Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
Леди и джентльмены, добро пожаловать в Вардию! Страну, рельеф которой настолько богато усеян горными массивами, что ко многим укромным местечкам можно добраться исключительно по воздуху. Такие суровые географические условия послужили причинами очень активного развития летательных аппаратов, приводимых в действие с помощью пропана и особого газа, называемого аэриумом. Укромные горные долины кажутся идеальными местами для появления маленьких городков, словно магнитом притягивающих к себе всевозможных личностей, стремящихся избежать назойливого внимания со стороны властей. В таких местах на каждом шагу можно встретить пиратов, контрабандистов и просто вольных наемников, которые любым способом пытаются свести концы с концами и удержаться на лету.
Познакомьтесь с Дарианом Фраем, капитаном корабля "Китти Джей". Свободный летчик, не брезгующий ни легальными, ни нелегальными заработками, предпочитает держаться в тени, особо не высовываться, не рисковать и не привлекать к своей персоне излишнего внимания. Однако даже Фрай не способен устоять от искушения взять на абордаж корабль "Туз черепов", тем более, что за несложную операцию ему сулят целое состояние. Однако все мероприятие практически сразу идет не так, как планировалось: судно неожиданно взрывается, за голову Фрая объявляется грандиозная награда, и на хвост "Китти Джей" садятся как личные представители верховной власти страны, так и частные охотники за головами, в первую очередь жестокая капитанша пиратов Триника Дракен, лично заинтересованная в поимке Фрая. Дариану не остается ничего иного, кроме как предпринять отчаянную попытку отыскать истинного виновника злодеяния...
Говоря о романе, нельзя избежать сравнений с известнейшим сериалом "Светлячок". В самом деле, в обоих проектах прослеживается ряд общих черт. Возможно, именно детище Джосса Уэдона послужило для Криса Вудинга источником вдохновения, но по сути дело это не принципиально. Да, у книги и сериала прослеживается ряд параллелей, но два самых главных сходства заключаются совсем в другом. Во-первых, оба проекта объединяет бесшабашная атмосфера приключений. А во-вторых, и роман Вудинга, и сериал Уэдона в первую очередь акцентируются на персонажах, развитии их характеров и взаимоотношений между членами экипажа.
И в этом аспекте книга сериал превосходит. Если в "Светлячке" показаны в основном уже устоявшиеся отношения между всеми членами экипажа, если все обитатели корабля в первую очередь представляют из себя сплоченную команду, то Вудинг как раз описывает сплочение команды и становление Фрая как капитана. В начале романа обитатели "Китти Джей" — всего лишь сборище неудачников, которые живут на одном корабле только потому, что им больше некуда идти.
У каждого из членов экипажа корабля есть свои причины оставаться на "Китти Джей", практически каждый хранит в своем шкафу несколько скелетов, исключением является разве что корабельный кот, но тот вообще никогда не бывал за пределами корабля. Фрай в начале книги даже не может назвать себя полноценным капитаном, поскольку если его и слушаются, то только потому, что он — владелец судна. Об его отношении к другим обитателям "Китти Джей" можно судить только по тому факту, что когда Дариану предоставляется шанс разжиться крупной суммой денег, он всерьез задумывается о том, чтобы бежать с деньгами, бросив остальных без гроша.
Фрай поначалу вообще не производит благоприятного впечатления. Законченный эгоист, заботящийся только о себе и своем корабле, хронический неудачник, привыкший пасовать перед трудностями, человек, способный обвинить в своих проблемах кого угодно кроме себя, бабник и сердцеед. Трудно поверить, что такому человеку вообще можно сопереживать, но все же такой подставы, как в деле с "Тузом черепов", не заслужил даже он.
Чтобы оправдать свое имя и спасти себя и свою команду от виселицы, Фрай должен перестать бежать и начать сражаться за свою жизнь и честное (ну, почти) имя. Однако усилий одного Дариана не достаточно, поскольку для того, чтобы выйти живыми из этого мероприятия, все обитатели корабля должны научиться работать вместе, начать доверять друг другу и постараться преодолеть свои самые сокровенные страхи. И по мере того, как старые трудности успешно преодолеваются, а на их место встают новые, все действующие лица сплачиваются, становятся одной дружной командой, а Фрай начинает напоминать настоящего капитана корабля.
И именно за этим превращением действующих лиц наблюдать интереснее всего. Когда преображение героев происходит прямо на глазах читателя, таким персонажам начинаешь и верить, и сопереживать, и симпатизировать. К тому же по мере развития действия Вудинг начинает бросать различные намеки на хранимые героями секреты, от чего персонажи обретают все больше объема.
Вторым по значимости действующим лицом романа является номинальный пассажир Грейфер Крейк. Ненаследный сын богатого аристократа, Крейк, как и многие другие на борту "Китти Джей", бежит от своего прошлого, которое, как это вскоре выяснится, по-прежнему преследует его. Для Крейка корабль поначалу является лишь переходным пунктом, временным убежищем, где можно отсидеться, отдышаться и обдумать, куда двигаться дальше, но со временем он поймет, что он нашел не просто очередной приют, но то место, которое можно назвать домом. К слову говоря, Грейфера нельзя назвать мертвым грузом, поскольку он обладает весьма полезными навыками. Во-первых, Крейк — довольно умелый демонист и может управлять демонами. Религиозные власти Вардии не жалуют демонистов, но обитатели "Китти Джей" — люди без предрассудков и не очень религиозные, поэтому Крейк может не скрывать свои увлечения. А во-вторых, Грейфер является обладателем могучего голема по имени Бесс, неоспоримой помощи в любой перестрелке.
Другим членам команды в тексте романа уделено меньше места, но, тем не менее, все характеры, даже корабельного кота, получились достаточно проработанными и раскрытыми. Пожалуй, единственным персонажем, не получившим в книге никакого развития, оказался корабельный механик Сайло. Впрочем, с ним все ясно. Ему не нужно меняться — он просто всегда был на борту корабля, есть и будет, и представить "Китти Джей" без него уже невозможно.
Однако, не одними персонажами ограничиваются достоинства книги. "Retribution Falls" — это неимоверно увлекательное и динамическое чтение, умудряющееся держать читателя в напряжении с первой до последней страницы. Вудинг умело следит за тем, чтобы повествование не снижало своего темпа, местами намеренно обрывая эпизоды в самом интересном месте, а временами разбавляя сюжет ссылками к прошлому персонажей. Подобный построение сюжета напоминает сценарий остросюжетного сериала, но умелое использование автором этих элементов играет произведению исключительно на пользу. Читая роман невозможно отделаться от ощущения, что перед тобой — один из лучших примеров классической приключенческой литературы. На подобные мысли навевает даже само построение романа — в начале каждой главы Вудинг помещает своеобразное мини-содержание, раскрывающее определенные детали будущих событий.
Текст книги позволяет создать только общие впечатления о Вардии, но не потому, что Вудинг недостаточно хорошо проработал мир, а потому, что для большинства главных героев мир ограничен размерами "Китти Джей". Тем не менее поскольку Фраю и его команде все же приходится время от времени взаимодействовать с окружающим миром, им приходится принимать во внимание отдельные особенности жизни в Вардии. Читателям станет известна и политическая структура жизни в стране, и история последних религиозных и военных конфликтов в регионе. Кроме того, Вудинг разбросал по тексту множество очень интересных деталей, придающих повествованию дополнительный колорит. Здесь стоит отметить и рейк — местный аналог покера, и Столетних рыцарей (что-то типа джедаев, только круче), и Awakener's — местную религиозную секту, и много еще чего другого.
А еще у мира Вудинга есть и другое неоспоримое достоинство — он удивительно фотогеничный. Встречающиеся героям пейзажи Вудинг описывает яркими, сочными красками, в итоге получаются описания, словно бы сошедшие со страниц туристических рекламных буклетов. Маленькие городки, приютившиеся у подножия суровых гор; снежные шапки, сверкающие в лучах восходящего солнца; полноводные озера, раскинувшиеся в горных долинах; лесные равнины Вандервуда и уютные усадьбы южных островов порождают желание хотя бы на миг перенестись в Вардию и увидеть все своими глазами.
В конечном итоге, даже хорошо, что у Вудинга еще осталось, что рассказать читателям. У мира "Китти Джей" огромный потенциал, которого при должном умении может хватить не на том и не на два. Крис, впрочем, это понял очень хорошо, потому что "Retribution Falls" довольно быстро обзавелся продолжением — "The Black Lung Captain", а в этом году на свет появится третий том, "The Iron Jackal".
Резюме: Восхитительная книга! Динамичный, захватывающий сюжет, замечательные персонажи, внутренние конфликты, развитие характеров, многогранный мир, замечательные описания пейзажей, немалая доля юмора, сдобренная здоровым цинизмом. Очень, очень рекомендуется. Пожалуй, у романа есть только один серьезный недостаток — его пока еще не планируют издавать на русском языке, но если чтение на английском языке для вас не проблема — то чего вы ждете?
Археологическая экспедиция проводит раскопки поселения Киевской Руси, раскапывая культурный слой одиннадцатого века. В результате месяца раскопок найден единственный предмет — кусок медной проволоки. Профессор пишет научную статью о том, что на Руси одиннадцатого века уже существовал проволочный телеграф. На следующий год экспедиция проводит раскопки поселения Киевской Руси, раскапывая культурный слой двенадцатого века. За месяц работы не найдено вообще ничего. Профессор пишет научную статью о том, что на Руси двенадцатого века на смену проволочному телеграфу пришел беспроволочный.
Действтительно, порой толстые тома учебников истории базируются на весьма скудных, разрозненных фактах, а исторические предположения не всегда удается проверить. Любая мелочь может стать зацепкой для историка, а уж куда заведет его фантазия и логика предсказать сложно.
Майкл Флинн — один из ведущих современных фантастов. Более того, он — один из немногих авторов, которые считают, что научная фантастика может базироваться не только на математике или физике, но и на гуманитарных науках, в том числе истории и социологии. Зацепившись за занятный исторический факт — заказ сельским священником из средневековой Германии большого мотка медной проволоки, Флинн создал масштабное произведение, в котором причудливым образом пытается соединить исторические и физические исследования, что у него и получается не без успеха.
В основу романа положено достаточно нестандартное предположение о том, что некие загадочные инопланетяне посетили Землю в средневековье. Их аппарат для перемещения в пространстве потерпел крушение и оказался в в середине 14 века в Шварцвальде, возле деревушки Оберхохвальд, позднее получившей название Эйфельхайм.
В романе две основных сюжетных линии. Одна из них описывает жизнь обитателей средневековой Германии и их попытки найти общий язык с инопланетянами — крэнками. Вторая рассказывает о супружеской паре двух ученых, занимающихся историей и физикой и их попытках объединить результаты своих исследований.
Начну с хорошего. Средневековая линия хороша. Нет, она просто прекрасна! Флинн с поразительным тщанием и мастерством реконструирует жизнь в средневековой Германии. Блестяще описаны тонкости взаимоотношений между жителями Оберхохвальда, мастерски выписаны их характеры. К середине романа чувствуешь себя так, будто прожил в селении не один год и прекрасно занешь, к кому можно сходить в гости, с кем легко поссориться, кто честен, а кто слегка жульничает. При этом автору прекрасно удается показать и трудности жизни в то время, и нехитрые развлечения и даже образ мыслей жителей средневековья, столь отличавшийся у представителей разных сословий, и столь далекий от нашего сегодняшнего образа мыслей.
Прекрасен образ священника Дитриха, подлинного философа и гуманиста, человека сильных чувств и сильной веры. Не менее удачен образ монаха Иоахима. А уж герр Манфред и вовсе выглядит образцовым господином и при этом вполне живым человеком. Порой поведение части жителей деревни кажется даже слишком уж положительным, впрочем, в другом случае роман выглядел бы совсем по-другому. Ведь прояви жители Оберхохвальда чуть больше ксенофобии, столь естественной в подобных условиях, и перед нами была бы история короткой и трагической схватки жителей двух миров. Нечто подобное в залихватской манере описал в свое время Пол Андерсон в «Крестовом походе в небеса». Флинн же сумел создать гораздо более сложное произведение о взаимодействии с нечеловеческим разумом.
Инопланетяне-крэнки, описанные автором с не меньше тщательностью и обладающие не меньшей индивидуальностью, чем жители деревни, не похожи на людей не только внешне. Даже их образ жизни и образ мыслей далек от человеческого. Вместе с тем, даже у столь странных существ удается найти вполне человеческие качества и, самое главное — душу, которая дает им возможность гневаться и радоваться, страдать и наслаждаться, отдавать всего себя товарищам или цепляться любой ценой за власть. Образ крэнка Ганса получился убедительным и, я бы сказал, человечным, несмотря на всю его нечеловеческую сущность. В своем романе Флинн поднимает очень непростые вопросы веры, разума, познания, власти, справедливости. Автор убедительно показывает, что во многом превзойдя своих далеких предков, мы и многое утеряли из их достояния.
При этом, несмотря на всю глубину произведения, оно не производит впечатления перегруженного информацией и читается достаточно легко для читателя обладающего опеределенными знаниями по истории и философии. Во-первых, произведение очень динамично. В самой деревушке и в окружающем ее мире постоянно что-то происходит и эти события постоянно держат читателя в напряжении. Во-вторых, роман, точнее его средневековая часть просто очень хорошо написаны. Хороший язык, удачное соединение средневековых и современных выражений, сноски в необходимых местах — все это дает возможность легко усвоить весьма непростой текст. В-третьих, многие моменты приковывают внимание читателя. Сложные отношения между Дитрихом и его приемной дочерью Терезией, определенное противостояние Дитриха и Иоахима, большая трагедия герра Манфреда и маленькая, но от этого не менее трагичная история мельника — все это цепляет. Просто невозможно не сопереживать героям, тем более зная о нависающей над ними беде. Особенно мощно написаны финальные сцены средневековой части романа и отчаянная борьба с чумой, обрушившейся на деревню
И если бы автор ограничился только средневековой частью произведения, роман безусловно заслуживал бы высшего балла. Увы, сорвременная линия намного слабее. Попытка показать работу историка, распутывающего сложную загадку прошлого заслуживает внимания, но исполнение получилось не самым убедительным, особенно описание ключевого вывода Тома. Соединение исторических и физических проблем — интересная находка автора, хотя в ряде случаев историко-физические параллели кажутся мне несколько натянутыми. Однако, главная беда современной части в том, что на фоне средневековой линии образы наших современников оказываются невзрачными, их характеры — слабыми, а проблемы во взаимоотношениях — мелочными. Кульминация средневековой линии и всего романа оказывается смазана и дальнейшие объяснения исторической загадки уже не производят того впечатления на читателей. В итоге современной линии я не могу поставить выше семерки.
Тем не менее, общая оценка романа высока. Перед нами — умная научная фантастика, дающая достаточно пищи и для ума и для души, заставляющая думать и чувствовать, спорить с автором и восхищаться его героями. Вместе с тем, «Эйфельхайм» — еще и увлекательное произведение. Рекомендую его всем, кто не боится читать сложные, нестандартные тексты.
Андрей Валентинов продолжает свой масштабный труд, посвященный истории ХХ века, труд, в котором смешались исторический роман, научная фантастика, мистика, утопия и антиутопия. В 1923 году благодаря проискам некоего Агасфера отечественная история немного свернула с привычного нам пути. Вожди компартии плетут хитроумные интриги, мистические силы пытаются манипулировать судьбами России, авантюристы всех мастей пытаются проникнуть в различные тайны. А в это время главные герои романа пытаются просто выжить и при этом остаться самими собой в этой жестокой мясорубке. Реальные исторические личности, персонажи других авторов и герои самого Валентинова сплелись в тесный клубок и предугадать дальнейшее развитие событий очень непросто.
Всегда с удовольствием читаю Валентинова. На сей раз автор все так же верен себе. Первое достоинство романа — глубокое знание автором соответсвующей эпохи и очень грамотное отражение возможных событий. Профессиональный историк Валентинов прекрасно знает как очевидные факторы, влияющие на исторические события, так и незаметные ниточки, дергая за которые можно полностью изменить ход истории. При этом автор не просто развлекает читателя, но и обучает его. Лично мне не раз пришлось заглядывать в историческую литературу, чтобы разобраться со всеми личностями, фигурирующими в романе Валентинова и узнать подробней о их реальной судьбе. С другой стороны, из достоинства романа вытекает и его недостаток. Читатель, имеющий довольно смутное представление о истории 1920-х годов, рискует полностью запутаться и утонуть в исторических подробностях.
Не менее запутаной и увлекательной является и интрига романа. Хитросплетение событий столь запутано, сочетание альтернативной истории и мистики столь интересно, а сюжет настолько изобилует поворотами, что разобраться в нем очень непросто, а предсказать почти невозможно. Учитывая то, что первые части трилогии я давненько не перечитывал, чувствую, что отдельные нюансы все же ускользают от меня, а без этого цельная мозаика романа не складывается. Валентинов нуждается в очень внимательном читателе. Впрочем, порой кажется, что автор и сам слегка запутался в хитросплетениях сюжета и отдельные части эпопеи не вполне состыковываются друг с другом.
Не все сюжетные линии кажутся мне одинаково интерсными. Например, история Леонида Пантелеева кажется немного надуманной. Зато экспедиция из Сайхота в пустыню Такла-Макан описана не только увлекательно, но и душевно.
Персонажи у автора получились очень интересными. Некоторые из них очень удачны, например, Ольга Зотова, которая поистине обрела второе рождение под пером Валентинова. С другой стороны, барон Унгерн или Лариса Рейснер оказались, видимо, довольно далеки от своих реальных прототипов. Вообще, исторические и политические взгляды автора достаточно четко отражаются в его произведениях и не всегда вызывают у меня понимание.
Что ж, «Генерал-марш» — еще один кирпичик в сложном здании альтернативной истории России, которое воздвигает Валентинов. Надо признать, что по масштабности и дерзости замысла, по тщательности проработки деталей и объеме проработанного исторического матерала, труд Валентинова не имеет аналогов в отечественной фантастике. Однако, книги Валентинова рассчитаны на внимательного и подготовленного читателя, уже имеющего достаточно глубокие знания по истории.
Этот роман стал своеобразным продолжением романа Пауэрса «На странных волнах». Снова в центре внимания — попытки отыскать загадочный источник вечной молодости, снова среди действующих лиц пираты, зомби, колдуны вуду — все та же гремучая смесь. Вообще, интересно, насколько Шаинян вдохновлялась творчеством Пауэрса. Тем не менее, вторичным этот роман я назвать не могу. Причин этому две. Во-первых, очень специфический стиль Шаинян, достаточно необычное построение романа. Безусловно, в этом романе очень чувствуется влияние постоянного соавтора Карины Дмитрия Колодана. Те же причудливые фантдопущения, те же необычные персонажи-чудаки, та же экзотика в декорациях. Да и написана эта книга заметно помягче, чем сольные рассказы Шинян, вошедшие в сборник «Жизнь чудовищ». В итоге если Пауэрс писал приключенческий роман из жизни пиратов с добавлением элементов мистики, то у Шаинян получилась скорее волшебная сказка, хоть и имеющая некую реалистичную основу.
Во-вторых, роман Шаинян заметно глубже книги Пауэрса. В «Долгом пути на Бимини» очень удачно раскрыта тема стремления к счастью, выполнению своего предназначения, исправлению совершенных ошибок. По сути, вся суть книги и сводится к тому, что однажды нечто пошло не так, «порвалась связь времен», прохудилось мироздание, и герои осознанно или не очень стремятся вырваться из заколдованного круга и восстановить нарушенный порядок. Хотя далеко не для каждого из них правильное развитие событий обернется личным счастьем.
В результате «приключения тела» в романе удачно соединены с нелегким выбором, который приходится делатиь героям, со становлением и развитием их характера.
Не могу не отметить колоритных персонажей произведения, самым ярким из которых является доктор Каррерас. На его фоне главная героиня Элии несколько теряется. Еще одна интересная особенность романа — именно те персонажи, которые пытаются отстаивать обыденность, приземленность существования, и оказываются в конечном счете главными злодеями, а вот персонажи, «ищущие странного», в итоге приводят героиню к нужной цели.
Сюжет романа изобилует необычными поворотами. Сперва автор уверенно напускает таинственность, затем делает обширный экскурс в прошлое, дабы объяснить происходящие события, а затем пытается помочь своим героям распутать тот клубок интриг и событий, в котором они заблудились. Прочитав перед этим немало произведений Шаинян и Колодана, я смог в целом предугадать развитие событий, но несколько раз автору удалось меня серьезно удивить.
«Долгий путь на Бимини» — удачный образец романа, в котором автору удалось совместить весьма нетривиальный сюжет, оригинальных героев, яркий и красочный мир и весьма глубокие и нетривиальные идеи. Смело рекомендую его всем, кто хочет прочесть что-то нетривиальное, необычное. Читателям же, привыкшим к традиционной фэнтези, «Долгий путь на Бимини» может оказаться не под силу.
Это было в 90-х, события кипели в другой, далёкой от нас сегодняшних галактике. Рунет в ту пору являл собой серо-буро-малиновую подготовительную группу. До смешного маленькую и неумелую, но яркую и непослушную. Тон в ней задавали вчерашние "ФИДошники", которые добавляли друг друга в друзья, создавали однодневные экспериментальные проекты и хотели быть как в Америке. Они боролись за влияние, смешно ругались, расквашивая друг другу носы, а потом мирились. В этом первичном бульоне востребованными оказались различные скандальные личности, которые претендовали на слом стереотипов и разрыв шаблонов, матерились, плевались в авторитетов и курили в туалете.
Одним из таких хулиганов нам и запомнилась в большей мере одиозная личность под псевдонимом Мэри Шелли, он же сетевой журналист Алексей Андреев, создатель многочисленных проектов, поэт, писатель, один из идеологов "языка падонков" и пламенный борец за свободное распространение текстов. К сожалению, как это часто бывает, сетевые подвиги затмили от нас творчество Андреева, как писателя. И один только памятный всему фэндому бросок стакана "в лицо одноглазого шахматиста", выполненный рукой "солнца русской фантастики", по влиянию на эфир весит больше, чем все книги и стихи Шелли.
Это тем более обидно, учитывая, что на авторе с тех самых пор висит бескопромиссный ярлык "отца русского киберпанка". Но время прошло, рунет и Шелли повзрослели, успокоились, потихоньку вышли на бумаге оба романа писателя, а у нас появилась возможность проверить, такой ли он "отец" или только лишь постаревший сетевой хулиган.
-----
"2048" это второй по счёту роман Шелли, действие которого разворачивается в середине 21 века. И, надо сказать, это будущее нам прекрасно знакомо. Расцвет информационных и био- технологий, в миллион раз более насыщенная сеть, разнообразные наркотики, генные модификации, заговоры корпораций, тотальная слежка и, конечно же, искусственный интеллект, куда без него в киберпанке. Искусственно выращенные континенты, клоны, постгуманизм, религиозные секты, психопрограммирование людей, нанотехнологии, смерть производства с внедрением систем молекулярной сборки и смерть хирургии с внедрением роботов-хирургов. Это неполный перечень прекрасно знакомых нам атрибутов этого враждебного и неуютного мира.
Прочитав состав этого коктейля, можно подумать, что Шелли всего лишь компилятор идей, многократно истоптанных ногами десятков старых киберпанков и не только их. От Дика и Гибсона до Суэнвика и Рюкера. На деле это совершенно не так. Мир, нарисованный автором, я не побоюсь этого слова, потрясает своей проработанностью и комплексностью. Пожалуй, это сильнейшая сторона романа. Рассыпанные по тексту идеи, многие из которых совершенно оригинальны, можно собирать горстями. Некоторые из них сами могли бы стать основой для самостоятельных произведений. С первого взгляда заметна огромная работа, проделанная автором по углублению и детализации своей вселенной. Миллион малозначимых по отдельности мелочей делает мир действительно живым. От стихов искинов и сортов коктейлей в баре до фасонов одежды, поговорок и мифов "сетевого планктона". Создаётся то самое ощущение глубины, когда кажется, что эта книжка лишь цветной кусочек гораздо более крупного образования, основной массив которого писатель просто не успел нам показать.
Для построения романа Алексей Андреев избрал проверенную методику "точек зрения" или "Points of View". События развиваются тремя параллельными слабо связанными между собой линиями. И мир мы изучаем глазами трёх основных героев. Герои эти вышли у автора на славу. Объёмные, необычные и очень разные, что во многом способствовало раскрытию разных сторон мира и общества, его создавшего. Первый из героев — человек действия, бывший хирург, а ныне просто бандит на посылках у мафии. Оснащённый разнообразными незаконными примочками, он рассекает подворотни на воздушном скейтборде, взламывает искины из могил, грабит прохожих и тем самым освещает нам неприглядную изнанку мира. Второй персонаж — типичный и вездесущий рефлексирующий интеллигент. Творец искусственных снов на службе у корпорации, он успешен, но несчастен и озабочен поиском своего места в мире. Добившись многого, он теряет уверенность в реальности происходящего и пытается разобраться жизнь это или только сон. Что, безусловно, отсылает нас к главному вдохновителю киберпанковских идей, великому и ужасному Дику. А вот третья героиня заставляет вспомнить уже совсем другую историю. На протяжении романа она делает карьеру в организации, претендующей на теневую власть над миром, направляя мысли людских масс, управляя правительствами, штопая дыры и несоответствия. Данная структура и её участницы не могут не напомнить орден Бинэ Гессерит из вселенной Дюны.
Текст романа очень насыщен, богат красками, запахами и деталями. Однако нельзя не отметить, что такая проработанность не пошла на пользу собственно сюжету произведения. Автор совершенно очевидно увлечён творением своего мира, он хочет показать нам и этот муравейник, и ту секту и рассказать обо всём остальном. При этом в довольно большом по объёму романе происходит до смешного мало событий. Любителям боёв в виртуале это не придётся по вкусу. Герои рассуждают, вспоминают исторические события, разбирают на части какую-нибудь финтифлюшку, пьют чай, разговаривают с прохожими. Так и хочется крикнуть: "Давайте уже куда-нибудь пойдём. Расскажете по дороге", и это ощутимо снижает градус повествования.
Три сюжетных линии, заявленных в начале, успешно завершились, но так и не сошлись вместе. Герои закончили свои искания, но ничего значимого не свершили, внутренне изменились, но мир не перевернули. Они стали хорошими экскурсоводами, но мне было трудно им сопереживать. Автор пожертвовал сюжетом в пользу рисования мира и футуристических идей. Трудно совместить одно с другим, но ведь иногда это получается.
В эпилоге романа один из второстепенных героев радует читателя неожиданным решением. Он выходит из плоскости киберпанковских проблем, выходя в другое измерение фантастики, отправляясь покорять космические просторы. Это оставляет нам надежду на развитие и углубление идей автора. Но уже не на Земле.
-----
В качестве заключения, я хотел бы ответить на вопрос, заданный в начале рецензии. Является ли Шелли если не "отцом русского киберпанка", то значимым и самодостаточным писателем? Ответ, безусловно "Да". Перед нами глубокое, сложное, профессионально написанное произведение. Настоящий киберпанк, без оговорок. Которое, несмотря на некоторую нехватку динамизма, оставляет очень сильное впечатление и переводит творчество Алексея Андреева совсем в другую плоскость.