Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
На дворе все ещё апрель 2020 года. В России с каждым днём всё больше заражённых коронавирусом Covid-19. По дорогам катаются машины с «матюгальниками», которые предупреждают граждан не выходить из дома, соблюдать карантин и скупать мыло с туалетной бумагой. Сосед с пятого этажа, вооружившись «СВД», отстреливает живых мертвецов с балкона, а на горизонте маячит комета, готовая закончить жизнь планеты Земля. Одним словом, 2020 не удался, давайте уже 2021 год. В это время, ваш покорный слуга, минуя рейды за хабаром и солнечную весну, решил ознакомиться с новым романом Виктора Точинова из серии «Вселенная Метро 2035» — «Защита Ковача». Годков эдак четыре назад я познакомился с творчеством Виктора, читывал его роман «Все сокровища мира» серии «Сталкер» и остался крайне доволен, облизываясь, поставил оценку 9/10 и был таков. Вышла «метрошка», ну, думаю, читану, это ж тот самый Точинов, етить его аномальную Зону. И слог хорош, и персонажи раскрыты. Так как у соседа патроны не заканчивались, а стрелял он метко (небось эти ваши PUBG’и и Call of Duty тренировали его в стрельбе), я решил не шелестеть особо и купить книгу на Litres.ru. И, естественно, с упоением прочитать. Давайте разбираться, что я там прочитал и к какому выводу пришёл.
Будут спойлеры в тексте, о которых я вас предупрежу восклицательными знаками и красными дымовыми гранатами.
Что мы имеем? Небольшой шахтёрский город Сланцы, Ленинградская область. Неподалёку граница с Эстонией. У нас есть две фракции: военные, которые спустя длительное время решили выйти на поверхность из бункера. И местные жители, адаптировавшиеся под реалии постапокалипсиса. Военные, после выхода на поверхность, начинают экспансию близлежащих земель, наводят порядки и подминают всё под себя. Военных так и называют – «кровососами». Вышли значит из-под земли и ставят свои порядки. В близлежащих сёлах и поселениях живут обычные люди, многие конечно мутировали, так как на дворе чай не 2020, а самый мать его «постап», эдак 2035 год, ядерная война с примесью бактериологического оружия прошла, плюс добавила уродства для тамошнего населения. Ну, как и заведено, местные мутировавшие бьются с вояками, а вышедшие из бункера ратуют за чистоту генов (хотя принимают в низшие чины «слегка мутировавших», как холопов) и воюют с мутантами и иже с ними.
Ну, воюют и воюют, скажите вы. А в чем же замес? А дело у нас в двух сюжетных ветках. Разберёмся пока без спойлеров.
Первая. Две сестры, Марьяшка и Лизка, внешне идеальные барышни-близняшки, но со способностями к ментальной связи, умеющих общаться телепатически и не только. Однажды, Лизку, при загадочных обстоятельствах, насильно крадут «кровососы» и забирают на свою базу…
А вторая сюжетка (понятно, связанная с кражей Лизы): это сын главнокомандующего «кровососов» (плюс Ковач, без него никуда), влюбившийся в Лизку и…решивший её украсть. Во-о-о-от. Такие дровишки. По делу, весь вам сюжет. Кратенько объяснил? Не обессудьте, господа, глянем, что там в следующем абзаце.
Всё, что сказано выше не является спойлером и описано в первых главах книги. Признаться, от Точинова я ожидал большего, после тех же «Все сокровища мира», так как перед нами обычный боевик, отдавшийся на откуп экшену, о чём и сам автор признается в послесловии. Если в «Сокровищах» была атмосфера и некий смысл, раскрывающийся в конце, то здесь мы имеем прямолинейный сюжет без какой-либо изюминки, без кульбитов и сюжетных поворотов. Перед нами есть сценарий прямолинейного повествования, местами я даже сам догадался, что и как будет в дальнейшем. Я понимаю, что в «метрошке» сейчас платят негусто (и это блин обидно, труд неимоверный!), но по сюжету и смысловой нагрузке я ожидал намного большего, так как опыт по «Сокровищам» есть. Насчёт сюжета кратко и со спойлерами пройдёмся, я вас предупрежу.
Персонажи. А вот герои у нас классные: сестры Марьяшка и Лизка, Малой (сын полковника военных), тот же СБ Ковач – все прописаны достаточно грамотно и хорошо. Когда читаешь книгу, ты словно ощущаешь персонажей, мне искренне импонировала Марьяшка со своей легкостью, неприступностью и наивностью. Лизка казалась злой, яростной и невероятно хищной фурией, готовой убить всех подряд на своём пути. Ковач? Кто же он? Начальник безопасности военного бункера. Он невероятен и описан изумительно. Все низшие чины бояться Ковача, потому что тот готов спустить шкуру с провинившегося на раз-два. Начальник службы безопасности… По своему опыту скажу, СБшники умеют наводить страх и здесь он прописан на всю десятку: холодный, расчётливый, умный, практичный, эмоционально отстраненный. Лучший персонаж книги, пусть местами и отходящий на второй план, краше всего характеризует весь роман. Достаточно много второстепенных персонажей, играющих пусть и проходную роль, но раскрываются они достаточно объёмно и полно, в них веришь, чувствуешь их радость или боль. Короче говоря, персонажи хороши, местами конечно не дотянуты в описании и трагике до консенсуса, однако всё равно этот аспект текста – огромный плюс.
Произведение получилось жёстким, жестоким, кровожадным. А как вы хотели? На дворе постапокалипсис, а не эти ваши зайчики с пони. Тут и кровь льётся рекой, и людей убивают направо-налево, смакуя все подробности. Таким и должно быть произведение в жанре постап, где социальное равенство рухнуло в небытие, где равные друг другу люди катятся чуть ли не в рабовладельческий строй. И на горизонте не маячит никакой луч надежды. Его просто нет. Как данность нет и не будет.
Слог и язык писателя радует глаз. Так как у Точинова издано не один десяток книг, выработан свой стиль и богатый язык повествования. Мат присутствует, ведь у нас же серия 18+, но он наоборот к месту и часто характеризует события более ярко и качественно. Крепкое словцо в этих ваших постапах нужно и действенно, нежели чем во «Вселенной 2033», кастрированной до 16+. И добавить тут нечего.
Дальше пойдут пару абзацев со спойлерами, читать на свой страх и риск.
ALARM! SPOILER TIME НАЧАЛСЯ!
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Насчёт сюжета. Блин, обычный экшен, как говорилось ранее, без сюжетных поворотов и невероятной развязки. По сути, о чём роман? Лизу крадут вояки, привозят на базу, а она в свою очередь, освобождается из плена и половину романа ходит-бродит по подземельям базы и режет попадающихся ей на пути «мобилей» — самый низший чин «кровососов», люди-мутанты с легкими мутациями. Вот и всё. А под финалочку, выбирается из базы и вот вам хэппи-энд, с жирным таким намёком на продолжение (хотя «Вселенная 2035» вроде как закрывается, если только в 2033 издавать). Во-от. Ну как бы все. Есть несколько заделов под продолжение, которые раскроются во второй книге и будут ключевыми, но до этих заделов ещё надо дожить. Ощущается как пролог к чему-то большему, но не более того. Сюжет прямолинеен, повторюсь, часть сюжетных веток я предугадал и скривился, как от просроченного «Палпи», когда мои догадки оказались явью. Есть так же сюжетка с дамой по имени Ирка и вот там у меня вопрос: зачем она вообще нужна? Естественно, во второй книге, наверное, продолжится её ветка, однако в целом сложилось ощущение, что это просто словно вставка для набивания текста. Как третий глаз, лишний и не нужный.
Что я пытаюсь донести? Да, приходится сравнивать с этим вашим «ждалкеров» («Все сокровища мира»), так как там Точинов удивил и запомнился даже спустя годы. Здесь же у нас обыкновенный производственный роман. Боевик, да и только. Без посыла, без годного сюжета, даже без атмосферы. Насчёт атмосферы конечно сложно говорить, потому что у нас всего лишь маленький городок Сланцы, ни метро там нет, ни каких-либо мутантов, жрущих людей. Но всё равно, как по мне автор не дожал общий дух книги. Как-то так.
Отдельного упоминания достойна Лизавета. Девочка сильная духом, злая по натуре и прорывная личность. Её крадут, она освобождается и шарится по катакомбам, мочит «мобилей» и в ус не дует. Да, её калечат, избивают, душат, а один из военных так и поди успел её стреножить и трахнуть в своё удовольствие. А Лизавете хоть бы хны. Вроде как устала девочка физически, голодна и давно не спала, а всё равно режет всех направо, как говорилось ранее, и налево. По началу героиня импонировала мне, пробивная дама, однако потом я понял: а девочка ведь «имба». Вот момент: она уставшая, замученная и обессиленная ложиться отдохнуть и засыпает. Просыпается, а её связали и пристроились сзади ради сексуальных утех. После чего она освобождается и бегает за обидчиком, дабы вырезать тому причиндалы. И дальше отправляется в путь, как ни в чём не бывало. Да, на ярости и злости, на силе духа можно протянуть достаточно долго, но она же девчонка, которая устала вусмерть, чуть ли не до потери сознания. То есть под конец уже не верится в персонажа, вроде Лиза страдает и устала, а с другой стороны уже убила семь мужиков, её покалечили, а она встаёт и идёт дальше. Станиславский в это время бьётся в конвульсиях и стонет: «Не верю! Это имбовый персонаж!». «Имба» заключается так же и в её ментальных способностях с сестрой. Пример: Лизку схватит сзади амбал, заломал и ждёт подкрепления, дабы сдать её начальству. Лизка не может высвободиться, поэтому ментально просит сестру Марьяшку помочь. Как? Марьяшка захватывает тело Лизки и, так как в это время тело не чувствует боли, сверхъестественно вырывается из рук амбала и режет его. Блин, такое чувство, что в подземельях базы на каждом шагу раскинуты рояли, вот только без кустов, потому что имбовость персонажа зашкаливает. И под конец просто уже не веришь и даже не сопереживаешь Лизке, так как ты понимаешь: дык, выберется она из бункера и всё будет окей.
ALARM! SPOILER TIME ЗАКОНЧИЛСЯ!
Итог.
Роман оставил смешанные чувства, хоть и прошло уже несколько дней с прочтения оного. Хороший, богатый язык автора, прилично раскрытые персонажи, в которых хочется верить, они живые и яркие, самобытные и интересные личности. Но простая задумка, кинутые и не раскрытые сюжетные ветки (ждите продолжение, там, может, всё раскроется), имбовый персонаж и боевик на откуп сыграли злую шутку. Есть как большие плюсы у романа, так и крупные минусы. Конечно, я сужу со своей колокольни, так как знакомство с автором у меня прошло на «ура». Если вы не читали Точинова, то «Защита Ковача» must have многим любителям проекта «Вселенной Метро». Почитать можно и впечатления будут положительными. Для меня книга показалось двойственной. Я понимаю, что в этих ваших «метрошках» и «стулкерах» платят месячную зарплату кассира, что сильно удручает, поэтому и авторы, пусть и профи, не особенно напрягаются с текстами. С одной стороны, я их понимаю и даже поддерживаю. С другого ракурса если посмотреть, то всё конечно грустно. Раньше было лучше.
Моя оценка:
Сложно определиться. Между 6 и 7 по десятибалльной шкале. Вроде и хорошо, но ложка дёгтя перевешивает. Ставлю твёрдую шестёрку. Обидно. От Точинова ожидал намного большего. Но согласитесь, ожидания и хотелки – это мои проблемы. Хотеть, как говорится, не вредно. Не могу сказать, что буду ждать продолжение. И не думаю, что Виктор прыгнет выше головы «Защиты Ковача».
P.S.: обзор является субъективным и несет только моё личное мнение без вмешательства иных лиц. Как обыкновенный читатель я имею право высказывать собственное мнение на купленную мною книгу и выкладывать это самое мнение в публичный доступ, естественно, не переходя на личности и не выходя за рамки дозволенного. Виктору Точинову желаю успехов, творческого заряда и только всего самого наилучшего! Благодарю за книгу! И удачи!
[Дисклеймер: а) содержание рецензии неточно конгруэнтно содержанию рецензируемого произведения; б) спорная лексика какбычегоневышлистски была прикрыта фиговыми листочками; в) вставки текста выглядят огромными (только на стационарных пк (на мобильных платформах норм)), поскольку книга лучше.]
Я пишу рецензию на «Золотую пулю» потому, что меня попросил мой дорогой БРАТ Юрий Некрасов (без понятия, кто это, но он лайкает и комментит мои посты в FB). Поэтому, а также памятуя о претензиях Олега Дивова к выпрошенным отзывам, буду честен.
Я купил этот роман по трем причинам: облогу нарисовала иллюстратор моей мечты К.А.Терина, я испытываю вялый интерес к Врочеку (не прочитал ни одной его книги) и просто надо было чем-то добить корзину на Лабиринте. Ну то есть, you got it, аннотация и чужие отзывы про «Кинга верхом на Маккарти», «мясо в жести» и «сумбур вместо литературы» никакой роли в моем покупательском решении не играли — come on, who gives a damn, о чем там пишутся эти ваши книги.
Начал читать «Золотую пулю» я потому, что (сорян, Олег Игоревич) авторы, правильные молодцы, организовали агрессивный пеар в меру собственных и дружеских сил. Некрасов приходил в каждую мою запись в FB, к которой можно было оставить уместный пеарный коммент и писал, типа, «Чувак, ты любишь аццкое порево? Скорей же читай «Золотую пулю«!!!». Все, как мы не любим в интернетах, как «достаточно пить простой рассол, чтобы из печени у вас выросло ЭТО» или «купи череп коня», но с книгой тактика таргетированного спама внезапно сработала: если дорогой БРАТ настаивает, что книга написано конкретно для меня, небесполезно, как минимум, попробовать это проверить (и узнать, наконец, стоило ли покупать с/с Врочека и «Брандлькаст» Некрасова или все тлен).
***
Поскольку читательская ситуация началась с одолжения автору (хуже только ридерское чтение на конкурсах), стартовал я с крайне заниженных ожиданий — и с первых же страниц они начали оправдываться. Опять характерная для «цветной волны» детская болезнь лев[ой запад]изны, когда русский писатель помещает историю в сколь угодно левые для сюжета, но неизбежно западные декорации. Не буду останавливаться подробно, почему, на мой взгляд, у «цветных» табу на Русь (тем более что читал я, дай Бог, пять книжек этой группы писателей), просто фиксирую, что первые страницы книги сделали меня ну очень грустной пандой.
Вы же знаете, как в таких случаях строится чтение? Уныло ползешь по строчкам и ищешь любые поводы подтвердить КГ/АМ. Поводов мне было дано предостаточно: штампованный старт с просыпающегося в похмелье персонажа, в данном случае охотника за головами, облом с ударной первой строчкой, которая оказалась фейком, ослышкой, юная дева со взором горящим в роли двигателя сюжета (как же меня достали супердети в роли двигателей сюжета), обязательно простецкий и сильный спутник главного персонажа, дохлые диалоги, жеваная невнятица вместо событий. А еще главный персонаж периодически задается вопросом «нафига я это делаю?», как бы обращаясь к авторам, мол, ребят, вы ничего получше про меня не могли придумать?
[При этом сама по себе завязка через похищение друга неплохая — часто ли герой стремится вызволить из лап зла не дочку/жену/любимую, а тупого, немытого и не слишком полезного мужика? Авторы, конечно, усиливают мотивацию желанием отомстить опасной девице за сожжение добычи, но все равно до определенного момента тема спасения над темой мести преобладает.]
Чуть-чуть торкнуло на суммирующей завязку изувеченной цитате из «Темной башни» Кинга — не столько из-за радости узнавания (интертекст сам по себе никакого кайфа не содержит), сколько из-за ее неожиданной уместности в совершенно противоположной кинговскому оригиналу фабуле. И это был пусть не главный, но первый обман читательских ожиданий — авторы, оказываются, хорошо умеют цитировать классиков.
Американскими аборигенами я до сих пор немного травмирован после «[РЕАЛЬНО] Долгого пути на Бимини»Шаинян, поэтому появление старухи-индеянки, девицы-индеянки и индейской постельной сцены оптимизма мне не прибавили. И представление золотых пуль, и первый выход Джека Мормо (тот самый момент, когда у главного персонажа из мотивов остается одна лишь месть) я прошел в удрученном состоянии духа, в частности, ворчал по поводу недостаточной прописанности расчлененки — хотя обе сцены весьма неплохи.
Переломить грусть-печаль удалось лишь сцене встречи главного персонажа с Мормо: там вдруг оказалось (начало оказываться), что освежеванные человеческие туши — не то, чем кажутся. О нет, сэр, перед вами вовсе не рядовой фарш-панк, где читателям предлагается насладиться искусством резьбы по живому мясу, тут фигня куда более больная, а мясо — лишь гарнир к основному блюду.
Пряно запахло Линчем. События и слова перестали указывать сами на себя и превратились в подозрительные указатели на что-то behind the scenes, только вместо родных с детства красных бархатных портьер плоская соляная пустыня, экстремальные курсы кройки и шитья и тиииииииииииииииииик.
Так (тааааааааааааааак) я перестал беспокоиться и полюбил эту кровоточащую бомбу (pun half-intended) под названием «Золотая пуля». Мои ожидания были в лучшую сторону обмануты трансформацией скучной, хотя и богатой старым добрым насилием бытовухи в стремную (в хорошем смысле) мистику вроде Сайлент Хилла, то есть читаешь все те же кровькишкираспидарасило, как в рядовом ужастике, но, как говорится, есть нюанс.
[Seriously, если вы котируете Линча и Сайлент Хилл, дальше можно меня не читать, вы и так поняли, что книга вам зайдет (осталось только ее купить).Заодно у меня вопрос к другим отзовистам: ребят, вы совсем культурные, что ли? Какой еще Гайдар над Konami? Вы, когда о Гайдаре в «Золотой пуле» пишете, к кому обращаетесь, к 50-летним пионерам? Так вы слона не продадите точно. Хоть бы кто упомянул о сходстве романа с приключениями Лоры Палмер или Джеймса Сандерленда (ну или я невнимательно читал) — продали бы мне книгу в то же мгновение.]
Для тех, кто не знал или не помнит, нюанс состоит в подчинении внешнего, вещного мира внутреннему, подсознательному миру человека. Убил мужик смертельно больную жену — а потом за ним бомж с крышкой гроба на башке и с вот такенным ножищщем стал ковылять по чихающим и кашляющим коридорам (iykwim). В романе Врочека и Некрасова мы видим ровно то же самое, только превращением фиговой реальности в совсем уж адскую расфигачечную заведует мальчик Джеку с не самой простой биографией (дети счастливых времен, впрочем, на Сайлент Хиллы не способны).
Так первая часть вырастает в экспозицию и финал всей большой и очень дерьмовой для персонажей истории, главный персонаж обнаруживает, что он вовсе не герой, а POV, уйма неправедных душ находит сомнительное радиоактивное упокоение, а читать (наканецта!!!) становится увлекательно.
На самом интересном месте, когда уже действительно хочется узнать, кто ж там на ком стоял, первая часть заканчивается.
***
Вторая часть стартует в режиме «мое детство в кислой избе», читатель начинает получать ответ на вопрос, как мальчик Джек и его папка (а также мамка и сестрица) дошли до стадии кроящего пространство-время-мясо маньяка и тиииииииииииииииииик. Поданный в первой части деталями и картинками суровый мир классического американского пост-апокалипсиса здесь рассказывается подробно, при этом выглядит до боли похоже на Дикий Запад: Джек живет в захолустном городке воров и убийц, предпочитающих вольную жизнь подальше от властей, и детство у него, как во всех странах «третьего мира», объективно убогое, но субъективно приемлемое. Читаешь бытовые эпизоды и ждешь, когда же произойдет что-то очень страшное, из-за чего мальчик превратится в демона. Хитрые авторы подсовывают обманку в виде тюремной истории отца, формируют ожидание, что побег и прятки от законников в конечном счете приведут к полному преображению семьи Джека в стонущий конгломерат изуродованной органики.
Но тут происходят Бойни. Заход в Бойни оформлен мягко: бежал как-то мальчик домой и решил срезать путь через нехорошее место, а там с ним случилось – но с развитием действия становится все яснее, что проходным эпизодом была вся предыдущая жизнь Джека, а центральное событие и его истории, и всего романа как раз тут.
[Если вам очень некогда читать, прочтите бойневые главы, страницы 122-175. Если ващще-ващще некогда, то 139-175 (с учетом, что в предыдущей главе «Судьба барабанщика» мальчик обрел магический артефакт – гниющий череп коровы)]
Бойни — это 50 страниц инфернальных мытарств ребенка по заброшенному зданию, густо заросшему мерзкой на вид, ощупь и запах некросистемой, по измерению смерти, где чем мертвее плоть, тем она подвижнее. Закончив «Судьбу барабанщика», ждешь, что, ну, теперь-то парень выберется из этого бредового ангара и с коровьей черепушкой наперевес побежит спасать родных. Но череп оказывается местным Вергилием, который, как известно, знает только один выход из ада, и тот под попой Сатаны. В этом-то самом месте и оказывается бедный Джек, знакомится с местным некро-Творцом, его шлангованными некро-ангелами и чудовищным некро-Сыном. Вот где авторы окончательно добились моей читательской любви со всеми ее потрохами, а я понял, что читаю достойную внимания вещь.
Дизайн Боен близок к идеальному исполнению задачи нарисовать наглухо отбитую, невозможную в мире антропного принципа жесть. Штрихов в портретах Творца, Сына и шлангованных ангелов не так много, но каждый разламывает реальность, сигнализируя читателю «попрощайся с пост-апными ожиданиями, у нас тут свя тмсфера». По сути, Бойни — это сверхъестественный генератор ужасов, наполняющих обыденный мир Джека, источник метафизической радиоактивности невероятной мощи. И мальчик выходит оттуда смертельно облученным и ин(ф)ици[и]рованным на истребление всего живого.
Дальше события развиваются в борьбе между еще живыми людьми и исходящими от Джека некро-волнами (и на уровне жанров, где пост-ап сопротивляется изо всех сил пенетрации сюром, и на уровне фабулы, где базовая история об исходе из родного гнезда на фронтир сползает в психоделическую мистику), мальчик постепенно обрастает атрибутами Джека Мормо, сотрудничает и конфликтует с коровьим черепом, время от времени истребляет все живое.
В пустыне, куда бежит семья, на сцену выходит второй ключевой персонаж — отец Джека, ставший де-факто его собственным чудовищным сыном. В новых условиях облученной смертью реальности летопись отношений отца и сына переписывается второй раз (с повтором всех значимых событий, включая рождение младшей сестры), только теперь мясом наружу, мехом внутрь, с овеществлением всех невысказанных чувств и мыслей мальчика. [мое почтение Асе Михеевой, прекрасно проанализировавшей дисфункционально-семейный аспект романа.] Крыша едет у всех, включая читателя, некросистема разрастается все шире, семья доходит до состояния, описанного в первой части, а все остальные вокруг просто дохнут.
***
И тут стартует третья часть. Мозг ломается окончательно.
Потому что теперь действие происходит в обыденном мире Дикого Запада XIX века, а действуют персонажи, похожие по функциям и образам на персонажей первых двух частей, да еще и с теми же именами (а какую метаморфозу там претерпевает Джек Мормо). Дедушка Девид довольно пожимает руку Врочеку-Некрасову, читатель не может понять, его щас нафиг послали или к сердцу прижали.
Как литературовед я могу сказать, что столкновение реалистического и фантастического хронотопа выводится третьей частью романа на новый уровень: если до нее мы пытаемся разобрать, что происходит само по себе, а что под действием подсознания Джека, то в финале авторы предлагают нам потеряться в догадках, а был ли вообще мальчик. Может, была только девочка?
Вопрос интерпретации текста вырождается в вопрос веры, тем более что демиурги деистически самоустраняются от трактовок, подчеркивая в интервью, что по завершении рукописи ихтамнет. Наглый, но блестящий ход, лучшее из возможных писательских решений, ведь теперь роман не сведешь к хоррорной притче о плохих семейных отношениях — то самое столкновение хронотопов структурировало смысловое поле истории во фрактал, в разноуровневых самоподобных интерпретациях которого можно провести не меньше времени, чем в чтении книги. Ай да Врочек, ай да Некрасов, достойные дети мировой литературы (оказывается).
На мой личный взгляд, третья часть напоминает нам грустную истину о спиральном движении истории, повторяющейся сначала как трагедия, потом как фарс — только авторы неточно запомнили цитату и были уверены, что второй раз история повторяется как фарш. Дико плюсую и ППКС, именно как фарш все и происходит в нашем мире при заходе на второй круг. Боллитра прямо получилась, однако, а вы-то думали.
***
В эту рецу не уместилось многое, в частности, разбор приемов выразительности и плотности событийного ряда — авторы как черти в аду гонят Джека по второй части огненными бичами, заставляя его СТРАДАТ в каждом абзаце, достигая планковской плотности мучений персонажа, характерной для лучших работ Юрия Петухова. Центральный образ золотой пули как-то остался у меня за кадром, сорян. Также в основном тексте я не нашел, где воткнуть замечание о месте интертекста в повествовательной ткани — а он там благородного типа, когда человеческая многоножка или алая ведьма не вклеиваются в словесный узор искусственно, пасхалочно, а вплетаются естественным образом, как если бы это было первое употребление и авторская находка образа. Большая часть персонажей тоже не упомянута, тут, извините, не диссертация (хотя местами похоже), ну и без спойлеров — все, что вам в этом отзыве показалось спойлером, прошу считать клиффхэнгером =^^_^^=
ИТОГО: симпатично уродливая помесь Дэвида Линча с Сайлент Хиллом, оставляющая приятное чтоэтобыльное послевкусие и достойная звания лучшей страшной книги на русском языке 2019 года. Креатифф годный, аффтары могут.P.S. Картинок нет.
Хорошо, думаешь ты, что Нора Кейт Джемисин не растягивает циклы на десять-двадцать книг, подобно иным, обходясь трилогиями, иначе премия "Хьюго" превратилась в чистейшую функцию. Ведь Джемисин отлично владеет словом, создает грандиозный, запоминающийся мир, населяет его проработанными героинями (и героями, по своим собственным причинам), связывает их нитью динамично развивающегося сюжета. Ты понимаешь, за эту историю мало одной только "Хьюго".
О. На самом деле, нет.
Но начнем по порядку, а там перейдем к более интересному.
"Пятое время года" — первая часть трилогии "Расколотая земля", где фэнтези, развитое до электростанций и асфальта (но с каменными ножами) сочетается с постапокалипсисом. Единственный здешний суперконтинент с ироничным названием Спокойствие постоянно сотрясают стихийные бедствия геологического происхождения — извержения вулканов или землетрясения, достигающие столь циклопических масштабов, что могут уничтожить цивилизацию (с прошлыми так и вышло). К счастью, среди людей Спокойствия есть орогены — женщины и мужчины, которые с помощью своих магических способностей могут контролировать разбушевавшуюся стихию и при необходимости усмирять. К несчастью, спровоцировать её орогены тоже могут, поэтому отношение к ним далеко от дружелюбного. Орогенов презирают, бояться и ненавидят — даже тех, кто прошёл обучение в Эпицентре и носит черный мундир имперского служащего. Орогенов-"дичков" обычно убивают или в лучшем случае стараются сдать Стражам, чей орден контролирует Эпицентр и всех имперских орогенов. Происходит это благодаря тому, что Стражи каким-то образом могут подавлять в орогенах их способности.
В таком мире разворачивается история трех героинь: Иссун, Сиенит и Дамайи. Иссун гонится за собственным мужем, который убил их младшего сына, за то, что тот унаследовал орогению от матери, и похитил дочь. Сиенит — имперский ороген, она путешествует вместе с орогеном небывалой силы, чтобы зачать от него детей по приказу Стражей, а заодно решить проблему одного прибрежного города. Наконец, Дамайя — самая юная из героинь, обучается в Эпицентре, куда её продали родители. А Спокойствие тем временем ожидает катаклизм и Пятое время года, которое он принесет за собой, затянется не на годы, и даже не на десятилетия, а на века.
Если кто-то как я настроился почитать про то, как мир будет расплавлен и отлит заново, расстраивайтесь обратно, Джемисин пишет вовсе не роман-катастрофу. Перед нами очередное социальное высказывание, поэтому никаких потрясающих землетрясений и фееричных извержений, никаких полетов вулканических бомб в ночном небе над кварталами пока ещё мирно спящих обывателей и прочих спецэффектов. Джемисин делает отдельные шаги в сторону геологии, но, простите за каламбур, выглядит это крайне поверхностно, разницу между пелейским и плинианским вулканическим извержением, например, вы тут не узнаете. В центре авторского внимания конфликт между орогенами, низведенными до статуса инструмента, пусть обладающего невероятными возможностями, и их хозяевами. Классическое "угнетённые против угнетателей", к которому мимопроходящим бонусом идут прочие детали актуальной сегодня повестки, вроде гомосексуалов и трансов (нет, боевых вертолётов не завезли, убирайте SJW-бинго).
Но и тут Джемисон копает неглубоко, очень быстро скатывая Стражей до садистов и мучителей, которые не чураются лоботомии и отрывают младенцев от материнской груди, а орогенов — в хиппи с плакатиками Make love, not earthquake. Вопрос, конечно, дискуссионный, должен ли быть контроль за человеком, способным выдернуть скалу со дна морского, чтобы пропороть днище корабля, но может, кто во втором томе дойдет до таких дискуссии? Но тут я пас, мне и первого много было.
На самом деле, я закрыл бы глаза и на драму на пустом месте, и на уклон в однобокую социалочку вместо милых моему сердцу бабахов (пиарили-то там именно их!), и на "Хьюго", которую многие также спешат отнести к недостаткам, позабыв, видимо, что премия выдается по голосованию, а vox populi есть vox populi, если бы книга была написана мало-мальски читаемым слогом. Но у Джемисин шершавый, совершенно неудобоваримый стиль письма, который хуже даже чем стиль этой рецензии, к тому же она пишет в настоящем времени, а линия Иссун ещё и от второго лица! Нет, спасибо, ты не голодный.
Из воды медленно поднимается, сбрасывая ошметки своей земной раковины и начиная с гудением вращаться, обелиск.
Он отличается от того, который Сиен видела прошлой ночью. Тот, пурпурный, наверное, по-прежнему висит в небе в нескольких милях от берега, хотя она не смотрит туда, чтобы убедиться в его наличии. Тот, что перед ней, привлекает все ее внимание, все ее мысли, поскольку он ржавенно огромен и еще не до конца поднялся из воды. Он темно-красного гранатового цвета, он представляет собой гексагональную колонну с острой неровной вершиной. Он полностью непрозрачен – ни полуреального мерцания, ни вспышек, как у прочих обелисков, и он шире, чем несколько кораблей, поставленных цепочкой. И, конечно, он очень длинный. Он продолжает подниматься и вращаться, перегораживая всю гавань, поскольку он где-то с милю длиной.
Но с ним что-то не так, и это становится понятно по мере того, как он поднимается. Посередине его чистая кристаллическая красота идет трещинами. Они массивны, уродливы и окрашены черным, словно океанические загрязнения проникали туда со дна в течение долгих веков, которые он там пролежал. Эти резкие, паутинные линии расходятся светящимися лучами по кристаллу. Сиенит чувствует, как гудение обелиска в этом месте дрожит и сбивается, когда неописуемые энергии протискиваются сквозь точку повреждения.
И в центре этих расходящихся трещин она видит какую-то окклюзию. Что-то маленькое. Сиенит прищуривается, налегает на перила, вытягивает шею, следя за поднимающейся точкой. Затем обелиск чуть поворачивается, словно глядя на нее, и у нее кровь в жилах застывает, когда она понимает, что видит.
Постапокалипсис уже не одно десятилетие будоражит умы любителей фантастики. В 21 веке выходит предостаточно фильмов, компьютерных игр и книг, в которых описывается жизнь после глобальной катастрофы, где выжившие всеми силами пытаются противостоять друг другу на руинах цивилизации, вступают в конфликты, спасаются от чудовищ и ждут очередной холодный рассвет, который принесёт каплю надежды в море бескрайней безысходности и тлена. Одними из самых популярных проектов в отечественной литературе данного жанра являются «Вселенная Метро 2033», «S.T.A.L.K.E.R.», различные клоны этих серий, а также десятки малотиражных циклов от различных авторов, в которых человечество на грани вымирания борется за жизнь и благополучие. И вот, в апреле 2016 года, вышел очередной роман из серии «Граница», в котором выпускаются романы из жанра «фантастика», в том числе и всеми любимый «постап». «Мёртвый Мир. Поселенец» Кирилла Шарапова, о котором и пойдёт речь, является третьим изданным произведением в бумажном виде у автора, оно привлекло меня насыщенной обложкой и незамысловатой аннотацией. Недолго думая, решил окунуться в вымышленный мир автора. И остался не особо доволен романом. В данном обзоре я расскажу о своих впечатлениях, о книге. Поехали!
Сюжет (без спойлеров).
Оговорюсь сразу: в аннотации рассказана большая часть книги, что не есть хорошо. Я дам чуть больше описаний и деталей, дабы читатель мог решить, интересует ли его роман или нет.
Итак, главный герой, Вилен Ульянов, бывший военный, получивший ранение в Чечне, был отправлен на лечение, на «гражданку». В итоге, как это всегда бывает, в мирной жизни ему не нашлось места, Вилен стал пить по-чёрному и чуть не докатился до полной деградации личности, однако в один момент решил измениться, ибо пьянство до добра не доводит. По случаю, взяли камрада Ульянова в охрану секретного НИИ, где он, не солоно хлебавши, становится начальником охраны. В секретном институте, через какое-то время, случайно открывают врата для перехода в иной мир. И как вы думаете, что происходит далее? Начальника охраны посылают на разведку в одиночку в другой мир, чтобы он изучил его и прислал материалы для исследований. В дальнейшем оказывается, что, попав в мёртвый мир, выхода из него нет, так как врата имеют доступ только пропуска в одну сторону. И приходится выживать товарищу Вилену в чужом мире, кишащем мутантами и иной опасной живностью…
В другом мире произошла катастрофа, о которой читатель узнает из книги. Мир «отзеркаленный», то есть является аналогом планеты Земля, только с некоторыми изменениями. Людей как таковых нет, Вилену придётся в одиночку, как Робинзону, выживать, отстреливая частенько мутантов, коих слишком уж много, находить провизию и заводить новых друзей.
Краткое описание сюжета получилось банальным и скучным, не так ли? Где-то всё это мы видели, скажет читатель и будет истинно прав. Если поначалу роман меня увлёк, и мне было интересно узнавать и открывать неразведанный мир, то в последующем повествовании я сильно заскучал. Есть такие романы, где как такового сюжета нет, но основа в таких книгах – становление героя, его путь из одной точки в другую и/или выживание на руинах обезумевшего мира. Автор преподносит нам именно путешествие, изучение чужого мира и параллельно выживание в непростых условиях. Но с течением сюжета, коего нет, очередные «пострелушки-побегушки» начинают набивать оскомину, под конец я утомился, так как текст ни юмором, ни интригой, ни даже каким-либо захудалым поворотом событий не пестреет. Отчасти я даже предсказывал, что будет в дальнейшем и разочаровался, так все мои предвидения сбылись.
Чем-то «Мёртвый Мир» Шарапова напоминает мне «Неукротимую Планету» Гарри Гаррисона, в которой рассказывается о планете, где поселенцы не одно десятилетие воюют с агрессивной флорой и фауной, готовых изничтожить человека на корню и выжить людей с планеты. И если у Гаррисона в произведении всё объяснено конструктивно, из-за чего вдруг планета взбунтовалась против поселений людей, то Шарапов идёт в ином направлении, более лёгком и продуктивном, но нежелательном. Объясню, что я имею в виду ниже.
Один уважаемый мною писатель однажды сказал: «…Но у читателя другое восприятие: ставя себя на место персонажей, он машинально продумывает свои варианты оптимальных действий. И если вариант, предложенный им, окажется более разумным — читатель может подумать, что его пытаются обмануть». Так вот, Шарапов даёт вводную насчёт катастрофы — взрыв «грязных бомб» по всему миру, мол, террористы выявили изотоп, в котором распад элементов происходит в кратчайшие сроки и радиация, грубо говоря, исчезает бесследно, однако забирает миллионы жизней после распространения. Лично я, читая книгу, не особо верил данной вводной. Шарапов дал нам её, но ничего не объяснил. Тоже самое и с вратами в иной мир. Открыли его (каким образом? как это произошло?) и замечательно, пошлём туда начальника охраны НИИ, вместо того, чтобы доложить об открытии портала правительству. Что я хочу донести до вас? Я, читатель, местами просто не верил написанному, тот же пример с фантастичным изотопом. Откуда он взялся? Как его создали? Об этом не сказано ни слова, лишь есть факт, что он есть и его использовали. Я чувствовал, будто меня хотят обмануть, потому что я задаюсь вопросами: если огромные количества животных все поголовно хищники, то, как они не сожрали друг друга за столько продолжительное время существования? Почему нельзя было послать беспилотный разведчик или, на худой конец, квадрокоптер для изучения мира? Ведь так было бы куда более продуктивнее изучить мёртвый мир. И подобного много.
Причём текст изобилует при этом ещё и ляпами, и нестыковками. Как пример, после катастрофы прошёл не один десяток лет, главный герой находит рабочий ноутбук, у которого…полный заряд батареи. Нет, это не волшебство и не магия, не аномалия. Это грубый ляп. И таких логических пробелов, к моему сожалению, предостаточно.
Что насчёт главного героя? Бравый вояка Вилен готов крошить мутантов и днём, и ночью, дайте ему только цинк патронов и пару десятков гранат к подствольному гранатомёту. Сопереживания Ульянов у меня не вызывал ни на грамм, я всегда знал, что он выберется из очередной передряги, будет победителем в битве с наплывами мутантов. Протагонист вроде и не картонный персонаж, однако, каких-либо симпатий к нему нет. Дайте ему автомат «Калашникова» в руки и он к чертям разнесёт весь мёртвый мир и ещё парочку иных миров в придачу захватит. Возможно, я бравирую и приукрашиваю, но к финалу складывается чувство, что я смотрю боевик аля 80-90-е годы, когда главный герой, подкачавшись при помощи штанги и взяв штурмовую винтовку, идёт уничтожать врагов и всея живое.
Постоянные стычки с монстрами навевали тоску, о чём я уже говорил. Чем-то «Мёртвый Мир» смахивает на романы Круза, но у автора «Эпохи Мёртвых» произведения куда интереснее, они захватывающие, их читать одно удовольствие. Шарапов, в свою очередь, даёт читателю неплохо скроенный мир, населённый опасной мутировавшей живностью, на горизонте возвышаются руины городов, а одиночество навевает лёгкую романтику. Не хватило лишь сюжета, интриги.
Итог.
Неплохой боевик в антураже постапокалипсиса, в котором главный герой выживает, находит братьев по оружию, товарищей по несчастью. На общем фоне книга смотрится слабо, ибо мир местами непродуманный и банальный. Когда чтение перевалит за экватор, читателю может стать тоскливо, что и стало мной при чтении романа. Финал более-менее добротен, но не эффектный, как это бывает в боевичках среднего пошиба, смазанный. Одним словом, чтиво.
Моя оценка: 6/10. Скоротать пару вечеров с данным романом можно, но получите ли вы удовольствие от произведения? Вряд ли.
Толковый словарь иноязычных слов определяет слово «зандр» (sandr), как песчано-галечную равнину, образованную талыми ледниковыми водами непосредственно перед внешним краем конечных моренных гряд древних ледников. Слово пришло к нам из исландского языка, образовано от sand – песок. У Панова Зандр – название бывшей Земли, на которой самой земли-то практически не осталось, кругом песок, камень, галька. Выжженная мировой войной пустыня, в которой пытаются выжить остатки человечества.
Зандр убивает тех, кто никого не убивает
Да, я слышал (но ещё не читал) про «Тайный город», «Анклавы» и «Герметикон». Вадим Панов – писатель опытный и спорый, учитывая, сколько популярных (и плодовитых) циклов им единолично написано. Тут даже господин Лукьяненко (при всём моём уважении) не покажется литературным ремесленником-великаном – Панова в трудолюбии переплюнуть трудно. Книгой «Зандр» я начал знакомство с творчеством писателя, и если вдруг буду заново открывать давно известные вам Америки, которые для Панова уже стали «фирменными» фишками – то мне простительно, с его писательской кухни я пока отведал лишь одно блюдо, надо сказать, отлично приготовленное.
Оно, конечно, на любителя: пересушено/пережарено, по мягкости похоже на камень, а по нежности – на наждак, ну, а каким ещё, по-вашему, должен быть постапокалипсис? Это, конечно, сказка, но сказка страшная, сказка для взрослых, а потому здесь всё «по-взрослому», даже сопли и сантименты, которых в книге предостаточно и называются они тоже взрослыми словами – патетика и пафос. Есть также в наличие по-настоящему крутые главные герои, с твёрдыми характерами, вырезанными из гранита, с несгибаемыми принципами и высоким нравственным законом внутри. Есть, конечно и второстепенные персонажи с внутренними установками пожиже, да повонючее – такие, как правило, в «Зандре» (имеется в виду книга, а не сам мир – он-то заявлен одинаково жестоким ко всем, и к героям, и к подонкам, причём, концентрация последних, по словам автора, просто зашкаливает) погибают, предварительно попортив крови героям.
Долгое время у нас не было никакой цели, кроме одной – дожить до завтра. Найти еду. Не стать едой. Отбиться от преследователей. Спастись
Панов создал свой мир из песка, но сделал его таким ярким и живописным, что Зандр отодвигает на второй план всё остальное – и сюжет, и стиль (который, надо сказать, наличествует, под стать жанру – стремительный, лаконичный, афористичный). Все злоключения (что примечательно – не только тела, но и духа) героев, боевые сцены (живые и динамичные), философские размышления (есть и такое да, но вполне гармонично вписано и не кажется лишним) – всё это, несмотря на то, что написано очень интересно и увлекательно, кажется только фоном для того, чтобы рассказать о мире, в котором происходит. Если оставить в стороне аллюзии на современность (думаю не случайных), о которых я уже писал, Зандр является метафорой духовного опустошения человека. Человека, внутренний ландшафт которого населён до предела — демонами и ангелами.
Мы и есть мир, и только мы сможем вновь научить его улыбаться
Падлы (от падальщиков), папаши, зигены, садовники, веномы, комби, соборники, егеря, фермеры, циркачи (они же клоуны и уроды), санитарный спецназ и апостолы – пёстрое население Зандра напоминает по своей живописности обитателей «Шестиструнного самурая». Только фильм сделан с большой иронией, в то время как Панов рассказывает свою историю на полном серьёзе. Ещё одно отличие – «ШС» духом вышел из фантастики 60-х, «Зандр» же – детище высокотехнологичного XXI века. В классический для ПА антураж гармонично вписаны роботы, экзоскелеты, киборги, ядерные гранаты, интернет и блоги (да, в Зандре есть сеть, хоть и слабенькая, периодически падающая, но есть!), генная инженерия, вирусология, ИИ – всему этому нашлось место на Зандре. Покорёженному, залатанному, изменённому почти до неузнаваемости.
Почему всё для всех не так, как хотят все
Как и автор, который с любовью описывает созданный им жестокий и тяжёлый для выживания мир, я очарован Зандром, и мог бы писать о нём ещё много. Потому что за кадром осталось множество деталей (чего стоят одна лишь цивилизация мутантов Безумных Садов, наиболее приспособленных для жизни в условиях загрязнения окружающий среды повышенного радиационного фона и прочих «прелестей» постъядерной реальности), но о них вам лучше прочесть самим.
Кто-то называет его адом, но это абсолютно не верно: Зандр – не ад. Зандр – это место обитания тех, кто через ад прошёл.
ПС. Просто мысль по теме: Постапокалипсис – это вестерн нового времени. Территория беззакония, на которой законченные негодяи творят высшую справедливость. Пустыня души, орошаемая кровью и слезами. Без всякой надежды на то, что здесь когда-нибудь что-то вырастет. И именно здесь вырастает Сад.