Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
В рядах верных слуг Конфедерации Центральных Миров, Теней, зреет мятеж. Непримиримые разногласия разделили их на два лагеря: тех, кто поддерживает действующую власть, и тех, кто пытается ее свергнуть. Один из лидеров восстания поручает агенту Равн Олафсдоттр доставить Донована, человека со шрамами, в Пасть Льва — на базу Теней. Донован, сам некогда бывший агентом Конфедерации, должен сыграть в этом противостоянии важную роль. Однако человек со шрамами вовсе не намерен участвовать в гражданской войне. Когда Равн Олафсдоттр похитила его, он собирался на встречу с бан Бриджит, Гончей Лиги. Донован не сомневается, что его исчезновение не останется незамеченным, и рассчитывает, что Гончая отправится на его поиски. Но не окажется ли слишком поздно?
Развивая мифопоэтическую историю на просторах Спирального Рукава в одноименном цикле, Майкл Флинн переносит основное действие на планеты Конфедерации Центральных Миров. Тщетно Донован надеялся, что сможет укрыться от Теней. Равн Олафсдоттр, агент Конфедерации, отыскала бывшего осведомителя и вовлекла в игры спецслужб, еще более рискованные и запутанные, чем прежде. Многие годы Тени были надежной опорой и верными исполнителями воли Названных, правящих Конфедерацией из Тайного Города. Но по прошествии времени разгорелись угли мятежа, породив пока что скрытую от посторонних войну, где редко убивают, а чаще соперничают за ключевые посты и управленческие полномочия, чтобы в нужный момент перехватить власть. Однако ожидание затягивается, кто-то из заговорщиков начинает сомневаться, а кто-то напротив жаждет немедленно взяться за оружие, пусть даже выступление будет обречено на провал. И вот, когда события достигают роковой черты, Донован оказывается решающим аргументом для всех мятежников.
После "Реки Джима", где преобладала научная составляющая: космический ковчег-терраформатор, громадный колонизационный флот, поиск источника человеческой миграции с помощью анализа ДНК – "В пасти льва" Флинн делает акцент на исторические и мифологические мотивы, насыщает текст пестрыми аллюзиями. Источником вдохновения для описания спецслужбы Теней послужила "Осень средневековья" Йохана Хейзинги, легшая в основу витиеватого и причудливого кодекса, включающего клятвы, поединки и гербы. Жизнь слишком хаотична и мимолетна, поэтому Тени создали свой замкнутый мир, где есть правила поведения, критерии красоты и высшая цель, за которую стоит сражаться. Но есть ли такая цель у Донована? В прошлом Названные расщепили его разум на несколько субличностей. И хотя в "Реке Джима" ему удалось добиться зыбкого равновесия и согласия между субличностями, сможет ли престарелый осведомитель с пошатнувшимся рассудком выжить в логове хищников? И кто он такой на самом деле, какие тайны хранит его память?
Отдельно стоит отметить сложное сплетение двух сюжетных ветвей: допрос-беседу Гончей бан Бриджит с Тенью Равн и рассказ агента про её путешествие с Донованом. Новому для цикла переводчику наконец удалось передать лингвистические игры Флинна, как подражание Гомеру, так и оригинальные диалекты с изящными пикировками. Автор держит читателя в постоянном напряжении, то натягивая струны тревоги, то баюкая переливами смеха, и аккуратно аккуратно и неспешно подводит сюжет тетралогии к финальному тому, где должны раскрыться все карты и определиться судьбы цивилизаций.
Итог:увлекательная космоопера, выдержанная в ретро-позднесредневековом антураже.
Моя оценка: 9/10
Впервые сжатая версия рецензии была опубликована в журнале «Если 2016'4».
Бан Бриджит, одна из Гончих, находящихся на службе Лиги, загадочным образом исчезает, оставив странную записку. Спустя три года никто уже не пытается ее разыскать, за исключением дочери, арфистки Меараны. Заручившись поддержкой Донована, человека со шрамами, который когда-то знал и любил бан Бриджит, Меарана отправляется в путешествие по Спиральному Рукаву по следам матери. Она стремится во что бы то ни стало разгадать смысл туманного послания и верит, что ее мать жива. Однако Донован, сам некогда бывший агентом и жестоко пострадавший при этом, настроен скептически. Он понимает: должно было произойти нечто очень серьезное, если это заставило бан Бриджит исчезнуть, и прикасаться к подобной тайне весьма и весьма опасно…
На первый взгляд, тетралогия "Спиральный рукав" Майкла Флинна относится к чистой космоопере, и объем научности в ней чрезвычайно уступает фэнтезийной составляющей. Расколотое на враждующие фракции — Конфедерацию и Лигу, человечество разбросано по сотням планет. Старая Земля стала вечным символом и утраченной мечтой для рассеянных по многочисленным мирам Периферии изгнанников-терран. Сквозь пышные названия государств просвечивает типично феодальное устройство общества, когда власть короля распространяется настолько далеко, насколько он может добраться за несколько дней. Традиции сильнее, чем законы и здравый смысл. Люди живут пересказами и легендами, замыкаясь на островках местных культур.
Однако при подробном рассмотрении выясняется, что с помощью фэнтезийного антуража Флинн подчеркивает отдаленность будущего. Будущего, где великие ученые — Эйнштейн, Максвелл, Ньютон — превратились для людей в недосягаемые божества, способные повелевать времени и пространству, физическим законам и константам, и тем самым заложили основу всеобъемлющей мифологической системы. Будущего где история обросла таким ворохом ошибок, что рассыпалась на бессвязные легенды, в которых даже старательный исследователь не сможет отделить зерно истины от шелухи искажений и вымысла. А наука откатилась до методов эмпирического познания, когда ученые лишь собирают, упорядочивают и категоризируют информацию, но не создают революционных теорий, не разрабатывают прорывные концепции и парадигмы. Получается своего рода ретроэволюция, обусловленная огромными пространственными масштабами, социокультурными потрясениями и величиной деградации после Золотого века.
Если в "Танцоре Января", Флинн расставлял на планетной шахматной доске фигуры и знакомил читателей с преданиями, то в "Реке Джима", втором романе цикла, преобладает уже полноценное действие. Арфистка Меарана отправляется на поиски своей матери, Гончей бан Бриджит, в компании Человека со шрамами, чье сознание расщеплено на десяток субличностей, каждая из которых имеет свое предназначение. Галерея архетипов оживает прямо на глазах: Внутренний Ребенок, Шелковистый Голос, Педант, Ищейка, Силач и другие. Увы, жестокий эксперимент, приведший к расщеплению, оказался, мягко говоря, не вполне удачным. И теперь Человек со шрамами вынужден непрерывно контролировать поведение непокорных субличностей, постоянно ища компромиссные решения, страдая от раздробленности и бессилия в решающие моменты. Вынужден бороться одновременно со страхами перед последствиями поступка и перед последствиями бездействия.
По ходу поисков к арфистке Меаране присоединяются и другие спутники, ведомые разными мотивами — служение, тщеславие, долг. Многих мы помним по предыдущей книге. Но в отличие от "Танцора Января", где погоня за древним артефактом шла очень неспешно, а сюжет сплетался из многочисленных преданий, воспоминаний, историй, в "Реке Джима" герои неуклонно идут навстречу неприятностям, наперегонки с агентом Конфедерации, пытаясь выяснить, что искала Гончая бан Бриджит и какое преимущество это может дать Лиге. Череда небольших квестов и загадок постепенно объединяется в стройную линию, указующую на затерянную планету, где в предгорьях таятся долгожданные ответы...
Итог:классический поиск-странствие в антураже космической научной мифопоэтики.
Моя оценка: 8/10
Впервые сжатая версия рецензии была опубликована в журнале «Если 2015'3».
Амос Январь, капитан грузового звездолета «Нью-Анджелес», из-за досадной поломки вынужден посадить свое судно на пустынной планете где-то на задворках галактики. Для ремонта необходима руда, и члены экипажа активно принимаются за ее добычу, однако находят нечто совершенно иное. Таинственный артефакт, с виду напоминающий брусок из песчаника, вызывает множество вопросов и споров. Что это — просто необычный инопланетный предмет или могущественное оружие, которое может погубить человечество? Прозванный Танцором за свою способность удивительным образом менять форму, этот загадочный артефакт становится настоящим камнем преткновения. Слишком многие стремятся завладеть им любой ценой…
За десятилетия развития жанр космооперы обрел множество различных воплощений, начиная от боевой фантастики и заканчивая космофэнтези. Среди разных ответвлений чуточку особняком стоят произведения, авторы которых вдохновлялись той или иной мифологической системой. Нетрудно догадаться, что такие известные легенды, как Артуриана, уже нашли свое отражение, поэтому каждому следующему писателю приходится искать новый источник для подпитки творчества.
В случае романа Майкла Флинна"Танцор Января", первой части тетралогии "Спиральный рукав", таковой основой стала ирландская мифология. Позаимствовав из нее композиционные и стилистические решения, автор принялся возводить мироздание далекого будущего, где человечество расколото на две враждующие стороны, а Старая Земля стала символом и мечтой для рассеянных по мирам Периферии изгнанников-терран. Сквозь пышные названия государств и организаций просвечивает типично феодальное устройство общества, когда власть короля распространяется настолько далеко, насколько он может добраться за несколько дней или недель. Дальше же влияние истончается, растягиваясь тонкой пленкой новостей, пока не лопается брызгами слухов, домыслов и легенд.
Именно из легенд плетет полотно повествования и сам автор, а точнее загадочный рассказчик со шрамами. Тонкие ниточки на первый взгляд совершенно разрозненных историй протягиваются по всей Объединенной Лиге Периферии. Как сочно и выспренно звучат названия, Шелковый путь и Сапфировый Пост, Гончие и Щены, Узел Павлина и Узел Иеговы, в которых прорываются отголоски древних культур и традиций. Сведения о древних мыслителях, ученых и творцах, просачиваясь сквозь неимоверную толщу времен, превратили людей в божества, наделив невероятной проницательностью и прозорливостью.
Легенды подобны кругам на воде, они далеко разносятся, но имеют мало общего с изначальным событием. Спустя века Старое Содружество становится недосягаемой светлой мечтой, Великая Чистка — страшным горем, а народ песка и стали — окончательно переселяется в предания. Но в какой-то момент Скипетр короля Каменная Стена окажется былью. И тогда начнется отчаянная битва за древнее наследие. Торговцы и военные, авантюристы и спецслужбы бросятся в погоню. Увы, никто из них не знает, чем на самом деле является Скипетр. Несмотря на кажущуюся близость к фэнтези, автор добавил вкрапления научной достоверности, которые отчасти уравновешивают волшебность антуража.
Подражая ирландским балладам, Флинн чередует гянтрэй, голтрэй и сунтрэй, вызывая у слушателей то смех, то слезы или и вовсе погружая их в сон. Он охотно пускается в длинные истории, делая экскурсы в прошлое планет и народов, витиевато сплетая непредсказуемый сюжет. Афористичность слога искупает его медовую тягучесть, а парадоксы и притчи вполне оправдывают медлительность развития событий, когда лучшей тактикой погони оказывается толкание локтями и топтание на месте. Уделяя немалое внимание психологическим портретам многочисленных персонажей, автор все же делает немного размытыми, будто сквозь призму времени или личного отношения рассказчика. Упрямый и ловкий Хью, изворотливый и коварный Фудир, многоопытная и легкомысленная бан Бриджит, Гончие и пираты, офицеры и терране. Порой основная линия теряется в общем переплетении. Также стоит иметь в виду, что это только первый роман тетралогии. Некоторые сюжетные линии явно остались протянутыми в космическую пустоту. Тем не менее, одна из песней о Танцоре подошла к логическому завершению. Последние ноты повисли в воздухе, предвещая новые рассветы.
Итог:мифопоэтические космические сказания с медоточиво-тягучим слогом.
Археологическая экспедиция проводит раскопки поселения Киевской Руси, раскапывая культурный слой одиннадцатого века. В результате месяца раскопок найден единственный предмет — кусок медной проволоки. Профессор пишет научную статью о том, что на Руси одиннадцатого века уже существовал проволочный телеграф. На следующий год экспедиция проводит раскопки поселения Киевской Руси, раскапывая культурный слой двенадцатого века. За месяц работы не найдено вообще ничего. Профессор пишет научную статью о том, что на Руси двенадцатого века на смену проволочному телеграфу пришел беспроволочный.
Действтительно, порой толстые тома учебников истории базируются на весьма скудных, разрозненных фактах, а исторические предположения не всегда удается проверить. Любая мелочь может стать зацепкой для историка, а уж куда заведет его фантазия и логика предсказать сложно.
Майкл Флинн — один из ведущих современных фантастов. Более того, он — один из немногих авторов, которые считают, что научная фантастика может базироваться не только на математике или физике, но и на гуманитарных науках, в том числе истории и социологии. Зацепившись за занятный исторический факт — заказ сельским священником из средневековой Германии большого мотка медной проволоки, Флинн создал масштабное произведение, в котором причудливым образом пытается соединить исторические и физические исследования, что у него и получается не без успеха.
В основу романа положено достаточно нестандартное предположение о том, что некие загадочные инопланетяне посетили Землю в средневековье. Их аппарат для перемещения в пространстве потерпел крушение и оказался в в середине 14 века в Шварцвальде, возле деревушки Оберхохвальд, позднее получившей название Эйфельхайм.
В романе две основных сюжетных линии. Одна из них описывает жизнь обитателей средневековой Германии и их попытки найти общий язык с инопланетянами — крэнками. Вторая рассказывает о супружеской паре двух ученых, занимающихся историей и физикой и их попытках объединить результаты своих исследований.
Начну с хорошего. Средневековая линия хороша. Нет, она просто прекрасна! Флинн с поразительным тщанием и мастерством реконструирует жизнь в средневековой Германии. Блестяще описаны тонкости взаимоотношений между жителями Оберхохвальда, мастерски выписаны их характеры. К середине романа чувствуешь себя так, будто прожил в селении не один год и прекрасно занешь, к кому можно сходить в гости, с кем легко поссориться, кто честен, а кто слегка жульничает. При этом автору прекрасно удается показать и трудности жизни в то время, и нехитрые развлечения и даже образ мыслей жителей средневековья, столь отличавшийся у представителей разных сословий, и столь далекий от нашего сегодняшнего образа мыслей.
Прекрасен образ священника Дитриха, подлинного философа и гуманиста, человека сильных чувств и сильной веры. Не менее удачен образ монаха Иоахима. А уж герр Манфред и вовсе выглядит образцовым господином и при этом вполне живым человеком. Порой поведение части жителей деревни кажется даже слишком уж положительным, впрочем, в другом случае роман выглядел бы совсем по-другому. Ведь прояви жители Оберхохвальда чуть больше ксенофобии, столь естественной в подобных условиях, и перед нами была бы история короткой и трагической схватки жителей двух миров. Нечто подобное в залихватской манере описал в свое время Пол Андерсон в «Крестовом походе в небеса». Флинн же сумел создать гораздо более сложное произведение о взаимодействии с нечеловеческим разумом.
Инопланетяне-крэнки, описанные автором с не меньше тщательностью и обладающие не меньшей индивидуальностью, чем жители деревни, не похожи на людей не только внешне. Даже их образ жизни и образ мыслей далек от человеческого. Вместе с тем, даже у столь странных существ удается найти вполне человеческие качества и, самое главное — душу, которая дает им возможность гневаться и радоваться, страдать и наслаждаться, отдавать всего себя товарищам или цепляться любой ценой за власть. Образ крэнка Ганса получился убедительным и, я бы сказал, человечным, несмотря на всю его нечеловеческую сущность. В своем романе Флинн поднимает очень непростые вопросы веры, разума, познания, власти, справедливости. Автор убедительно показывает, что во многом превзойдя своих далеких предков, мы и многое утеряли из их достояния.
При этом, несмотря на всю глубину произведения, оно не производит впечатления перегруженного информацией и читается достаточно легко для читателя обладающего опеределенными знаниями по истории и философии. Во-первых, произведение очень динамично. В самой деревушке и в окружающем ее мире постоянно что-то происходит и эти события постоянно держат читателя в напряжении. Во-вторых, роман, точнее его средневековая часть просто очень хорошо написаны. Хороший язык, удачное соединение средневековых и современных выражений, сноски в необходимых местах — все это дает возможность легко усвоить весьма непростой текст. В-третьих, многие моменты приковывают внимание читателя. Сложные отношения между Дитрихом и его приемной дочерью Терезией, определенное противостояние Дитриха и Иоахима, большая трагедия герра Манфреда и маленькая, но от этого не менее трагичная история мельника — все это цепляет. Просто невозможно не сопереживать героям, тем более зная о нависающей над ними беде. Особенно мощно написаны финальные сцены средневековой части романа и отчаянная борьба с чумой, обрушившейся на деревню
И если бы автор ограничился только средневековой частью произведения, роман безусловно заслуживал бы высшего балла. Увы, сорвременная линия намного слабее. Попытка показать работу историка, распутывающего сложную загадку прошлого заслуживает внимания, но исполнение получилось не самым убедительным, особенно описание ключевого вывода Тома. Соединение исторических и физических проблем — интересная находка автора, хотя в ряде случаев историко-физические параллели кажутся мне несколько натянутыми. Однако, главная беда современной части в том, что на фоне средневековой линии образы наших современников оказываются невзрачными, их характеры — слабыми, а проблемы во взаимоотношениях — мелочными. Кульминация средневековой линии и всего романа оказывается смазана и дальнейшие объяснения исторической загадки уже не производят того впечатления на читателей. В итоге современной линии я не могу поставить выше семерки.
Тем не менее, общая оценка романа высока. Перед нами — умная научная фантастика, дающая достаточно пищи и для ума и для души, заставляющая думать и чувствовать, спорить с автором и восхищаться его героями. Вместе с тем, «Эйфельхайм» — еще и увлекательное произведение. Рекомендую его всем, кто не боится читать сложные, нестандартные тексты.
Семь веков назад в лесу рядом с деревней Оберхохвальд оказался потерпевший крушение корабль инопланетян. Сюжетный почин, на первый взгляд, обещает рассказать криптоисторию палеоконтактов в духе фантазий Эриха фон Дэникена, разве что перенесенных в реалии европейского средневековья. Однако писатель обводит легковерного читателя вокруг пальца: речь в романе пойдет о квантовой физике, теологии и истории науки. Помимо прочего, разумеется.
Майкл Флинн известен у нас по фантастическому триллеру «В стране слепых», интрига которого основана на клиологии — выдуманной автором науки, предполагающей математическое моделирование исторических процессов, а заодно и возможность ими, процессами, управления. Автор метко замечает, что если рассматривать историю как конструкцию, всегда найдутся желающие стать конструкторами. Вокруг таких групп и разворачивается действие первого романа Флинна, в котором писателю больше удаются описания тайных пружин и подспудных механизмов, двигаюших историю, нежели погонь, перестрелок и шпионских игр.
Успехи в деле разоблачения всемирного исторического заговора были отмечены премией «Прометей» Либертарианского футуристического общества, а также премией «Локус» за лучший дебют.
Ссылка на роман Майкла Флинна, опубликованный два десятилетия назад, в этой рецензии не имела бы большого смысла не принадлежи автор к той разновидности писателей, что из разрозненных кирпичиков своих произведений выстраивают единое мироздание.
В своем новом романе Флинн вновь обращается к клиологии – на сей раз устремления ученых направлены не в будущее, а в прошлое.
Забегая вперед, заметим, что события, описанные в «Эйфельхайме», откроют человечеству дорогу к иным мирам, где развернутся действия других произведений Флинна (например, переведенного у нас рассказа «Ладони Бога»).
Историк Том Шверин обнаруживает странную аномалию, связанную с «моделью пространственного размещения поселений». Исторические изыскания, предпринятые им в области топонимики и картографии совместно со специалистом по нарративной истории Джуди Као, указывают на загадку Эйфельхайма — поселения, заброшенного во время чумы и овеянного столь дурной славой, что место, вопреки законам клиологии, так и осталось незаселенным.
В это же время подруга Шверина, физик Шерон Нэги (проницательность читателя, заподозрившего в отношениях персонажей любовный треугольник, достойна поощрения) ведет работу над новой космологической теорией и — вот она, роль личности и случайности в истории — невольно способствует разгадке принципов передвижения инопланетного корабля. Впрочем, заковыристые научные построения, покушающиеся на постоянство скорости света, в романе отступают на второй план.
Основная сюжетная линия отнесена в Средние века. Описание встречи представителей инопланетной цивилизации с землянами во времена феодализма для фантастики не ново. Вспомним «Крестовый поход в небеса» Пола Андерсона, описавшего как рыцари с гусарской лихостью покорили звезды. Впрочем, среди вдохновителей Флинна мы найдем скорее не Андерсона, а Умберто Эко и его блистательный роман «Имя розы».
Как и у Умберто Эко текст несомненно адресован современному читателю. Неслучайное совпадение изобретаемых главным героем книги, отцом Дитрихом обозначений с современной терминологией напоминает о несвоевременных изобретениях из экранизации пьесы «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» Тома Стоппарда.
Важное место в книге занимает практическая демонстрация становления натурфилософии из схоластики, или масштабнее — становление научной картины мира, идущей на смену до тех пор господствующему религиозному мировоззрению.
Упоминаются в книге и видные мыслители, сделавшие первые шаги на пути перехода от познания Бога к познанию мира, созданного Богом, и далее к познанию мира: Жан Буридан и Уильям Оккам. Последний даже становится эпизодическим персонажем повествования.
Идея гармоничного сосуществования двух парадигм мироввосприятия: научной и религиозной — является одной из центральных в книге. Неслучайно уровень науки и технологий пришельцев, за исключением принципов межзвездного перемещения, вполне соответствует положению дел на Земле начала двадцать первого века — это подчеркивает, что объектами авторского сравнения и изучения являются не инопланетная и земная цивилизации, а именно научный и религиозный взгляды на мир.
Автор отходит от традиционных для фантастики взглядов на религию и заключает: если для понимания инопланетян необходима наука, то для их принятия — вера и моральные принципы добродетели и терпимости. Более того, говоря о вероятном непостоянстве скорости света, писатель намекает на возможность верности библейских сроков если и не сотворения, то существования мира, останавливаясь в опасной близости от креационизма.
Находится место в книге и для диспутов по вопросам веры, причиной которых являются пришельцы — крэнки. Заслугой Флинна является то, что они насколько возможно не атропоморфны: не только по внешнему виду, но и по поведению и психологии. Конечно, ожидать от книги абсолютной чуждости инопланетян не приходится: это сделало бы сюжет невозможным — но происхождение поведенческих стратегий и реакций насекомоподобных крэнков от их эволюционных предков обыграны писателем успешно.
Дающий пищу для размышлений роман замечателен и в художественном плане. Его персонажи живы, как оживает в книге и дотошно описанный мир средневекового поселения, населенный крестьянами, священниками, кузнецами, солдатами и феодалами.
Появление «демонов» — инопланетян не разрушает этот мир: в средневековом сознании есть место диковинным существам навроде псоглавцев, а в религиозном — всегда есть место чуду.
Куда большему испытанию повседневная жизнь жителей Оберхохвальда, ставшего позднее известным как Эйфельхайм, подвергается с появлением чумы, когда события романа достигают поистине трагического накала.
Так же, как и в случае со «В стране слепых», автор сопровождает текст послесловием, разъясняющим научные предпосылки книги, — на сей раз, правда, не таким развернутым, как описание научных основ клиологии. Говоря о предсказании и управлении историческими процессами, следует вспомнить и другую научную дисциплину, непосредственно связанную с фантастикой — психоисторию Айзека Азимова.
Кстати, любознательному читателю может быть интересно, что попытки переложить исторические события в математические модели, обладающие и прогностическими возможностями, действительно предпринимаются учеными. Например, под названием «клиодинамика».
Следует поблагодарить издательство за серию "Сны разума", в которой выходят книги, представляющие современную англоязычную научную фантастику. Однако такая «культуртрегерская» задача требует и высокого качества исполнения. Иначе переводческие вольности, огрехи и ошибки (например, в изложении физических терминов и концепций) могут низвести тексты до уровня маловразумительных подделок под научную фантастику, которые используют научные идеи и терминологию, не понимая их смысла. По меткому замечанию знатоков и любителей фантастической литературы, это превращает поклонников научной фантастики в последователей карго-культа, подобно аборигенам преклоняющихся перед непонятными конструкциями в силу их происхождения. Впрочем, достоинства романа это умаляет в самой незначительной степени.
Книга строго рекомендуется к прочтению всем любителям интеллектуальной и просто умной фантастики.