Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
Признаюсь честно, с творчеством «идеологического классика» советской фантастики Александра Казанцева практически не знаком. Доводилось встречать довольно противоречивые отзывы о его произведениях. Но сами по себе для меня эти оценки не играли решающей роли, к тому же в соответсвующей викистатье один из поздних казанцевских циклов охарактеризован как «трилогия коммунистических утопий». Потому было принято решение проштудировать первый роман «Возвращения в грядущее».
Фабула романа «Тайна нуля» поражает своей странностью. Начнем с того что в 2076 году люди не просто научились строить межзвездные звездолеты, они уже способны летать с субсветовой скоростью. Но вот незадача, в теоретическом плане наметился какой-то ложный путь, теория относительности Эйнштейна признана неверной, ее место заняла «теория абсолютности». Согласно этой теории, проклятие космонавта, вернувшегося со звезд к своим далеким потомкам – не более чем псевдонаучная фикция. Уверовав в истинность теории, было решено запустить экипаж к далеким космическим объектам (космонавты же должны вернуться еще при жизни тех, кто их туда посылал). Ожидаемо, что покорители звезд, имея ложные представления о свойствах пространства-времени, терпят аварию. Им на помощь спешит второй экипаж.
Мир романа не тру-коммунистичен, он по-прежнему поделен на «соцлагерь» и «капстраны». Мироустройство вполне укладывается в классические советские представления. Тот, кто ориентируется в творчестве авторов ссср-овской «социалки» 1930-х – 1950-х годов, узнает характерные черты эрзац-коммунизма, представленного в романе. Между двумя супердержавами росла напряженность, потом они договорились, что на Земле должен быть установлен крепкий мир. Обновленный СССР не описывается детально, но достаточно прочитать о новой Москве, чтобы представить себе некую экологическую и энергетическую квазиутопию.
Но наибольшие минусы романа не в области социальных построений. Многочисленные сюжетные противоречия, слабые, неправдоподобные диалоги, архаичная стилистика, шаблонные герои – все это в избытке присутствует в «Тайне нуля». Чтобы не быть голословным, приведу несколько наиболее говорящих примеров:
• Первое, что пришло в голову космонавту, оказавшемуся в открытом космосе после аварии с ограниченным запасом кислорода в баллонах – а как было бы хорошо сейчас сочинить любовный сонет… Стоит ли говорить, что в этой безнадежной ситуации космонавт чудесным образом был спасен, а сонет таки был измыслен;
• В порыве эмоций девушка-дельтапланеристка прыгает на своем «крыле» с московской высотки, не обратив внимания при этом на неподходящие для полётов погодные условия. Еле справившись с ветром, она не приметила, что городская застройка кончилась и перед тем как плюхнуться в какую-то речушку, успела в уме выстроить доказательства ошибочности теории абсолютности. Во время полета была раскрыта «тайна нуля» и «коэффициент любви»;
• Прямо таки перенесенный из 1930-х годов пропагандистский эпизод с американским космонавтом Генри Гри, который оказался… женщиной. А скрывал(а) он(а) свой пол потому, как будучи женщиной, никак не мог(ла) выиграть на выборах пост сенатора. Поскольку Генриэтта возглавляет некий Союз обездоленных, надо чтобы она вернулась из спасательного звездного рейса национальным или даже всепланетным героем. В итоге этот персонаж стает вице-президентом США.
Особо следует отметить попытки автора изобразить романтические чувства или показать внутренний мир женщины на страницах книги. Такое впечатление, что Александр Петрович понятия не имеет, как на самом деле происходит процесс, какие слова говорят в соответствующих ситуациях, а какие нет. Читая все это, иногда ловишь себя на мысли, что, возможно, фантаст хотел рассказать о сложном (в т.ч. и о сфере личного) простым языком, в стиле снисходительный взрослый что-то объясняет детям. Но эти намеренно упрощенные, наивные до искусственности обороты речи, всевозможные старосветские понты очень уж диссонируют с избыточными, перегруженными физическими и математическими данными примечаниями. Хотя в основном тексте этого добра тоже хватает. Потому для меня так и осталось загадкой то, для какой же читательской аудитории Казанцев писал свой роман.
…Хотя «Тайна нуля» написана и издана во второй половине 1980-х, практически ничто на данный факт не указывает. Роман и по духу, и по букве остался где-то во временах, когда жизненно важным для фантастики было чёткое следование линии партии. Если же говорить о литературных параллелях, то во многом он напоминает «Стрелу времени» Олеся Бердника (схожая проблематика, стилистика и даже отдельные сюжетные эпизоды), хотя не дотягивает до нее философским содержанием и богатством идей.
P.S. Редко, но в читательской практике бывают такие случаи, когда мало не вслух возмущаешься уровнем того, что только что пронеслось перед твоими глазами в виде строк текста. Текста, который заставляешь себя дочитать до конца. Потому смущение мыслей, возможно, повлияло на их изложение выше.
Оригинальный образец исторического науч-попа, слегка закамуфлированного в фантастическую форму. Во вступлении к повести (хотя эта вещь является скорее романом, ибо имеет объем более 300 страниц) автор, учитель истории, рассказывает о возникновении своей идеи донесения до учащихся не всегда интересного и не совсем легкого для их восприятия материала в художественной форме. Так появилось художественное произведение, в котором дети путешествуют во времени по различным эпохам, постепенно постигая диалектику изменения одной общественной формации другой. Появление этой повести фактически преследовало цель объяснить ученикам, что такое исторический материализм и как его можно «пощупать» на практике.
Можно ли считать данную повесть собственно научной фантастикой? Очевидно, нет. В произведении отсутствует непременный научно-фантастический элемент – фантастическое допущение. Трое казахстанских старшеклассников путешествуют по историческим эпохам силой воображения, а не, например, с помощью машины времени. Неразлучная троица постоянно оказывается между людьми, которые, казалось бы, должны говорить на разных языках и поэтому, естественно, у них должны возникать трудности в коммуникации. Но вопрос языка вообще не стоит — даже с неандертальцами герои говорят без переводчика (очевидно, по-русски). Но повесть в то же время не является и литературной сказкой – изложение материалистично до предела (есть даже сцены жестокости, люди «в кадре» умирают, как того требуют особенности сюжета), ни о каких коврах-самолетах и прочих чудесах речь не идет.
Чтобы правдиво изобразить особенности каждой эпохи автор обработала гору исторической литературы. Удалась ли в результате такая достоверность? В известной степени — да. В меру интересно, не сухо, динамично; исторический фон разбавляется приключениями юных путешественников во времени. Старшеклассники поочередно попадают в эпоху питекантропов, синантропов, неандертальцев, оказываются в среде трипольцев, скифов, древних египтян и в средневековой Франции. Грубых ляпов нет, хотя исторические фабулы немного шаблонны (кто изучал историю по советским учебникам, сразу узнает знакомый стиль). Однако следует заметить, что трипольцы (которые в повести почему-то носили кожаную одежду) изображены более примитивными, чем это представляется исторической науке сейчас; скифы-пахари полностью отождествлены со славянами (вождь носит имя Мирослав (!)), простые египтяне хоронят своих умерших в общей яме. Наиболее исторически правдиво и художественно убедительно удалось автору путешествие в Лондон второй половины XIX века. Очень хорошо показаны контрасты городской жизни и истории из лондонских трущоб, которые напоминают лицемерный мир викторианской Англии со страниц «Оливера Твиста» Чарльза Диккенса.
Самое слабое место в повести — путешествие в США образца 1952 года. Верно обрисовав противоречия современного либерально-рыночного общества, автор свела всю его критику до уровня карикатуры, примитивной агитки. В американском городке едва ли не все жители жуют жвачку; навязчивая реклама кока-колы преследует буквально отовсюду; на городском стадионе две футбольные команды занимаются не спортивным соревнованием, а настоящими боями без правил, в которые впоследствии вовлекаются болельщики; семьи американских рабочих живут в домах с постоянными прорывами канализации, а крыс там так много, что даже коты брезгуют жить в таких условиях…
Следующий пункт остановки — коммунизм, вернее, то, каким в СССР середины 1950-х он представлялся. Повесть написана в годы межвременья, на это указывает ряд, казалось бы, несущественных мелочей: с одной стороны, в будущем пользовались сталинским планом построения базы коммунизма (который в повести даже цитируется), а на центральной площади города возвышается на постаменте не только традиционная статуя Ленина, но и гранитный Иосиф Виссарионович. Однако, с другой стороны, здесь уже заметны черты хрущевской эпохи: Казахстан превратился буквально на сплошной сад. Из-за поворота течения двух великих сибирских рек, казахские земли опутала сеть каналов, есть упоминания о больших возможностях использования целинных земель. В общем, мир будущего (судя по контексту — прошло несколько десятилетий, имеются в виду, очевидно, 1960-е — 1970-е годы) таки не тру-коммунистический земной шар, а вариация на тему «усовершенствованного» СССР: существуют отдельные республики (следует думать, советские), есть упоминание о КНР, а руководство экономикой по-старому осуществляет правительство, да и люди в будущем почему-то все еще «советские».
Как и ряд других фантастов того времени, Кузнецова просто в восторге от потенциального применения атомной энергии: на атомных двигателях летают космические корабли, атомными же бомбами стреляют в небо ради скопления облаков и образования дождя (!). Технические новшества и общий «коммунистический» достаток, изображен в повести, в целом, не очень впечатляющим по современным меркам. Условная половина из описанных технических новаций наличествует уже сейчас, а некоторые даже успели устареть. О недостатках в изображении космического полета (автор — гуманитарий) и жизни на Марсе (делаем скидку на уровень тогдашних знаний о Красной планете) ради объективности говорить не буду, их можно автору простить.
Вывод. Во многих отношениях повесть устарела, содержит ряд характерных для своей эпохи идеологических штампов и стереотипов. Однако, исходя из ее жанрового своеобразия, и, как бы странно это ни звучало для кое-кого, материалистического понимания истории (к тому же объясненного буквально «на пальцах», хотя и с некоторыми «купюрами») эта вещь представляет определенный интерес.
Немногие фантастические произведения, а тем более сборники, могут нынче похвастаться построением позитивной картины будущего. Антология «Будущее есть. Горизонты мечты» претендует на такую концепцию. Основа сборника – творчество Анны Горелышевой, которой и посвящено само издание. По замыслу составителей, рассказы чередуются в такой последовательности, которая бы отвечала плавному переходу от антиутопических к утопическим сюжетам, от критики настоящего к контурам светлого будущего.
Немногие фантастические произведения, а тем более сборники, могут нынче похвастаться построением позитивной картины будущего. Антология «Будущее есть. Горизонты мечты» претендует на такую концепцию, это заявлено в видеопрезентации и предисловии.
Основа сборника – творчество Анны Горелышевой, которой и посвящено само издание. По замыслу составителей, рассказы чередуются в такой последовательности, которая бы отвечала плавному переходу от антиутопических к утопическим сюжетам, от критики настоящего к контурам светлого будущего.
Один шаг в Будущее (2013) // Автор: Антон Первушин
Настоящее украшение антологии. Хорошо написано. Практически со всем согласен, разве что многовато внимания отведено воспитательному моменту. Роль Великой Теории Воспитания чрезвычайно важна, но, понятно, не все в деле построения оптимального будущего сводится к ней.
От составителей (2013) // Авторы: Наталья Горелышева, Александр Краснянский
Необходимые объяснения, посвящения и благодарности инициативной группы.
На дальней станции сойду (2013), написано в 2001 // Автор: Анна Горелышева
Мечта о новом, лучшем мире. Вагон метро мчится то ли в прекрасное далеко грядущего, то ли в идеализированное советское минувшее...
Сталкер (2013) [Фрагмент повести «ССКР»] // Автор: Анна Горелышева
Наверное, самая сильная вещь в сборнике. Несмотря на говорящее название, фанфиком ее не назовешь. Мир повести детально проработан. Как и у, например, Артема Обуховского, тут присутствует неповторимая атмосефра, есть зона, естественно, сталкеры и артефакты. Но, в отличие от "Крови зоны", в повести Горелышевой все не сводится к приключенческому сюжету, дано оригинальное и неизбитое объяснение возникновения "Центра" (местной "зоны") и появления загадочных артефактов, заложен мощный идейный пласт, продумана несопливая концовка.
Если бы ты верил в бога (2013) // Автор: Сергей Эс
Условная фантастика. Некий диалог-связь нашего современника с советским пропагандистом 1920-х, которого гг воспринимает как моральный ориентир. Много рефлексии автора на реалии сегодняшнего дня.
Меж сном и явью (2013) // Автор: Иван Соболев
Современный обыватель каким-то чудом попадает в советское прошлое. Ностальгия автора хлещет через край.
Один маленький шаг (2013) // Автор: Елена Бабич
Близкое будущее. Романтика освоения Марса.
Марш энтузиастов (2013) // Автор: Анна Горелышева
Накосячившего хакера в наказание за компьютерные грешки отправляют в 1963 год. В новом окружении пофигист и интроверт начинает меняться в лучшую сторону.
Еще одна откровенная идеализация СССР. Да, и само название хоть и оправдано логикой сюжета, но подобрано не совсем по времени. Песня была популярна в 1940-х, в сталинскую эпоху.
Покидая колыбель (2011) // Автор: Сергей Звонарёв
Интересный рассказ. Основная тема — космические дети; рано или поздно будет рожден первый ребенок вне Земли. Какова будет реакция на невесомость, чем вообще будет такой человек отличаться от других, рожденных на Земле? Ощущается если не влияние, то параллели с рассказом Георгия Гуревича "Ааст Ллун — архитектор неба".
Показать язык вечности (2013) // Автор: Владимир Петров-Одинец
Почти светлое, хотя и некоммунистическое будущее России. Прорывы в области практической науки. Таланты ребенка известны с очень раннего возраста, потому выбор рода занятий заранее предопределен. Телепатия и коллективный разум. Решение проблемы подключения к мировому информационному полю и хранения больших объемов информации.
Респект автору за поднятие темы суперразума в коллапсирующей Вселенной и его оптимизм в этом отношении.
Free Trade Area (2013) // Автор: Яна Завацкая
Попытка обрисовать коммунистическую утопию. Вышло что-то в стиле "Путешествия в страну коммунизма". Автор придерживается сталинской концепции "построения социализма в отдельно взятой стране". Пусть эта страна и разрослась до всей Евразии, а возможно и дальше. Притянутой за уши выглядит отмена денег в СССР-2 в то время, когда за океаном все еще есть Зона Свободной Торговли. Сюжетным ляпом является также попытка перебежчика из Зоны Свободной Торговли продать (обменять) людям из СССР-2 некий нужный им аппарат. Они долго не могут понять суть бартера или торговли, хотя прошло не так много времени со дня отмены денег, к тому же капстрана еще существует — что может быть непонятного в таких условиях?..
О пользе ветеринарии (2013) // Автор: Валентин Быковский
Отчего возникают войны? Противоречия между верхушками — одна из причин. В рассказе все наоборот: верхушки противоборствующих сторон договариваются о взаимовыгодной космической войнушке. Как того и стояло ожидать, дула галактических звездолетов однажды повернулись в сторону реальных, а не назначенных врагов...
При чем тут ветеринария? Звездолеты-то почти живые, с зачатками компьютерного разума, "собачки" одним словом.
Сценарий (2009) // Автор: Сергей Васильев
Дипломная работа начинающего режиссера. Срочно нужен сюжет для документального фильма. Был переделан под сценарий "Путь на Амальтею". Съемочная группа и начинающие актеры настолько проникаются духом произведения, что результат выходит непредсказуемым...
Почему-то ни разу в рассказе не упоминаются АБС. Читателю дают понять, что в будущем на спутниках Юпитера все совсем не так, как описывали АБС и, тем не менее, фильм снимается максимально близко к оригинальному тексту.
Загадочно выглядит образ некоего Ивана, консультанта и помощника гг. Возможный намек на Ивана Жилина.
Звездное пламя (2013) // Автор: Дмитрий Никитин
Будущее. Путешествие к ядру Земли. Дилемма — освоение космоса (в данном случае Марса) или изучение тайн своей планеты?
Смотрите на пыль в небесах (2013) // Автор: Велимир Долоев
Единственная коммунистическая утопия в книжке. Напоминает стиль рассказов, которые можно увидеть в "Буйном бродяге".
Однозначный плюс автору за постановку проблемы возможного раскола в будущем коммунистическом обществе. В рассказе "анархисты" (молодежь из Кольской коммуны) заявили свое право на отделение от других, "консервативных" коммун. Раскол обнажил определенный кризис в общественных отношениях, который необходимо как-то преодолевать. К тому же наука зашла в тупик, решая насущные проблемы, Человек так и не достиг звезд.
Как и многие произведения т.н. коммунистической фантастики рассказ страдает схематизацией и упрощением в описании сценария глобальной Революции. Не удержался Долоев и от своего традиционного описания нетрадиционной любви (пардон за тавтологию). Устойчивые пары не показаны, зато полно сексуальных партнеров.
Протагонист в конце концов находит выход из тугого узла личных и научных проблем и прекращает бегство от себя самой.
Форма жизни (2013) // Автор: Иван Соболев
Небольшой, но любопытный рассказ. Трансформация в растительную форму жизни любого биологического разума. Жаль, что о растительном разуме фантасты пишут не так часто, очень перспективная тема. Финал хоть и не счастливый, но оптимистический. Такой вот парадокс.
Звездной тропой (2013) [Фрагмент повести «Мы — Земля»] // Автор: Андрей Константинов
Читал полную версию повести ранее в книжке, подаренной автором.
Очевидно, Андрей Иванович, как популяризатор наследия Ивана Ефремова, попытался вычленить из его творчества все, что выходит за рамки материализма и в переработанном виде использовать в своей повести. С одной стороны тут есть, очевидно, ефремовское будущее, с другой — есть эзотерика, мысленная связь с другим человеком из другого времени, фэнтезийные приемы.
Второй виток (2013) // Автор: Анна Горелышева
Согласно историческому материализму, развитие общества идет по спирали, витками. В будущем, на очередном витке были воспроизведены события "Илиады" и "Одиссеи". 13-летний Телемах напоролся на загадочный радиоактивный закуток, а троянцы сравнивают свое положение с блокадным Ленинградом, проводя митинги против милитариста Агамемнона...
Итог. Субъективно почему-то ожидалось от антологии немного другого. Авторы и составители, как мне кажется, больше справились с горизонтами мечты, чем с задачей построения правдоподобной картины будущего. Так или иначе, большинство рассказов оптимистичны касательно будущего, хоть и рисуют довольно разнообразные картины грядущего социального обустройства. Общая концепция — более-менее едина, особенно это касается первой половины сборника. Многие произведения наполнены аллюзиями к творчеству советских фантастов, прежде всего АБС, реже — Шефнера и Булычева.
Из неоднозначного следует отметить постоянное обращение к "светлому прошлому", парадигме СССР, фонтанирующую идеализацию и ностальгию. Это все при том, что антология никак не позиционируется как условно "советская". Видимо, стереотипное мышление по поводу "коммунизма" в СССР настолько укоренилось, что даже люди "в теме" не могут отделить зерно от плевел и разобраться в своих моральных, эстетических и творческих ориентирах.