Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
Получив письмо от попечителя клиники, расположенной на Дальнем Западе, доктор патопсихологии Лисвет Альверхайзен еще не представляла, что оно изменит ее жизнь. Вместо мирных будней в Кенигсвальдской академии, пришло время далекого и опасного путешествия на дальний Запад. В Дом скорби.
Агент Стволов Кридмур уже начал надеяться, что никогда не услышит голос своего Хозяина, когда оказалось, что ему пора отправляться на Край Мира. В госпиталь, принимающих раненых, увечных и больных, пострадавших в сражениях Великой войны. В Дом скорби.
Младший смотрящий третьего ранга Лаури аж никак не ожидал, что пустится в настолько долгую дорогу, да еще и с повышением в должности. Однако его ждала поездка в самый западный форпост Линии. И дальше. До самого Дома скорби.
Места, где еще живет потерявший рассудок генерал, знающий, где находится мощнейшее оружие. Места, где может таиться ключ к завершению столетней опустошительной Великой войны между Линией и Стволами.
Американец (а ранее англичанин) Феликс Гилман не сразу пришел к писательской карьере. Сперва был Оксфорд и специальность историка. Затем журналистика. Позднее юриспруденция. В этой сфере Феликс трудится до сих пор. Но нас гораздо больше интересует его хобби. Литература. Первый его роман Thunderer увидел свет в 2007 году и принес ему несколько номинаций на престижные фантастические премии. С тех пор на его счету пять романов (шестой в работе) и фактически три цикла (похоже, фишкой Гилмана становится два романа в цикле), весьма активно совмещающих различные поджанры Страны Фантазии. The Half-Made World стал первой книгой автора переведенной на русский, и практически с ходу показавшей, что на фантастическом небосклоне появилась новая, интересная звезда.
И хотя по ходу чтения романа вас частенько будут посещать аллюзии на различные антиутопии, Мьевиля с Нью-Кробюзоном, Дукая с «Иными песнями», Аберкромби с «Красной страной», прелести работы Гилмана это не преуменьшает.
Перед нами апогей апофеоза супер-фронтира, квинтэссенции вестерна, с массой непременных признаков классического Дикого Запада. Недружелюбные туземцы, бандиты, форты, торговые компании, мелкие государственные образования и городки с коновязями, питейными заведениями и выступлениями бродячих артистов. Весьма атмосферно. Но вестернов мы с вами видали уже не одну сотню. Роман Гилмана интересен фантастическими особенностями конкретно взятой вселенной. А точнее локации, где этот вестерн происходит. Запад в «Расколотом мире» — место, где еще продолжается творение. Место непрекращающейся войны, тянущейся уже четыре столетия, почти со времени появления первой колонии за Крайней Грядой. И воюют в этой войне не Англия с Францией (точнее в данном контексте какие-нибудь Дхрава с Кисой), а Линия со Стволами. Могущественные, непостижимые сущности, разбуженные людьми во время технологического развития. В частности, после находки на Западе нефти и постройки первых Локомотивов (идея одушевить извергающие клубы пара и гудки громадные железные туши поездов (впрочем, как и оружие) не кажется такой уж супероригинальной, но Феликс довел ее до максимума).
Похоже, Гилман не большой фанат технологического пути развития человечества. Что именно пробудили люди, никто не знает, но по привычке обозвали это демонами, а то и богами. Хотя «борьбой Света с Тьмой» эту войну никому не придет в голову назвать. Скорее Тьмы с Тьмой. Порядка с Хаосом?
Станции Линии – технологическая, тоталитарная антиутопия. Местные люди, «линейные» — муравьи, винтики, подчиненные великой цели. Живущие в условиях непрекращающегося грохота, жуткого смога и постоянного психологического давления со стороны Локомотивов. Огромных поездов в несколько людских ростов высотой, тянущих за собой множество вагонов и связывающихся с паствой посредством телеграфа.
Если Линия берет массовостью солдат и использованием техники, то их извечные противники полагаются на индивидуальности и личности. Личности убийц, бандитов, изгоев, авантюристов. Людей, получающих силу и жизнестойкость от своего револьвера, воплощающего их Хозяев.
Если Линия – это тоталитаризм, то Стволы – анархия. Понятно, чего они не поделили. Непонятно почему Великая война не перехлестнула Крайнюю Гряду и не затронула Старый «европейский», консервативный Восток. Хотя, по-видимому, через некоторое время чаша сия не минует и его.
Но Великой войной особенности Расколотого мира не ограничиваются. Ведь Запад – это земля духов и неведомого. Место любимых советскими школьниками североамериканских индейцев тут занимают холмовики-«фэйри». Таинственные существа, обладающие некоторыми интересными особенностями, типа власти над камнями и способности воскресать после смерти. Что не мешает «белым людям» использовать их в качестве рабочей силы. Благо к холодному железу холмовики испытывают недетскую идиосинкразию.
Но и это еще не все. Кроме обычного Запада, где человеческие поселения молоды, а процесс сотворения не завершен, где встречаются духи, способные противостоять мощи Линии. Существует еще и Крайний Запад. Место, куда не ступала нога человека (ну, почти не ступала). Где холмовики до сих пор чувствуют себя как дома. Где встречаются непредставимые и ужасные твари. Где сущности не ограничены именами. Где море, небо и земля, день и ночь неотличимы, поскольку не отделены друг от друга. Где границы между землей, водой, воздухом и огнем стираются.
Именно в эти места в свой нелегкий квест отправляются наши герои, ставшие еще одним сильным местом романа.
Лисвет Альверхайзен (для друзей Лив). Доктор-психиатр, потомственный психолог. Эмансипированная (на дворе 19 век как-никак) женщина, испытавшая в детстве жуткую психотравму и долго выкарабкивающаяся из душевной пропасти. Хороший ученый, добрый, одинокий человек, успокаивающий нервы опиумом. Классическое женское начало в условиях тяжелого современного мира.
Кридмур. Убийца, бабник, ироничный трепач. Юноша, ищущий себя во всех возможных сектах и организациях. Мужчина, пошедший по легкому пути и натворивший столько, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Старик, ощущающий, что допустил в жизни слишком много ошибок. Раздумывающий над финальным отрезком этой самой жизни.
Лаури. Типичный продукт тоталитарной антиутопии Линии. Несчастный ребенок, с младых ногтей очутившийся в жерновах войны. Жестокий, амбициозный, подверженный греху гордыни мужчина (что жутко не приветствуется Локомотивами). Специалист по ненавидимым им агентам Стволов.
Персонажи абсолютно различны, по-разному реагируют на раздражители и представляют разные подходы к жизни. Они развиваются, причем развиваются явно и ощутимо. Никакого сравнения между Лив дебюта книги и Лив ее завершения, то же и с остальными. Они получают новую информацию, обрабатывают ее, делают выводы. Перед нами не закостенелые функции, а живые приятные (или нет) люди.
Перевод названия романа ближе к «Расколотому», а к «Наполовину сделанному миру», подразумевающему, что творение в этом мире еще не завершено.
Непременно стоит упомянуть смешение тем и жанров, использованное автором в романе. Вестерн чередуется со стим и дизельпанком. Элементы фентези с социальной фантастикой. Вопросы наркотиков с идеями свободы. Темы нюансов технологического развития и «прелестей» тоталитаризма с демократическими утопиями. Старения и болезней с жизненным переменам. Психологических исследований с жесткими схватками. Альтернативной истории с миротворческими фишками. Описания красот Крайнего Запада с механическими станциями Линии.
Также достойны внимания нежданчик в последней трети книги, добавляющий социальности в долгое путешествие в неведомое. И, конечно же, Республика Красной Долины — эдакий оммаж ранним Соединенным Штатам, у которых в здешнем мире оказался ужасный враг, отсутствующий в нашем.
Да, экшена в романе негусто. Да, порой повествование подзатянуто и провисает, но это практически не сказывается на интересе к роману. Книга вышла увлекательной и яркой.
Эрго. Весьма приятный фантастический микс с преобладанием вестерна и дизельпанка, радующий интересным миром, качественными героями и многочисленными аллюзиями.
P. S. В первой книге история не окончена. Благо второй том цикла «Восхождение Рэнсом-сити» уже переведен на русский.
Перед вами увлекательный и неповторимый роман с оригинальным сюжетом, яркими персонажами, поразительно огромным, продуманным миром. Это невероятный сплав стимпанка, фэнтези, научной фантастики, вестерна и альтернативной истории.
Запад. Безымянные земли. Место, где мир еще незавершен, и граница между реальностью и кошмаром размыта. Именно здесь возникла Республика Красной Долины. Двадцать лет она процветала, и это было лучшее время в истории Запада.
Сегодня мир охвачен войной. Обостряется борьба между враждующими фракциями. В ходе нескончаемых сражений бойцы Линии и головорезы Стволов пытаются захватить власть. Республика теперь в прошлом. Ее последний генерал потерял рассудок, попав под психобомбы бойцов Линии. Его рассеивающийся разум хранит тайну. Ту, что сможет окончить войну и установить мир. Противники пойдут на все, чтобы добраться до генерала и выведать его секрет.
Странные времена и места в странном мире. В мире, который все еще незавершен и продолжает рождаться из бесформенных земель, обезумевших небес, грозных огней и бурных вод. И если центральные области уже давным-давно застыли, обрели имена и неизменность, то свежесотворенные территории за Крайней Грядой еще хранят дыхание первородной магии. Магии, которая проявляется в виде таинственных сущностей, духов и демонов — обитающих в Локомотивах или Стволах, загадочного Первого Племени, иначе говоря, холмовиков. Холмовиков, которые, по слухам, бессмертны и единственные, кто способен остановить жестокие войны Запада, уносящие десятки тысяч жизней.
"Расколотый мир"Феликса Гилмана до краев наполнен аллюзиями, символами и отсылками. Старый Свет и его Семь Государств традиционно олицетворяют Европу с ее благоденствием, умиротворенностью и умеренной мечтательностью, присущим середине девятнадцатого века. В факультетах Кенигсвальдской академии, где берет начало история доктора психологии Лив, решившей отправиться на Край Мира, вовсю обсуждаются теории, напоминающие о Фрейде и Гегеле. Но стоит пересечь Крайнюю Гряду, где столетия назад пролегала старая граница сотворенного мира, как попадаешь в совершенно иное пространство.
При желании в романе можно найти следы самых разных жанров. С вестерном его роднит атмосфера фронтира на Крайнем Западе, лихие и наглые агенты Стволов — обитающих в огнестрельном оружии демонов. Стволы дают носителям славу, силу и свободу, однако Кридмур, еще один главный герой, уже давно пресытился дарами и теперь крайне неохотно отправляется на новое задание — отыскать в Доме Скорби умалишенного Генерала. За огнедышащими громадами Локомотивов, чья мощь и воля выковали предельно механистичное государство Линии, явственно встают тени железнодорожных романов Мьевиля. Хаос и Порядок вновь и вновь сходятся в схватке, перемалывая и расстреливая все новые поселения и городки.
Боящиеся железа Холмовики напоминают фольклорных фейри, владеющих силами природы и действующих по загадочной, нечеловеческой логике. Как и фейри, они обитают в Холмах и появились прежде людей, но не способны бороться с неумолимой машиной прогресса. Или же просто не хотят? Быть может, их куда больше волнует сохранность незавершенных, свободных от человеческой воли и мысли земель?
Гилман активно смешивает альтернативную историю — ведь его мир похож на кривое отражение нашего прошлого, социальную фантастику — рассуждения о формах общественного устройства, стимпанк — продвинутые паровые и механические технологии, мелькают яркие осколки фольклора и притч. Тем не менее, основной акцент автор делает не на экшен — а на состоянии души, становлении характера, со-размышлении и со-переживании основным персонажам: линейщику Лаури, агенту Стволов Кридмуру и старательной, но немного наивной доктору Лив. Этому способствует вязковатый и чуть витиеватый слог, впечатление усиливают вкрапления сюрреализма и фантасмагории. Гилман рассказывает историю о человеческой воле, о выборе между двух зол, о поиске иного выхода, об ответственности за свои решения. Потому что чудовищ создают сами люди, создают из своих страхов, ненависти и печали. Но открытый финал обрывает песню на полуслове в ожидании...
Итог:хороший образчик "new weird", в котором стерты границы между фэнтези, научной фантастикой и триллерами.
Перед вами увлекательный и неповторимый роман с оригинальным сюжетом, яркими персонажами, поразительно огромным, продуманным миром. Это невероятный сплав стимпанка, фэнтези, научной фантастики, вестерна и альтернативной истории. Запад. Безымянные земли. Место, где мир еще незавершён, и граница между реальностью и кошмаром размыта. Именно здесь возникла Республика Красной Долины. Двадцать лет она процветала, и это было лучшее время в истории Запада.
Аннотация издательства: Перед вами увлекательный и неповторимый роман с оригинальным сюжетом, яркими персонажами, поразительно огромным, продуманным миром. Это невероятный сплав стимпанка, фэнтези, научной фантастики, вестерна и альтернативной истории.
Запад. Безымянные земли. Место, где мир еще незавершен, и граница между реальностью и кошмаром размыта. Именно здесь возникла Республика Красной Долины. Двадцать лет она процветала, и это было лучшее время в истории Запада.
Сегодня мир охвачен войной. Обостряется борьба между враждующими фракциями. В ходе нескончаемых сражений бойцы Линии и головорезы Стволов пытаются захватить власть. Республика теперь в прошлом. Ее последний генерал потерял рассудок, попав под психобомбы бойцов Линии. Его рассеивающийся разум хранит тайну. Ту, что сможет окончить войну и установить мир. Противники пойдут на все, чтобы добраться до генерала и выведать его секрет.
Соскучились по странным мирам, которые и не похожи ни на что, и при том заставляют вспомнить сразу с полдесятка книг и фильмов? Соскучились по романам, которые хочется читать взапой с первых строк? Соскучились по совсем не похожим на нас, но в то же время "живым" персонажам? Тогда Гилман — ваш автор.
Задолго до выхода на русском "Полусделанный мир" (именно так дословно переводится название, и именно так оно было изначально указано в выходных данных книги) Феликса Гилмана привлёк к себе внимание благодаря прекрасным отзывам Verveine и Croaker'a (их можно прочитать на странице произведения). И вот, роман совершенно неожиданно вышел в издательстве "РИПОЛ" и теперь с ним могут ознакомиться все желающие.
Уже из пролога становится ясно, что ни о какой рядовой копии нашего мира в книге речи не идёт. Да, указанные перед главами годы (1878-й в прологе) дают вполне строгую отсылку к периоду развития США на который опирается Гилман. Вот только Запад, на котором разворачивается действие, не тот. С точки зрения антуража — это вполне себе городки из американской истории, суровые мужчины с револьверами и прочие клише, взятые из любого вестерна. Есть и свои индейцы, "холмовики", как их называют, правда они не совсем люди и напоминают сочетание фейри из классической мифологии со спеками из цикла "Сын-солдат" Робин Хобб, но в остальном их судьба вполне "индейская". А вот история мира совершенно другая.
Стволы и Линия — два вида демонов (или богов, или ещё каких сверхъестественных сил) попали в эти земли и воплотились руками людей в металл. Стволы поселились в более простых артефактах — стали револьверами, ружьями и прочим огнестрельным оружием, а с Линией всё интереснее — они стали Локомотивами, огромными поездами, покоряющими мир силами подвластных им людей. Строятся всё новые и новые железные дороги, привнося власть Линии всё в новые и новые земли. При этом, и те, и другие меняют людей, которые им служат. "Линейные" живут в чаду заводов, живут по строгим регламентам и правилам, их жизнь подчинена распорядку и цели служить Локомотивам. Собственных желаний у них по сути и нет. Агенты стволов — обратная сторона медали. Их оружие дарит им суперспособности, позволяющие стрелять без промаха, видеть сквозь стены и так далее. Агенты все поголовно индивидуалисты, причем каждый совершенно добровольно принял Ствол ради лучшей жизни. И все они, кроме собственно службы Стволам, наслаждаются жизнью по-максимуму. И между Стволами и Линией идёт непримиримая борьба на уничтожение... Необычная концепция, правда? Однако, если приглядеться, окажется, что вся новизна книги Гилмана в том, что он персонифицировал абстрактные явления, которые имели место быть в реальной истории США. Стволы, как воплощение вольности и беззакония бандитов, а Линия — это государство, со всеми сопутствующими явлениями: властью закона, индустриализацией, эксплуатацией рабочих и т.д. И полностью логично, что Стволы войну проигрывают шаг за шагом, потому что с бездушной машиной бороться нереально. И совершенно ясно, что обычным людям, живущим своей жизнью, и та, и другая сторона не приносит ничего хорошего.
Однако, прелесть романа совсем в другом. Гилман великолепно выписал персонажей. Протагонистов трое — девушка-психиатр доктор Лисвет Альверхайзен из земель Востока, где нет ни Линии, ни Стволов, старый и опытный агент Стволов Джон Кридмур, а также линейщик по имени Лаури. Благодаря такой трехсторонней подачи читатель начинает понимать, как происходящие события выглядят с точки зрения всех серьёзных сил мира. А то, что у каждого персонажа своя правда, придает картине различные оттенки. Например, та же Лисвет не верит ни в какие сверхъестественные силы до поры до времени, а Кридмур терпеть не может своего демона-покровителя. Лаури выписан не так живо, но это и понятно — он служит Линии всей душой, а потому мотивы его просты и бесхитростны. Тем не менее и его главы читаются на одном дыхании. И я совершенно специально не акцентирую внимание на сюжете и том, как эти персонажи между собой взаимодействуют, чтобы не в коем разе не испортить удовольствие от прочтения.
Итог: "Полусделанный мир" получился полным событий, ярких эпизодов и запоминающих образов; при этом язык (и в переводе) также хорош. Динамика текста чуть проседает в середине, но быстро выравнивается. Единственно, видно, что первая половина книга написана лучше, чем вторая. Предсказуемость предфинальных эпизодов, а также отсутствие чёткой точки в самом конце, также немного смазывает впечатление. Но даже при этом рекомендация может быть одна — читать!
цитата цитата
Что бы вы ответили на моем месте? На самом деле никого из вас, конечно, не спросят — они выбирают только опасных людей. Только негодяи. Худшие из худших, то есть лучшие из них. Грабители, убийцы и анархисты. Я был с… Я их всех знаю: Льва Аббана, Боха Кровь-и-Молнию, Франта Фэншоу, Черную Каску, Рыжую Молли, с ней я даже покувыркался, — всех легенд знаю, все истории! Какая сила им дана! Можешь жить вечно… или, по крайней мере, никогда не останешься забыт после смерти. Но эта Война... Послушайте, Линия подмяла под себя пол-мира! И продолжает разрастаться. У нее есть Локомотивы, летуны, бомбы и чертова прорва солдат. А все, что есть у Стволов, — это мы. Герои. Стоит ли становиться одним из них? Ведь они не победят. Они не смогут победить. В конце концов Линия их всех уничтожит. Вот почему… вот почему я здесь. Видите ли, у меня есть боевое задание. Поручение от Стволов. Я — часть всего этого. Часть Великой Войны. Я бы сказал, это стоит того.
О Гилмане и Муркоке
Не смотря на всё вышесказанное, есть у "Расколотого мира" особенность, которая поклонника творчества Муркока приведёт, или в восторг, или в ярость. Дело в том, что в романе безумное количество параллелей с романами Майкла Муркока, в целом, и циклом об Элрике, в частности. По сути, книгу можно совершенно спокойно считать ещё одной историей о Вечном Воителе, просто в более современном, чем обычно у Муркока, мире. Правда, кто же там Вечный Воитель я, пожалуй, умолчу.
Дальше, собственно, параллели, причём только самые явные. Неявных там в разы больше:
Мир создан неупорядоченным и постепенно становится стабильным, но можно добраться до края, где всё так, как было исходно, создавая при этом новые создания силой разума (вольно или невольно). У Муркока всё это есть в "Сне графа Обека", включая Край Мира.
Линия и линейщики — это Закон в его "неравновесной" ипостаси;
Стволы и их агенты — это Хаос с его обычным поведением;
Республика Красной Долины — попытка Равновесия воцариться в мире. Попытка подавленная, и Законом, и Хаосом.
Револьверы и прочее оружие у агентов Стволов — полный аналог Черных Мечей с их способностями восстанавливать силы и давать суперспособности;
Есть даже иронично обыгранный Танелорн — легенда о Безымянном Городе, где
цитата
с неба льет виски, женщины доступны, и работать никому не нужно, и агнец, и лев, и даже старый агент Стволов могут обрести покой
Кридмур — практически Элрик: он точно также спорит со своим покровителем, как Элрик с Ариохом, причём местами повторение чуть не дословное. Особенно позабавил эпизод, когда герою говорят одну из самых узнаваемых фраз Ариоха: