Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
1931, Нью-Галвестон, Марс: четырнадцатилетняя Анабель Крисп отправляется через пустоши Странного мира, чтобы найти банду Сайласа Мундта, укравшую голос её матери, уничтожившую её отца и оставившую ей только жажду мести.
С тех пор как мать улетела на Землю, чтобы заботиться о своей больной матери, дни в Нью-Галвестоне Анабель проводила в школе, а ночи — в закусочной своего немногословного отца, с Уотсоном, семейным кухонным комбайном и посудомоечной машиной — её единственным компаньоном. Когда наступило Безмолвие, а связь и поставки с Земли в колонии на Марсе прекратились, жизнь, казалось, застыла в зловещем предчувствии до той ночи, когда напали Сайлас Мундт и его банда.
Роман Баллингруда одновременно напоминает о мечтах об Америке, описанной в «Марсианских хрониках» Рэя Брэдбери, и о суровых реалиях жизни на фронтире из «Железной хватки» Чарльза Портиса. В нём Анабель стремится отомстить на фоне измученного и озлобленного мира, сопровождаемая Кухонным Комбайном, пьяным космическим пилотом и самой крутой женщиной на Марсе.
До прибытия первого человека на Марс в 1864 году красный бог войны оставался холодным мертвым камнем, погребенным в песках, и лишь ветры пели ему похоронную песню. Но с приходом колонистов: смельчаков, шахтеров и военных — вглубь, к сердцу планеты потянулись колодцы шахт. Чудодейственный минерал, прозванный Странностью, после переработки на земных заводах оживлял механические Автоматы и дарил им некое подобие разумного поведения. Однако, когда наступила Тишина, рассеянные по Марсу горстки колонистов оказались брошены на произвол злого рока.
Роман "Странность" — это дебют в крупной форме Натана Бэллингруда, прежде публиковавшегося исключительно с рассказами и повестями. Причем довольно неплохими, если посмотреть на послужной список, ведь он дважды становился лауреатом премии имени Ширли Джексон, а кроме того дважды номинировался на Британскую и Всемирную премии фэнтези. Тем интереснее оценить, насколько удачной оказалась его проба пера в большем масштабе. Как признается сам автор в послесловии, идея зародилась у него давным-давно, однако дальше нескольких сцен дело не шло. Потребовалась многолетняя поддержка близких и друзей, чтобы завершить роман.
Первую скрипку в меланхоличной марсианской симфонии Бэллингруда играет лиричная стилизация под приключенческие романы и вестерны рубежа 19-20 веков. Помимо А. К. Дойла и Генри Хаггарда, которых упоминает сама главная героиня Анабель Крисп, на ум сразу приходит фантастика Уэллса и Верна. В них отважные и чуть наивные герои вырываются из рутины и отправляются в странствия по просторам неизведанного, вооружившись верой в силу научного знания, но при этом не чуждаясь эмоций от созерцаний и открытий. Однако в "Странности" неспешная экспозиция растягивается почти до середины истории, заставляя читателя погрязнуть в быту застрявших в безвременьи и неопределенности Тишины, будто насекомые в янтаре, жителей Нью-Галвестона.
Вторым по счету, но отнюдь не по важности, в игру вступает психологический хоррор. Сначала мотивы пугающей марсианской чужеродности и странности — во всех ее смыслах — едва различимы. Но едва Анабель Крисп отправляется в путь, как инаковость все чаще пробирается между строк, кружит вальс с песчинками и зорко выглядывает между валунов. Обезумевшие боевые Автоматы Великой войны, одержимые своими галлюцинациями или верованиями культисты. В какой-то момент контуры самой реальности размываются, рождая причудливые и жуткие картины.
Несмотря на юность нашей героини и рассказчицы, Анабель Крисп, история максимально далека от клише янг-эдалта. Действительно, сообразно своим четырнадцати годам Анабель ведет себя то по-детски импульсивно и вздорно, то по-взрослому рассудительно и стойко, однако элементы становления ее характера уместно вписаны в канон приключенческого романа-вестерна. Тем более, что Анабели и так уже пришлось повзрослеть и разделить ответственность за семейный бизнес — небольшую закусочную — с отцом, когда Тишина разлучила ее с матерью, улетевшей на Землю.
Впечатления от романа во многом определятся читательским отношением к его стилю и манере повествования. Медитативный и созерцательный, он опирается на выдержанные в оттенках сепии визуальные образы, на атмосферу неизбывной тоски и утраты, на дрожь при столкновении с непостижимым и зловещим чудом, которое манит к себе людей, как мотыльков на зеленые огни. Редкие вспышки драйвого экшена едва ли перевешивают общую размеренность. А в финале автор не ставит перед собой задачи раскрыть оставшиеся тайны — ответы на некоторые вопросы мы так и не узнаем. Они так и останутся сокрыты в шепоте марсианских призраков, в снах механических Автоматов, в сиянии зеленых глаз и ощущении уюта от чтения Конан Дойла в палатке посреди пустыни.
Итог:тягучий и размеренный сплав психологического хоррора с марсианским вестерном.
Хоррор про чертовщину, творящуюся в библиотеках или магазинах — зверь довольно редкий. Поэтому роман Рэмси Кэмпбелла "Ночное дежурство", чей сюжет крутится вокруг книжного супермаркета, сразу привлек мое внимание. И хотя "Усмешка тьмы" того же автора меня, мягко говоря, разочаровала, я решил дать ему еще один шанс. Собственно, далее расскажу к чему это привело.
Так вот, основным местом действия в романе является магазин "Тексты", недавно построенный в районе под названием "Заболоченные Луга" рядом со скоростной трассой, соединяющей Ливерпуль с Манчестером. Ну а главными героями произведения служат его сотрудники: работники торгового зала и менеджеры под управлением опытного директора, которого высшее начальство выписало аж из США, дабы наладить новый бизнес за океаном.
И во всем этом не было бы ничего примечательного, если бы в "Текстах" не стали происходить явления разной степени странности, среди которых разбросанные по полу книги; поврежденные видеокассеты; и подозрительно ведущие себя компьютеры, как будто нарочно делающие ошибки в рекламных листовках. Дополняет не слишком веселую картину и постоянно висящий вокруг здания туман, который словно отпугивает от него так нужных ему клиентов.
Поэтому неудивительно, что с прибылью у магазина совсем не густо. Что вынуждает американское руководство лично приехать с проверкой своего хромающего на обе ноги филиала. В связи с чем директор инициирует проведение ночной генеральной уборки, дабы не упасть в грязь лицом перед нью-йоркскими гостями. Однако у зла, обитающего в "Заболоченных Лугах", на этот счет свои планы. И ничего хорошего для коллектива "Текстов" они точно не несут.
Вот такой вполне себе интригующей вышла завязка романа Кэмпбелла, но тут сразу же хочется сказать несколько негативных слов в ее адрес. Во-первых, она получилось слишком длинной. Суть в том, что в "Текстах" трудится весьма много людей и автор посчитал важным поведать нам про каждого. Что же в этом плохого, спросите вы? А то, что Рэмси принялся раскрывать персонажей только через призму их работы, изредка сообщая некоторые подробности их жизни за пределами магазина. И поскольку проблемы, с которыми вынуждены сталкиваться сотрудники, плюс-минус одинаковые (как и реакции на них), то весь этот книжный процедурал начинает очень быстро утомлять.
Поправить дело могли бы эффектные хоррор-сцены, но и с ними в романе беда. Зачастую ведь как бывает? Ужас нарастает от малого к великому, от каких-то пустяков к кошмарным происшествиям, которые следуют друг за другом в набирающем обороты темпе на пути к эпичному финалу. Это не то чтобы правило, но это формула интересной истории, которая реально работает. Тогда как в книге Кэмпбелла почти весь саспенс выстроен на унылых повторяющихся элементах, которые способны напугать разве что ребенка. И похоже самого Рэмси, хотя мне сложно представить, чтобы взрослый человек боялся каких-то там шорохов или невнятного бормотания, раздающегося из неизвестного источника.
Причем, даже когда повествование подбирается непосредственно к ночному дежурству, ситуация в романе не сильно меняется. Да, персонажи принимаются активно покидать наш бренный мир, но какой-то жути в душе это не рождает. За исключением одного действительно удачного эпизода, когда сотрудник магазина отправился в туман, дабы привести помощь к коллеге, застрявшей в лифте. Вот тут и с атмосферой полный порядок и участь героя заставляет неуютно поежиться в кресле. В остальном же последняя треть книги напоминает болото, пробираться через которое с каждой страницей все труднее и труднее.
В общем, мой вердикт — неутешительный. "Ночное дежурство" — это яркий пример того, как автор может похоронить в целом любопытный сюжет, вовремя не остановив поток своего красноречия и забыв при этом произведение в каком жанре он пишет. Поэтому тратить время на роман я бы не советовал. Ну разве что вам нужно надежное снотворное, а под рукой кроме книги больше ничего нет.
Вряд ли кто-то станет спорить с тем, что позднее творчество Стивена Кинга довольно ощутимо уступает по качеству его ранним работам. Тем не менее, лично для меня каждая новая книга Короля Ужасов вызывает неподдельный интерес. Конечно, его можно было бы списать на привычку, но я правда верю, что любимый автор еще способен задать жару и выдать реально стоящий текст (пусть даже и с самоповторами).
Однако есть один нюанс, который может заведомо настроить меня против произведения — это его ярко выраженная фэнтезийная направленность (а как известно, Кинг периодически обращается к данному жанру). Поэтому к роману с говорящим названием "Сказка" я приступал с некоторым опасением. Но ведь пока сам не прочтешь, не узнаешь что это за зверь такой и с чем его едят.
Итак, если пропустить внушительное вступление, которое представляет нам главного героя книги — старшеклассника Чарли Рида — то будет допустимо сказать, что сюжет романа стартует с одного крайне прозаического происшествия. Дело в том, некий мистер Боудич (сосед Рида по улице Сикамор-Стрит) падает с лестницы на собственном заднем дворе и ломает ногу. Будучи обездвиженным, пожилой мужчина может надеяться только на помощь своей собаки — немецкой овчарки по кличке Радар. И именно ее отчаянный вой слышит Чарли, проезжающий неподалеку на велосипеде.
В ходе дальнейших событий между мальчиком и стариком завязывается крепкая дружба, которой, к сожалению, не суждено продлиться долго. А все потому, что злосчастное падение подрывает здоровье мистера Боудича, стремительно толкая его к последней черте. Однако перед тем как покинуть бренную Землю он открывает Чарли свой самый сокровенный секрет, связанный с существованием другого мира с двумя лунами на небосводе, полного удивительного волшебства. А самое примечательное, что ведет туда подземная лестница, проход на которую скрыт в стенах сарая, расположенного все на том же заднем дворе мужчины.
И естественно, являясь молодым и любознательным парнем, Чарли решает отправиться в путешествие, которое сулит ему не только море новых впечатлений, но и возможность излечить от возрастных болячек Радар, к которой он успел прикипеть всей душой.
Вот такая завязка у "Сказки", придуманной Кингом, и не смотря на все мои опасения, роман у него вышел прямо-таки отличный (пускай и с оговорками, но куда же без них). Первое, что хочется отметить, это удачное построение истории. Автор не стал сразу же погружать нас в реалии своей фэнтезийной вселенной, а сперва уделил весьма много времени раскрытию характера главного героя и подробно осветил его взаимоотношения как с отцом (мать мальчика погибла, когда ему было семь лет), так и с нелюдимым Боудичем.
В итоге ты с головой погружаешься в повествование и проникаешься если не теплыми, то определенно позитивными чувствами к основным персонажам. Поэтому когда Чарли, рискуя всем что у него есть, совершает спуск в неведомое по опасной винтовой лестнице, желая помочь своей захворавшей четвероногой подруге, то у тебя не появляется ни капли сомнения в правильности такого поступка. Ты искренне переживаешь за эту парочку, хотя подсознательно знаешь, что как минимум с Чарли ничего действительно плохого не случится, ведь именно он выступает рассказчиком. Тем не менее, остается еще Радар, чья участь волнует тебя не меньше, чем судьба паренька.
Короче говоря, с эмоциональной вовлеченностью у книги нет никаких проблем. При этом стоит заметить, что второстепенные герои романа, хоть и получились колоритными, не вызвали у меня особых эмоций. Все-таки они больше похожи на статистов, которые встречаются Чарли в ходе его квеста, нежели на полноценных персонажей. Правда, и какой-то негативной энергии они тоже не несли.
Кстати, о квесте. Часто рецензенты упрекают роман в его линейности, которая привносит скуку в происходящее. Но на мой взгляд, глупо упрекать "Сказку" в том, что она слишком сильно похожа на сказку. В конце концов, перед нами классическая фабула про избранного, который должен пройти ряд испытаний на своем пути из точки А в точку Б, в результате чего спасти королевство от зла и обрести за это благосклонность, а возможно и любовь, прекрасной принцессы. И если эта художественная конструкция сработала в десятках произведений до этого, то почему Кингу нельзя взять ее за фундамент собственной книги?
Тем более, нельзя забывать, что Стивен уже давно стал дедушкой. И вполне вероятно, что ему просто захотелось порадовать своих внуков (или даже правнуков) крутым фэнтезийным сюжетом. Что в этом плохого?
Пожурить же автора я могу только за огромный объем романа. Хотя на первый взгляд в нем нет откровенно лишних эпизодов, которые можно было бы убрать без потери смысловой нагрузки, текст ближе к финалу начинает слегка утомлять. При этом сама развязка вышла эффектной и динамичной.
В общем, я смело рекомендую "Сказку" всем поклонникам Кинга, который в основном разочаровывал своими последними творениями. Это в меру интригующее произведение с приятными героями и целым ворохом захватывающих приключений. И особенно отрадно, что в ней не нашлось места для набивших оскомину политики и современной западной повестки (даже Дональд Трамп упоминается всего один раз, да и то в не совсем уж отрицательном ключе).
С творчеством Хью Хауи я познакомился лет девять назад, когда в мои руки попал его роман "Бункер. Иллюзия". Книга показалась мне откровенно "сырой", однако ее оригинальный сюжет запомнился надолго.
А после просмотра прошлогодней экранизации (сериал "Укрытие" (Silo)), мне даже захотелось вернуться в придуманный автором постапокалипсис. Но поскольку "Азбука" затянула с выпуском всех частей цикла, я решил обратиться к другому произведению Хауи, получившему название "Песок".
Повествование в романе вращается вокруг членов одной семьи, вынужденных выживать в мире после некой глобальной катастрофы, в результате которой почти всё на планете засыпало песком. Один из них — дайвер по имени Палмер, использующий специальный костюм для того, чтобы нырять в недра пустыни для извлечения оттуда различных ценных вещей, оставшихся от давно исчезнувшей цивилизации.
И вот однажды ему с напарником Хэпом поступает очередной заказ, правда, без указания конкретного предмета поисков. Ослепленные обещанным вознаграждением, парни соглашаются на работу, не подозревая, что их наниматели преследуют свои грязные цели, среди которых уничтожение хрупкой песчаной империи.
Скажу сразу, что когда я брался за книгу, то не ожидал от нее слишком многого. Единственным моим желанием было окунуться в необычный сеттинг и разделить вместе с героями их захватывающие дух приключения. Но то, что я получил в итоге, кроме как лютым бардаком окрестить нельзя.
Начну с того, построение мира — явно не сильная сторона Хауи. Но если недосказанность в "Бункере" выглядела вполне органично, поскольку он представлял собой эдакий фантастический герметичный триллер, то в "Песке" она ничего кроме раздражения не вызывает. Казалось бы, вот она, открытая вселенная. Столько всего можно (и главное, нужно) поведать про нее: что за катаклизм произошел на Земле, что из себя представляют пустынные города, как они функционируют, какие там органы власти и т.д. и т.п.
Однако, Хью похоже было лень вдаваться в подобные детали и кроме нескольких подробностей о быте людей в дюнах, он не сообщил ничего интересного. В результате чего пострадала достоверность романа: ты тупо не понимаешь принципов существования описанного автором мира. Причем, забавно, что в начале книги приведена карта местности, где обозначено множество потенциально любопытных локаций. Но в самом тексте из них используется меньше половины! То есть, Хауи зачем-то заморочился с топографической схемой, но так и не сообразил что с ней делать дальше. Ей-богу, лучше бы не позорился и выбросил свои каракули куда подальше.
Тут стоит заметить, что у автора в целом проблемы с воображением. Как вам, например, высокотехнологичные костюмы для ныряния в песок, собранные практически из "г...вна и палок", которые управляются силой мысли? Или перемещение по пустошам на лодках с парусом с севера на юг и обратно, при условии, что ветер всегда дует с востока на запад (что четко прописано в романе)? Или кочевники, живущие в экстремальных условиях и даже не поворачивающие головы в сторону ближайших гор, которые могли бы дать им защиту и твердую почву под ногами? В общем, нелепостей в романе хватает.
Про персонажей и говорить нечего. Нет, картоном их не назовешь, но и проникнуться к ним симпатией лично у меня не вышло. К тому же все основные герои — это представители одной семьи с похожими горестями и радостями. Поэтому несмотря на то, что ты читаешь главы от лица разных людей, складывается впечатление, что это плюс-минус один и тот же человек. Так что и здесь Хью, увы, не вытянул.
Да и было ли у него желание тянуть? — вот в чем вопрос. Судя по скомканному финалу, Хауи настолько сильно утомился от собственной графомании, что стремился завершить ее хоть как-нибудь, лишь бы поскорее отправить рукопись в издательство и отправится кататься на яхте.
Кстати, именно из этого увлечения Хью в свое время родился сюжет "Бункера":
"Яхта — это мир-в-себе, окруженный пустотой. Океан прекрасен, но выжить в нем не получится. Это великолепная пустыня. Упадешь за борт, когда твое судно в режиме автопилота — и тебе конец (с)
Подозреваю, что и "Песок" также вырос из морских путешествий автора, который нашел прикольной идею заменить водные просторы на выжженные солнцем дюны. Жаль только, что на этом все толковые мысли у него и иссякли...
«Время Бармаглота»Дмитрия Колодана, прочитанное только в прошлом году, оставило после себя прекрасное послевкусие. У автора очень образный слог, и, в отличие от многих современников, он удачно делает ставку на малую форму. Поэтому меня совсем не удивило, что структурно его новый цикл, начинающийся книгой «Дом ночи», — классический роман в рассказах. Причём угадать главный источник вдохновения чрезвычайно легко — сюжетно и композиционно — это один в один Киплинговская«Книга джунглей». Правда, за счёт определённых тематических параллелей напоминает она скорее её Геймановскую версию — «Историю с кладбищем». Проблема, что с такими известными произведениями, конечно, приятно ассоциироваться, но легко можно и проиграть при сравнении.
В начале книги умирающая после автокатастрофы мать заключает сделку с Королём Воронов, чтобы спасти чудом уцелевшую дочку. Король исполняет обещание и приносит девочку в загадочный дом Матушки Ночи, где между жизнью и смертью, реальностью и сказкой обитают странные постояльцы. Да и сама хозяйка тоже далеко не проста. В этом необычном окружении и суждено расти нашей героине — Иве.
Даже из очень краткого описания сюжета сразу становится понятно, в чём он перекликается с романами Киплинга и Геймана. Вот только в отличие от последнего, практически полностью переписавшего ключевые моменты «Книги джунглей», Колодан берёт за основу только структуру и классическую фабулу взрослеющего в необычном окружении ребенка, и постепенно погружает читателя в загадочный мир. Который хоть и имеет лёгкий загробный колорит, но производит более комплексное и сложное впечатление из-за атмосферы мрачных, классических сказок, где далеко не всегда дровосеки в последний момент вытаскивают Красную Шапочку с бабушкой из волка.
Каждая глава в книге будет одним приключением, своей маленькой историей. Порой доброй и весёлой, но чаще грустной или даже страшноватой. Потому что в жизни обычно все бывает именно так. Вместе с Ивой мы взрослеем и узнаем что-то новое о Доме Ночи и его окрестностях, которые напоминают наш мир лишь в общих чертах, потому что находится где-то в пограничье. В нем живут много разных людей и существ. Все они оказались здесь, так как у них случилась Большая Потеря, и теперь каждый хранит её у себя под сердцем. Правда, любая тайна рано или поздно раскроется, особенно когда рядом неугомонная любопытная девочка. Она обязательно сунет нос, куда не просят, и превратит всё вокруг в новое приключение. Причём каждое следующее непохоже на предыдущее: местами вспомнятся давно прочитанные сказки, где-то мелькнёт на уровне ощущений «Принцесса Мононоке»Миядзаки, временами на глаза навернутся слеза от несправедливости жизни, а пару раз дохнет настоящим мрачным хоррором. Такое разнообразие не позволяет заскучать. Правда, не все части романа равноценны. Какие-то больше бередят душу, другие — двигают сюжет.
Первый том рассказывает лишь часть истории и очерчивает будущие конфликты, тем более Дмитрий старательно развешивает ружья на видных местах, чтобы распалить интерес читателя. Хотя познакомиться с этим прекрасным романом-калейдоскопом можно и отдельно. Да, все рассказы складываются в одну общую картину, но благодаря умению автора работать с малой формой, практически каждый из них вполне претендует на звание полноценного, законченного рассказа, что всегда даёт удовлетворение и какой-то промежуточный финал внутри книги. Но даже с таким бережным подход, взяться за продолжение хочется уже сейчас.
Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются материалы, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках. Например, тексты для «Мира фантастики».