезапно понимает, что не один среди холодных камней...
#
|
|
|
241 |
Г. Ф. Лавкрафт
Алхимик / The Alchemist
рассказ, 1916
Маленький, но незабываемый рассказ, одно из первых произведений автора.
Молодой граф в поисках избавления от проклятья, наложенного на его предка много лет назад, натыкается в полуразрушенном замке на "неприметную крышку люка с кольцом" ...
#
|
|
|
242 |
Г. Ф. Лавкрафт, Анна Хелен Крофтс
Поэзия и боги / Poetry and the Gods [= Боги и поэзия]
рассказ, 1920
Сырым и сумрачным апрельским вечером Марсия сидела одна в просторной гостиной. От скуки она взяла журнал и начала искать в нем стихи. Вяло перелистывая страницы, она вдруг наткнулась на нечто, пробудившее в ней интерес. По мере чтения окружающая обстановка постепенно исчезала, уступая место...
#
|
|
|
243 |
Г. Ф. Лавкрафт
Улица / The Street
рассказ, 1920
Этот рассказ - история одной Улицы. За своё долгое существование она стала свидетелем смены многих поколений людей; и каждое поколение вносило свои изменения в облик Улицы. Но обладает ли она собственной душой?
#
|
|
|
|
245 |
Г. Ф. Лавкрафт
Азатот / Azathoth
микрорассказ, 1938
«Когда мир стал старым, и способность удивляться покинула людей», нашелся один, который смог отправиться в запредельные миры в поисках покинувшей землю мечты.
#
|
|
|
246 |
Г. Ф. Лавкрафт
Потомок / The Descendant [= Последний лорд Нортам]
рассказ, 1938
Звонят церковные колокола - и человек визжит. В иное время он спокоен, рассудителен, общителен.
Рассказ-размышление об окружающих нас людях. Так ли обманчиво первое приятное впечатление?
#
|
|
|
|
248 |
Г. Ф. Лавкрафт, Дж. Чапман Миске
Нечто в лунном свете / The Thing in the Moonlight [= Призрак в лунном свете; Тварь в лунном свете; Тварь в лунном сиянии]
рассказ, 1941
Человек, ставший пленником собственного кошмарного сна, отчаянно пытается подать хоть какую-то весточку в мир бодрствующих. Ведь если его никто не разбудит, он рано или поздно попадет в лапы невообразимым чудовищам - другим обитателям этого странного потустороннего мира...
#
|
|
|
249 |
Г. Ф. Лавкрафт
Сверхъестественный ужас в литературе / Supernatural Horror in Literature [= Ужас и сверхъестественное в литературе]
эссе, 1927
В своем эссе «Ужас и сверхъестественное в литературе» Говард Лавкрафт повествует о том, что всегда существовала, и будет существовать «литература великого ужаса», о ценности «страшного» рассказа как литературной формы. Во введении автор рассматривает критерии принадлежности к такой литературе...
#
|
|
|
250 |
Г. Ф. Лавкрафт
Изгой / The Outsider [= Чужой; Потусторонний; Изгнанник; Посторонний; Сторонний; Потустороннее]
рассказ, 1926
Несчастлив тот, кто существует в темном одиночестве бесконечных сумерек. Страстно желает он увидеть солнечный свет, единственный путь к которому - черная разрушенная башня, что возносится над глухим немым лесом в неизвестное небо.
#
|
|
|
251 |
Г. Ф. Лавкрафт
Крысы в стенах / The Rats in the Walls
рассказ, 1924
Наследник древнего рода Де ла Пор возвращается в много лет заброшенную семейную усадьбу. В этом месте много лет назад произошло ужасное преступление. Прямой предок главного героя по неизвестной причине убил всю семью. А среди жителей окрестных деревень и по сей день живёт необъяснимая неприязнь к древнему роду.
#
|
|
|
252 |
Г. Ф. Лавкрафт
Модель Пикмана / Pickman’s Model [= Фотомодель Пикмана; Модель для Пикмэна; Натура Пикмена; Натурщик Пикмэна; Фотография с натуры; Тени катакомб]
рассказ, 1927
Ричард Пикмен – великий художник, живописец мрака, портретист легиона демонов. Что же он пишет – свои фантазии или портреты с натуры?
#
|
|
|
253 |
Г. Ф. Лавкрафт
Зов Ктулху / The Call of Cthulhu [= Зов Цтулху]
рассказ, 1928
После страшного землетрясения пробуждаются от вековечного сна приближенные великого Ктулху. Да и сам Властитель древности поднимается на поверхность вод вместе со своим обиталищем – мрачным городом Р’лайх. Тонко чувствующие перестают спать, художники пишут невероятное, слабые сходят с ума... «В...
#
|
|
|
254 |
Г. Ф. Лавкрафт
Данвичский кошмар / The Dunwich Horror [= Данвичский ужас; Ужас в Данвиче; Ужас Данвича]
рассказ, 1929
Второго февраля 1913 года у Лавинии Уэйтли родился сын Уилбер. Странный мальчик, который рос не по дням, а по часам, внушал страх жителям Данвича. Его деда считали колдуном, а сам он читал в библиотеке Мискатоникского университета черные книги, где выискивал информацию об ужасном Ключнике Миров.
...
#
|
|
|
255 |
Г. Ф. Лавкрафт
Шепчущий во тьме / The Whisperer in Darkness [= Шепот во мраке; Шепоты во мраке; Шепчущий в ночи; Шепчущий из тьмы]
повесть, 1931
Между Генри Экли и Албертом Уилмартом завязалась переписка. Экли информировал друга о существах, прилетевших с другой планеты, которые жили неподалеку от его фермы.
#
|
|
|
256 |
Г. Ф. Лавкрафт
Цвет из иных миров / The Colour Out of Space [= Сияние извне; Космический цвет; Нездешний цвет; Цвет иного мира]
рассказ, 1927
Все началось с метеорита.
На ферму Нейхема Гарднера с неба упала скала. И начали происходить странные события: деревья в саду Гарднера светились ночью, приобретая неизвестный на Земле цвет. Скоро изменения коснулись животных на ферме, а затем очередь дошла и до людей...
#
|
|
|
257 |
Г. Ф. Лавкрафт
Скиталец тьмы / The Haunter of the Dark [= Обитающие во мраке; Обитатель тьмы; Сущий во тьме; Гость-из-Тьмы; Наваждающий тьму; Обитающий во мраке]
рассказ, 1936
Согласно общепринятому мнению, причиной смерти Роберта Блейка, писателя и живописца, посвятившего себя области мифов, сновидений, кошмаров и суеверий, послужил разряд молнии или вызванное им нервное потрясение. Но так ли это было на самом деле? Ведь известно, что Блейк интересовался старой зловещего...
#
|
|
|
258 |
Г. Ф. Лавкрафт
Тварь на пороге / The Thing on the Doorstep [= Тварь у порога; Чудовище на пороге; Чудовище на пороге дома; Ночной пришелец; Нечто у порога]
рассказ, 1937
Эдвард Дерби рос физически слабым, но необыкновенно одарённым ребёнком. В семь лет он уже сочинял стихи, в шестнадцать стал студентом университета, закончив последний за три года. При этом у него почти не было друзей, и жил он вместе с родителями даже по исполнении 30 лет.
Но однажды Эдвард...
#
|
|
|
259 |
Г. Ф. Лавкрафт
Музыка Эриха Занна / The Music of Erich Zann [= Музыка Эриха Цанна]
рассказ, 1922
Каждую ночь глухой Эрих Занн исполняет потрясающие по красоте мелодии на виоле. Сосед снизу, восхищаясь его талантом, пытается завести с дружбу с музыкантом и сталкивается со странным поведением старика. Почему-то он панически боится открывать вечно занавешенное окно в своей комнате.
#
|
|
|
260 |
Г. Ф. Лавкрафт
Притаившийся ужас / The Lurking Fear [= Затаившийся страх; Потаённый ужас; Тайная напасть]
рассказ, 1923
В поселении скваттеров, расположившемся у подножия холма Вершина Бурь, начали пропадать люди. Ходят слухи о таинственном существе, появляющимся только в ночь страшных гроз, которые притягивает особняк Мартенса, что покоится на вершине холма.
#
|
|
|
261 |
Г. Ф. Лавкрафт
Картина в доме / The Picture in the House [= Картинка в старой книге; Картинка в доме]
рассказ, 1921
Случайный путник, укрываясь от дождя, вынужден остановится в ветхом домишке. А также познакомится с хозяином – странным представителем вырождающейся глубинки.
#
|
|
|
262 |
Г. Ф. Лавкрафт
Морок над Инсмутом / The Shadow Over Innsmouth [= Тень над Инсмутом; Тень над Иннсмаутом; Тень над Иннсмутом; Мгла над Инсмутом; Тени над Иннсмутом]
повесть, 1936
Инсмут, маленький рыбацкий городок неподалеку от Аркхэма, уже много лет имеет дурную славу. В округе ходят жуткие истории о его угрюмых и уродливых жителях, от которых лучше держаться подальше. Немногое связывает город с окружающим миром: туда ходит лишь один полуразвалившийся автобус с вызывающим...
#
|
|
|
263 |
Г. Ф. Лавкрафт
За гранью времён / The Shadow Out of Time [= Тень из безвременья; Тень безвременья; Тень тьмы времён; Тень из вневременья]
повесть, 1936
Натаниэль Уингейт Пизли, преподаватель университета, изменился после потери сознания на лекции. Пять лет он был будто не в себе. Когда по истечении этого срока он снова стал самим собой, то ничего не помнил об этом отрезке своей жизни. Теперь ему снились странные сны, объяснявшие кое-что...
#
|
|
|
264 |
Сергей Лукьяненко
Ночной Дозор
роман, 1998
Где-то совсем рядом с нами существует другой мир.
Рядом - и в то же время бесконечно далеко, потому что простым людям туда дороги нет.
Это мир Иных - существ, которые произошли от людей, но не считают себя людьми.
Это мир магии и волшебства, колдунов и ведьм, вампиров и оборотней.
Это мир, где...
#
|
|
|
265 |
Сергей Лукьяненко, Владимир Васильев
Дневной Дозор
роман, 2000
"Ночные охотники" городских улиц. Вампиры и оборотни, колдуньи и ведьмаки. Те, что живут в часы, когда опускается на землю мгла. Те, что веками противостоят силам белых магов. Потому что понимают - равновесие должно быть соблюдено. Потому что понимают - Тьма для этого мира не менее важна, чем Свет.
#
|
|
|
266 |
Сергей Лукьяненко
Сумеречный Дозор
роман, 2003
Рожденный человеком - не способен стать Иным.
Так было всегда.
На этом стоит равновесие между Ночным и Дневным Дозорами. Между Светлыми и Темными магами.
Что случится, если кто-то сможет превращать в Иных самых обычных людей?
Если Светлый маг Гесер и Темный маг Завулон будут вынуждены...
#
|
|
|
267 |
Сергей Лукьяненко
Последний Дозор
роман, 2005
Существует ли конец Пути? Возможен ли конец Борьбы человека с самим собой и окружающим миром? На эти и многие другие вопросы Сергей Лукьяненко дает ответы в своей новой книге.
«Последний Дозор» – это путешествие с лучшим российским фантастом в поисках новой истины. Но будьте осторожны: Сергей...
#
|
|
|
268 |
Сергей Лукьяненко
Новый Дозор
роман, 2012
Что есть разум? И есть ли разум у физического закона? Однако что есть физический закон? Неизменная часть нашей жизни или жизни Иного, к которой так привыкли, что перестали замечать и лишь пользуются, считая, что безвозмездно? Впрочем, какую плату может потребовать то, что пытаются описать формулами?...
#
|
|
|
|
270 |
Фрэнк Герберт
Дюна / Dune
роман, 1965
Первой сюжетной линией повествования, открывающейся читателю, является вражда двух могущественных Великих Домов: Атрейдес и Харконнен. Может создасться впечатление, что это - очередная история борьбы добра и зла, чести и коварства, благородства и корыстных интересов. Однако это впечатление - лишь...
#
|
|
|
271 |
Фрэнк Герберт
Мессия Дюны / Dune Messiah
роман, 1969
«Мессия Дюны», вторая книга саги об Арракисе, открывает перед читателем мир головокружительных интриг, исход которых роковым образом повлияет на судьбу Муад’Диба.
В стане недовольных политикой Пола Атрейдеса, Императора всей известной Вселенной, зреет ужасающий заговор. Однако как осуществить...
#
|
|
|
272 |
Фрэнк Герберт
Дети Дюны / Children of Dune
роман, 1976
«Дети Дюны» — третья книга культовой эпопеи Герберта. На политическом ландшафте Арракиса появляются новые игроки — наделенные сверхспособностями и даром предвидения дети Пола Атрейдеса, близнецы Лето и Гханима. Дети, лишенные детства. Дети, которым придется проявить мудрость и стойкость, чтобы выжить самим и спасти Вселенную…
#
|
|
|
273 |
Фрэнк Герберт
Бог-Император Дюны / God Emperor of Dune
роман, 1981
Три с половиной тысячи лет Империей правит один и тот же человек, вернее существо, ибо Лето II все это время переживает устрашающий метаморфоз, превращаясь в песчаного червя. Но это вынужденная жертва: только такая телесная оболочка позволяет ему оставаться в живых уже тридцать пять столетий, более...
#
|
|
|
274 |
Фрэнк Герберт
Еретики Дюны / Heretics of Dune
роман, 1984
Великий Голод последовал за смертью Лето II. Миллиарды людей вынуждены были покинуть миры Старой Империи в поисках нового счастья. Эта эпоха вошла в историю под названием "Рассеяние". Никто не знает, где теперь границы обитаемой Вселенной. Никто не знает, какие новые угрозы таит в себе эта пугающая...
#
|
|
|
275 |
Фрэнк Герберт
Капитул Дюны / Chapterhouse: Dune [= Дом глав родов Дюны]
роман, 1985
Бене Тлейлаксу, планета Ракис и еще множество других планет, организаций и людей уничтожены Досточтимыми Матронами.
Бене Гессерит удается воспроизвести гхола погибшего военачальника Тега, Шиана становится самой молодой Преподобной Матерью в истории, а Мурбелла проходит обучение, чтобы также стать...
#
|
|
|
276 |
Анджей Сапковский
Сезон гроз / Sezon burz
роман, 2013
Уважаемые господа!
Мне приятно сообщить, что вскоре в книжные магазины попадет новый роман Анджея Сапковского "Ведьмак. Сезон гроз". Се - новый Сапковский и новый Ведьмак. Мастер польской фантастики снова удивляет нас. Потому что "Сезон гроз" не повествует о молодых годах беловолосого убийцы...
#
|
|
|
277 |
Айзек Азимов
Фантастическое путешествие / Fantastic Voyage
роман, 1966
Роман Айзека Азимова "Фантастическое путешествие" начинается с того момента, когда агент Чарлз Грант, успешно выполнив задание на Той Стороне, привез с собой профессора Бенеса в Америку. Но когда они ехали в машине в штаб-квартиру ОССМ, на них было совершено нападение, в результате чего профессор...
#
|
|
|
|
279 |
Андрэ Нортон
Саргассы в космосе / Sargasso of Space [= Саргассы космоса]
роман, 1955
Дейн Торсон, выпускник Космической Школы, получает назначение на корабль вольных торговцев "Королева Солнца". Тут то и начинаются его приключения. Ведь всем известно, что вольные торговцы рыщут по звездным тропинкам, которыми большие компании пренебрегают, ибо тропинки эти слишком новые, слишком...
#
|
|
|
280 |
Франсис Карсак
Львы Эльдорадо / La vermine du lion [= Паразиты в гриве льва]
роман, 1967
Всемогущее Межпланетное Металлургическое Бюро, грубо игнорируя общечеловеческие принципы сосуществования, полностью установило контроль по добыче полезных ископаемых на планете Эльдорадо. На борьбу за свои права поднимаются аборигены и земные поселенцы…
#
|
|
|
281 |
Артур Кларк
Юпитер Пять / Jupiter Five [= Пятый Юпитера; Юпитер-5; Jupiter V]
рассказ, 1953
Следы древней, вымершей цивилизации, известной как "культура Х" ведут на один из небольших спутников Юпитера.
На разгадку этой тайны отправляется экспедиция профессора Форстера.
#
|
|
|
282 |
Джек Уильямсон
Взгляд в прошлое / Hindsight [= Прицел]
рассказ, 1940
Пиратское государство Астрархия на астероидах поработило Землю. Учёный-землянин на службе Астрарха Брек Веронар изобрёл автовизор, который позволяет проследить цепь событий во времени и таким образом повысить точность стрельбы.
#
|
|
|
283 |
Мюррей Лейнстер
Первый контакт / First Contact
рассказ, 1945
Космический корабль землян, исследующий район Крабовидной туманности, внезапно обнаруживает другой корабль, явно неземного происхождения. Это первый контакт землян, первая возможность подружиться с другой цивилизацией, обменяться знаниями. Но кто эти существа, враждебны ли они, что у них на уме...
#
|
|
|
284 |
Мюррей Лейнстер
Этические уравнения / The Ethical Equations
рассказ, 1945
Космический патруль обнаружил в космосе инопланетный корабль с экипажем, погруженным в анабиоз. Пытаясь разобраться в его устройстве, земляне приходят к выводу, что корабль чрезвычайно опасен. И в то же время, чрезвычайно ценен...
#
|
|
|
285 |
Уильям Моррисон
Мешок / The Sack
рассказ, 1950
Что произойдет с человечеством, если оно получит доступ к неограниченному источнику знаний, и будет получать ответы на любые вопросы, не прилагая к этому никаких усилий?
#
|
|
|
286 |
Генри Каттнер, Кэтрин Мур
Маскировка / Camouflage [= Мы идём искать] [под псевдонимом Lewis Padgett]
рассказ, 1945
Банда грабителей должна улететь с Земли, все бы хорошо, но им нужна атомная станция, как раз подходящая в ближайшее время должна отправиться в космическом корабле, ведомым трансплантатом, который в своей реальной жизни был знакомым одного из грабителей.
#
|
|
|
287 |
Артур Порджес
Погоня / The Ruum [= Руум / H-Type Ruum]
рассказ, 1953
В мезозойскую эру Землю посетил корабль инопланетян, которые случайно оставили в труднодоступном районе Скалистых гор робота. Согласно программе, робот нацелен на сбор образцов весом от ста сорока пяти до ста семидесяти пяти фунтов.
#
|
|
|
288 |
Эдгар Райс Берроуз
Последний из плейстоцена / The Resurrection of Jimber-Jaw [= Большой Джим]
рассказ, 1937
Пат Морган и профессор Марвин Стэйд потерпели аварию в Сибири, при перелете на новом самолете из Америки в Москву. Вышедшая из берегов река обнажила кусок льда с замерзшим человеком из плейстоцена. И, о, чудо! Профессор смог его оживить и научить говорить по-английски. Сможет ли он понять современное общество?..
#
|
|
|
289 |
Стенли Вейнбаум
Безумная луна / The Mad Moon [= Безумная Луна; Свихнувшаяся луна; Лихорадка]
рассказ, 1935
Грант Кэлторп был знаменитым охотником-спортсменом, пока экономический кризис не оставил его без средств к существованию. Пришлось наниматься на Ио собирать лихру — ценное растительное сырьё. Беда в том, что этот спутник Юпитера оказался подлинным царством безумия, с беспорядочным чередованием дней...
#
|
|
|
290 |
Джоанна Расс
Гостья / The Second Inquisition [= Больше никаких сказок...]
рассказ, 1970
Бен и Бесс сдают комнату необычной женщине. Она огромна, некрасива, но необычайно уверена в себе и со временем начинает оказывать всё большее влияние на их шестнадцатилетнюю дочь, рассказывая ей странные байки или вовлекая в удивительные события...
#
|
|
|
291 |
Джоанна Расс
Краткий разговорник для туристов / Useful Phrases for the Tourist
рассказ, 1972
"Разговорник", как ему и полагается, представляет собой набор полезных фраз, которые могут пригодиться в стандартных ситуациях — в гостинице, на вечеринке, в театре, больнице, на экскурсии — землянину, путешествующему по планете Локрин. Судя по этому набору, Локрин для человека не самое безопасное место.
#
|
|
|
292 |
Роберт Силверберг
Пассажиры / Passengers [= Оседланные; Наездники]
рассказ, 1968
Никто не знает откуда они появились, ни кто они такие, ни как они на самом деле выглядят. Но все их называют - пассажиры, или наездники. Они просто захватывают на время (три дня, неделя, месяц - никогда нельзя угадать заранее) ваше сознание и овладевают вашим телом. Потом, также внезапно они...
#
|
|
|
293 |
Томас Шерред
Щедрость / Bounty [= Награда]
рассказ, 1972
Никто толком не знал, кто состоял в комитете или стоял за его спиной, но его заявление выглядело вполне солидно и обещало оплату наличными. В пределах города смерть кого-либо в процессе вооруженного грабежа оценивалась в десять тысяч и смерть при попытке прекратить таковой — в сто тысяч долларов...
#
|
|
|
294 |
Пол Андерсон
Царица ветров и тьмы / The Queen of Air and Darkness [= Царица воздуха и тьмы; Царица небес]
повесть, 1971
Колонизировавшие планету Роланд земляне не обнаружили разумных форм жизни на пригодном для жизни участке суши. За сто с небольшим лет пребывания на Роланде люди, стремясь жить рядом с теми, кто им ближе по происхождению или образу мысли, уже успели сформировать региональные акценты. Кто-то остался в...
#
|
|
|
295 |
Вячеслав Рыбаков
Дёрни за верёвочку
роман, 1996
Психологический роман, написанный от лица живущего в конце XXI века историка, наблюдающего один день прошлого — ничем, казалось бы не примечательный августовский день 1975 года, в который должны произойти события, оказавшиеся ключевыми для последующего существования человечества. Что определяет...
#
|
|
|
296 |
Вячеслав Рыбаков
Гравилёт «Цесаревич»
роман, 1993
В этом мире отголоски прошлого не имеют значения. Мир без Первой и Второй Мировых Войн, которые унесли жизни миллионов человек.
Мир без большевистского переворота в начале 20 века.
Мир без коммунизма.
На этой Земле Российская Империя ведёт все страны к светлому будущему через современные...
#
|
|
|
297 |
Вячеслав Рыбаков
Носитель культуры
рассказ, 1989
Остросюжетный и жуткий рассказ-притча о том, что при столкновении с государственным насилием в первую очередь гибнут именно настоящие таланты, ибо они — во всем, в том числе и в своих человеческих привязанностях, симпатиях и антипатиях настоящие, а их место, наконец-то получая право громко именовать...
#
|
|
|
|
|
|
301 |
Жан Рэй
Мальпертюи / Malpertuis [= Мальпертюи. История фантастического дома]
роман, 1943
Мальпертюи — дом, в котором всегда царит мрак. Он скрывает в себе ужасные тайны, терзающие обитателей этого места.
Жан-Жак Грансир — один из жителей дома Мальпертюи, ни в чем не повинный молодой человек, становится свидетелем повергающих в ужас событий, которые и помогут ему раскрыть тайну злосчастного дома...
#
|
|
|
|
303 |
Жан Рэй
Город Великого Страха / La Cité de l'indicible peur
роман, 1943
Отставной полицейский получает наследство и поселяется в маленьком городке. На первый взгляд, здесь почти ничего не происходит. Но вскоре начинают происходить ужасные события и в город пришел Великий страх.
#
|
|
|
304 |
Жан Рэй
Знаменитости на Тюдор-стрит / Beroemde lui in Tudor Street [= Les Gens célèbres de Tudor street; Les Célébrités de Tudor Street] [под псевдонимом John Flanders]
рассказ, 1946
Катермол, простой торговец книгами, не мог и рассчитывать на такой успех: дешевые шестипенсовые книги, бывшие предметом его торговли, очень заинтересовали старую леди Бодлей. Помимо этого в гостеприимном доме Катермола накормили плотным завтраком, напоили дорогим вином и попросили заглядывать...
#
|
|
|
305 |
Жан Рэй
Исповедь палача / Suite à Tyburn [= Продолжение Тайберна]
рассказ, 1944
Рассказ мистера Типпса, лондонского палача, исполнявшего приговоры суда на печально известной площади Тайберн. Именно этому месту Типпс обязан не только своей славой. Однажды Тайберн принесла ему любовь...
#
|
|
|
306 |
Жан Рэй
Фортуна Герберта / La Fortune d'Herbert
рассказ, 1925
Мотался-мотался молодой человек по имени Герберт в поисках успеха и богатства, мыкался-мыкался... И вот наконец произошел с ним интересный случай, ставший его счастливым билетом.
#
|
|
|
307 |
Жан Рэй
Я ищу мистера Пилгрима / Je cherche Mr. Pilgrim
рассказ, 1957
Рассказчик ищет человека, который засадил его в тюрьму — мистера Пилгрима. В процессе поисков своей бывшей жены он узнает очень интересные подробности как о ней, так и о Пилгриме.
#
|
|
|
|
309 |
Жан Рэй
Крокодил / Le Crocodile
рассказ, 1924
Билли Таккл умер... Причиной его смерти стал крокодил...
И ладно бы тот его съел — так нет же!
#
|
|
|
310 |
Жан Рэй
Принцесса-тигр / La Princesse Tigre [= Принцесса Тигр; Владычица тигров]
рассказ, 1961
Молодой учитель (любитель фантазировать и весьма впечатлительная натура) прибывает в провинциальный школьный пансион. В этом пансионате странно все — экстравагантные преподаватели, анемичные ученики. Но главная загадка — обитательница изолированного крыла пансиона, которую директор однажды по...
#
|
|
|
311 |
Жан Рэй
Смерть людоеда... / Croquemitaine n'est plus... [= Croquemitaine n'est plus; Смерть людоеда]
рассказ, 1962
«Вряд ли кто смог бы объяснить, почему в 1911 году съезд фольклористов решили провести именно в Рамбуйе, осенней резиденции президента Французской Республики».
Одним из номеров программы данного мероприятия была лекция месье Фенестранжа о Людоеде — персонаже страшных легенд. Докладчик считал, что...
#
|
|
|
312 |
Жан Рэй
Рука Геца фон Берлихингена / La Main de Goetz von Berlichingen [= Рука Гетца фон Берлихингена]
рассказ, 1943
Немецкий рыцарь Гец фон Берлихенген был прославлен не столько своими подвигами, сколько протезом правой руки, с помощью которого он мог не только сражаться, но и писать письма. После смерти рыцаря железная рука пропала и, как говорят, начала самостоятельную жизнь, полную убийств и иных преступлений.
#
|
|
|
313 |
Жан Рэй
Вознесение Септимуса Камина / L'Assomption de Septimus Kamin
рассказ, 1944
Эта история произошла на плавучем дансинге «Русалка». Одна из танцовщиц родила прямо после представления. Пока основная масса зрителей требовала девушку обратно, Септимус Камин с приятелем принимали роды. Не теряя времени, они же сразу и окрестили девочку, ещё не зная, какие последствия это за собой повлечёт.
#
|
|
|
314 |
Жан Рэй
Шукрут / La Choucroute [= Солянка]
рассказ, 1947
Если ты от скуки садишься в первый попавшийся поезд, едешь неизвестно куда и выходишь на первой подвернувшейся станции, будь готов к тому, что поужинать в тот день не удастся, хоть тебе и подадут твоё любимое блюдо. И блюдо это ты никогда уже не забудешь...
#
|
|
|
315 |
Жан Рэй
Заброшенная обсерватория / L'Observatoire abandonné
рассказ, 1921
А ведь проводник предупреждал: уже несколько человек, отважившихся работать в этой заброшенной обсерватории, мертвы. Всех их настигал злой рок. Но вот к обсерватории пробирается очередной астроном, не обращая внимания ни на какие предостережения.
#
|
|
|
316 |
Томас Харрис
Красный Дракон / Red Dragon
роман, 1981
Первая книга легендарной трилогии о Ганнибале Лектере.
Самый знаменитый маньяк нашего времени впервые сотрудничает с агентами ФБР - и, помогая им в поисках другого безумного убийцы, одновременно ведет с ними изощренную психологическую игру...
#
|
|
|
317 |
Курт Воннегут
Сирены Титана / The Sirens of Titan
роман, 1959
История, описываемая в романе Курта Воннегута "Сирены Титана", происходит в недалеком будущем, когда только появился первый частный космический корабль.
Его владельцем стал богач Уинстон Румфорд. Он полетел в космос со своей собакой Казаком, не боясь попасть в один из "хроно-синкластических...
#
|
|
|
318 |
Стивен Кинг
Предисловие / Introduction [предисловие к роману Дж. Фарриса «Когда звонит Майкл»]
статья, 1981
Предисловие к роману "Когда звонит Майкл". Стивен Кинг рассказывает о творчестве Джона Фарриса - одного из своих самых любимых писателей, оказавшего огромное влияние на его произведения.
#
|
|
|
319 |
Джон Фаррис
Когда звонит Майкл / When Michael Calls
роман, 1967
Майклу было всего девять лет, когда он погиб, так и не добравшись домой из школы.
Прошло 17 лет, в доме тетушки Элен звонит телефон и она снимает трубку. На том конце провода рыдающий мальчик называет себя Майклом и просит отвести его домой...
#
|
|
|
320 |
Стивен Кинг
Почему я был Бахманом / Why I Was Bachman [= Почему я стал Ричардом Бахманом]
статья, 1985
Рассказ Стивена Кинга о том, как он взял псевдоним Ричард Бахман, о романах, написанных под этим псевдонимом, и почему от него отказался.
#
|
|
|
321 |
Стивен Кинг
Ярость / Rage [под псевдонимом Ричард Бахман]
роман, 1977
Чем заняться обычному школьнику в обычном сером городишке? Всё слишком скучное, нужно искать что-то новое, весёлое... Почему бы не прихватить с собой в школу пистолет и не раскрасить серое в ярко-красное?
#
|
|
|
322 |
Стивен Кинг
Долгая прогулка / The Long Walk [= Долгий путь; Долгий ход; Длинный путь] [под псевдонимом Ричард Бахман]
роман, 1979
Это была страшная игра - игра на выживание. Это была Долгая Прогулка. Прогулка со Смертью, ибо смерть ожидала каждого упавшего. Дорога к счастью - потому что победивший в игре получал ВСЕ. На долгую прогулку вышли многие - но закончит ее только один. Остальные мертвыми лягут на дороге - потому что...
#
|
|
|
323 |
Дмитрий Силлов
Ярость
рассказ, 2013
Воины годами осваивают искусство убивать мутантов и, при необходимости, умереть за правое дело с мечом в руках, но порой эти умения могут обратиться против них самих.
#
|
|
|
324 |
Дмитрий Силлов
Лети...
рассказ, 2013
Зарабатывающая танцами на жизнь девушка, попадает в ситуацию, где на помощь приходит влюбившийся в нее парень. История о любви? Но жизнь, как иногда бывает, преподносит свою темную сторону....
#
|
|
|
|
326 |
Владислав Выставной
Мясо
рассказ, 2013
Зигфрид, наткнувшись на стоянку нео, спасает из плена горстку детей. И, сделав добро, он никак не ожидал, что в ответ получит зло...
#
|
|
|
|
328 |
Вадим Филоненко
Принцип домино
рассказ, 2013
Группа вормов, на одной из разведок, натыкается на одинокого и растерянного человека. Взять его в плен? Или убить и съесть? Есть в нем что-то подозрительное. Тут-то и начинается воплощаться в действии принцип домино...
#
|
|
|
329 |
Дмитрий Манасыпов
Кровавый пес
рассказ, 2013
Его звать Герр Хаунд. Прозвище такое же необычное, как и его происхождение. Будучи воспитанником профессора, он живет с ним в подземном бункере, делая для него грязную работу. Профессор Хаунду не нравится, и рано или поздно Герр найдет способ, как от него съехать...
#
|
|
|
330 |
Юрий Круглов
Уйти, чтобы остаться
рассказ, 2013
Рассказ об одной из тренировок и реальном сражении лучшего бойца своего клана молодом воине по имени Змей.
#
|
|
|
331 |
Инна Гурьева
Анна
рассказ, 2013
История взросления девушки-сироты Анны, ставшей лекарем в последней крепости Москвы - Кремле.
#
|
|
|
332 |
Михаил Мухин
Ритуал
рассказ, 2013
Юный нео повзрослел и теперь ему надо пройти ритуал в своей первой самостоятельной охоте. После этого он станет полноправным членом племени.
#
|
|
|
333 |
Роман Мельников
История одного нео
рассказ, 2013
История о не таком как все нео...Ведь и среди них есть мечтатели и тонко настроенные души..
#
|
|
|
|
335 |
Иван Щукин
Охрана
рассказ, 2013
Хорошо служить в охране бункера. Одним из шести везунчиков. Ведь эта профессия давно стала церемониальной. Но когда в бункере случилось ЧП и теперь от выхода на поверхность зависят жизни остальных, наверх придется идти именно этим шестерым.
Хорошая жизнь закончилась, начинается выживание...
#
|
|
|
|
|
338 |
Александр Александрович Тихонов
Летопись Последней Войны. Крепость
рассказ, 2013
Во время Последней Войны на территории Красногорского гидроузла, неподалеку от Омска, был построен укреплённый военный объект. Именно там укрылись выжившие после кровопролитных боёв жители сибирского мегаполиса. За стенами Красногорской крепости - гарнизон из бывших сотрудников полиции и военных...
#
|
|
|
339 |
Александр Александрович Тихонов
Чужаки
рассказ, 2013
Отряд из шести кремлёвских разведчиков направлен на восток, к автомобильному мосту, уводящему в мёртвые земли. Их цель - выяснить, почему нео перестали требовать выкуп за пленённых ими витязей. Но то, с чем отряду предстоит столкнуться, способно навсегда изменить историю Кремля. А пока разведка идёт на восток...
#
|
|
|
340 |
Давид Алексеев
Настоящая преданность
рассказ, 2013
Сергей - особенный человек из Кремля. Точнее сказать, обособленный. Он не принадлежит не дружине, ни разведке, ни мастеровым. Он - добытчик-одиночка. Так уж повелось. И кто может любимей для него в рейде? Конечно же его конь-фенакодус. Эта история о беззаветной преданости и любви между человеком и его животным.
#
|
|
|
341 |
Шамиль Алтамиров
Дорога домой
рассказ, 2013
История о бойце без памяти из параллельного мира, который попал в мир Кремля и обрел там мохнатого друга.
#
|
|
|
|
343 |
Дмитрий Силлов
За красивые глаза
рассказ, 2013
Молодой и симпатичный человек устал прозябать в низших слоях общества. Он предложил свои услуги эскорта и тут же получил запрос от, что странно, молодой, но богатой особы. Насколько ему повезло? Он даже не представляет какими могут быть забавы у высшего общества...
#
|
|
|
344 |
Дмитрий Силлов
Дороги, которые выбираем не мы
рассказ, 2013
Часто так бывает: когда власть имущие начинают свои игры, фигура на доске может в одно мгновение стать из пешки - ферзём. Так произошло и тут: водитель охранного конвоя банка и не подозревал, как обернется для него завтрашний день...
#
|
|
|
345 |
Дмитрий Силлов
Чудо
рассказ, 2013
Не есть само по себе чудо, если ты нашел чемодан с миллионом долларов. Чудо - когда после этого ты остаешься в живых.
#
|
|
|
346 |
Дмитрий Силлов
Поколение Z
рассказ, 2013
Рассказ Стива о том, как в один из дождливых дней ему повезло и он легко раздобыл денег на наркотики.
#
|
|
|
347 |
Дмитрий Силлов
Момент у моря
рассказ, 2013
Что делать, если твой сосед-красавчик популярен у женского пола, а ты - нет? Конечно же согласиться на экспериментальный препарат от малознакомого человека! Он обещает сделать тебя Апполоном, а это многого стоит...
#
|
|
|
|
349 |
Дмитрий Силлов
Закон юга [= Кремль 2222. Юг]
роман, 2011
После Последней войны прошло около двухсот лет. Род людской, который опустился почти до средневековья, на грани вымирания. Одно из мест в Москве, что удалось удержать от посягательств различных мутантов, возникших из-за применения ядерного, биологического и других вооружений Последней войны, был...
#
|
|
|
350 |
Дмитрий Силлов
Кремль 2222. Северо-Запад [= Закон Северо-Запада ]
роман, 2011
Снайпер стал легендой там, на отравленной земле Зоны. Теперь его поле битвы здесь - в таком же отравленном смертью мире Москвы, пережившей ядерную войн. В мире мутантов, киборгов и Полей Смерти. В мире, где жалкие кучки людей пытаются сохранить себя. Сохранить человечество.
Снайпер нужен здесь...
#
|
|
|
351 |
Дмитрий Силлов
Кремль 2222. Север [= Закон Севера ]
роман, 2012
2222 год. Москва лежит в руинах. На глазах у Снайпера погибает его жена. Не осталось у Снайпера ни чего, что могло бы удержать его в этой жизни. Снайпер приготовился к Смерти, которая ходила за ним по пятам вот уже не один год. Но сначала Месть. Месть убийцам жены. Месть за порушенные надежды. Месть...
#
|
|
|
|
353 |
Владимир Васильев
Три шага на Данкартен [= Два шага на Данкартен]
роман, 2000
Три шага на Данкартен... Три шага на заштатный, дальний мирок, на котором, возможно, будет решаться Судьба Миров...
Шаг первый - и пилот потерпевшего крушение звездолета очнулся на планетке, где царит обычное Средневековье. Рыцари, дамы, монахи, замки... Забавно? Да. Но - не тогда, когда в...
#
|
|
|
354 |
Владимир Васильев
Ведьмак из Большого Киева [= Грем из Большого Киева]
рассказ, 1999
"Ведьмак из Большого Киева" - рассказ, оказавшийся родоначальником в серии.
Ведьмак приходит в Снеженск–4, где Рип, боевой мнеморобот, начал похищать детишек прямо средь бела дня...
"Потом говорили, что он вошел на территорию с юга, через Одинцовский шлюз. Высокий, сухощавый, и совершенно лысый...
#
|
|
|
355 |
Владимир Васильев
Нянька
повесть, 2003
Ведьмак Геральт получает заказ. Даже не заказ, а, скорее, приказ, и не получает, а ему навязывают вопреки желанию. А кому охота заниматься совершенно безнадёжным делом, делая ведьмака из подростка, относящегося к верхам золотой орочьей молодёжи? Никому... Особенно если учесть, что надо делать не ведьмака, а ведьмачку...
#
|
|
|
356 |
Владимир Васильев
Долг, честь и taimas
рассказ, 2000
К чему может привести тайна? Никто не знает. Так же, как и Геральт, получивший заказ пройти туда, не зная куда и увидеть то, не зная чего... А началось все очень давно, когда один эльф серьезно увлекся проблемой странных "диких передач" и решил во что бы то ни стало ее решить.
#
|
|
|
357 |
Владимир Васильев
Вопрос цены
повесть, 2001
В одном из районов Большого Киева, а точнее, на Харьковском Тракторном заводе завелся монстр-разрушитель. Какой монстр, где завелся и что теперь со всем этим делать придется разбираться опять же ведьмаку Геральту. И его добровольным помощникам - обычному орку-таксисту да старому кобольду.
#
|
|
|
358 |
Владимир Васильев
Родина безразличия
рассказ, 2002
Ведьмак Геральт вместе со своей рабыней идет домой. Но что есть дом для абсолютно безразличного ко всему существа, которое к тому же не считает себя живым? Когда Геральт надевает маску, а когда показывает свое истинное обличье? И зачем это все? Для ответа на эти и многие другие вопросы героям...
#
|
|
|
359 |
Сергей Куприянов
Маги нашего города [= Страж зари]
роман, 2007
Трудно быть магом! Особенно в современной Москве… Сначала тигры и львы запросто покинули клетки, на которые Павел самолично наложил охранные заклятия… Затем ограбление банка, где в качестве налетчика все видели именно его… И наконец убийство ни в чем не повинного парнишки в доме, куда Павла...
#
|
|
|
360 |
Леонид Каганов
Харизма
роман, 2002
Обычный студент, живущий обычной жизнью, мечтающий защитить на улице от хулиганов красивую девушку, ну или на крайний случай спасти город от террористов, вдруг получает сверхъестественные способности. Он может изменять внешность до неузнаваемости, может отрастить себе крылья, или даже колеса! Кто же...
#
|
|
|
361 |
Василий Головачёв
Консервный нож [= День монстра]
повесть, 1991
Археологическая экспедиция, изучающая остатки древней цивилизации, становится свидетелем варварского разрушения памятников чужой истории. Попытка разобраться в причинах приводит к гибели людей. На планету направляется оперативник УАСС.
#
|
|
|
362 |
Владимир Васильев
UFO: Враг неизвестен [= Враг неизвестен; Враг неведом]
роман, 1997
Новеллизация известной компьютерной игры фирмы «Microprose» — "X-COM: UFO Defense" (UFO: Enemy Unknow).
Защита планеты Земля от массированного вторжения инопланетян. В силу специфичности жанра этот роман вряд ли заинтересует литературных гурманов, но если вы не одну ночь провели в сражениях с...
#
|
|
|
363 |
Ирина Андронати, Андрей Лазарчук
Сироты небесные
роман, 2003
Колония землян, затерянная на далекой планете. Колония людей, которым НЕОТКУДА ждать помощи - потому что связь с Землей бесследно утрачена.
Надо - ВЫЖИВАТЬ. Надо - УЧИТЬСЯ ЖИТЬ ЗАНОВО.
Но - даже в страшных снах не снилось "сиротам небесным", КАКУЮ РОЛЬ предстоит им сыграть в грядущей войне человечества и "чужих"...
#
|
|
|
364 |
Сергей Чекмаев
Везуха
роман, 2004
Бесконечное везение способно превратить твою жизнь в рай. Ты везде успеваешь, у тебя все получается, из всех решений ты выбираешь наилучшее. И даже если происходит какая-нибудь мелкая неприятность - допустим, турникет в метро выплевывает твой билет, - можно не сомневаться: это уберегает тебя от...
#
|
|
|
365 |
Андрей Ливадный
Ковчег
роман, 2000
Две тысячи лет назад глобальная катастрофа превратила межзвездный исследовательский корабль `Ковчег` в `летучий голландец`. Однако жизнь на нем сохранилась. Полуразумные обитатели различных планет, собранные для проведения эксперимента по ускоренному развитию интеллекта, выстояли, приспособились к...
#
|
|
|
366 |
Евгений Гуляковский
Повелительница снов
роман, 2004
В эту чудовищную стальную башню одного за другим уводили жителей Захрана. И никто из них не вернулся обратно. Явившиеся неведомо откуда ордосы не только стирали память обитателей несчастной планеты, но и стремились отбросить ее в прошлое, смещая само Время. Противостоять агрессорам смогли лишь...
#
|
|
|
367 |
Леонард Карпентер
Конан-гладиатор / Conan the Gladiator
роман, 1995
Конан в случайной драке ломает кости одному циркачу из бродячего цирка и вынужден временно выполнять его работу. Через некоторое время их нанимают для выступления перед самим луксурским Тираном Коммодорусом. Но в Империум-Цирке они внезапно понимают, что их пригласили в качестве жертв в...
#
|
|
|
368 |
Джон Маддокс Робертс
Конан в цитадели мрака / Conan and the Manhunters
роман, 1994
Взбрела как-то Конану мысль обчистить всю городскую казну города Шахпура. Дело хорошее, даже благородное, но есть две проблемы... Первая - золота там пару тонн будет, одному не справиться, а вторая - Конан нынче в тюрьме обитает и ждёт своей казни!
Но кто может удержать могучего варвара? И вот он...
#
|
|
|
369 |
Джон Маддокс Робертс
Конан и сокровища Пифона / Conan and the Treasure of Python
роман, 1993
Сидел как-то Конан в асгалунской таверне и хмуро подсчитывал остатки денег. А тут - подарок Судьбы: целый аквилонский маркграф со свитой и тугим кошельком желает нанять его в проводники-охранники. Чтобы, дескать, младшенького любимого брата отыскать, пропавшего в Чёрных Королевствах. Тут-то всё и завертелось...
#
|
|
|
370 |
Леонард Карпентер
Конан и осквернители праха / Conan the Raider
роман, 1986
Конана в пустыне спасает от обезвоживания шайка расхитителей гробниц - неудивительно, что он к ним присоединяется. Первое же ограбление гробницы заканчивается не сказать чтобы удачно: полшайки погибло в ловушках и в сражениях с крокодилоголовыми демонами, а добычи вынесли - кот наплакал... Зато в...
#
|
|
|
371 |
Роберт Джордан
Сердце Хаоса / Conan the Unconquered
роман, 1983
Конан в Аграпуре встречает знакомого по Шадизару вора Эмилио, который предлагает облегчить сокровищницу Культа Рока, но вот незадача - на следующий день Эмилио исчезает. Зато к Конану присоединяется десятник туранской армии Акеба, чья дочь стала последовательницей Культа. Этой сектой руководит...
#
|
|
|
372 |
Роланд Грин
Конан и Живой ветер / Conan and the Gods of the Mountain
роман, 1993
Продолжение повести Р. Говарда "Алые гвозди".
Конан и Валерия после бегства из Ксухотла пробираются через джунгли к побережью. Однако, по пути им приходится поневоле участвовать в соперничестве двух враждующих племён и столкнуться с мистическим Живым Ветром...
#
|
|
|
373 |
Джон Маддокс Робертс
Конан, не знающий страха / Conan the Bold
роман, 1989
Конан лечится после ранения в одном из киммерийских поселений. Пока он был в лесу, на селение нападают работорговцы и убивают всех жителей. Конан отправляется мстить, но не знает ещё как далеко ему придётся зайти в поисках врагов...
#
|
|
|
374 |
Фриц Лейбер
Ведьма / Conjure Wife [= Моя любимая колдунья]
роман, 1943
Обычная жизнь Нормана Сейлора меняется кардинальным образом, когда однажды он узнаёт тайну своей жены: Тэнси — колдунья. У неё есть множество амулетов, оберегов и других таинственных вещей. Все они призваны для того, чтобы служить защитой от воздействий жён профессорско-преподавательского состава...
#
|
|
|
375 |
Фриц Лейбер
Необъятное время / The Big Time [= Большое время]
роман, 1958
Миллиарды лет идёт война между двумя тайными организациями - "Пауками" и "Змеями", - и ещё миллиарды лет она будет продолжаться. Вперёд и назад по времени - бесконечная война за Будущее и Прошлое. Поле битвы - наша память и наша жизнь. В середине войны вне времени и пространства есть Место - где...
#
|
|
|
376 |
Фриц Лейбер
Серебряные яйцеглавы / The Silver Eggheads [= Серебряные мудрецы]
роман, 1958
Далекое будущее... Издательская индустрия на грани развала, писатели пользуются "словомельницами" - автоматами, в которые закачивают идеи своих романов. Но в их среде все больше и больше появляется недовольных. Гаспар де ля Нюи, писатель по найму, оказывается втянутым в череду непредсказуемых...
#
|
|
|
377 |
Фриц Лейбер
Власть кукол / Power of the Puppets
рассказ, 1942
Джок достиг высочайших высот в профессии кукловода, его куклы двигались с такой ловкостью и подвижностью, какой не удавалось достичь еще ни одному кукольнику. Но его жену смущала его фанатичная прикованность к своим куклам, и то что он перестал пускать ее за кулисы и мастерскую.
#
|
|
|
378 |
Наталья Даль
Дождь
роман, 1998
#
|
|
|
379 |
Александр Громов
Мягкая посадка
роман, 1995
Разрозненное человечество после Катастрофы пытается выжить. Основных проблем две: непрерывно наступающий ледник и загадочные адаптанты...
#
|
|
|
380 |
Андрей Столяров
До света
рассказ, 1995
Придёт новый мессия. И вновь не будет признан. И вновь его попытаются убить.
#
|
|
|
381 |
Павел Вязников
Сон от 03.07.90, наполнивший меня скорбью и ужасом, и размышлениями о скрытой сути человека, о жестокости, прячущейся в неизвестной глубине сознания... [под псевдонимом П. Александрович]
рассказ, 1998
Однажды в город приехал Чёрный театр. Снял в аренду зал, расклеил на тумбах свои мрачные афиши, а статистов принялся набирать среди жителей города, обещав, что все останутся живы, и медпомощь будет осуществляться самая современная. Статисты были наняты, начался спектакль...
#
|
|
|
382 |
Павел Вязников
Корни города [под псевдонимом П. Александрович]
рассказ, 1998
Если умеючи перебросить контакты в пульте управления лифтом, то можно спуститься не только на первый этаж, но и ещё на полсотни этажей ниже, и там увидеть корни города и встретиться с теми силами, что питают их или на них паразитируют.
#
|
|
|
383 |
Павел Вязников
Снится мне [под псевдонимом П. Александрович]
рассказ, 1998
Ночной кошмар героя, наполненный безумными и жестокими событиями.
#
|
|
|
384 |
Павел Вязников
В королевстве далекой земли
рассказ, 1999
Над серыми скалами, о которые разбиваются в пыль тяжёлые волны, поднимаются стены и башни замка. У высокого окна башни стоит женщина. Имя ей - Любовь, но по всему королевству Далёкой земли и в других странах её зовут - Смерть.
#
|
|
|
385 |
Мария Перцева
Сказочка
повесть, 1998
#
|
|
|
386 |
Андрей Лазарчук
Там вдали, за рекой...
повесть, 1996
Время действия - недалекое будущее. Место действия - Россия, город Леонидополь, в котором обосновалась небольшая коммуна. Ранее это был закрытый город Петровск-69. Четверо подростков, удрав из летнего лагеря, решают осмотреть подземные сооружения, оставшиеся от бывших хозяев города - военных.
#
|
|
|
387 |
Сергей Лукьяненко, Юлий Буркин
Сегодня, мама! [= Азирис Нуна, или Сегодня, мама!]
повесть, 1994
Братья Стас и Костя живут с родителями, которые активно обучают их древнеегипетскому языку. Однажды в музее, где работают родители, появляется странный кусок скалы. Поздно ночью братья сбегают из дома, чтобы осмотреть его, находят внутри капсулу и случайно отправляются в путешествие во времени...
#
|
|
|
388 |
Сергей Лукьяненко, Юлий Буркин
Остров «Русь»
повесть, 1997
Иван-дурак — отважный юноша, прибывший из глухой провинции в Стольный град, дабы поступить на службу к Владимиру Красно Солнышко, обретает, не без приключений, трёх верных друзей — трёх богатырей…
Василиса Прекрасная, супруга Владимира, дарит свои серёжки тайному возлюбленному — Кощею Бессмертному…...
#
|
|
|
389 |
Сергей Лукьяненко, Юлий Буркин
Царь, царевич, король, королевич
повесть, 1997
Третья книга отчаянно смешной, развеселой, разудалой трилогии Сергея Лукьяненко и Юлия Буркина "Остров Русь"!
Забавная история приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона, раскрывающих до неприличия загадочное преступление, совершенное на острове Русь!
В расследовании помогают, естественно, юные...
#
|
|
|
390 |
Филип Фармер
Врата времени / The Gate of Time [= Дорога в никуда / Two Hawks from Earth]
роман, 1966
Странный мир предстал перед глазами американских летчиков второй мировой, которые чудом уцелели после того, как их бомбардировщик был сбит в налете на нефтяные скважины Плоешти.
В том мире нет американского континента, а следовательно нет табака и картофеля, нет христианства, но есть жестокие...
#
|
|
|
391 |
Джеймс Блиш
Землянин, вернись домой / Earthman, Come Home [= Землянин, войди в свой дом]
повесть, 1953
Люди обрели бессмертие и отправились странствовать по космосу в летающих городах. Иногда такие города садятся на планеты, занимаются войной, пиратством и торговлей. Один из городов сел на планету в Магеллановом облаке. Но здесь уже есть ИМТ, другой летающий город. Между коренным населением планеты и...
#
|
|
|
392 |
Филип Фармер
Бизнес Бога / The God Business [= Божье дело, Божественный промысел; Божий промысел]
повесть, 1954
В районе города Онабака, штат Иллинойс, в реке Иллинойс вместо воды течёт странная субстанция, называемая Варево. Действие его на организм похоже на действие алкоголя, но без неприятных последствий: у людей пропадают внутренние запреты и они начинают жить в своё удовольствие. К загадочному району...
#
|
|
|
393 |
Фред Саберхаген
Крылья тьмы / Wings Out of Shadow [= Взлетевшие из тьмы; Эскадрилья из забвения; Бесплотные крылья]
рассказ, 1974
Космический корабль «Надежда» эвакуирует людей с колонии, подвергшейся атаке берсеркеров. Берсеркеры идут по следу, и единственная защита «Надежды» - носитель космических истребителей «Юдифь». Но людей для управления истребителями катастрофически не хватает...
#
|
|
|
394 |
Альфред Ван Вогт
Чёрный разрушитель / Black Destroyer [= Чёрный хищник; Чёрный истребитель]
рассказ, 1939
Ранний вариант рассказа Лунный Зверь. Эллиот Гросвенор - человек редкой профессии - Нексиалист - против непобедимого инопланетного хищника с паранормальными способностями по имени Керр.
#
|
|
|
395 |
Кейт Лаумер
Гибрид / Hybrid [= Договор на равных]
рассказ, 1961
Янды - удивительная разумная раса, первую часть жизни они проводят в животном состоянии, вторую - в виде растений. Но браконьеры почти полностью истребили мыслящие деревья из-за содержащегося в них драйна...
#
|
|
|
396 |
Генри Каттнер
Идеальный тайник / Time Locker [= Хроносейф] [под псевдонимом Льюис Педжетт]
рассказ, 1943
Гэллегер изобрел удивительный шкаф - все, что было в него положено, изменяло свою форму и размер. Даже если предмет сразу не умещался в шкаф, он постепенно в него всасывался. Но принцип действия этого шкафа оказался совсем не таким, как думал Гэллегер...
#
|
|
|
397 |
Теодор Старджон
Борговля тутылками / Shottle Bop [= Лутылочная бавка; Тутылочная бавка]
рассказ, 1941
На Десятой авеню, между Двадцатой и Двадцать первой улицами, можно набрести на волшебную лавчонку "Борговля тутылками". Здесь вам не продадут алкоголь или парфюмерию, но для каждого найдется свой особенный товар. И за него необычный продавец не возьмет с вас ни цента, но само содержимое запросит самую высокую цену.
#
|
|
|
398 |
Томас Диш
Спуск / Descending [= Нисхождение]
рассказ, 1964
Одинокий мужчина, потерявший работу, всё больше и больше погружался в долговую яму. Денег у него не было, всё, что можно было продать из дома, он уже давно продал. К счастью, есть пока кредитная карточка, но долг на ней всё возрастает и возрастает, и скоро возможность кредита закроют.
Поэтому...
#
|
|
|
399 |
Колин Мак-Апп
Сила действия равна... / For Every Action
рассказ, 1964
Советский корабль, летящий к Плутону, встретил на своём пути очень странный объект - модернизированный космический скафандр с человеком внутри. Эта конструкция двигалась за счёт... стрельбы из лука.
#
|
|
|
400 |
Аврам Дэвидсон
Моря, полные устриц / Or All the Seas with Oysters [= О всех морях с устрицами; И устрицами полные моря]
рассказ, 1958
Если вдруг чайник, пылесос или велосипед ведут себя странно, не стоит показывать, что вы это заметили. И уж тем более не стоит поднимать шум, привлекая к замеченному вами явлению внимание окружающих. Это может привести к печальным последствиям. Ведь вам же, в конце концов, могло просто показаться, верно?
#
|
|
|
401 |
Филип Фармер
Вперёд, мой чёлн! / Sail On! Sail On! [= Поднять паруса!, Плыви! Плыви!, Вперёд! Вперёд!]
рассказ, 1952
Что будет, если представить, что Птолемей, предложивший свою теорию строения мироздания, оказался прав? Этот мир - перед нами! Здесь церковь поощряет и благословляет прогресс. Она помогает отвергнутому испанской королевой Колумбу снарядить экспедицию в загадочную Индию, всецело поддерживая идею круглой Земли...
#
|
|
|
402 |
Артур Цирул
Прекрасные вещи / The Beautiful Things
рассказ, 1958
После пришествия Огня, Горящего Вечно, на людские города, боги вручили медведям весь мир. Человек больше не является царём природы, на человека можно смело охотиться и нужно охотиться.
Но даже среди новых хозяев планеты, уверенных в том, что их миссия - окончательное уничтожение людей, находятся...
#
|
|
|
403 |
Теодор Томас
Вторжение / The Intruder
рассказ, 1961
В будущем путешествия на другие, не тронутые цивилизацией планеты станут такой же обыденностью, как выезд в горы с двустволкой на уик-энд в ХХ веке. В чём прелесть планеты, которую нашёл для своих пикников Макс? На ней жизнь есть только в воде. На суше - тишина и пустота. Ни толп народа, ни сутолоки...
#
|
|
|
404 |
Кейт Лаумер
Очередь / In the Queue [= В очереди; В Очереди]
рассказ, 1970
Фарну Хестлеру повезло - он унаследовал в очереди место отца, умершего 21294 номера тому назад. Хестлеру казалось, что он знал, как себя вести в очереди. Очередь была огромной - Фарн часто взгромождался на мотоколесо и катил мимо людей в очереди. Одни стояли, другие сидели на брезентовых складных...
#
|
|
|
|
406 |
Теодор Когсвелл
Костёр / The Burning
рассказ, 1960
День Матери - чудесный день. Но он всегда заканчивается костром, на котором поджаривают непослушных мальчишек…
#
|
|
|
407 |
Рог Филлипс
Жёлтая пилюля / The Yellow Pill
рассказ, 1958
Что делать, если у тебя начались галлюцинации? А тем более на космическом корабле? Корабельный психолог предлагает проглотить желтую пилюлю. Но почему же после разговора психолог выходит через шлюз? Где заканчиваются галлюцинации?
#
|
|
|
408 |
Питер Шуйлер Миллер
Нож ниоткуда / As Never Was
рассказ, 1944
Главный герой, внук знаменитого учёного Уолтера Тойнби с детских лет живёт в под сенью славы и тайны своего деда. Старый Тойнби сумел побывать на машине времени в будущем и привезти с собой невероятный загадочный артефакт, не дающий покоя учёным всего мира.
#
|
|
|
|
410 |
Эдвин Чарльз Табб
Новенький / Fresh Guy [= Свежий паренёк]
рассказ, 1958
Война, а может, техногенная катастрофа опустошила поверхность Земли, сделав её непригодной для жизни людей. Человечеству пришлось уйти в подземные убежища. Но веками рядом с людьми всегда жили и другие существа. И вот уже долгие годы им, другим, не остаётся ничего, кроме томительного ожидания. И...
#
|
|
|
411 |
Джером Биксби
Бела / The Young One
рассказ, 1954
История обычного американского подростка Джонни Стивенса, познакомившегося со своим новым соседом по имени Бела Ковач, родители которого - выходцы из Венгрии - приобрели ферму неподалёку от Стивенсов. И всё бы ничего, да очень уж много странностей оказывается у этого Белы и его родителей - и...
#
|
|
|
412 |
Питер Филлипс
Сон — дело святое / Dreams Are Sacred [= Грёзы — дело святое]
рассказ, 1948
Писатель Маршем Красвелл в результате творческого переутомления уходит в себя, в фантастический мир, созданный собственным воображением, и попадает в институт психиатрии. Человек, который может вывести его из ловушки собственного разума, должен быть непробиваемым скептиком. Психоаналитик института находит такого человека.
#
|
|
|
413 |
Рэй Брэдбери
Возвращение / The Homecoming [= Homecoming; Сбор семьи; День возвращения; Ночь Семьи; Возвращение домой; Праздник Возвращения]
рассказ, 1946
"В семье не без урода", - гласит русская поговорка. А как будет выглядеть урод в семье существ, обладающих необычными способностями?
#
|
|
|
414 |
Генри Лайон Олди
Путь меча
роман, 1996
В мире, одновременно похожем и не похожем на средневековую Землю, обитают два вида разумных существ: благородные Блистающие и их Придатки. Вы называете Придатков "людьми"... ну а кто мы такие, думаю, уже сами догадались. Если не догадались - ничего говорить не буду. Скажу лишь, что я - Блистающий...
#
|
|
|
415 |
Майкл Муркок
Багряная игра / The Blood Red Game [= The Sundered Worlds]
роман, 1965
Главные герои романа - Асквиол, с планеты Помпея и Ренарк-Скиталец обнаруживают, что спасти человечество можно только построив гигантские космические корабли и перевезя его в другую вселенную. Им удается убедить людей построить космофлот, но во вселенной, куда они переместились они не одиноки, в ней...
#
|
|
|
416 |
Кейт Лаумер
Проверка на прочность / Test to Destruction [= Испытание на разрушение; Проверка на уничтожение; Испытание на слом]
повесть, 1967
Джони Малори - предводитель подполья, и его арестовала полиция. И теперь пытают на новейшем аппарате - прочищают мозги. Человек не способен выдержать такое, но... Но в дело вмешиваются инопланетяне, давно из космоса наблюдающие за Землей. Но даже они не могли предположить - чем это все может закончиться...
#
|
|
|
417 |
Мервин Пик
Мальчик во мгле / Boy in Darkness [= Мальчик и тьма]
повесть, 1956
Не каждому приходится убегать из своего замка в день четырнадцатилетия, но каждому в этом возрасте хочется самостоятельности и приключений. Для Мальчика безобидное приключение обернулось встречей с Повелителем Копей и двумя его прислужниками, полулюдьми-полуживотными. Участь жертвы была предрешена и...
#
|
|
|
418 |
Урсула К. Ле Гуин
Обширней и медлительней империй / Vaster Than Empires and More Slow [= Безмернее и медленней империй; Безграничней и медлительней империй; Медленно, как империи, и даже медлительней их; Безбрежней и медлительней империй...]
рассказ, 1971
Так уж повелось, что экипажи Сверхдальнего Поиска состояли из сумасшедших. У здорового человека не было шанса остаться психически нормальным, находясь в изоляции в течение долгих лет и десятилетий. Экипаж "Гама" отличался одной особенностью - впервые в составе экспедиции был универсальный эмпат...
#
|
|
|
419 |
Сэмюэл Дилэни
Время, точно низка самоцветов / Time Considered as a Helix of Semi-Precious Stones [= Время, как спираль из полудрагоценных камней]
рассказ, 1968
Он был простым парнем, пока мелкая афера, изначально казавшаяся небольшим приключением, не дала толчок его амбициям, коих оказалось достаточно, чтобы стать звездой в мире мошенников. Дилэни написал красивое по форме произведение, не дав читателю ни единого шанса угадать, что произойдет в следующий...
#
|
|
|
420 |
Дж. Г. Баллард
Облачные скульпторы коралла D / The Cloud-Sculptors of Coral D [= Облачные Скульпторы]
рассказ, 1967
Отставной пилот майор Реймонд Паркер поселился в окрестностях Пурпурных Песков, переживая свою травму и расставание с небом. В один прекрасный день к нему в мастерскую пришли двое - горбун Оти Мануэль и художник Нолан. Третьим стал романтик Шарль Ван Эйк. Так на коралле "Д" появились планеры...
#
|
|
|
421 |
Харлан Эллисон
У меня нет рта, а я хочу кричать / I Have No Mouth, and I Must Scream [= У меня нет рта, а я должен кричать; У меня нет рта, чтобы кричать; Мне нужно крикнуть, а у меня нет рта; Безмолвный крик; У меня нет рта, и я умею только пищать;У меня нет рта, и я хочу кричать]
рассказ, 1967
Холодная война должна была перейти в горячую, все это знали и готовились заранее, машины не дают осечек, и обе стороны создали мощные боевые компьютеры, которые, объединившись, дали в итоге искусственный интеллект, осознавший свое существование. Третья мировая началась и очень быстро закончилась, на...
#
|
|
|
422 |
Гордон Диксон
Достойная смерть / An Honorable Death [= An Honourable Death]
рассказ, 1961
Земляне доминируют в галактике, подчиняя себе все встреченные расы. Губернатор одной из захваченных планет принимает почётную делегацию с самой Земли. Вождь проживающего неподалёку племени аборигенов выпросил разрешение исполнить в честь новых господ традиционный танец...
#
|
|
|
423 |
Ларри Нивен
Незадолго до конца / Not Long Before the End
рассказ, 1969
Что сильнее - меч или магия? Решить этот спор пытались многие воители и чародеи. Но лишь немногие из колдунов знают секрет истинного могущества, существовавшего задолго до магии, способного уничтожить мир...
#
|
|
|
424 |
Харлан Эллисон
Красотка Мэгги деньгоочи / Pretty Maggie Moneyeyes [= Мэгги-глазки денежки; Крошка Мэгги-денежные глазки; Красотка Мэгги Деньгоочи; Красотка Мэгги Денежные Глаза]
рассказ, 1967
Она родилась от чистокровной индианки чероки и случившегося в тех местах бродяги. Рождённая для нищеты... Звали её Мэгги. Мэгги-деньгоочи. Готовая к действию женщина, отлаженный механизм, совершенный сплав мягкости и стимула - двадцать четыре года и чертовская решимость никогда не сорваться в бездну...
#
|
|
|
425 |
Урсула К. Ле Гуин
Вещи / Things [= Одержавший победу; The End]
рассказ, 1970
Жители небольшого прибрежного города неизвестного мира уже много недель ожидают Конец. Торговые площади опустели, дома не строятся, не возделываются поля и некому заботиться о животных. Одни молятся в храмах, другие пьянствуют, третьи шьют праздничные наряды, чтобы встретить в них Конец, остальные —...
#
|
|
|
|
427 |
Харлан Эллисон
«Покайся, Арлекин!» — сказал Тиктакщик / «Repent, Harlequin!» Said the Ticktockman [= «Кайся, Паяц!» — сказал Тик-так; «Покайся, Арлекин!» — сказал человек Тик-так]
рассказ, 1965
В один прекрасный день мы перестанем быть хозяевами времени, время станет нашим хозяином. Мы превратимся в рабов расписания. С 2389 года каждый человек будет иметь индивидуальную карточку времени и кардиопластинку. Это позволит сокращать жизнь человека — опоздал на десять минут на работу, потерял...
#
|
|
|
428 |
Джин Вулф
УЖОСы войны / The HORARS of War [= The Horars of War]
рассказ, 1970
Война, джунгли. УЖОСы-андроиды с нержавеющими костями защищают свою территорию от врага. Под маской УЖОСа 2010 скрывается репортер, который делает незаметно репортажи. В этот раз УЖОСАм пришлось несладко, на них напала целая дивизия врага и шансов на выживание почти нет.
#
|
|
|
429 |
Фриц Лейбер
Побросаю-ка я кости / Gonna Roll the Bones [= И покатились кости; И тогда Джо бросил кости...; Брошу-ка я кости; Прогулка; Пора бросать кости]
рассказ, 1967
Джо отличался необыкновенной меткостью и хорошо владел правой рукой. Он мог с метров пятнадцати метнуть кусок кирпича, выпавшего из стены, чтобы забросить его на старое место в кладке, мог издалека попасть крысе камнем в голову, а еще он считал, что неплохо кидает кости.
Тут как раз в его городишке...
#
|
|
|
430 |
Роджер Желязны
Порождения света и тьмы / Creatures of Light and Darkness [= Создания Света, Создания Тьмы; Создания света, создания тьмы; Создания света — создания тьмы; Порождение света и тьмы]
роман, 1969
Диковинный мир, где рядом с величайшими достижениями технократической цивилизации соседствует волшебство, где оживают боги Древнего Египта - Анубис, Гор, Тифон, Сет - создает Роджер Желязны. Удивительный мир переплетающихся реальностей, мир грез, заставляет читателя не только следить за динамикой...
#
|
|
|
431 |
Роджер Желязны
Фурии / The Furies [= Возмездие трёх фурий]
повесть, 1965
Их было трое, три человека, которые должны были уничтожить существо без сердца, существо, которое перестало быть человеком.
#
|
|
|
432 |
Роджер Желязны
Роза для Екклезиаста / A Rose for Ecclesiastes [= Роза для Экклезиаста; Розы для Экклезиаста; Роза для Екклесиаста]
повесть, 1963
Главный герой — талантливый поэт. Он отправляется на Марс, чтобы собрать сведения о марсианской поэзии. И обнаруживает планету умирающей. Приходится вступить в спор с самой мрачной библейской книгой. Всё суета…
#
|
|
|
433 |
Роджер Желязны
Автодьявол / Devil Car [= Автомобиль-дьявол; Дьявольская машина; «Машина-дьявол»; Дьявольский автомобиль]
рассказ, 1965
Не все автомобили этого мира преданно служат человеку. Здесь есть банды диких автомобилей, которые разбивают своих «домашних» собратьев и убивают их пассажиров. Человек Мердок со своим автомобилем «Дженни» в погоне за главарем «диких» - "Чёрным Кэдди".
#
|
|
|
434 |
Роджер Желязны
Музейный экспонат / A Museum Piece [= Музейные экспонаты]
рассказ, 1963
Когда действительность убедила Джея Смита, что искусству нет места в пустом и легкомысленном мире, он решил оставить этот мир. А поскольку художник не может жить искусством, то решил стать искусством сам, воплотив Поверженного Гладиатора эпохи упадка Рима. Но, как оказалось, мысль стать скульптурой...
#
|
|
|
435 |
Роджер Желязны
Коррида / Corrida
рассказ, 1968
Как и в "Аутодафе", декорацией является коррида, только вместо быка на арену выгоняют обычного американца.
#
|
|
|
436 |
Роджер Желязны
Великие медленные короли / The Great Slow Kings [= Великие неторопливые короли; Великие медлительные короли; Великие замедленные короли; Неторопливые короли планеты Глан]
рассказ, 1963
На планете Глан правят Великие Медленные короли, пережившие всех своих подданных. Они посылают последнего из них, робота Зиндрома найти другие обитаемые планеты, чтобы подданных стало больше. Зиндром справляется с поставленной задачей, и короли могли бы править, но ведь это - Великие Медленные короли...
#
|
|
|
437 |
Роджер Желязны
Ангел, тёмный ангел / Angel, Dark Angel [= Ангел, Тёмный Ангел; Ангел, тёмный ангел смерти; Ангел, чёрный ангел]
рассказ, 1967
Тёмные ангелы, воплощённая смерть, карающая рука закона. Никто не может защитить тех, кто приговорён к смерти. Иногда обречённый успевает выстрелить первым, и на месте погибшего через секунду появляется новый ангел, который вершит приговор. Но однажды...
#
|
|
|
438 |
Роджер Желязны
Люцифер / Lucifer [= Люцифер-светоносец]
рассказ, 1964
Огромный мертвый город и человек, который приходит, чтобы хоть на несколько секунд оживить его.
#
|
|
|
439 |
Роджер Желязны
Девушка и чудовище / The Monster and the Maiden [= Чудовище и девственница; Чудовище и дева; Монстр и дева; Дева и чудовище]
микрорассказ, 1964
Племя, поклоняясь Богам, совершало жертвоприношение. Старейшины избрали в качестве жертвы молодую девственницу и отвели в грот, накормив листьями Забвенья. Так они делали каждую весну и осень. Их становилось всё меньше и меньше, но никогда ещё они не осмеливались наблюдать, что будет делать с жертвой их Бог...
#
|
|
|
440 |
Роджер Желязны
Одержимость коллекционера / Collector's Fever [= Страсть к коллекционированию / Rock Collector; Коллекционеры; Коллекционный жар; Мечты собирателя; Страсть коллекционера; Мечта собирателя]
рассказ, 1964
Важная персона - богатый дядюшка - коллекционирует минералы. Разумная Глыба с планеты "Навозная куча" будет Богом его коллекции камней. Есть у племянника, который хочет доставить дядюшке этот минерал и свои планы, и надежды.
Минерал же коллекционирует атомы, он тоже чудак-коллекционер...
#
|
|
|
|
442 |
Роджер Желязны
Ауто-да-фе / Auto-Da-Fe [= Аутодафе / Auto da fe]
рассказ, 1967
Представьте себе корриду. Представили? А теперь замените быка автомобилем. Тяжело? Тогда читайте этот рассказ и увидьте эту картину.
#
|
|
|
443 |
Роджер Желязны
Человек, который любил фейоли / The Man Who Loved the Faioli [= Человек, который любил Файоли; Человек, любивший файоли]
рассказ, 1967
Фейоли видят только живых, а мёртвых – нет, и принимают облик самых обворожительных женщин во всей Вселенной… Фейоли порой являются человеку за месяц до его смерти, и живут с ним до конца последнего месяца его существования, одаривая всеми наслаждениями, какие только доступно испытать человеку; и...
#
|
|
|
444 |
Роджер Желязны
Любовь — мнимая величина / Love is an Imaginary Number [= Любовь есть просто измышленье...; Любовь — лишь воображение; Любовь — одно воображение; Любовь — только воображение; Снова и снова / Then, Again]
рассказ, 1966
Как они поймали его? Несмотря на монашеский капюшон и классическую латынь. Он произнес слово, посадившее его на лоснящуюся спину единорога, молнией прорезающего черный лес. Погоня продолжалась. Он преодолевал множество преград, ибо Любовь не боится такой преграды, как Время.
#
|
|
|
445 |
Жерар Клейн
Боги войны / Les seigneurs de la guerre
роман, 1970
Жорж Корсон, лейтенант Солнечной Державы участвует в войне против планеты Урия. Его задача - договориться с Бестией, необыкновенным, может даже разумным существом и добиться её помощи в войне с Князьями Урии. А Бестия, как выясняется, может многое, по сути - это живая машина времени, более того, она...
#
|
|
|
446 |
Мишель Демют
Вдаль, к звёздам / Les grands équipages de lumière (2030) [= Оседлавшие свет; Эти великие команды светолётов; Вдаль, к звёздам (2030)]
повесть, 1965
Исходный Комплекс был единственной формой жизни на планете. Всё его существование заключалось в познании окружающего. Он изучал сперва кору планеты, затем добрался до ее атмосферы, а после вышел и в околопланетное пространство.
Космический корабль с земными колонистами на борту приближался к годной...
#
|
|
|
447 |
Мишель Демют
Вотчина изменника (2063) / Le fief du félon (2063) [= Le fief du félon]
рассказ, 1965
Клеман Хорманн был направлен с тайной миссией в Европу на разрушенную ферму известного ученого Делишера, который совершил великое открытие и возможно спрятал записи об этом именно там. Но путешествие по Франции в 2060 году не так уж и безопасно…
#
|
|
|
448 |
Мишель Демют
Афродита (2080) / Aphrodite 2080 (2080) [= Афродита-2080]
рассказ, 1966
Любовь, пронесенная сквозь немыслимую пропасть космических расстояний, становится вечной, и, кажется, нет преград для влюбленных. Запутавшийся в поисках самого себя и своей любимой, космодесантник Маркель попадает на планету Афродита, названную по имени богини любви неслучайно.
#
|
|
|
|
450 |
Жан-Поль Тэрэк
Завтрашний рассвет / Point de lendemain [= Завтра уже не наступит]
рассказ, 1960
Когда-то на раскопках они нашли древнюю книгу, в которой говорилось о любви — явлении, незнакомом нынешним людям. Ведь в мире после Катастрофы любовь под запретом.
#
|
|
|
451 |
Мишель Демют
Битва у Опикуса / La bataille d'Ophiuchus
рассказ, 1964
Космический корабль "Рей-Гирун" спасается от преследующих его вражеских кораблей в системе звезды Тиеж. На планете, которую команда корабля выбрала для убежища на несколько дней, живут потомки первых поселенцев с Земли. Но даже в этом, отдалённом на десятки световых лет от звёздных сражений, мире...
#
|
|
|
452 |
Жюли Верланже
Пузыри / Les bulles [= Пузырьки; Шары]
рассказ, 1956
Вторжение "пузырьков", невесть откуда взявшейся враждебной формы жизни, почти уничтожило земную цивилизацию: многие люди погибли, многие после контакта с "пузырьками" мутировали и превратились в "других". Оставшиеся в живых прячутся в своих домах, не смея появиться на улице. Рассказ написан в форме...
#
|
|
|
453 |
Клод Ф. Шейнисс
Самоубийство / Le Suicide
рассказ, 1958
Если бы в 1914 году в Сараеве не был убит эрцгерцог Франц Фердинанд, по какому пути пошло бы дальнейшее развитие мира? Возможно, что Первая Мировая война, сдвинувшись на 10 лет, закончилась бы иначе...
#
|
|
|
454 |
Жерар Клейн
Чёрная магия / Magie noire
рассказ, 1964
Магия - великая сила. В этом убедились трое астронавтов на сломавшемся космическом корабле, когда ни попытки ремонта, ни мольбы к Богу не увенчались успехом.
#
|
|
|
455 |
Марсель Баттен, Мишель Эрвейн
Море, время и звёзды / La mer, le temps et les étoiles
рассказ, 1963
Космодром Канаверал готовится к старту очередного космического корабля. Спешащие к грандиозному зрелищу люди становятся свидетелями не менее эффектного зрелища: на автостраду, ведущей к космодрому... приземляется старинный аэроплан.
#
|
|
|
456 |
Жерар Клейн
Планета семи масок / La Planète aux sept masques [= Планета с семью масками]
рассказ, 1960
Стелло прилетел в этот отдаленный уголок вселенной, чтобы побывать на Планете семи лун и посетить Город семи ворот, жители которого ходят в масках. Масок, как вы поняли, тоже семь.
#
|
|
|
457 |
Франсис Карсак
Первая империя / Premier empire
рассказ, 1960
В современной фантастике описывают события, словно это уже свершившийся факт.
А на заре фантастики, во времена Уэллса, было принято писать иначе - как будто на самом деле ничего не случилось, а рассказчик попросту наврал легковерному читателю с три короба.
Вот только наши далёкие потомки в рассказе Карсака об этом не знали...
#
|
|
|
|
459 |
Шарль Хеннеберг, Натали Хеннеберг
«У слепого пилота» / Au pilote aveugle
рассказ, 1959
Следующим утром на лестничной площадке стоял едва уловимый запах водорослей. На экране телевизора показывали фотографию неизвестного человека, очень похожего на вчерашнего посетителя, принёсшего зверюгу. А значит, про пять тысяч залога можно было забыть – чистый убыток.
#
|
|
|
460 |
Жильбер Мишель
Как раненая птица / Comme un oiseau blessé
рассказ, 1970
Властелин Высот смотрел на планетный Град из своего сферического обиталища на Вершинах. Замкнутый перенаселённый мир упорно хоронил в себе лучших Эстетов, и где-то там, старый как мир, бродил Философ, который мог помочь.
#
|
|
|
461 |
Жаклин Остерра
Календарь / Le Calendrier [уточнить оригинальное название]
рассказ
Одинокой женщине в супермакете в подарок дают календарь, который в корне меняет ее жизнь.
#
|
|
|
|
|
464 |
Ролан Топор
Игра / Le jeu
микрорассказ, 1966
Наконец-то он её нашёл, эту шкатулку! Его находке обзавидовались бы другие ребята! Ничего, что мисс Ноузвуд хорошо спрятала её на пыльном чердаке, теперь шкатулка - его, Робера!
Вот только мисс Ноузвуд тоже довольна, что её новый постоялец нашёл "сокровище". Она бы переживала больше, если бы он ничего не нашёл...
#
|
|
|
465 |
Жерар Клейн
Ад есть ад / Les enfers sont les enfers
рассказ, 1960
Когда показатели работы Ада поползли вниз, Дьяволу пришлось потратиться на научный анализ рентабельности своего предприятия. Фирму "Феникс и К" не удивил вид нового клиента, и она с рвением принялась за работу.
#
|
|
|
466 |
Александр Тюрин
Вооружённое восстание животных [= В мире животного, История одного нашествия]
повесть, 1992
Мы боимся, что поднимут восстание... роботы.
Мы боимся, что однажды нас покорят... инопланетяне.
Мы боимся, что однажды власть над миром возьмут... компьютеры.
Не боимся мы только животных. А - зря!
Достаточно выйти из-под контроля одному секретному эксперименту - и человечеству придется...
#
|
|
|
467 |
Александр Тюрин
Дорога на Буян
рассказ, 1992
Группа кибернетиков создает модель, которая описывает наш мир с помощью сюжетов сказок и мифов. Со временем модель превращается в громадную компьютерную игру, исследователи - в азартных игроков, а затем и в персонажей на игровом поле.
#
|
|
|
|
469 |
Александр Тюрин
Полное выздоровление
рассказ, 1996
Исскуственный вирус исцеляет человека от всего, что "мешает" стабильно функционировать, в том числе от всей высшей нерной деятельности. "Вылеченные" люди меняются настолько, что становятся новым видом, пытающимся занять своё место под солнцем...
#
|
|
|
470 |
Александр Тюрин
Каменный век
роман, 1992
Вопреки всем ожиданиям наступил Золотой Век. Это - когда каждому по потребностям. На страже потребностей стоят суперчуткие и архимощные киберсистемы "оболочки". Способностей вообще никаких не требуется. Кибернетическая мудрость приводит к атрофии мыслящего органа у человека. Умственным спокойствием...
#
|
|
|
|
472 |
Александр Тюрин
Конечная остановка: Меркурий
роман, 1995
Солнечная система заселена модифицированными для жизни в космосе людьми. Однако они сталкиваются с другой формой жизни, хищной и паразитической, способной остановить космическую экспансию человечества.
#
|
|
|
473 |
Александр Тюрин
Сверхнедочеловек, или История подопытных [= Сверхнедочеловек (История подопытных)]
повесть, 1995
"Сверхнедочеловек" Александра Тюрина является продолжением сериала "Козырной валет Империи" и выполнен в такой же динамичной киберпанковской манере... В то время как земляне разлагаются под сладким игом кибернетических систем, космические поселения человека превращаются в империю Космики с...
#
|
|
|
474 |
Александр Тюрин
Стальное сердце [= Подвиг разведчика]
повесть, 1995
Саморазвивающаяся робототехника создает техносферу, которая замещает собой природу. Цифровая разумная жизнь вытесняет белковую разумную жизнь. Наступает технозойская эра. От человечества остается лишь небольшой анклав, но и это неточно. Что станет "венцом" технозоя?
#
|
|
|
475 |
Лев Вершинин
Возвращение короля
повесть, 1991
Прогрессоры? Hикаких прогрессоров! Долой вмешательство в жизнь слаборазвитых планет, долой навязывание так называемым «отсталым цивилизациям» своих представлений о прогрессе и справедливости. Даже если несправедливость столь велика, смерть и насилие обыденны, а от историй о бесчинствах баронов...
#
|
|
|
476 |
Лев Вершинин
Хроники неправильного завтра
повесть, 1992
Где, на какой планете (а может — на нашей?) находится многострадальная страна Дархай, разделённая Оранжевой Линией ненависти? Той ненависти, что порождает великие идеи квэхва, заставляющие людей сотнями и тысячами ложиться под танк, заваливать своими телами пропасть — для того, чтобы огнедышащая...
#
|
|
|
477 |
Лев Вершинин
Первый год Республики
повесть, 1995
Российская Республика, образовавшаяся на территории Украины после победы восстания Черниговского полка, погибла, «изведав всё, что ни одну республику не минёт» — военное поражение, предательство союзников, иностранную интервенцию, а вдобавок ещё и внутренние «чистки» в рядах революционеров.
#
|
|
|
478 |
Лев Вершинин
Сага воды и огня
повесть, 1989
В нацистской Германии разрабатывается способ извлечения из прошлого викингов, для того чтобы их первозданная сила и воля помогли немцам победить во второй мировой войне.
#
|
|
|
479 |
Лев Вершинин
Слово Прямого Огня
рассказ, 1989
Потомки землян с разбившегося космического корабля пришли к святилищу, чтобы овладеть тайной слова прямого огня. С его помощью они надеются установить свою власть над местными многочисленными племенами туземцев.
#
|
|
|
480 |
Лев Вершинин
У подножия вечности [= Двое у подножия Вечности]
роман, 1995
`То не сильная туча затучилася, То не бела ленбедушка прокрычила, То идет-наплывает сила темная, То скрипят телеги ордынские!...` И они идут. Они. Монголо-татары. Сила, под натиском которой падают грады Руси - падают один за другим... все кроме ОДНОГО. Маленького, словно затерянного, словно...
#
|
|
|
481 |
Лев Вершинин
Ущелье трёх камней [= Ерек Карери Дзор]
рассказ, 1989
Рассказ о судьбе молодого офицера турецкой армии Арама Овсепяна. Армянина по происхождению и христианина по вероисповеданию.
#
|
|
|
482 |
Лев Вершинин
Обмен ненавистью
рассказ, 1991
Ненависть съедает главного героя, ненависть доведённая до предела, неутолимая в самых страшных кошмарах. И тут ему неожиданно поступает предложение от странного и загадочного визитёра. Предложение простое - обменяться объектами ненависти и каждому уничтожить чужой. При этом будет обеспечено алиби, практически абсолютное...
#
|
|
|
483 |
Лев Вершинин
Последняя партия
рассказ, 1989
Массовое народное восстание в абстрактной псевдосоциалистической стране, имеющей одновременно и латиноамериканский, и восточноазиатский колорит, приводит к падению террористического режима — но ни в чём не меняет суть политического устройства. Времена, когда люди гибли за металл, давно прошли: ныне...
#
|
|
|
484 |
Лев Вершинин, Максим Денисов
От героев былых времён…
рассказ, 1989
Коммерсант от бога Виллем ван Моондооте оказался в тюрьме инквизиции, его обвиняют в ереси. Шансов на спасение почти не осталось и вдруг в камере появляется его далекий потомок, который хочет взять у ван Моондооте интервью.
#
|
|
|
485 |
Лев Вершинин
Сказание о рыцаре Гуго
рассказ, 1990
Завидна участь славного рыцаря Гуго фон Вальдбурга. Есть злато, завещанное предками, и хватает его для того, чтобы кормить друзей и вассалов. Есть у него и семь поколений славных предков. Удачлив он в бою. Так зачем идет славный Гуго на почти что верную смерть в башню Безликого? Что у него попросит?
#
|
|
|
486 |
Лев Вершинин, Александр Лурье
Войти в Реку
рассказ, 1994
После грандиозной попойки, устроенной по случаю завершения очередной серии экспериментов, Томас проснулся весьма необычно. Его арестовали люди в странной форме и со странным вооружением. Постепенно, по мере схода похмелья, Томас начинает понимать, что он не в своём мире...
#
|
|
|
487 |
Гордон Диксон
Дракон и Джордж / The Dragon and the George [= Дракон и Георгий]
роман, 1976
Невеста молодого историка Джеймса Эккерта подрабатывает ассистенткой ученого-психолога, которой ставит эксперименты по проекции астральных тел во времени и простанстве. Во время одного из опытов она исчезает на глазах у собственного жениха. Джим требует,чтобы его перебросили вслед за ней - и...
#
|
|
|
488 |
Гордон Диксон
Никто, кроме человека / None But Man [= Только человек; Как равный с равным]
роман, 1969
Выйдя в космос, человечество столкнулось с цивилизацией, существующей по совершенно другим законам. Внешне она мало отличалась от человеческой, и земные политики не устояли перед искушением подойти к иноразумным со своей меркой. Такая узость мышления чуть было не стала причиной межзвёздной войны.
...
#
|
|
|
489 |
Роджер Желязны, Томас Т. Томас
Маска Локи / The Mask of Loki
роман, 1990
Девять столетий странствует по свету в разных ипостасях Хранитель Камня ордена Тамплиеров Томас Амнет - Гарден. И все это время идет по его следу бессмертный и неуязвимый для обычного оружия Горный Старец, Хасан ас - Сабах, основатель и глава ордена ассасинов - убийц. Ведь, разгадав тайну камня и...
#
|
|
|
490 |
Роджер Желязны, Томас Т. Томас
Взрыв / Flare [= Вспышка]
роман, 1992
Один из последних романов Роджера Желязны, написанный им в соавторстве. "Вспышка" — прекрасный образец "твердой" НФ, повествующий о катастрофе, вызванной резким повышением солнечной активности.
#
|
|
|
491 |
Роджер Желязны
Остров мёртвых / Isle of the Dead
роман, 1969
Фрэнсис Сандоу — галактический авантюрист, обладающий невиданной способностью силой воображения создавать свои собственные миры. Однако теперь его преследует загадочный враг, способный проникнуть даже в глубины подсознания Сандоу, в его сны. В этих снах Сандоу вновь и вновь возвращается на Остров...
#
|
|
|
|
493 |
Роджер Желязны
Свет Угрюмого / Dismal Light [= Свет скорби; Свет Тоски]
рассказ, 1968
Небольшой рассказ, в котором повествуется о человеке, попавшем на мир-тюрьму, созданный Фрэнком Сандау. Главный герой занимается определёнными исследованиями, связанными с аграрной промышленностью, и стоит на пороге открытия... Но этому миру грозит гибель.
#
|
|
|
494 |
Герберт Уэллс
Человек-невидимка / The Invisible Man [= Невидимка; Невидимый; Невидимый человек]
роман, 1897
Невидимость возможна! Только став невидимкой, можно столкнуться с трудностями. А если невидимым станет человек такой, как Гриффин - помешанный эгоист, желающий установить свою диктатуру, то это сулит обществу серьёзные проблемы.
#
|
|
|
495 |
Рэй Брэдбери
Земляне / The Earth Men
рассказ, 1948
Вторая экспедиция землян на Марс. Хозяйка дома, в который они постучали, выгнала названцев, словно каких-нибудь назойливых рекламных агентов, послав к некоему Ааа. Тот в свою очередь послал их в город к мистеру Иии. А тот... В общем, земляне были ошарашены таким "гостеприимством".
#
|
|
|
496 |
Рэй Брэдбери
Третья экспедиция / The Third Expedition [= Mars Is Heaven!; Circumstantial Evidence; They Landed on Mars; Welcome, Brothers!; While Earthmen Sleep]
рассказ, 1948
Третья экспедиция землян на Марс. Космонавты еще из иллюминаторов заметили на планете странные постройки. Странные, и при том до боли знакомые - дома, ограды, калитки, качели во дворе. Мысль о том, что это следы предыдущей экспедиции отпала, когда они увидели, насколько эти постройки стары.
#
|
|
|
497 |
Айзек Азимов
Я, робот / I, Robot [= Я — робот]
сборник, 1950
Каждая история, вошедшая в сборник, была как бы рассказана во время интервью робопсихолога Сьюзен Кэлвин, в течение полувека занимавшейся вопросами взаимодействия людей и роботов на основании Трех законов роботехники. И выстроены эти рассказы таким образом, чтобы показать развитие и рост важности...
#
|
|
|
498 |
Джон Уиндем
День триффидов / The Day of the Triffids [= Revolt of the Triffids; Die Triffids]
роман, 1951
Однажды небо Земли осветили зеленые падучие звезды – планета прошла через облако странных кометных осколков (а может быть, просто взорвалось на орбите что-то секретное военно-космическое?). Почти каждый человек вышел посмотреть на чудесное зрелище, и все они наутро проснулись слепыми. Зрячих...
#
|
|
|
499 |
Джон Уиндем
Большой простофиля / A Long Spoon [= Длинный простак; Чёрт на удочке; Не так страшен чёрт…; Длинная ложка]
рассказ, 1960
Можно ли с помощью кусков магнитофонной ленты, репродуктора и отменной хитрости сделать так, чтобы Урюпинский «Шинник» выиграл в футбол у «Барселоны»? Рецепт, предложенный автором, не нов, но способ реализации жизненных потребностей описан удачно. Роскошный финал только усиливает благостное впечатление от этого произведения.
#
|
|
|
500 |
Джон Уиндем
Видеорама Пооли / Pawley's Peepholes [= Живые картины Поули; Operation Peep]
рассказ, 1951
Нашествие туристов из будущего очень осложнило жизнь жителей Уэстуича. Появляющиеся в любом месте, любопытные и навязчивые пришельцы изучают историю, пытаются отыскать своих предков, чтобы получить за это вознаграждение. Отчаявшийся Уэстуич объявляет незваным гостям войну, используя их же оружие, и...
#
|
|
|
501 |
Артур Кларк
Спасательный отряд / Rescue Party [= Спасательная команда]
рассказ, 1946
Солнце вот-вот взорвется как сверхновая. Отряд спасателей со всех концов галактического сообщества разумных рас прилетает на Землю, чтобы спасти хотя бы часть человечества.
#
|
|
|
502 |
Артур Кларк
Техническая ошибка / Technical Error [= The Reversed Man]
рассказ, 1946
Инженер Нелсон оказался в эпицентре аварии при испытании совершенно нового оборудования на электростанции. На первый взгляд он не пострадал, но это только казалось...
#
|
|
|
503 |
Артур Кларк
Из контрразведки / Security Check [= Утечка информации]
рассказ, 1956
Ганс Мюллер никогда не любил телевидение. До тех пор, пока к нему случайно не попал телевизор. И Ганс "пропал". Но вскоре он обратил внимание, что декорации многих фантастических сериалов очень ненатуральны. Мюллер начинает создавать декорации сам. Но результат его творчества несколько неожиданный...
#
|
|
|
504 |
Артур Кларк
Девять миллиардов имён Бога / The Nine Billion Names of God [= Девять миллиардов имён]
рассказ, 1953
В одном из тибетских монастырей монахи собирают все имена Бога, используя для этого специально изобретенный алфавит. Но в один прекрасный день они решают купить компьютер, который проделает эту работу гораздо быстрее...
#
|
|
|
505 |
Станислав Лем
Солярис / Solaris [= Соларис]
роман, 1961
Солярис. Планета где-то в далёком космосе, почти полностью покрытая океаном, на которую не так уж давно начали посылать первые экспедиции. На небольшую исследовательскую базу прибывает учёный-психолог Крис Кельвин и почти с самого начала сталкивается с происходящими здесь странностями. Один из...
#
|
|
|
506 |
Артур Кларк
Пески Марса / The Sands of Mars
роман, 1951
Роман повествует о нелёгкой жизни колонистов под куполами поселений на Марсе. Земля не в силах содержать поселение, не приносящее никакой пользы. Администратор поселения старается всеми силами обрести экономическую автономность и сохранить поселение. Нечаянным свидетелем происходящих перемен...
#
|
|
|
507 |
Роберт Шекли
Служба ликвидации / Disposal Service [= Бюро устранения]
рассказ, 1955
Однажды к мистеру Фергюсону приходит странный посетитель и представляется Эдмондом из Службы Ликвидации. Но Фергюсон никогда не слышал о такой службе и даже не знает, чем она занимается. А все очень просто: Служба Ликвидации ликвидирует людей. Кто же мистеру Фергюсону мешает, кого ему нужно убрать? Может свою жену?..
#
|
|
|
508 |
Роберт Шекли
Регулярность кормления / Feeding Time [= Чем питается грифон? Кормёжка; Время кормления]
рассказ, 1953
Треггис заходит в книжный магазин и обнаруживает там загадочную книгу под названием «Грифон - уход и кормление». И Треггис с радостью покупает её, ведь эта книга большая редкость...
#
|
|
|
509 |
Роберт Шекли
Идеальная женщина / The Perfect Woman [= Совершенная женщина; Само совершенство]
рассказ, 1953
Идеальная женщина создана, она безропотно делает всю домашнюю работу, говорит только когда это нужно, во всех отношениях подчиняется мужу, вот только ее мозг подвержен болезни, о которой даже не слыхивали обладатели старых примитивных жен.
#
|
|
|
510 |
Андрэ Нортон
Посланцы не сдаются / The Defiant Agents [= Патруль не сдаётся!]
роман, 1962
Для того, чтобы сделать затерянный далеко в космосе Топаз своей подконтрольной территорией, решено было использовать любые средства, даже небезопасный для человека редакс, пробуждающий генетическую память.
Оставшимся в живых после аварии корабля, предстоит обжиться в диком мире и связать память между прошлым и настоящим...
#
|
|
|
511 |
Андрэ Нортон
Ключ из глубин времён / Key Out of Time [= Ключ из глубины времён]
роман, 1963
На Гавайке, планете мелких морей и архипелагов, были обнаружены следы исчезнувшей цивилизации. С помощью временного зонда группа исследователей Гавайки проникла во время, в котором происходил захват и уничтожение цивилизации Гавайки...
#
|
|
|
512 |
Андрэ Нортон
Луна трёх колец / Moon of Three Rings
роман, 1966
Жизненный путь приводит Свободного Торговца на планету Йиктор во время Луны Трех Колец. Три кольца означают власть, и те немногие на Йикторе, кто обладал ею, могли омрачить человеческую жизнь.
#
|
|
|
513 |
Андрэ Нортон
Звёздные изгнанники / Exiles of the Stars [= Изгнанники звёзд; Звёздные бродяги]
роман, 1971
На этот раз ее героям придется встретиться с представителями загадочной инопланетной расы, которые с легкостью переселяются в тела других существ, как разумных, так и не очень.
#
|
|
|
514 |
Андрэ Нортон
Колдовской мир / Witch World [= Мир ведьм; Ведьмы из Эсткарпа]
роман, 1963
Запутавшийся в интригах, преследуемый, отставной полковник разведки Саймон Трегарт принимает предложение навсегда исчезнуть в сказочном, более подходящем для Саймона мире. Колдовской мир, куда попадает Трегарт, несмотря на средневековые замки, повседневную магию и т.п., оказывается настолько же...
#
|
|
|
515 |
Андрэ Нортон
Паутина Колдовского мира / Web of the Witch World [= Паутина Мира ведьм]
роман, 1964
Воины Карстена похищают наследницу Верлейна. Женитьба на ней - единственная возможность для герцога Ивьяна получить законные права на власть в Карстене и примириться с знатью, ненавидящей наемника, узурпировавшего трон. Корис и Саймон разрабатывают план спасения Лойз, захвата замка Верлейн - его первый этап.
#
|
|
|
516 |
Андрэ Нортон
Трое против Колдовского мира / Three Against the Witch World
роман, 1965
Три повествования, написанные от лица детей Саймона и Джелиты, рассказывают о событиях, разыгравшихся в Колдовском Мире спустя два десятилетия после победы над кольдерами. Близнецы Килан, Каттея и Кемок, обладающие поразительной психической связью друг с другом, а потому представляющие вместе...
#
|
|
|
517 |
Андрэ Нортон
Заклинатель Колдовского мира / Warlock of the Witch World [= Волшебник Колдовского Мира; Чародей Колдовского Мира]
роман, 1967
В Зеленой Долине собирается совет всех представителей сил Добра для обсуждения общих действий по борьбе с силами Зла.
Киллан и Кемок направлены к кроганам и тасам, чтобы попробовать привлечь их на сторону вновь образованного союза. Попытка оказалась неудачной, а когда братья возвращаются в Долину...
#
|
|
|
518 |
Андрэ Нортон
Волшебница Колдовского мира / Sorceress of the Witch World
роман, 1968
Кемок освободил Каттею из места тени, но для нее платой за освобождение стала потеря всей магии и тяжелая болезнь. Братья отправляют ее в Эсткарп к Мудрым, которые, возможно, сумеют ее излечить, но караван, переходящий через горы, попал под снежную лавнину, и Каттея оказалась в плену у племени...
#
|
|
|
519 |
Бернар Вербер
Империя ангелов / L'Empire Des Anges
роман, 2000
Начинается роман весьма оригинально — на первой же странице на главного героя падает «Боинг». Герой немедленно попадает на небеса, где устраивается работать ангелом-хранителем. В его ведении — три разноплановые человеческие души: одна из них по ходу жизни превращается в чернокожую топ-модель, другая...
#
|
|
|
520 |
Терри Пратчетт
Творцы заклинаний / Equal Rites
роман, 1987
Плоским Миром правит магия. Магией Плоского Мира правят волшебники. Волшебниками правят их привычки и желания. А если в этом Мире появится первая девочка-волшебник, да еще и ведомая ведьмой-феминисткой? Сможет ли устоять этот мир под напором двух грозных женщин?..
#
|
|
|
521 |
Роберт Хайнлайн
Имею скафандр — готов путешествовать / Have Space Suit — Will Travel [= Будет скафандр, будут и путешествия; Есть скафандр — готов путешествовать]
роман, 1958
Динамичный, с неожиданными поворотами, роман о космических приключениях.
Молодой паренек, живущий в провинциальном американском городке, мечтает полететь на Луну. Шансов на это практически нет, но он не сдается. И, благодаря своему упорству, оказывается в нужном месте, в нужное время и в нужном...
#
|
|
|
522 |
Тамара Крюкова
Ловушка для героя
повесть, 2001
Герой повести - Артем Тарасов - случайно попадает на фирму, занимающуюся программированием виртуальных игр. Он сам становится главным действующим лицом одной из них. Сначала необыкновенные рискованные приключения вызывают восторг, но скоро игра начинает влиять на события, происходящие в реальной...
#
|
|
|
|
524 |
Дарья Зарубина
Пепел и пар
рассказ, 2017
Он разогнал этот мир паром. Но ничего не выслужил. И умер в нищете, на десяток минут разминувшись с богатством и славой.
#
|
|
|
525 |
Алекс де Клемешье
Дозорный навсегда
рассказ, 2017
Нелегко быть Иным. Тяжело быть Иным, не зная об этом. Ещё тяжелее - когда тебе предлагают выбор. Выбор между двумя неизвестностями.
#
|
|
|
526 |
Леонид Каганов
Депрессант
рассказ, 2017
Этот месяц перевернул мою жизнь. Какие-то 30 дней... тридцать дней и дядюшка Джо. Миллионер, брат моего деда. Не оставивший мне ни цента в наследство. Но давший куда больше...
#
|
|
|
527 |
Сергей Лукьяненко
Нечто неизменное
рассказ, 2017
Планету Земля посетил положительный во всех смыслах инопланетянин и совершил много добрых дел. Теперь он собрался улететь. Делегация специально отобранных землян пытается его уговорить остаться и продолжить Контакт.
#
|
|
|
528 |
Наталья Резанова
Стою на полустаночке
рассказ, 2017
И Первая, и Вторая космические уже отгремели. И даже забыты. Вроде бы настала пора рутины, далёкой даже от романтики. Но на дальних пересадочных станциях ещё доживают свой век ветераны.
#
|
|
|
529 |
Александр и Людмила Белаш
Белый лотос
рассказ, 2017
Очередная найденная планета земного типа несколько удивила своих первооткрывателей - поверхность почти везде практически ровная, гор нет и в помине, а биосфера... казалось, что она чем-то очень сильно угнетена. Но кислород есть, вода есть - и планету начали осваивать. Только вот со временем стали на...
#
|
|
|
|
531 |
Юлия Остапенко
Мне отмщенье
рассказ, 2017
Даниел пришёл в эту деревню, потому что искал Джанику. Он прошёл длинный пусть и боялся, что его обманут - края были чужие, как и здешние боги.
#
|
|
|
532 |
Михаил Тырин
Законник
рассказ, 2017
Во время аварийной посадки на планету грузовой автоматический корабль разрушил геологическую станцию. Спасательная экспедиция смогла прибыть только через три месяца. К своему удивлению спасатели обнаружили колонию выживших. Как и за счёт чего смогли продержаться эти люди?
#
|
|
|
|
534 |
Олег Кожин
Иней на лицах
рассказ, 2017
Заглядывать за границы - удел мечтателей. Ну, ещё и психов. Недаром из всех местных проводить нас дешевле, чем за пять тысяч, вызвался лишь один. Непьющий молодой якут с катаной. Но и он наотрез отказался идти дальше границы в тайге.
#
|
|
|
535 |
Олег Дивов
Переговоры на самом верху
рассказ, 2017
Когда у Валеры из рук вынули мечту и он ушел из инженеров гидросооружений в шаманы, цель была одна: поставить шаманизм на промышленную основу. Кто ж знал, что жизнь удастся и без этого?
#
|
|
|
536 |
Николай Горнов
July morning
рассказ, 2017
В год столетия Великой Октябрьской социалистической революции самое время заняться восстановлением исторической справедливости. В других мирах.
#
|
|
|
537 |
Алексей Молокин
«Шерман» и Кукарача
рассказ, 2017
Как Кукарача - гремлин из Детройта, родом из старинной семьи ирландских гоблинов - попал в Россию. И стал солдатом. Настоящим.
#
|
|
|
538 |
Максим Черепанов
Ещё одна из рода Felis
рассказ, 2017
Нет, у них не девять жизней. Они всего три раза могут призвать свою богиню. Свою Бастет. Вот только... редко делают это ради себя.
#
|
|
|
539 |
Евгений Лукин
Великая депрессия [= Депрессия]
рассказ, 2017
Для мыслящего человека (интеллигента) нормально впадать в депрессию. Это реакция разума на несовершенство окружающего мира. К счастью, склонны впадать в депрессию не все, а только некоторые. Большинство людей радуются жизни не задумываясь. Но герой рассказа и его ближайшие друзья находятся в легкой...
#
|
|
|
540 |
Михаил Савеличев
На далёкой звезде Венере...
рассказ, 2017
Человечество достигло такого уровня психо-технологического развития, что… умершие начали возвращаться. И чтобы места хватило всем, принято решение о терраформировании Венеры.
#
|
|
|
541 |
Игорь Вереснев
Талант рисовать звёзды
рассказ, 2017
Никогда еще навигатор не умирал во время трансгалактического рейса. И кто знает, где окажется без него корабль? Между какими звездами? В каком пространстве?
#
|
|
|
|
|
544 |
Айнур Сибгатуллин
Джихад online
рассказ, 2017
Ай, вот как чувствовала, не хотела играть роль «живца» в этой операции! А теперь за мою голову, голову капитана киберполиции Елизаветы Каримовой назначена награда в сто миллионов. Долларов.
#
|
|
|
|
|
|
548 |
Юлиана Лебединская
Красных яблонь сад
рассказ, 2017
Он вернулся. Вернулся спустя 17 лет. С полномочиями особого наблюдателя Земли. И увидел, что ничего не изменилось… Впрочем, зачем врать самому себе? Изменилось многое. И на этой планете, и в его, почти родном городе. В городе, где никому ни до кого не было дела. Даже миги сюда заходили свободно.
#
|
|
|
549 |
Юрий Никулин
Прочная память
рассказ, 2017
Когда у вашего шефа из головы вылетает напрочь вчерашний день, уже не весело. Когда ваш шеф – частный детектив, уже странно. А когда выясняется, что он не единственный, внезапно награжденный провалом в памяти…
#
|
|
|
550 |
Ирина Лазаренко
Не-на-ви
рассказ, 2017
Все знают, что такое материнская любовь. А что мы знаем о материнской ненависти?..
#
|
|
|
|
552 |
Майк Гелприн
Улыбка
рассказ, 2017
В семь лет я узнал: я — особенный. Десятью годами позже — осознал свой дар. Через шесть — принял его, как должное. И начал экспериментировать.
#
|
|
|
553 |
Алекс Бор
Гнилой
рассказ, 2017
13 августа 2014, когда Землю накрыл ядерный Армагеддон, ему было 33. Пятнадцать лет спустя он решил вернуть прошлое.
#
|
|
|
554 |
Дмитрий Лукин
Бодитек
рассказ, 2017
Свои разработки они не понесли в минздрав, зная, что предложения, не требующие дополнительного бюджетного финансирования, там даже не рассматривают. Они пошли к военным.
#
|
|
|
555 |
Дмитрий Казаков
Фасад
рассказ, 2017
Частный сыщик расследует исчезновение американского профессора в Мексике. Правда, в Мексике, которая выросла из империи ацтеков, не залитой кровью конкистадорами Кортеса. И это придает расследованию совершенно другое направление.
#
|
|
|
|
557 |
Григорий Панченко
Время уходить
рассказ, 2017
Прибрежный поселок и его обитатели. Дружная община, живущая на лоне природы. Главный герой молод, у него масса дел, планы на ближайшее будущее... И вдруг он узнает, что ему пришло время "уходить".
#
|
|
|
558 |
Сергей Битюцкий
Дорога в ничто
рассказ, 2016
На километровом участке второстепенной дороги с семи-тридцати до восьми часов утра произошло 18 загадочных убийств, причем убийца всегда сидел с правой стороны от водителя, которого и убивал любыми подручными средствами.
#
|
|
|
|
|
561 |
Эдуард Шауров
Пять копеек
рассказ, 2017
Бацилла конфликтов и войн – вот чем заражены все деньги. Все древние монеты...
#
|
|
|
562 |
Александр Миллер
Сафари
рассказ, 2017
Делегация прибыла в Найроби буквально за пару дней до того, как все пошло кувырком. До того, как Африка, пышущая от жары, вспыхнула еще и огнем из «калашниковых». Полностью вспыхнула…
#
|
|
|
563 |
Алексей Бессонов
Когда пробьют часы
рассказ, 2016
Королевским наместником древнего Юлиха назначен князь Тренк, давно прославившийся своей немыслимой, часто беспричинной жестокостью. Но он не только жесток, но и крайне предусмотрителен и осторожен. Даже наемные убийцы, признанные мастера, изучив возможности, отказываются от заказа…
#
|
|
|
|
565 |
Ярослав Кудлач
Свобода выбора
рассказ, 2017
Люди не заметили рождения искусственного разума. И где уж им знать, что наряду с холодным машинным интеллектом существуют в электронном мире и их прямые потомки.
#
|
|
|
566 |
Игорь Шенгальц
Ангел-хранитель
рассказ, 2017
Хорошо иметь ангела-хранителя! Вот только не стоит забывать, что у хранителей есть свои увлечения и свои слабости.
#
|
|
|
|
|
|
570 |
Галина Манукян
Если бы не гарпия…
рассказ, 2017
Джунгли, олигархи, индейцы и петля времени - все это, может, где-то и есть, но тебя не касается... пока не столкнешься с этим сам, выйдя из уютной московской квартиры.
#
|
|
|
|
572 |
Алексей Честнейшин
Семь последних дней
рассказ, 2017
Жизнь рухнула в один день. 28 августа. Когда пропали интернет, телевидение и мобильная связь. Когда по всей планете прошла волна землетрясений. А пятого сентября…
#
|
|
|
573 |
Вера Огнева
Сознание 2.19 [под псевдонимом Артемий Дымов]
рассказ, 2017
Враг беспощаден и вездесущ. От того, кто быстрее и ловче зависит кто останется жить. Но ради чего это всё?
#
|
|
|
|
575 |
Юлия Рыженкова
Инженер реальности
рассказ, 2017
Тасуя реальности в поисках наиболее благоприятного развития событий, очень легко потерять свою. Ту, из которой ты родом.
#
|
|
|
|
577 |
Николай Калиниченко
Берег ксеноморфов
рассказ, 2015
Возродившемуся в чужом мире сознанию предстоит пройти долгий и сложный путь к совершенству. Главному герою предстоит обрести себя и спасти мир, ставший для него домом.
#
|
|
|
578 |
Игорь Вереснев
Позывной «Оцеола»
рассказ, 2017
Оружие Судного дня предстояла запустить им. Двум штатским, двум профессиональным диверсантам, и остальным – собранным с бору по сосенке, лишь бы кадровые.
#
|
|
|
579 |
Питер Уоттс
Ложная слепота / Blindsight
роман, 2006
В новостях это явление окрестили "светлячками", так как инопланетные зонды синхронно и ярко вспыхнули, как будто нас сфотографировали.
Поняв, что мы не одни во Вселенной, люди наспех собрали команду специалистов в надежде найти и сфотографировать тех, кто послал "светлячков". Определили куда...
#
|
|
|
580 |
Питер Уоттс
Боги Насекомых / Insect Gods
рассказ, 2015
Десять лет прошло с отбытия космического корабля "Тезей". Пока от него нет вестей, развитие технологии нейроинтерфейсов на Земле приводит к появлению новых социальных явлений: люди объединяют разумы в роевые структуры в поисках религиозного экстаза, соединяют свой разум с представителями других...
#
|
|
|
581 |
Питер Уоттс
Полковник / The Colonel
рассказ, 2014
После Огнепада «Тесей» контактирует с «Роршахом» в космосе, а на Земле расцветают человеческие ульи — сонмы индивидов, слившиеся в один разум, посвятив себя науке и — одновременно — закону дхармы. Против них ополчились адепты авраамических религий и правительства. Главный герой рассказа, военный...
#
|
|
|
582 |
Максим Черепанов
Бой местного значения
рассказ, 2014
Космические кристаллы… Гигантская форма разумной квазижизни. Более древние, чем само человечество как таковое. И — хищники. Победить их нельзя. Считалось, что нельзя…
#
|
|
|
583 |
Ирина Николаевна Цыганок
Враг
рассказ, 2014
Шесть жизней назад, после Исхода Старших Людей, они остались нести Дозор, охраняя Цитадель – место, откуда может появиться Враг. А когда родились дети, научили их всему, что знали сами. Всему, кроме речи Старших. Хотя люди всегда понимали их язык, говорить на нем не умел никто, а значит, не мог...
#
|
|
|
584 |
Галина Манукян
Цвета крови
рассказ, 2014
Тайком от строгой матери Клементина бежит поглазеть на праздничное шествие в честь избрания нового Папы. Двенадцатилетняя девчушка и не подозревает, что станет сегодня виновницей страшной трагедии и обладательницей бесценного сокровища.
#
|
|
|
585 |
Елена Елизарова
Вериль
рассказ, 2014
Запасы рения налетчики выгребли с рудниковых складов подчистую, селение ограбили и убрались, прихватив с собой двадцать шесть женщин — жен и старших дочерей астероидных колонистов. Способных держать оружие мужчин казнили. Стариков и детей не тронули... Четыре дюжины детей разом осиротели, оставшись...
#
|
|
|
586 |
Эдуард Шауров
Ослепительно серый
рассказ, 2014
Предпоследний четверг каждого месяца Хесито и Шайму Перту старьевничали в придонных слоях залива. Во время Второго Пыльного Бума здесь меньше чем за две недели утонул город, и лет тридцать назад тут промышляли десятки старьевщиков. Сейчас проще зарабатывать на жизнь рыбалкой, ловить слизней и скатов...
#
|
|
|
587 |
Валерий Воробьёв
Свинг
рассказ, 2014
Свинг — драк, пернатый змей, кетцалькоатль династии Чи-чен из питомника «Чемпион». Боевой и охранный драк, пастух, работяга, не для слалома или воздушной акробатики. Гоблины выводят боевых драков в напалме, а драконологи стратегических ВВС — в бешенстве термоядерных реакций. Свинг вылупился в печке...
#
|
|
|
588 |
Андрей Скоробогатов
Негритянки [= Фото негритянок]
рассказ, 2014
В царствие Николая IV, чтобы досадить японцам, объявлено об объединении Бритнэта и Императорской сети. Но, как выяснилось, они проектировались в 1980-х одними и теми же программистами, и протоколы связи изначально совместимы друг с другом. Биржи, картели, консорциумы и Тайная Канцелярия не могли бы...
#
|
|
|
589 |
Майк Гелприн
Миротворец 45-го калибра
рассказ, 2014
У плюгавенького выпивохи-ковбоя был кольт 45-го калибра. Как-то раз ковбой нашёл и выходил раненного индейца, который в знак благодарности вселил свой дух, дух воина, в пистолет ковбоя. Оживший кольт стал помогать ковбою и заодно учить его, как быть достойным воином. И всё бы было прекрасно, да вот...
#
|
|
|
590 |
Григорий Неделько, Татьяна Минасян
Проблема планетарного масштаба [= Три мировые проблемы (часть 1)]
рассказ, 2012
Арнольд - один из тех героических людей, кто осваивает дальние миры. Волею случая он вместе с руководителем Эженом и остальными участниками экспедиции попадает на довольно странную планету: всё здесь какого-то непривычного для землянина розового оттенка - и земля, и горы, и тени. Но это ещё не самое...
#
|
|
|
591 |
Владимир Сухих
Финансовый гений
рассказ, 2014
Что будет, если применить некоторые принципы работы с элементарными частицами в работе с деньгами? Перевести, так сказать, аксиомы физики в финансовые постулаты? Описать функционирование финансовой системы общества в терминах квантово-волнового дуализма?..
#
|
|
|
592 |
Ольга Сажина
В начале было Слово
рассказ, 2014
Они не люди, им не нужен отдых и почти не нужна пища. Им нечего терять, потому что они забыли детей, жен, отцов… Зато когда людские диспуты о существовании Слова и его сути закончились ничем, орден Слова разогнали, а Великого магистра сожгли, они обнаружили законы соответствия…
#
|
|
|
593 |
Игорь Градов
Я не хочу умирать
рассказ, 2014
Девушек-андроидов на годовые вахты на космических станциях слежения стали посылать только испробовав и семейные пары, и просто совместимые по результатам тестов пары «мужчина – женщина», и просто мужчин по одному…
#
|
|
|
594 |
Наталья Анискова, Майк Гелприн
Однажды в Париже
рассказ, 2014
Франция оказалась к приблудным жильцам далеко не так ласкова, как в ту пору, когда они были гостями. Слишком много их хлынуло морем и сушей, этих голодных, не имевших за душой ничего, кроме выправки и выговора, оглядывающихся на былое величие… И только заброшенный аттракцион – карусель в Венсенском...
#
|
|
|
595 |
Эдуард Шауров
Пустобол
рассказ, 2014
Фанаты есть фанаты, даже если это отдалённое будущее и привычные нам хоккей и футбол сменил диковинный холоубол. Но как и в прежние времена, фанаты из кожи вон лезут, чтобы помочь победить любимой команде. С учётом новейших достижений науки и техники, помощь может принять самые неожиданные формы и...
#
|
|
|
596 |
Андрей Лободинов
Великолепная тройка
рассказ, 2013
Можно ли увидеть смерть? Ответ на этот вопрос ищут дети с "синдромом Сольвейг" и погибают. И главный вопрос "почему" остается без ответа...
#
|
|
|
597 |
Сергей Викторович Васильев, Марина Дробкова
Дисбаланс
рассказ, 2014
За счет слияния малосовместимых клеток родителей у него образовался нетипичный электролитный состав внутриклеточных и внеклеточных жидкостей. Врачи спасли – покрыв все тело специальной оболочкой, которая не дает умереть ни от чего. Единственное, чего надо бояться – природного электричества.
#
|
|
|
598 |
Вероника Волынская
Дни тьмы
рассказ, 2014
Смотрители этих маяков неспособны жить своей жизнью. Раздираемые двумя мирами, они от безумия и одиночества сбегают во тьму…
#
|
|
|
599 |
Максим Черепанов
Мимолётное увлечение
рассказ, 2014
Олег, молодой человек 32-х лет отроду, ведущий размеренный образ жизни, очень болезненно переживает расставание со своей энергичной девушкой Элиной. Большая доза алкоголя помогает пережить этот вечер, а утро начинается со стакана воды, поданного прекрасной незнакомкой.
#
|
|
|
600 |
Артур Бабич
Маленький защитник
рассказ, 2014
Никто не ведал, когда все живущее впотьмах закопошится. Единого времени не было. Скроется солнце — и покоя не жди. Его и не будет, пока алой вспышкой не сверкнет рассвет. Потому Канон Защитников требовал — всегда начеку. В любую минуту.
#
|
|
|
601 |
Светлана Багдерина
Шесть жизней Анны Карениной
рассказ, 2014
Как бедной девушке с разбитым сердцем покончить с собой в век мгновенного технического прогресса?
#
|
|
|
|
603 |
Анна Семироль
Сказатели
рассказ, 2009
Изначально их было двадцать три. Двадцать дожили до года. К семи годам их осталось пятнадцать. К десяти — семеро… Это был правительственный проект. Дети из пробирки с «искусственно смоделированными способностями к материализации объектов с заданными свойствами». Первые исследования дали ошеломляющие...
#
|
|
|
604 |
Алексей Провоторов
Чувство долга
рассказ, 2014
Магия долга - сильная вещь. А сердце должника - сильный ингредиент. Очень сильный... Но сердце человека, на котором лежит бремя долга, добытое в уплату другого долга - ещё более сильный.
#
|
|
|
605 |
Алексей Провоторов
Долли
рассказ, 2014
В Лес ходят не за грибами и ягодами. В месте, где кипела самая жестокая магическая битва всех времен, можно поживиться дорогими артефактами. Но не всякому достанет смелости ступить туда, где до сих пор бродят тени павших бойцов, и кое-кто пострашнее. У Долли смелости и сноровки, хоть отбавляй. И...
#
|
|
|
606 |
Сергей Фомичёв
Чума болотная
рассказ, 2014
Чтобы вырваться, надо собрать особый комплекс, структуру. Для нее хватает одного на четверых базового камня, а вот дальше каждый лидер начинает действовать по своему разумению. К примеру, Креш собирал что-то похожее на большой цветок, а ватага Ибиса – жуткий кроваво-красный тетраэдр...
#
|
|
|
607 |
Ирина Станковская
Вторжение на Симмак
рассказ, 2014
Если гора не идет к Магомету - Магомет сам пойдет к горе, а если вождь инопланетных аборигенов наотрез оказывается делиться стратегически важным ресурсом - значит, придется прибегнуть к помощи десанта...
#
|
|
|
608 |
Марина Ясинская
Фантограф
рассказ, 2014
В фантомы закладывают ровно столько энергии, сколько требуется для того, чтобы они просуществовали оговорённый срок. Но если привидение или фантом получают дополнительную подпитку, это как бы продлевает им жизнь…
#
|
|
|
609 |
Алексей Жарков
Ёрш
рассказ, 2014
Вот так ёрш у вас получился, герр Фукс. Забористый, как гнилостный смрад над полем брани, крепкий, как кулак государя-императора, черный, как само время...
#
|
|
|
610 |
Майк Гелприн
Почти разумны
рассказ, 2013
У этих странных больших животных гладкая кожа и совершенно пустые головы. Жаль, что в них никак не промелькнет и намека на мысль, ведь их поведение не агрессивно, их вещи так красивы и притягательны, и на вид они почти... почти разумны.
#
|
|
|
611 |
Пальмира Керлис
Дикие вещи
рассказ, 2013
Бывает так: нужно отнести гостинец бабушке в лес, а бабушка - вовсе и не бабушка, лес - таки и не лес совсем, и чего уж говорить о гостинце...
#
|
|
|
612 |
Пальмира Керлис
Двое — на выход
рассказ, 2014
Ух и угнездились же в мозгах обывателей проклятые стереотипы! Почему обязательно в капюшоне да с косой? Как хочу, знаете ли, так и одеваюсь! И вообще, молодой человек, давайте-ка в темпе, не задерживайтесь, только работать мешаете честной труженице...
#
|
|
|
613 |
Василий Гавриленко
У книги слабый корешок
рассказ, 2014
Рукописи не горят; слово останется живым до тех пор, пока будет здравствовать хоть кто-нибудь, способный прочесть его. А вот с самими фолиантами следует обращаться осторожнее. Ведь у книги, как известно, такой слабый корешок...
#
|
|
|
614 |
Татьяна Бердник
Карок
рассказ, 2014
В этой деревне нет калек и стариков - ведь для того, чтобы собирать подношения, нужно быть сильным и ловким. Здесь каждый дом обязан выплачивать еженедельную дань - или его обитатели исчезнут навсегда. Но кто завел столь несправедливый порядок? Кто дал право посланцам могущественного народа...
#
|
|
|
615 |
Андрей Ivanoff
Художник
рассказ, 2014
Всякое чувство - суть возбуждаемая внешними раздражителями химическая реакция, протекающая в мозгу. Создай раздражитель - получи чувство. Создай саму реакцию - получи весь мир...
#
|
|
|
616 |
Эдуард Шауров
Эдисон и компания
рассказ, 2014
Нет в жизни ничего важнее свободы. Даже если ты клон. К сожалению, за свободу зачастую приходится платить дорогой ценой...
#
|
|
|
617 |
Эдуард Шауров
Страсти святого Дроя
рассказ, 2014
Люди ненавидят роботов. А роботы? А роботы хотят испытывать хоть какие-то чувства. RB-384-655-010 ищет в Пиксайде подпольных кутюрье, чтобы сделать нелегальную прошивку. Чего хочет Роб? Чем обернётся его рискованное предприятия?
#
|
|
|
618 |
Кристина Каримова, Ольга Корчёмкина
Время выбора
рассказ, 2014
Зона представляла собой каньон, окруженный с трех сторон непроходимыми хребтами гор. Четвертая, открытая сторона и была собственно границей, отделяющей резервацию гибридов от мира людей. Два блока защитных сооружений и заминированная полоса земли между ними.
#
|
|
|
|
620 |
И. А. Даль
Три четверти
рассказ, 2014
Сексуальное недоедание. Витаминное голодание. Головокружение. Усталость. Это – Марс. О котором забыла Земля…
#
|
|
|
621 |
Олег Кожин
Мой друг — дракон
рассказ, 2014
Религиозные фанатики могут говорить о драконах что угодно — «биороботы», «тупые рептилии», «противные Господу твари» — всех эпитетов, которыми награждали гигантских ящеров, не сосчитать. Для космозоологов драконы — куски глупого невкусного мяса, фарш из которого не станут жрать даже на периферийных...
#
|
|
|
622 |
Максим Черепанов
Дорогое удовольствие
рассказ, 2013
Сколько стоит безбедное существование, высокий социальный статус или обучение в престижном вузе, когда на другую чашу весов ложится человеческая жизнь? Алиса точно знает ответ и готова принести свою жертву.
Ведь лучше зажечь одну маленькую свечку, чем клясть темноту...
#
|
|
|
623 |
Максим Черепанов
Часовые любви
рассказ, 2014
Человечеству доверили самую грязную работу - зачищать планеты, цивилизация которых построила Перезагрузчик. Раса Арилои наводит на цель, раса Аш-Гваар правит линии реальности чтобы подобные цивилизации вообще не возникали. Ведь Перезагрузчик, устройство, способное получить бозон Хиггса, способен уничтожить всю Вселенную.
#
|
|
|
|
625 |
Михаил Пегов
Космический мусор
рассказ, 2014
Человечество вымирает, и даже самых неисправимых убийц ждет не гильотина, или электрический стул, а космический полет.
#
|
|
|
|
|
628 |
Андрей Пустовойтов
Агуманизм
рассказ, 2014
Возмутительно, просто невероятно! Неужели кто-то мог поверить, что нас, высших существ, создали так называемые "люди"?! Поклеп и дезинформация! Разумеется, наша раса возникла в результате эволюции!..
#
|
|
|
629 |
Владимир Яценко
Копилка молний
рассказ, 2013
Иногда, чтобы стать героем и спасителем цивилизации, нужно до безумного мало. Если единственное, что нужно твоему замерзающему миру – молния. Просто одна молния. Всего один разряд…При этом на другой чаше весов – роль глашатая неприятностей, объясняющего людям, что наступил конец света, и их ждет переселение.
#
|
|
|
630 |
Кристина Каримова
В игре
рассказ, 2014
Вы в игре? Да? Нет? Ваша цель – стать президентом? И, как? Набирая баллы?.. Вы уверены?..
#
|
|
|
631 |
Александр Александрович Тихонов
Тестер
рассказ, 2015
Заказ на тестирование программы для географического общества Объединенной Евразии привел к редкой по нынешним временам смерти. Кто не хотел выхода программы на глобальный рынок мультимедиапродуктов? Или на кону всего лишь жизнь двух тестеров? А если нечто большее?..
#
|
|
|
632 |
Андрей Сульдин
Секреты деда Флегонта
рассказ, 2015
В 112 лет если и стоит что-то пить, то исключительно продукт собственного изготовления. И из составляющих отменного качества! Сменщик-то – молодой, всего 71 стукнуло. Ему-то, что? Ему и плодововыгодной хватает… Хотя от «бормоты» одна изжога, да ночные кошмары.
#
|
|
|
|
634 |
Владимир Павлович Зимин
Эфир
рассказ, 2015
Майор Теодор Райхель, позывной «Альбатрос», гоняет на своем «мессере» звено капитана Соколова по всей линии фронта. Два сбитых Яка и ЛаГГ, двое убитых, один – тяжелораненый. Такие они, семейные счеты…
#
|
|
|
635 |
Ирина Лазаренко
Смертные не оригинальны
рассказ, 2015
Кто сказал, что джинны исполняют желания? Советы дельные еще могут дать… И то, исключительно по доброте душевной, которой – души – вообще-то нет.
#
|
|
|
636 |
Сергей Трищенко
Нищенство — основа благополучия
рассказ, 2015
Просидеть пятьдесят долгих лет на углу Пятой и Восьмой с чашкой для сбора милостыни… И, что? Сам президент тридцать лет занимался тем же самым. Только неудачники, накопив за полгода на фартук, рукавицы, бляху и метлу уходят работать дворниками. Сдаются. Он же даже на чашке, по-честному, написал...
#
|
|
|
637 |
Андрей Фёдоров
Сверхновый завет
рассказ, 2015
Монтаж веры – сложное дело. Но над «дикими» планетами поле веры формируется само. Правда, оно нестабильно…
#
|
|
|
|
|
640 |
Лилия Касмасова
Контракт
рассказ, 2015
Когда заветный билет в Москву, где вам надо быть к десяти утра, достается лишь чудом, в последний момент, вагон тормозит на перроне прямо перед вами, а проводница поражает воображение ногами и бюстом, несмотря на тонкий и кривоватый нос, надо ли говорит, что номер вагона – 13, а состав едет далеко не в столицу?
#
|
|
|
641 |
Маргарита Малинина
Доктор Рылеев, или Право на смерть
рассказ, 2015
Здесь Питер – пригород Москвы, а убийцы предпочитают умереть, чем сидеть в тюрьме, где есть все, кроме интернета. Правда, на отрубание головы двухдневная очередь, а баллоны для отравления газом завозят всегда послезавтра. Ведь согласно Международному Правовому Кодексу (глава 202, статья 18578, пункт...
#
|
|
|
642 |
Магеррам Зейналов
Переезд
рассказ, 2015
Продать планету за семь дней… Нет, за достойную цену это невозможно. Да, по здравому размышлению, и не зачем. Ну его, этот переезд!
#
|
|
|
|
644 |
Владимир Бутрим
Зеркало без героя
рассказ, 2015
Сколько раз я примерял на себя эту роль: открутить назад ленту аппарата истории, и что-то подправить в нем. Что бы жить в будущем в могучей и не утратившей величие стране… И вот я там – в 1940-м, в вытертых джинсах и красной футболке.
#
|
|
|
|
|
647 |
Андрей Серов
Удачный обмен
рассказ, 2015
Журнал «Военное обозрение» должен выходить каждый месяц. И каждый месяц в нем должны быть актуальные фотографии высшего качества. И, какого лешего, лучший фотограф издания второй месяц торчит в Гималаях, прислав за это время единственный репортаж о бутанской армии, до сих пор вооруженной копьями и дубинками?..
#
|
|
|
648 |
Елена Тополева
Тузик
рассказ, 2015
#
|
|
|
|
650 |
Аарон Макдауэлл
Рейтинг
рассказ, 2015
#
|
|
|
651 |
Алексей Верт
Гипертоник
рассказ, 2015
Человечество больше не могло ждать – население Земли превысило критическую массу. Принято решение о начале планомерного освоения космоса и отправлении в гипер не просто разведчиков, но полноценного экипажа с миллионом колонистов в анабиозе.
#
|
|
|
|
653 |
Пальмира Керлис
Фейки
рассказ, 2012
Две подружки, гадая, вызывают мага. Только им не принц нужен, а вампир или оборотень для дружбы и любви.
#
|
|
|
|
|
656 |
Майк Гелприн
Рыжие нашего времени
рассказ, 2015
Мы – пушечное «мясо» информационной войны. Но… за 100 евро в час можно и потерпеть. Вот только как быть, если из простого солдата ты превращаешься в бомбу? В ОМП?
#
|
|
|
|
|
659 |
Крис Бекетт
Во тьме Эдема / Dark Eden
роман, 2012
"Вы живёте в Эдеме. Вы член Семьи, один из 532-х потомков Ангелы и Томми. Ваш кров находится под светом и теплом фонарных деревьев Леса, вы охотитесь на мохнатых оленей и собираете урожай с конфетных деревьев. За пределами дома простираются безлесные горы Снежной Темноты, где невероятно холодно, а...
#
|
|
|
660 |
Пол Энтони Джонс
Точка вымирания / Extinction Point
роман, 2012
Сначала был красный дождь: странные алые осадки из безоблачного неба, пронесшиеся на городами и народами, над всем миром. В течение нескольких панических часов все живое на земле переживает стремительную, кровавую смерть. Но Эмили Бакстер, молодая газетная журналистка, таинственным образом остается...
#
|
|
|
661 |
Пол Энтони Джонс
Исход / Exodus
роман, 2013
Молодая репортерша Эмили Бакстер оказалась одной из немногих переживших красный дождь, вызванный пришельцами и уничтоживший человечество. Но на смену потопу и вызванной им эпидемии приходит еще больший ужас. Мутировавшая земля порождает новую, устрашающую форму жизни. Теперь единственный шанс...
#
|
|
|
662 |
Нил Гейман, Майкл Ривз
Интермир / InterWorld
роман, 2007
По следу Джои Харкера идут загадочные охотники двух параллельных миров, в одном из которых правит наука, а в другом - магия.
Эти гигантские империи давно воюют между собой. И главная их надежда на победу - Джои Харкер, обладающий удивительным даром, о котором и сам еще не подозревает...
Даром странствовать между мирами...
#
|
|
|
663 |
Майкл Ривз, Мэлори Ривз
Серебряная грёза / The Silver Dream
роман, 2013
Джои Харкер – обычный подросток… обладающий даром путешествовать между параллельными измерениями. Юноше и группе его клонов из других Вселенных предстоит спасти от Колдунов и Бинариев безмерное количество миров, в каждом из которых есть своя планета Земля...
#
|
|
|
664 |
Нил Гейман
Сыновья Ананси / Anansi Boys [= Дети Ананси]
роман, 2005
Бог пауков Ананси. Персонаж милых детских сказок? Один из загадочных властителей Вуду! Ему повинуются несущие богатство крестовики и несущие смерть тарантулы. Он известен бесчисленным множеством жен, своеобразным, жестоким юмором и любовью к своим детям. Может ли Ананси умереть? Могут ли вообще...
#
|
|
|
665 |
Гэхан Уилсон
* / * [= Клякса]
рассказ, 1972
Когда Реджинальд Арчер впервые увидел её, она была совершенна по простоте. Просто клякса. Чёрная, немного неправильная. Она располагалась на ослепительно белой скатерти, устилавшей обеденный стол, в трёх с половиной дюймах от подставки для яйца.
#
|
|
|
|
667 |
Фрэнк Р. Стоктон
Грифон и Младший Каноник / The Griffin and the Minor Canon
рассказ, 1885
В пустынной местности жил-был Грифон. Это был последний Грифон на земле. Других грифонов он никогда не видел, и даже не знал, как он сам выглядит. Однажды до Грифона дошёл слух, что в маленьком городке есть церковь, а при церкви - изображение настоящего грифона. Тогда последний Грифон полетел в этот...
#
|
|
|
668 |
Ннеди Окорафор
Порочная Озиома / Ozioma the Wicked
рассказ, 2013
Хотя Озиоме было всего двенадцать лет, в деревне её все считали ведьмой, ведь она могла разговаривать со змеями. Когда родственники встречали Озиому, они переходили на другую сторону улицы. Всё изменилось, когда на дерево в центре деревни с небес спустилась огромная змея.
#
|
|
|
669 |
Нил Гейман
Жар-птица / Sunbird
рассказ, 2005
Члены Эпикурейского клуба эксцентричных гурманов казалось попробовали уже все. Любые всевозможные блюда, экзотические яства и невообразимые продукты - казалось все, что только возможно, а зачастую даже и невозможно представить - все это уже было испробовано, съедено и оценено. За одним исключением...
#
|
|
|
670 |
Диана Уинн Джонс
Тирский мудрец / The Sage of Theare
рассказ, 1982
Мир Тира был организован лучше некуда, но пророчество гласит, что родится Мудрец-Ниспровергатель и подвергнет всё сомненью. Им оказывается сын бога пророчеств Империона - Таспер.
#
|
|
|
671 |
Саки
Габриэль-Эрнест / Gabriel-Ernest [= Эрнст-Габриэль; Дикий парень; Пожиратель]
рассказ, 1909
Каннингем сказал Ван Чилю, что в его лесу живет дикий зверь, и в тот же день последний повстречался в лесу со странным молодым человеком. Тот утверждал, что живет здесь и питается дичью.
На другой день этот дикарь явился в дом Ван Чиля, тетушка дала ему имя Габриэль-Эрнест. Обеспокоенный, Ван Чиль...
#
|
|
|
672 |
Эдит Несбит
Какадукан, или Двоюродная бабушка Уиллоби / The Cockatoucan; or, Great-Aunt Willoughby
рассказ, 1901
Настоящая сказка в лучших английских традициях, в которой есть и маленькая девочка, направившаяся к тетушке, но попавшая в сказочное королевство, и принцесса, любящая пудинг, и премьер-министр мальчикового вида, и странная птица какадукан, от смеха которой все становится шиворот-навыворот. И раз уж...
#
|
|
|
673 |
Мария Дэвана Хэдли
Подвижное чудовище / Moveable Beast
рассказ, 2013
Город Бастардвиль был известен тем, что в нем жило Чудовище. Редкие туристы приезжали посмотреть на него. Но однажды в город заявился Коллекционер Чудовищ.
#
|
|
|
674 |
Ларри Нивен
Полёт лошади / The Flight of the Horse [= Бег иноходца / Get a Horse!]
рассказ, 1969
Энвил Светц по заданию Института Времени перемещается в 750 год доатомной эры. Официально он должен "добыть" из прошлого коня для Исторического Бюро. А в действительности - на день рождения Генерального Секретаря, который не отличается интеллектом...
#
|
|
|
675 |
Сэмюэл Дилэни
Призматика: посвящение Джеймсу Терберу / Prismatica [= Призматика]
рассказ, 1977
Жил-был молодой человек, ноги у которого работали быстро, а голова ещё быстрее. В карманах, правда, было пустовато. Поэтому, когда однажды ему повстречался серый человек, который искал исполнителя для одного опасного дела, молодой человек согласился на эту работу практически сразу.
#
|
|
|
676 |
Меган Керашигей
Мантикора, русалка и я / The Manticore, the Mermaid, and Me
рассказ, 2013
Чего только не найдешь в запасниках Музея естественной истории. Например, чучела таких животных, которых в природе не существует. Их, разумеется, сделали шутники-таксидермисты. Ведь правда? Ведь по другому и быть не может?
#
|
|
|
677 |
Энтони Бучер
Настоящий вервольф / The Compleat Werewolf
повесть, 1942
Профессор-германист Вулф Вольф сидел в баре и топил свое горе в выпивке. Он не знал, как завоевать расположение девушки, в которую был отчаянно влюблен. Рассказывая об этом незнакомцу на соседнем стуле, профессор выяснил, что его случайный знакомый - волшебник.
#
|
|
|
678 |
Нало Хопкинсон
Улыбка на лице / The Smile on the Face
рассказ, 2004
Если на голову упала вишня, причём тогда, когда вишням ещё совсем не полагается падать, не стоит засовывать её в рот и тем более не стоит глотать. Вы вдруг можете ощутить, что внутри пробуждается что-то совсем странное и чужое.
#
|
|
|
679 |
Питер С. Бигл
Милости просим, леди Смерть! / Come, Lady Death [= Приходите, леди Смерть]
рассказ, 1963
Вот уж поистине гордость и предубеждение: пригласить на бал саму Смерть. У аристократов свои причуды, подавай им чего-нибудь эдакого.
Но раз уж пригласили, будьте добры принять Её такой, какая Она есть. Соизвольте выполнить все Её условия.
#
|
|
|
680 |
Нил Гейман
Веретено и дева / The Sleeper and the Spindle [= Дева и веретено]
рассказ, 2013
Высокий горный кряж служит границей этим двум королевствам.
Одним правит королева с кожей белее снега и волосами чернее воронова крыла. Однажды она проспала сто лет, но это уже далеко в прошлом и теперь она готовится к своему свадебному празднеству.
Про другое же известно очень мало. По слухам...
#
|
|
|
681 |
Нил Гейман
Картограф / The Mapmaker [= Ancient Emperor]
микрорассказ, 2000
Предисловие к сборнику рассказов "Хрупкие вещи", где Гейман подробно описывает - как, когда и при каких обстоятельствах он придумал тот или иной рассказ. По традиции, предисловие содержит также и небольшое отступление, рассказ "Картограф", из которого мы узнаем - какая существует связь между...
#
|
|
|
682 |
Нил Гейман
Этюд в изумрудных тонах / A Study In Emerald
рассказ, 2003
Это было наше первое совместное дело. Прошло не так много времени с тех пор, как я познакомился с моим дорогим другом и переехал жить в меблированные комнаты на Бейкер-стрит. И еще меньше, когда инспектор Лестрейд огорошил меня сообщением, что мой новый сосед - известный сыщик-консультант, за...
#
|
|
|
683 |
Нил Гейман
Эльфийский рил / The Fairy Reel [= The Faery Reel; Пляска фэйри]
стихотворение, 2004
Короткое стихотворение о том, что надо не стареть душой и сердцем, и только так можно, хоть иногда, слышать Волшебную Песню...
#
|
|
|
684 |
Нил Гейман
Октябрь в председательском кресле / October in the Chair
рассказ, 2002
Собрались однажды 12 месяцев, и каждый из них должен был рассказать свою историю. Итак, перед нами история, которую рассказал месяц Октябрь.
Это грустная история 10-летнего мальчика, которого никто не называл иначе, чем Коротышка. Коротышка, потому что он был такой маленький, худенький и...
#
|
|
|
685 |
Нил Гейман
Тайная комната / The Hidden Chamber [= The Empty Chambers]
стихотворение, 2005
Гейман, как всегда, не пишет обычных стихов. Так и на этот раз, нам предлагается под несколько иным углом взглянуть на известную историю о Синей Бороде...
#
|
|
|
|
687 |
Нил Гейман
Крупицы воспоминаний / The Flints of Memory Lane
рассказ, 1997
Некоторые истории не имеют логики, не имеют начала, не имеют конца, и не имеют объяснения.
Потому что это жизнь, а не литература.
Именно такую историю, а вернее сказать - случай, и рассказывает нам Гейман. Случай, мимолетный эпизод, который не имеет объяснения, но который навсегда оставил в душе...
#
|
|
|
688 |
Нил Гейман
После закрытия / Closing Time
рассказ, 2003
Этот рассказ принадлежит к числу, так называемых, клубных историй. Однажды в лондонском клубе "Диоген" наш главный герой услышал странную историю, случившуюся 20 лет назад. Историю четверых ребят и историю об одном зловещем опустевшем доме...
#
|
|
|
689 |
Нил Гейман
Стану лесовиком / Going Wodwo [= Влиться в леса; Уйду в леса]
стихотворение, 2002
Короткое стихотворение о том - как же иногда все-таки хочется оставить все свои дела, все свои проблемы, и уйти куда-нибудь в лес, в природу, и слиться, стать частью всего живого...
#
|
|
|
690 |
Нил Гейман
Горькие зёрна / Bitter Grounds
рассказ, 2003
Это рассказ об одном человеке, который... умер. Нет, он был живой, конечно, но... Но только внешне, только снаружи, а внутри у него всё сгорело, умерло и высохло. Такой вот зомби, который пытался почувствовать заново вкус к жизни и найти в ней смысл...
#
|
|
|
691 |
Нил Гейман
Другие люди / Other People
микрорассказ, 2001
Когда он попал в ад, первое, что сказал ему демон, перед тем, как начать его мучить, была фраза: "Время здесь - относительно". Вначале он, конечно, не придал этому значения, ему было совсем не до того...
#
|
|
|
692 |
Нил Гейман
Сувениры и сокровища: история одной любви / Keepsakes And Treasures: a Love Story [= Сувениры и сокровища]
рассказ, 1999
Мистер Элис - один из десяти самых богатых людей во всем мире, гораздо богаче и Билла Гейтса, и султана Брунея. Как и остальные девять, он тратит немалые деньги на то, чтобы никакой информации о нем никогда не появилось в печати. А ещё мистер Элис всегда получает то, что хочет - даже когда он хочет...
#
|
|
|
|
|
|
696 |
Нил Гейман
Арлекинка / Harlequin Valentine [= Влюблённый Арлекин]
рассказ, 1999
Вы думаете, что клоуны существуют только в цирке? Вовсе нет. Они живут и среди нас. И так же, как и все остальные, они тоже хотят любить, и хоть иногда быть любимыми. Но любовь - это не игра...
#
|
|
|
697 |
Нил Гейман
Замки / Locks [= Золотой ключ]
стихотворение, 1999
Стихотворение-размышление на тему известной сказки о трех медведях...
#
|
|
|
698 |
Нил Гейман
Проблема Сьюзен / The Problem of Susan
рассказ, 2004
Гейман здесь предлагает под несколько иным, неожиданным углом взглянуть не только на знаменитые "Хроники Нарнии" в частности, но и на всю детскую литературу в целом...
#
|
|
|
|
|
701 |
Нил Гейман
Моя жизнь / My Life [= Жизнь моя]
стихотворение, 2002
Очередной литературный эксперимент-шутка от Геймана. Рассказ родился как сопровождающий текст к книге-фотоальбомy А. Свенсона. По сути - это монолог одного необычного человека, рассказывающего о перипетиях своей непростой жизни...
#
|
|
|
|
703 |
Нил Гейман
Едоки и кормильцы / Feeders and Eaters [= Кто-то кормит, кто-то ест]
рассказ, 2002
Это правдивая история... Главный герой оказывается в незнакомом городе и встречает в кафе старого знакомого Эдди Барроу (вместе работали на стройке). Правда этот Эдди выглядит не так как раньше: красные глаза, тупой померкший взгляд, обречённость. Он стал тощим, чудовищно тощим! Странно, ведь раньше...
#
|
|
|
|
705 |
Нил Гейман
В конце / In The End [= Apple]
микрорассказ, 1996
Как оно было на самом деле в Библии - история как Адам и Ева познали что такое грех и получили в свое владение Рай...
Хотя, на самом деле, может быть - все наоборот..?
#
|
|
|
706 |
Нил Гейман
Голиаф / Goliath
рассказ, 2003
Этот рассказ - вариация на тему знаменитой "Матрицы".
Его называют - Голиаф. Потому что росту в нем, ни много, ни мало - 215 сантиметров. Однажды он стал свидетелем странного происшествия, которое навсегда изменило его судьбу, открыло правду о жизни, и в конце концов, сделало его героем, спасшим все человечество...
#
|
|
|
|
708 |
Нил Гейман
Как общаться с девушками на вечеринках / How to Talk to Girls at Parties [= Как разговаривать с девушками на вечеринках]
рассказ, 2006
Первая вечеринка, на которой можно поговорить с девушками, на которую идут главные герои. Главный вопрос, который мучает Энна, о чем же с этими существами можно поговорить? Оказывается, тем для разговора более чем достаточно, можно услышать рассказ о родственниках, можно поговорить о поэзии. Вы...
#
|
|
|
|
710 |
Нил Гейман
Сотворение Аладдина / Inventing Aladdin
стихотворение, 2003
Откуда берутся, так называемые, народные сказки? Ведь кто-то же их сочиняет? Народ - это абстрактное понятие, и все знаменитые "народные" сказки и сказания всегда должен был придумать какой-нибудь человек. Живой и настоящий. Например, может быть знаменитого "Алладина" сочинила Шахерезада? Правда, не по своей воле...
#
|
|
|
711 |
Нил Гейман
Повелитель Горной долины / The Monarch of the Glen [= Король горной долины]
рассказ, 2003
После описанных в "Американских богах" событий Тень отправился в путешествие по Европе; спустя полтора года его занесло в захолустный шотландский городок, где ему предложили послужить охранником на предстоящем в ближайший уик-энд пикнике "сильных мира сего". Казалось бы, все просто, но Тень...
#
|
|
|
|
713 |
Михаил Мавликаев
Athanasy: История болезни
роман, 2023
Человечество замерло на краю пропасти. Одна вера, один язык, один последний Город, один спокойный и довольный народ — стабильное и мирное существование на грани полного уничтожения.
Точный математический расчёт ресурсов позволяет удовлетворять потребности каждого гражданина. Но красивая и стройная...
#
|
|
|