Нил Гейман «Этюд в изумрудных тонах»
- Жанры/поджанры: Детектив (Классический детектив ) | Фэнтези (Тёмное фэнтези )
- Общие характеристики: Ироническое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Западная Европа )) | Вторичный литературный мир
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Вторжение «Чужих»
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Это было наше первое совместное дело. Прошло не так много времени с тех пор, как я познакомился с моим дорогим другом и переехал жить в меблированные комнаты на Бейкер-стрит. И еще меньше, когда инспектор Лестрейд огорошил меня сообщением, что мой новый сосед — известный сыщик-консультант, за советами к которому частенько обращается полиция.
И вот уже мы втроем на месте преступления в Шордиче, принц Богемский Франц Драго безжизненно пялится на нас с пола одного из дешевых закутков притона, а его нечеловеческое тело, выпотрошенное, как жирная рыба, издает амбре хуже, чем протухший швейцарский сыр. Хоть я и не наделен излишне богатым воображением, но почему-то желчно-зеленые внутренности члена королевской семьи на обоях и ковре в первую минуту показались мне работой дьявольского художника, пытавшегося изобразить какой-то этюд в изумрудных тонах, но слишком спешившего, чтобы закончить работу...
впервые в антологии «Shadows Over Baker Street», 2003
Входит в:
— цикл «Мифы Ктулху. Свободные продолжения»
— цикл «Шерлок Холмс. Свободные продолжения» > Антологии и сборники > антологию «Shadows Over Baker Street», 2003 г.
— цикл «Мифы Ктулху. Свободные продолжения» > Антологии > антологию «Shadows Over Baker Street», 2003 г.
— цикл «Шерлок Холмс. Свободные продолжения» > Антологии и сборники > антологию «Череп Шерлока Холмса», 2006 г.
— цикл «Шерлок Холмс. Свободные продолжения» > Антологии и сборники > антологию «Невероятные расследования Шерлока Холмса», 2009 г.
— цикл «Мифы Ктулху. Свободные продолжения» > Антологии > антологию «New Cthulhu: The Recent Weird», 2011 г.
— антологию «Science Fiction: The Best of 2003», 2004 г.
— антологию «Лучшее за год 2005: Мистика. Магический реализм. Фэнтези», 2004 г.
— журнал «Реальность фантастики 2005'09», 2005 г.
— сборник «Хрупкие вещи: истории и чудеса», 2006 г.
— антологию «ФантАstika/2008», 2009 г.
— антологию «Самое далёкое плавание. Посвящается Хьюго Гернсбеку», 2018 г.
— сборник «Лучшие рассказы», 2020 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 2004 // Рассказ | |
лауреат |
Локус / Locus Award, 2004 // Короткая повесть | |
лауреат |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2007 // Зарубежный рассказ года |
Номинации на премии:
номинант |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第37回 (2006) // Переводной рассказ |
- /языки:
- русский (12), английский (6), украинский (1), болгарский (1)
- /тип:
- книги (16), периодика (2), самиздат (2)
- /перевод:
- Н. Гордеева (7), Н. Горелов (3), Е. Лихтенштейн (2), Е. Питик (1), А. Питык (1), З. Торн (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Prosto_Chitatel, 8 апреля 2024 г.
Известнейший, как оказалось, перевертыш, о звездности которого во время прочтения я ничего не знал. И это оказалось к лучшему, ибо я никак не связал этот рассказ с Ктулхиниадой, не почувствовал Лавкрафтовских мотивов и прочей преднавязанной движухи. Для меня были просто инопланетяне, давно покорившие Землю и вставшие во главе правления стран, были люди, свыкшиеся с иноземным игом настолько, насколько могут свыкнуться родившиеся подряд в неволе несколько поколений, и было сопротивление, забавно удивившее в конце тем, что это оказались Холмс и Ватсон. Никаких лавкрафтовских обреченности или неизбежности перед вселенским злом я здесь не «считал» и оттого воспринял атмосферу более живой и где-то даже наполненной иронией, т.к. узнавания других отсылок вполне работают.
Для короткого рассказа мир получился насыщенным, полным интересных деталей и мелочей, Мориарти и Моран в качестве расследователей (кстати, такое уже встречалось в разных рассказах, не новость — например, в том же сборнике «НРШХ» имеется «Сыщик, но не тот» Брэдли) на темной стороне силы вышли вполне забавными, само преступление — приятно гротескным и жутким. Особенно с учетом того, что — нам рассазали — творил сам убиенный монстриЛЛЛа. Особых плясок и массы наград вокруг произведения понять сложно, но на хорошее добротное парапанк-фэнтези с элементами НФ «Этюд...» вполне тянет.
gramlin, 15 апреля 2024 г.
Это фанфик таков какой должен быть фанфик. Что было бы с Шеролок Холмсом, если бы королевой Англии был гигантский слизень?
Также хотел написать о своих впечатлениях от умения автора в сюжет и атмосферу, но... Рассказ достаточно короткий, написан самим Гейманом, так что причин не прочитать самостоятельно совершенно не вижу.
Manowar76, 15 августа 2022 г.
Третье место в списке лучших новелетт 21-го века по версии Локуса.
В активе — Хьюго, Локус, польский SFInks, номинация на Сэйун.
Геймана я не очень. «Американских богов» очень, а вот малую прозу и большинство других крупных вещей не очень.
Посмотрим, что он расскажет нам о Великом Сыщике.
Лавкрафтиана+шерлокиана. Оценка должна быть не меньше двадцати по десятибалльной шкале.
Каждая главка повести предваряется текстом рекламного объявления. Реклама аппарата Виктора фон Ф. с электрическими флюидами для возвращения жизни органам; порошок Генри Джекилла от душевного запора и освобождения внутреннего «ты»; профессиональное кровеотсасывание от Вл. Цепеша и ателье Джек'с в Ист-Энде, где распарывают, подгоняют и отрезают. Стильно и весело.
Альтернативная история. Семьсот лет назад Древние Лавкрафта победили: ««бывшие», чье пришествие было предсказано, они возвращаются к нам из Р’лайха, с сумеречной Каркосы, с плато Ленг, где они спали, ожидали или иным способом проводили время, пока оставались мертвы.» Теперь они правят Землёй, основав королевские династии.
Естественно, не все этим довольны. Есть повстанческое подполье, которое хочет вернуть человечеству его судьбу и свободу воли.
Детектив-консультант и его друг — врач и бывший военный, расследуют убийство одного из немецкой королевской семьи. Распотрошили, ихором написали на стене «месть».
Аудиенция у нечеловеческой Виктории-Глорианы впечатляет. Гейман нарочно не описывает внешний вид венценосных монстров, оставляя это читательскому воображению. Ради справедливости стоит отметить, что Гейман не первый превращает королеву Викторию непонятно в кого — до Нила был Пол Ди Филиппо.
Дедукция, выход на исполнителей расправы и неожиданно-одижаемый твист в конце. Потрясающе!
Геймана можно читать, когда он не объясняет в предисловиях свои рассказы, и когда на первый план выходит сюжет, а не попытка создать какую-либо атмосферу.
10(ПОТРЯСАЮЩЕ)
Многого жду и от остальных вещей сборника «Невероятные расследования Шерлока Холмса».
lammik, 15 мая 2021 г.
Что нужно, чтобы получить «Хьюго» и «Локус» за фанфик? Если коротко, то нужно быть Нилом Гейманом. А если поподробнее, то нужно любить и глубоко знать творчество предшественников, обладать масштабной литературной эрудицией и огромным талантом. Т.е. как раз и быть Нилом Гейманом.
Любые подробности будут преступлением перед людьми, имеющими привычку читать отзывы перед произведением. Поэтому напишу лишь, что любителям Викторианской эпохи вообще и в частности «Шерлокианы», особенно тем из них, кто неплохо помнит «Этюд в багровых тонах», гарантировано тонкое интеллектуальное удовольствие. Читать не спеша, смаковать.
Lilian, 3 января 2020 г.
Занятный рассказ-перевертыш. Построенный на идее совместить мир Шерлока Холмса с ужасами Лавкрафта, показать построенный на победе условного зла порядок. И, как выясняется в финале, показать изменившиеся роли знакомых персонажей.
Местный «консультант» куда более независим и не слишком нуждается в чьей-либо помощи. Ну а его знакомый, вернувшийся из Афганистана, куда менее самостоятелен и не особо нужен для хода расследования. Это отмечаешь по ходу чтения, немного удивляешься, но к счастью в финале всем странностям дается логичное объяснение.
Тем не менее, как бы сильно не изменился мир и обстоятельства, противостояния знакомых персонажей все равно не избежать. Судьба. Пожалуй именно об этом в первую очередь и рассказывает эта история. Которая увы так и не выходит за рамки вполне тривиальной перепевки знакомого сюжета.
ahenobarbus, 30 марта 2019 г.
Довольно милая вещичка. Я бы не назвал ее особо выдающейся, но читать мне было интересно, и было интересно, чем же все закончится. А для меня это всегда очень важный критерий. Правда, финал выглядит слегка разочаровывающим. Он просто никакой, можно даже сказать, его и вовсе нет. В процессе чтения кажется, что развязка должна быть если не шокирующей, то, как минимум, неожиданной. Но этим надеждам не суждено сбыться. Впрочем, один сюрприз для читателя автор всё же подготовил, дав ему понять под конец истории, что с самого начала ему морочили голову и герои — вовсе не те, за кого себя выдают. Впрочем, как и антигерои. Это, конечно, красивый ход. Мир, на мой вкус, обрисован скорее скупо, не совсем понятно, чем же всё-таки общество под управлением Великих Древних так уж сильно отличается от знакомого нам. Хотя, вроде бы отличия должны быть разительные. И когда начинаешь задумываться, как же всё-таки выглядит система управления в этом мире, то получается какая-то, в сущности, чепуха. Тем не менее, некоторые яркие детали автору удались. Например, та же «привычная» кроваво-красная луна или предваряющие каждую главу рекламные объявления. Они придуманы с большой фантазией и, безусловно, доставляю удовольствие.
Oleh_Gladky, 5 мая 2018 г.
Удивительный рассказ: с невероятной атмосферой, интригующей завязкой, интересным развитием событий и, самое главное, феноменальной концовкой. Странные люди, которые считают себя обманутыми — концовка настолько мощная, что каждого читателя, кто взялся за это творение призываю дочитать «Этюд в изумрудных тонах» до конца и оставить свой отзыв. Только обязательно дочитайте, проникнитесь...
Очень близко к шедевру, если бы не такая «интимно» близкая схожесть с классикой, хотя и это может быть большим плюсом для любителей Конан Дойля и Лавкрафта. Знаю, что некоторых это отталкивает, копия почти всегда хуже оригинала, но рассказ Нила Геймана приятное исключение из правил. Читать всем!
ant_veronque, 21 апреля 2019 г.
Я не знакома с творчеством Лавкрафта и ничего не знаю о придуманных им мирах. Возможно, поэтому альтернативная история, когда людьми правят какие-то Древние, страшные чудища, мне больше всего понравилась в этом рассказе, особенно упоминание в этом ключе событий в России в 1881 году.
Сам «Холмс» мне здесь как-то не пришелся по душе. Мне показалось, что у Геймана он куда больше любит порисоваться, чем у Дойла, и объяснения его не так очевидны, и на ровном месте он совершает глупости. И «Ватсон» здесь тоже какой-то пассивный спутник Холмса, а у Дойла он довольно активно помогает Холмсу. В общем, здесь было совсем не понятно, зачем Холмс начал таскать этого Ватсона за собой.
Впрочем, так как в сюжете есть еще одна парочка, более подходящая под Холмса и Ватсона, то в итоге получился неплохой перевертыш.
Весьма неплохой рассказ, довольно занятно было почитать. Но вот почему за фанфики дают литературные премии (да еще и целых три)???
Anadir, 5 октября 2018 г.
Ну да, очередной автор вывернул наизнанку очередную классику. И? Наверное, первые несколько раз это было оригинально (я имею в виду сам факт выворачивания), но мне кажется как-то уже пора с
этим заканчивать. Невозможно же непрерывно рисовать «Чёрный квадрат» Малевича.
Атмосфера, действительно, есть. За атмосферу 6
Тимолеонт, 30 декабря 2017 г.
Обожаю творчество Лавкрафта (но не его бесчисленных подражателей) и Дойля (и опять же, не его бесконечных последователей). Здесь же автор пытается совместить несовместимое и представить, как же выглядел бы наш мир, если Древние вернулись... Поначалу меня захватило. Я не догадывался о фантастической подоплёке рассказа вплоть до встречи с Королевой и потом читал чуть ли не с распахнутым ртом и широко открытыми глазами. А потом долго думал и в итоге оказался скорее недоволен рассказом. Если не придираться к той глупости, что Древние боги зачем-то заботятся о людях и правят ими так, что не сразу заметишь отличие от реальной истории, то получился реально очень атмосферная история.
Здесь есть расследование (хоть Гейман, как явный НЕдетективщик оставил его весьма условным), привычные нам герои (немного проспойлерю — нигде не указываются их имена, и если обратить на это внимание, то в конце вас будет ждать предсказуемый сюжетный твист), и атмосфера викторианской Англии, захваченной чудовищем, впрочем, как и весь остальной мир.
Читать можно с удовольствием, особенно учитывая то, что Гейман даже не пытался сделать рассказ страшным и пытался сделать упор на другие аспекты.
Shean, 26 марта 2012 г.
*растерянно*
камрадес!!! я что-то почитала комменты и поражена! неужели никто не увидел, что не только
Гейман вывернул наизнанку не половину истории, но всю ее, до последнего шва, пятна на стене идут негативом, Князь Мира сего правит открыто, на троне Великобритании — НЕЧТО, и долг разумного человека гонит его вовсе не в государственные структуры...
Партизанский рассказ. Во многих смыслах.
vvmonahov, 25 января 2014 г.
Замечательный рассказ! С тонким юмором и очень многослойный. В нём автор постоянно разыгрывает читателя — начиная с возникающего недоумения в самом начале от полного «плагиата» с Конан Дойля до блестящей концовки, которая окончательно переворачивает все представления читателя о том, что происходило с самого начала рассказа.
Дополнительно отмечу только то, что не прозвучало в других отзывах: а так ли страшен этот «ужасный» мир с багровой луной? Мир, в котором правят монстры? Ведь по существу ничего не изменилось, раз читатель не в состоянии отличить этот мир от викторианской Англии. Раз аналог Шерлока Холмса помогает Лестрейду раскрывать преступления. Раз аналоги доктора Ватсона и Шерлока Холмса снимают квартиру на Бейкер-Стрит. Раз Влад Цепеш (Дракула) занимается медицинскими кровопусканиями, а доктор Джекилл не превращается в свой чудовищный аналог, мистера Хайда, а торгует порошком для предотвращения «запора души» — ведь само это средство оказывается не так ужасно, как в нашем мире. Особы королевской крови в этом мире ничуть не лучше, но и не хуже своих земных аналогов. Вроде бы, они все олицетворяют зло — но это зло человеческая цивилизация превратила в нечто в целом безобидное для людей. Не чудовища поработили человечество, а человечество переделало их под себя!
И очень неоднозначным кажется поступок «отрицательных положительных героев», убивших принца-«чудовище». Революционеры, готовые «освободить» человечество от чудовищ и готовые залить мир кровью, пусть и другого цвета? Я вот не могу дать однозначного ответа, положительны ли эти вторые отражения любимых героев детективных произведений Конан Дойля! Не получилось ли так, что это очередной смысловой слой, когда в мире-перевёртыше те, кто служил злу, стали служить добру, и наоборот. Ведь отнюдь не просто понять, что такое добро, а что такое зло — особенно в мире-перевёртыше.
Перевёртыш удался. Короткий рассказ, который заставляет столько думать и который сразу после прочтения хочется перечитать ещё раз и находить в нём всё новые и новые смыслы и оттенки юмора — это шедевр.
ужик, 11 апреля 2016 г.
Скорее нет, чем да.
Не знаю уж на кого грешить, может, на переводчика, но рассказ совсем не произвел впечатления. И Конан-Дойля люблю, и Лавкрафта, но вот рассказ Геймана, посвященный героям этих писателей — не понравился.
В первую очередь, я не впервые встречаю произведение, где королева Виктория не является человеком. Что касается замены героев на антигероев — она мне показалась неявной, практически прошла мимо меня.
В общем, это скорее литературная игра с заранее заданными параметрами, чем произведение, которое писалось ради самой истории.
Так себе.
5 баллов.
Календула, 28 апреля 2013 г.
«Этюд в изумрудных тонах» — немного от Конан Дойля, немного от Лавкрафта и получилось удивительно гармоничное и интересное сочетание. Гейману вообще поразительно удается сочетать, на первый взгляд, казалось бы, несочетаемые вещи. В этом особенность его поэтики и мировосприятия, это вызывает споры и живой интерес.
Главные персонажи: рассказчик — получивший ранение отставной военный, частный детектив-консультант — весьма своеобразная личность, и Лестрейд — инспектор из Скотланд-Ярда. Детектив, назвать его Шерлоком Холмсом почему-то не могла изначально, прописан четко, ему присущи черты традиционных героев Конан Дойля — Холмса и Мориарти: остроумие, ясность и быстрота суждений, наблюдательность, находчивость, ироничность, умение быстро реагировать, талант маскировки.
Королевские особы (или все же лучше сказать — особи?) предстают перед читателем в традициях персонажей Лавкрафта — некие существа с зеленой кровь, странной манерой общения и множеством суставов. Людьми правит нечто из бездны.
Нельзя сказать, что детектив потерпел поражение — он все же разгадал загадку таинственной гибели принца, но в то же время и не выиграл его окончательно — преступники не были пойманы. Они оказались хитрее и умнее, чем он думал, вполне наравне с ним и даже чуть более умные и удачливые (Холмс на то и Холмс).
Стиль Конан Дойля удивительно гармонично уживается с атмосферой и миром Лавкрафта. Мрачный Лондон, населенный таинственными существами, налет готики, покров мистики — всё это создает гармоничную и неповторимо своеобразную картину, канву рассказа.
Гейман полностью перевернул историю о Шерлоке Холмсе, расставил ловушки для невнимательного читателя, но оставил подсказки. Так кто же есть кто в этом рассказе? Все ли так просто, как кажется на первый взгляд? Гейман не был бы Гейманом, если бы просто взял фабулу и героев Конан Дойля, сдобрил бы все это специфическими чертами прозы Лавкрафта и остановился на этом. И лишь в финале автор расставляет акценты и становится ясно, что это рассказ-перевертыш и все в нем — вовсе не те, кем кажутся.
vam-1970, 29 апреля 2018 г.
Рассказ — лауреат премий Хьюго 2004 года, Локус 2004 года, SFinks 2007 года. Великолепный рассказ!Если не абстрагироваться от мифов Ктулху Лавкрафта, то сюжет по самостоятельности великолепен. Оригинальная интерпретация Шерлока Холмса в альтернативном мире Англии. Но часть сюжета заимствована из рассказа Майкла Суэнвика
«Пес сказал гав-гав». Та же кибернетическая королева Англии Глориана.