Г. Ф. Лавкрафт «Цвет из иных миров»
- Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы (Лавкрафтианский хоррор ) | Фантастика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Вторжение «Чужих» | Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Все началось с метеорита.
На ферму Нейхема Гарднера с неба упала скала. И начали происходить странные события: деревья в саду Гарднера светились ночью, приобретая неизвестный на Земле цвет. Скоро изменения коснулись животных на ферме, а затем очередь дошла и до людей...
Входит в:
— журнал «Amazing Stories, September 1927», 1927 г.
— сборник «The Outsider and Others», 1939 г.
— журнал «"Famous Fantastic Mysteries Combined with Fantastic Novels Magazine", October 1941», 1941 г.
— сборник «Best Supernatural Stories of H. P. Lovecraft», 1945 г.
— сборник «The Dunwich Horror and Other Weird Tales», 1945 г.
— сборник «The Lurking Fear and Other Stories», 1947 г.
— антологию «The Night Side», 1947 г.
— антологию «Omnibus of Science Fiction», 1952 г.
— антологию «Strange Travels in Science Fiction», 1954 г.
— сборник «The Dunwich Horror and Others», 1963 г.
— сборник «3 Tales of Horror», 1967 г.
— антологию «Masterpieces of Science Fiction», 1967 г.
— антологию «The Ghouls: The Stories Behind The Classic Horror Films», 1971 г.
— антологию «Phantastische Träume», 1983 г.
— антологию «Amazing Science Fiction Anthology: The Wonder Years 1926-1935», 1987 г.
— журнал «Фантакрим MEGA № 2, 1993», 1993 г.
— антологию «Between Time and Terror», 1995 г.
— антологию «My Favorite Horror Story», 2000 г.
— антологию «The Colour Out of Space», 2002 г.
— антологию «Антология мировой фантастики. Том 8. Замок ужаса», 2003 г.
— «Тёмные аллеи», 2007 г.
— антологию «Great Horror Stories: Stoker, Poe, Lovecraft and Others», 2008 г.
— сборник «The Fiction: Complete and Unabridged», 2008 г.
— антологию «Ancient Terrors», 2012 г.
— сборник «The New Annotated H. P. Lovecraft», 2014 г.
— антологию «Things From Outer Space», 2016 г.
— антологию «Classic Science Fiction Stories», 2022 г.
— антологию «Глубина. Погружение 37-е», 2022 г.
Экранизации:
— «Умри, монстр, умри!» / «Die, Monster, Die!» 1965, Великобритания, США, реж. Дэниэл Хэллер
— «Проклятие» / «The Curse» 1987, США, Италия, реж. Дэвид Кит
— «Цвет из тьмы» / «Colour from the Dark» 2008, Италия, реж. Айван Зуккон
— «Цвет» / «Die Farbe» 2010, Германия, реж. Хуан Ву
— «Цвет из иных миров» / «Color Out of Space» 2019, США, Португалия, Малайзия, реж. Ричард Стэнли
- /языки:
- русский (67), английский (44), немецкий (1), французский (1), итальянский (2), украинский (1), польский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (108), периодика (3), аудиокниги (5)
- /перевод:
- И. Богданов (11), С. Кантони (1), О. Колесников (7), Д. Липпи (1), Е. Любимова (36), Ж. Папи (1), Т. Таланова (1), Р. Хермштайн (1), Г. Шокин (2), В. Эрлихман (1)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Стронций 88, 25 января 2024 г.
«Цвет из иных миров» кажется мне вещью у автора неординарной. Она практически лишена всякого авторского штампа (а он у Лавкрафта есть, мало того, некоторая часть произведений именно на нём и строится). Да, это тоже космический ужас, если уж вспомнить, откуда пришло зло. Но, в отличие от иных сил космического зла (в первую очередь из пантеона монстров Ктулху), это кажется идеально чуждым. Оно не бог, не разумный пришелец, или обитатель космических бездн. Оно просто чужое (недаром же несколько раз упоминается его возможная прописка не в этой вселенной), чуждое – оно лишено понятной логики и анатомии. И эта чуждость пугает. Как и общая странность происходящего и чудовищность метаморфоз окружающего мира.
А ещё – обычно герой Лавкрафта люди действующие: оккультисты или случайные свидетели страшных событий, но они действуют. А в данном случае пугают психические преображения несчастной семьи Нейхема –
Ну и визуальная картина (вот там, в самом конце), добавляющая своего колорита в эту пугающую и атмосферную историю. Но на то он и Лавкрафт – признанный визионер страха.
Надо сказать, этот рассказ произвел на меня довольно сильное впечатление.
Несколько несвязных мыслей в конце:
Единственное, в чём чувствуется время написание – отсутствие слова «радиация». Хотя во многом – сейчас – оно напрашивается.
Не напоминает ли это существо монстра из романа «Оно» Кинга – Живые огни?
И «финальный босс» в «Мёртвом море» Тима Каррэна (роман-то ведь во многом постмодернизм от жанра ужасов) – эта живая радиация, питающаяся людьми, и, кстати, прибывшая из других измерений, – тоже оно?
Хотя в обоих случаях, в отличие от рассказа Лавкрафта, эти существа слишком уж осознанно злобны по отношению к человеку. Тут же есть ощущение иного – оно просто чуждо, как чудовищная и чуждая сила стихии, по-моему. Такова её впечатляющая инаковость.
А ещё это нечто напомнило мне то разноцветное пятно в форме человеческой фигуры в рассказе «Брошенный дом». Не знаю, но почему-то хочется найти некую скрытую связь между этими вещами Лавкрафта. Может быть, она действительно сеть?
aviraen, 20 августа 2023 г.
Итак в день рождение гения мне внезапно захотелось перечитать то его произведение что сам он считал лучшим.
И наверное он был прав, говорят настоящая классика не стареет ибо классический сюжет вечен. Даже сейчас сюжет «Цвета» Не выглядит старо, наоборот даже сейчас он выглядит слишком оригинально. Людям неприятно читать о том что они во вселенной могут оказаться лишь пылью что не стоит внимания и что законы реальности могут быть гораздо суровее чем кажутся.
Лавкрафт вообще гениален в том что на рубеже веков, тогда когда научный прогресс казался незыблемым он увидел на сколько же человечество на самом деле мало. И что может ожидать человечество в бездне. Причём в любой бездне, даже бездна океана на самом деле для человечества слишком велика для познания и именно туда Лавкрафт поместил своего Ктулху. Но пришелец из этого рассказа на самом деле даже страшнее, у него нет тела, у него нет облика. Он не материален и одно его присутствие искажает законы реальности. Нам не известно разумен ли он или вообще жив ли он в какой либо форме. Он просто явился и ушёл оставив после себя кошмар для людей.
Кстати ниже рецензенты советуют этот рассказ тем кому понравился Пикник на обочине. На мой взгляд это вещи мало сравнимые но действительно интересно читали ли братья цвет до того как написали Пикник.
Rovdyr, 21 ноября 2016 г.
«Сияние извне» — на мой взгляд, лучшее произведение в жанре хоррора, вышедшее из-под пера Г.Ф. Лавкрафта. Более того, я считаю, что это одна из немногих подлинно ужасных лавкрафтовских историй. При всем моем уважении к шогготам, ожившим мертвецам, Ктулху и прочим персонажам лавкрафтовского хоррора все эти образы (равно как и имеющиеся во многих историях элементы «экшна») отнюдь не обусловливают впечатления истинной жути. В моем восприятии все это скорее из жанра приключений (что, конечно, тоже приветствуется).
Но вот «Сияние извне» — это действительно Ужас, который формируется не образами, а острым впечатлением «нездешности» фигурирующего в рассказе аморфного существа (если его вообще можно назвать существом; может быть, резоннее назвать субстанцией. Или вообще, вспоминая знаменитый фильм 1982 года — «Нечто»). Я до сих пор помню эффект от первого прочтения рассказа (тому минуло уже лет 15), и особенно от простой фразы: «оно пришло оттуда, где все не так, как у нас…». Эта фраза стократ сильнее всевозможных монструозностей, какими колоритными бы они ни были.
Ужас усугубляется дикими (воистину weird) метаморфозами, в которые вовлечены многие объекты нашей обыденной реальности. Описаны эти метаморфозы, как и почти всегда у Лавкрафта, ярким языком, который легко рождает в сознании визуальные образы.
Из недостатков (которые не умаляют однозначную десятку) отмечу две вещи. Во-первых, можно отметить избыток повторов: некоторые моменты воспроизводятся не по одному разу; и хотя это мелочи, но лучше бы этого избежать.
Во-вторых (и это более существенное замечание), мне показались ненатуральными некоторые аспекты социально-психологического характера. Конечно, говорить о натуральности или ненатуральности в данном контексте можно достаточно условно. Но все же не могу отделаться от мысли, что поведение и отдельных персонажей, и общества здесь выглядит странно и неубедительно.
Понятно, что центральные герои (семья Гарднеров) не могли покинуть свое поместье из-за пагубного влияния (подчинения) внеземного пришельца. Но почему их фактически бросили в беде соседи? Каким бы ни был ужас, но людям свойственно держаться вместе и помогать в самых критических ситуациях — во время войн, пандемий, природных катаклизмов и т.п. На этом общество стояло, стоит и будет стоять.
И уж совсем абсурдно выглядит то, что власти из Аркхэма отреагировали на дурные вести с фермы Гарднеров лишь на последней стадии; а до того горожане якобы воспринимали все как сельские суеверия или байки. Как бы ни воспринимали, а власть реагирует и на меньшие сигналы. Даже в те годы.
Я понимаю, что ужасные сверхъестественные истории сложно вписать в социальную конструкцию нашей реальности, но тогда, наверное, стóило бы упростить сюжет. Например, уложить действие не во многие месяцы, а в считанные дни.
corund, 5 декабря 2024 г.
Когда то была наверное прорывная, революционная история, но сейчас выглядит довольно бледно.
Всё простенько без особых сюжетных поворотов, концовка очень ожидаемая. Главные герои просто плывут по течению событий, так что героями их тяжело назвать. Всё это больше напоминает газетную заметку, где рассказывают какой-то необычный случай. Соответственно нет сопереживания героям, что сильно снижает ценность произведения.
Лично мне было скучновато читать, дошел до конца только потому, что многие рекомендовали ознакомиться. Примерно как картина Черный квадрат Малевича — полезно для общего развития один раз взглянуть, всё таки это знаковое полотно для целого жанра, но явно не уйдете потрясенными.
Ynona, 18 декабря 2022 г.
Странный метеор. Цвета за гранью человеческого понимания. Серая пыль питается всем живым и набирает при этом силу. Болезнь, смерть и страх.
Мы снова в Аркхеме, выдуманном города в Массачусетсе. Мы привыкли, что пришельцы из космоса — это ужасные монстры, но это было больше похоже на какой-то ужасный цветной туман, который отравил воду из колодца возле фермы и стал причиной падежа скота, страшной болезни, поразившей семью местного фермера. Лавкрафт удержался от упоминаний Старших богов, лишь намекнул на то, что сам цвет прибыл с метеоритом, и попытался дополнить безумную историю научными предположениями и предоставить как можно больше деталей. И в истории задействованы ученые из Мискатонического университета, тоже вымышленного. «Сияния извне» — история уже больше походит на классические рассказы Лавкрафт, очень мрачный и бесстыдно зловещий. Ужасы начинают раскрываться по крупицам красочным фантазмом, который в прямом смысле поглощает мир, но с какой целью — неясно. Некоторые описания болезни и вымирания напоминают радиационное отравление, но не совсем. Лавкрафт мастерски создал эту атмосферу обреченности. Мне было искренне жаль Гарднеров, потому в произошедшем нет их вины, они стали жертвой неудачного стечения обстоятельств и злого рока!..
У Лавкрафта очень специфический стиль письма. «Сияние извне» рассказывается из третьих рук; это история о фермере, рассказанная ближайшему соседу, который передает ее кому-то, планирующему строительство водохранилища, и тут в дело вступает читатель. Зачем такие сложности? Это добавляет интригу. Намекнули, что зараща, которая истязала фермера, загрязнит воду и распространится, так как маленький расток не успел покинуть Землю. Нам рассказывают историю от лица персонажа, который застал лишь печальный конец семьи фермеров. Лавкрафт использует описания жутких миазмов, обрушившихся на город. Определено стоит прочитать!
DrinkFromTheCup, 15 марта 2023 г.
И снова не хоррор! Да что ж такое! Опять НФ!
При этом, чтиво превосходное: автор умудрился создать залихватский научно-фантастический ТРИЛЛЕР (что не равно ХОРРОР) практически из ничего.
Впрочем, _в наши дни_ кажется, что в этом произведении и подавно нет ничего фантастического. Если отбросить сюжетообразующее допущение — получится
Наверное, поэтому это произведение состоит в куда более глубоком родстве с «Пикником на Обочине» Стругацких, чем кажется.
Если не разделяете оголтелого фанбойства по «Пикнику...», но чего-то эдакого хочется, — смело беритесь за «Цвет...». Не ошибётесь. На этом поле зарубежный классик уделал наших почти-современников практически всухую.
Lilian, 13 октября 2024 г.
Можно сказать, что этот рассказ по атмосфере и элементам истории — классический Лавкрафт.
«На всем, что меня окружало, лежала печать тревоги и смертной тоски, некая вуаль нереальности и гротеска».
Сразу чувствуется знакомая атмосфера, не так ли? И так во всём. В глуши случается некое событие, «необъяснимый знак, посланный нам из других галактик, где властвуют иные законы материи, энергии и бытия». Событие это непонятное и порождающее непонятные, но пугающие последствия. А дальше начинается медленное движение к страшному финалу. Медленное, потому что образованные горожане не верят «байкам деревенщин», а местные фермеры-поселенцы слишком привязаны к своей земле. И вообще знаменитый принцип «давайте запрём сошедшего с ума человека на чердаке, авось само пройдёт как-нибудь» здесь тоже есть. В поведении персонажей удивительное сочетание неверия, апатичности и страха.
Впрочем в данном случае такому поведению есть своё частичное объяснение — природа метеорита, влияние чужеродной сущности (сияния, неизвестного элемента) на окружающее пространство и живых существ. Да, здесь всё начинается с метеорита, и его даже пытаются изучать научными методами — и всё же это не фантастика, а классические ужасы.
Более говорить про сюжет и персонажей не вижу смысла — это всё-таки признанная классика жанра. И не смотря на некоторые специфические, повторяющиеся, даже слегка наивные элементы, эта история и сейчас всё так же способна погрузить читателя в свою атмосферу. И это хорошо.
Ann.Mcart, 22 сентября 2024 г.
«Это просто сияние – сияние извне, – грозный вестник, явившийся из бесконечно удаленных, неведомых миров, о чьей природе мы не имеем даже смутного представления; миров, одно существование которых заставляет содрогнуться наш разум и окаменеть наши чувства, ибо при мысли о них мы начинаем смутно прозревать черные, полные опасностей бездны, что ждут нас в космическом пространстве.»
И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя «смерть»; и ад следовал за ним
Всё началось с метеорита, прилетевшего в огород Наума, небесный камешек был настолько странный, что привел в замешательство всех ученных, а в грозу неожиданно то ли растаял, то ли растворился, то ли рассыпался в прах. В течении года начались странные изменения природы и животных, а через год они стали совсем пугающими и коснулись людей, меняя их безвозвратно.
Не отпускало ощущение, что эта история нашла своё новое звучание в моем любимом «Пикнике на обочине» Стругацких и «Лиловом шаре» Булычева. И ведь главное, что сам по себе рассказ Говарда отлично выдержан от и до, накаляя интригу, доводя читателя саспенсом, уникальной лавкрафтовской атмосферой, умения играть в которую ему точно не занимать. Что примечательно, здесь ужас показан не только в облике иноземной твари, высасывающей жизнь из целой семьи, но и в лице соседей, которые своим равнодушием к чужому горю тоже подлили изрядно масла в огонь и косвенно повинны в смерти пяти человек. Ведь позиция «моя хата с краю, ничего не знаю» убивает не хуже прямого воздействия.
В когорту лучших историй Лавкрафта однозначно!
«Оно пришло издалека, оттуда, где кончается небо, – так сказали доктора из колледжа, когда были здесь в прошлом году. Оно устроено не так, как весь остальной Божий мир, и живет оно не по его законам. Это нечто извне.»
Darth_Veter, 21 февраля 2024 г.
Летом 1882 года недалеко от фермы Нейхема в Новой Англии упал странный метеорит. Его странность в первую очередь заключалась в том, что он не был твердым, как камень, хотя и таким горячим, что прожигал любое препятствие. Второй странностью было то, что его объем уменьшался со временем, словно бы он усыхал подобно яблоку. А вокруг места его падения всё живое начало медленно, но неуклонно отмирать... По традиции, автор описывает типичную ситуацию, в которой загадочного больше, чем понятного. И суть этого понятного заключается в том, что внушать читателю если не страх перед неведомым, то уж точно определенную дозу беспокойства. Писатель намеренно создает такую обстановку, в которой никто не может чувствовать себя комфортно: таинственное свечение в месте падения метеорита, признаки вырождения живой природы, негативное влияние происходящего на человеческую психику. Изложение истории идет от второго лица — соседа Нейхема, который не попал в зону поражения метеоритом. Поэтому он может своими глазами наблюдать те негативные изменения, что происходят на ферме у соседа, сравнивая их с прежним эталоном — собственной жизнью. Вся суть их сводится к медленному угасанию и вырождению жизни в эпицентре удара. В этом проявляется основное содержание т.н. «лавкрафтовского ужаса»: начинаясь со вполне невинных отклонений (странная люминесценция), он растет, постепенно набирая силу, пока не превращается в неустранимую угрозу (превращение в пепел). Писателя волнует не конечное состояние материи, а именно ПРОЦЕСС ее превращения, который вызывает у читателя тревожное чувство неизбежности наступления чего-то плохого. Диалогов, как правило, в этой истории почти что нет, каких-то внятных пояснений — тоже. Расчет идет не на умственные способности читателя, а на силу его чувственной сферы. Так что чувственные натуры смогут в полной мере «насладиться» авторской задумкой и ощутить тот самый «шок и трепет», который Лавкрафт видел в каждом проявлении Непознанного. А вот любители «горячего» и динамичного будут явно разочарованы: никаких монстров в рассказе вы не найдете. Ибо самым страшным, по мнению писателя, является только невидимый ужас. То есть, наше представление о нем.
--------------
РЕЗЮМЕ: история странного метеорита, упавшего в местности, которая затем получила название Испепеленной Пустоши. Прочтите ее, если хотите понять, что скрывается под термином «лавкрафтовский ужас».
smith.each, 3 февраля 2020 г.
Когда у кого-то из селян горела хата или неожиданно умирал родственник, то в русском крестьянском миру говорили так: «Господь посетил». То не было ни болезненным суеверием, ни жестокой насмешкой над невеселой действительностью. Просто наши предки хотели как-то констатировать факт, зафиксировать это «всевышнее вторжение» в размеренную смертную жизнь. К сожалению, «посетитель» никогда не заботится о комфорте принимающей стороны. Именно так и вышло с дружелюбной приветливой семьей американского фермера. Некто бросил разноцветные кубики на игровой доске мироздания — и неведомая рука швырнула тлетворные остатки своего космического пикника на обочину Вселенной. «Обочиной» оказалась Земля, точнее — маленький ее кусочек, на котором несчастные Гарднеры вели свое хозяйство.
Тяжелый рассказ. Возможно, лучший среди прочих произведений Лавкрафта. Размышления о нем перестанут терзать разум далеко не сразу. Причиной тому не жестокие космические чудеса, отравляющие жизнь человека, и не те страшные метаморфозы, которым они подвергают его тело. Равнодушие к чужой беде и подлый липкий страх обитателя «хаты с края» — вот, что высветил в человеке «Цвет иного мира».
Когда странный метеорит упал на землю Гарднеров и методично принялся отравлять их посевы и воду, соседи лишь пожимали плечами. Когда при мрачных обстоятельствах пал скот — они перестали навещать Гарднеров. Когда неведомый космический «странник» принялся уродовать тела и осквернять разум обреченных членов семейства, местные жители поспешили обходить их ферму стороной, а землю заочно нарекли проклятой. Желание помочь — если таковое и было — утонуло в мутном океане предрассудков и страха.
Подобная история может показаться невозможной в наше тесное время опутанных социальными сетями улыбающихся миллионов. Но такое заблуждение мы не можем позволить, если не хотим однажды обнаружить себя посреди ветшающего дома, в плену плутающих в безумии мыслей, обреченные на ледяное проклятье одиночества. Кроме человечности у нас нет ни единого способа заслониться от жестокого «Цвета», не важно, откуда тот явится.
Читателя не должно смущать, что события рассказа, как это часто бывает у Лавкрафта, вновь происходят в Новой Англии. Это универсальная история: ее можно без труда перенести в швейцарские Альпы или глухое поволжское село — ничего не поменяется. Потому, наверное, и имя главного мученика рассказа — отца семейства Гарднеров — по-английски записывается как Nahum, в чем легко угадывается анаграмма слова Human. Как и сто лет назад, соседи будут в страхе креститься и плевать через плечо, открыто радуясь, что «Господь посетил» не их; устранившиеся от общества ученые как и прежде будут снисходительно пожимать плечами и морщить высокие лбы; ну а обыватель по ту сторону экрана по привычке, не задумываясь, смахнет новостную ленту вниз.
p. s. Рекомендую читать оригинальный текст либо ту версию, которая у нас выходила в сборнике «Пробуждение Ктулху» под названием «Цвет из иных миров». В прочих версиях, как мне показалось, утрачены некоторые библейские отсылки, а перевод местами некорректен: например, «проклятую пустошь» (blasted heath) почему-то именуют «опаленной».
Козлов, 15 декабря 2022 г.
О существовании рассказа «Цвет из иных миров» я, вообще, узнал только в 2019 году из-за выхода фильма. Тогда чуть ли не каждый объяснял киноделам, что невозможное в реальности воплотить в реальности невозможно. Так что же такое сделал Лавкрафт с мировой литературой, если повторить такое никто и не пытается? Ответ: он не знал, как работает спектральный анализ, но знал что такое существует и как-то связано с наукой. В результате мы имеем ученных, которые способны найти и описать неизвестный цвет, но которые не могут найти и описать неизвестный цвет. Чем больше расхваливаний Лавкрафта я слышу и, чем больше его «лучших» произведений я читаю, тем больше понимаю, что если сам за автора не придумаешь интересное, то там этого и не будет. Лавкрафт очень ценил старину своей Малой Родины. И спасибо, конечно, нагнетающему тону повествования. Именно благодаря ему автор маскирует морализаторский антинаучный памфлет конца XIX века. Но история-предупреждение, всё равно, начинается с комедии. Когда ученые мужи проделывают с метеоритом различные непонятные трюки, как фокусники в цирке, а потом просто о нем забывают. Наука же занимается материальными вещами: нет образца — нет проблемы. Описания природы красочные. У автора есть фантазия. Но психологизм? Может у меня слишком высокие требования, может это у меня нет фантазии. Но описания типа: в июне миссис Гарднер сошла с ума; пришел — сидит; смотрю — лежит, — на меня впечатления не произвели. Хотя желание придать красок мне понятно. Ведь, Мы не историю Эмми Пирса слышим, а рассказ главного героя. Умело его доработав, он обосновывает все свои внезапные страхи. А потом понимает, что нужно побыстрее сдать отчеты и сваливать. Наверное был работником месяца. Что, вообще, происходит с образованием в Аркхеме? Если бы в «Некрономиконе» хоть слово было, то всех бы на уши подняли еще тогда. А так: ученые, которым не интересны ни следы, ни таинственные процессы; врачи, не знающие, что и где искать; полицейские по домам расходятся, от греха подальше. Ну и конечно — коренное, домовитое, суеверное, крепкое частное фермерское хозяйство. Настолько зажиточное, что местным крестьянам легче бросить своего соседа на погибель, чем помочь или идти вразумлять местные власти. Цирк, где только и делают, что смеются над самым святым — над фольклором. Пускай так и живут дальше. Только, вот, если на место главного героя поставить самого Говарда Филлипса Лавкрафта, то клоун на арене останется только один. И, скорее всего, ему не поздоровится. У каждого писателя есть свой путь творческого развития. И Лавкрафт, вместо ухода от рационального в мир мистики и сюрреализма, вошел в режим отрицания здравого смысла. В рассказе будет всё понятно только тогда, когда Вы поймете, что Лавкрафт кругом неправ. Я не призываю видеть в его творчестве сплошную глупость. Есть произведения, которые можно прочитать один раз и восхититься так, что не забудешь. Но если уж Вы называете это научной фантастикой, то представьте себе и то, что стало бы с этим «цветом», если бы он покусился на теорию живой Земли профессора Челленджера — не говоря уже о самом рассказчике. А пока «Цвет из иных миров» можно описать, перефразировав известный мем:«Зачем вы славите дьявола? Это его цвет! Это он сияет высоко над звездами!»
Konbook, 24 марта 2019 г.
Только закончил «Сияние извне».
Бесподобный рассказ, с мастерски переданной атмосферой ужаса, яркими красками, позволяющими представить эту картину, несчастную семью Гарднеров и ту безысходность, с которой ей пришлось столкнуться. Адская смесь фантастики, мистики, ужасов и психоделики. Пересказывать этот шедевр бессмысленно, его нужно читать, с головой погружаясь в историю, как в загадочный колодец, где затаилась Смерть.
technocrator, 24 января 2019 г.
Весьма интересная и оригинальная идея:
При прочтении в русском переводе кое-что смутило. Полез в оригинал. Потом опять в переводы. Обнаруженное напомнило сценки из одного обзора БэдКомедиана:
«– Что тут у нас? Жестокое убийство? Труп опознать удалось?
– Да, вот паспорт
– Логика Олег Викторович? За что ж тебя так... логика
...
– Господи, труп логики ещё и изнасиловали
...
– Второй труп? Опознать удалось?
– Мотивация Николай Александрович
– ...по следам какого монстра мы идём?..»
Так вот, в двух последних абзацах рассказа автор раскрывает вещи, важные для понимания природы происходящего и поведения затронутых аномалией:
1)
2)
В трёх найденных в сети переводах (Богданов, Любимова и, по-видимому, Володарская) та и/или другая вещь были искажены или опущены. В четвёртом (Талановой) сабж передан лучше, но название («Космический цвет») опять же не очень удачно...
***
Что понравилось в самом рассказе: описание попыток изучения метеорита земными средствами, также удачные моменты саспенса и красочных описаний метаморфоз.
По моему субъективному впечатлению, идея недотянута: хотелось бы, чтобы больше уделилось внимания непосредственно концепции «невиданного» цвета, и меньше хоррору. Ну и в принципе мысль о «ничтожности» и примитивности знаний человечества не нравится.
Если говорить о фэнтези, мне больше нравится подход Рудазова: выстраивание структуры Метавселенной, опирающейся в том числе и на лавкрафтовскую классику; сложная, но вполне познаваемая система параллельных миров, измерений и планов, понятие «уровней реальности» и законы мироздания, не противоречащие базовому набору постулатов.
Тем не менее, не пожалел, что начал с этого произведения знакомство с текстами Лавкрафта.
chao reptans, 16 марта 2018 г.
Настоящий образец научно-фантастического хоррора. Одно из лучших произведений автора. Читая такие рассказы, понимаешь почему именно Лавкрафт является родоначальником жанра космических ужасов. Здесь отсутствуют упоминания о всяких культах, чудовищных монстрах, инопланетных расах, как это бывает у автора (хотя действия и происходят неподалёку от города Аркхэма, который часто фигурирует в так называемых «Мифах Ктулху»), зато присутствует чисто научный подход к описанию ужаса, происходящего по сюжету. Благодаря реалистичности событий, у меня, после прочтения, создалось впечатление, что нечто вроде того вполне может случиться на самом деле.
Лавкрафт как всегда очень хорошо описывает природу, что конечно же радует. Так как действие происходит в сельской местности, возникают ассоциации с «Ужасом в Данвиче», где мне также запомнилось подробное описание природы.
Эту историю очень детально можно было бы экранизировать (впрочем как и многие другие у автора). Она действительно наполнена яркими и оригинальными идеями, пропитана напряженными моментами, чего только стоит шедеврально описанная сцена настоящего саспенса
Шедевр Лавкрафта, не уступающий таким «гигантам» как, «Ужас Данвича», «Хребты безумия», «История Чарльза Декстера Варда».
neo smile, 22 февраля 2020 г.
...Ветер качает над ним Ветви, хотя... Ветра сегодня нет...
По праву считаю эту вещь, — у меня легче всего зашёл перевод «Сияние извне», — одной из лучших в сегменте малой прозы мировой фантастики.
И уже в 1927 году талант Лавкрафта «выстрелил» такими яркими и сакральными темами, — которые после него разовьют и углубят на свой лад многие авторы и сценаристы. Но ведь именно талантливых Первопроходцев «принято» называть Гениями... -Ни в коем случае не стану с этим спорить (даже наедине с собой).
***
Маленькое, затерянное в лесах поселение скромных трудяг, — получившее бешеную негативную огласку по причине природной аномалии в ключе спекуляций ею учёных мужей с историей внезапно упавшего на эти земли метеорита.
Медленное угасание маленькой несчастной семьи, — и физическое, и умственное (прошедшее все фазы сумасшествия, начиная от суеверия и заканчивая тотальной потерей внятного сознания до состояния кошмарного потрясения), которой пришлось встретиться с чем-то таким...
Я думаю, что Лавкрафт заложил в свою ёмкую и очень пронзительную историю нечто большее, чем просто воспоминания обезумевшего старика.
И это нечто, вероломно пожирающее и ломающее собой всё и снаружи и внутри, — оно словно постепенно проглатывало само пространство со всеми объектами, — жадно засасывая в себя всё то, что в нём находило.
***
Для тех кто больше смотрит, чем читает от себя робко предположу. Неслышной, но ощутимой аллюзией почему-то всплывает одна из лучших арок «Doctor Who» The Impossible Astronaut / Day of the Moon (s06e1/2). И я здесь не то чтобы обвиняю сценаристов данного проекта в неумышленном «плагиате»... Просто, на мой взгляд, это как раз тот показательный случай, — когда золотой фонд НФ классики, попадая в умные руки, в ярких и отчётливых элементах красиво расцветает ещё одной качественной интересной интерпретацией.
***
Странная встреча с очень странным явлением, — которая вначале вызвала даже некий азарт, мол, в таком именно свете можно запросто стать местной знаменитостью и героем очередной новостной ленты. Но вот что она повлекла за собой?.. -Авторские изюминки, нестандартные ходы болезненного воображения и жёсткое нагнетание даётся Лавкрафту в полной и ощутимой мере его оригинального почерка и стиля. Он безусловно из тех фантастов, которые виртуозно справляются с мрачной и мучительной атмосферностью своего авторского содержания.
***
Постепенное отупение и апатичная потеря всех чувствительных «сенсоров» реальности того, кто оказался волею провидения «зажат» в этой проклятой долине. Безрадостный механический и абсолютно бесцельный труд этих людей, — как бы по инерции ни на что не нацеленный, — ибо всё вокруг них (и внутри, и снаружи) медленно превращается в прах бытия... Фатальная дорога в никуда с направлением: «Без возврата»...
Подавленные и обречённые, — все они доживали свои последние мгновения на обожжённой безжизненной земле, — которая ни до / ни после не видела ничего подобного. Испепелённая Пустошь — это мрачный «вердикт» и боль памяти тех, кто имел несчастье к этому прикоснуться.
***
Дыхание бездны, — которая всё собой поглощает и долбит на мелкие обветшалые куски, всасывая без остатка...
Туго накрученное нервное напряжение, — как основной фабулы рассказа, так и его ключевых персонажей, — разожмётся и отлетит, как отломанный кусок того самого случайного камня с неба. Той самой странной субстанции, — которую пинали и били (отчаянно пытаясь постичь тайну эмпирическим путём) учёные-интеллектуалы / безусловные светилы в контексте своих знаний, — блестящих и авторитарных по умолчанию.
И всё это происходит в рассказе при ужасающей жути обстоятельств, не поддающихся никакому адекватному пояснению.
***
Великолепным кроссовером, — возможно сам того сознательно не желая, — Лавкрафт развернул здесь столько много тем сразу! Начиная от легендарных «перешёптываний» сакральных легенд и заканчивая философскими размышлениями о космогонической сути вселенной.
И все они растеклись и разбежались, словно глубокие морщины на лице ключевого персонажа-рассказчика. Для которого шок потрясения крутанул биологическое время на таком бешеном разгоне, — что об этом даже не рассказывают, а лишь мучаются липкими кошмарами долгими ночами напролёт, мучительно «листая» сакральную «летопись» мироздания.
Пришлый неестественный свет замогильных огней, зловеще плясавший на пепелище некогда плодородной земли и нормальной привычной жизни обывателя. Фатальные конвульсии тотального испепеления и умирания. Роковые образы и предчувствия, выходящие за границы человеческого сознания... — Всё это Сияние извне и гулкий адский вестник, не предвещающий ничего вменяемого и предсказуемого.
***
Есть ли в подтексте Лавкрафта библейские отсылки, — сказать наверняка можно наверное лишь читая текст на языке оригинала. И среди прочего, — что такое «Творец» в терминологии Лавкрафта в контексте этого рассказа?.. -Я думаю каждый читатель ответит себе на это самостоятельно, — в силу сложившегося интеллекта и базовых знаний (привычных для него представлений).
PS Загадка парадокса чисто научного характера?.. Вторжение иного разума?.. Огненная феерия кромешного ада и пустоты?.. -Я не берусь, в качестве очень скромного читателя, делать далеко идущие выводы о том, что хотел сказать Лавкрафт в своём произведении.
PPS Такие вещи читать без ощутимого холодка по позвоночнику вряд ли получится. Особенно если читаешь вдумчиво и вночь. Точно так же как не получится поставить оценку ниже десятки: безупречно выточенная мрачная история, — красивая, пронзительная, безупречно написанная, — которая будоражит и восхищает одновременно очень сильно и очень долго.