Рецензии на фантастические книги
Внимание! Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам. Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики: - рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
- объём не менее 2000 символов без пробелов,
- в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
- рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
- при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты: 1) Краткие библиографические сведения о книге; 2) Смысл названия книги; 3) Краткая информация о содержании и о сюжете; 4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.; 5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными); 6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.). Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом. Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа. |
Модераторы рубрики: Aleks_MacLeod, Ny Авторы рубрики: Лoki, PanTata, RebeccaPopova, rast22, Double Black, iRbos, Viktor_Rodon, Gourmand, be_nt_all, St_Kathe, Нариман, tencheg, Smooke, sham, Dragn, armitura, kkk72, fox_mulder, Нопэрапон, Aleks_MacLeod, drogozin, shickarev, glupec, rusty_cat, Optimus, CaptainNemo, Petro Gulak, febeerovez, Lartis, cat_ruadh, Вареный, terrry, Metternix, TOD, Warlock9000, Kiplas, NataBold, gelespa, iwan-san, angels_chinese, lith_oops, Barros, gleb_chichikov, Green_Bear, Apiarist, С.Соболев, geralt9999, FixedGrin, Croaker, beskarss78, Jacquemard, Энкиду, kangar, Alisanna, senoid, Сноу, Синяя мышь, DeadPool, v_mashkovsky, discoursf, imon, Shean, DN, WiNchiK, Кечуа, Мэлькор, kim the alien, ergostasio, swordenferz, Pouce, tortuga, primorec, dovlatov, vvladimirsky, ntkj666, stogsena, atgrin, Коварный Котэ, isaev, lady-maika, Anahitta, Russell D. Jones, Verveine, Артем Ляхович, Finefleur, BardK, Samiramay, demetriy120291, darklot, пан Туман, Nexus, evridik, visionshock, osipdark, nespyaschiiyojik, The_Matrixx, Клован, Кел-кор, doloew, PiterGirl, Алекс Громов, vrochek, amlobin, ДмитрийВладимиро, Haik, danihnoff, Igor_k, kerigma, ХельгиИнгварссон, Толкователь, astashonok, sergu, Lilit_Fon_Sirius, Олег Игоревич, Виктор Red, Грешник, Лилия в шоколаде, Phelan, jacob.burns, creator, leola, ami568, jelounov, OldKot, dramaturg-g, Анна Гурова, Deliann, klf2012, kirborisov, tiwerz, holodny_writer, Nikonorov, volodihin, =Д=Евгений, А. Н. И. Петров, Valentin_86, kvadratic, Farit, Alexey Zyryanoff, Zangezi, MadRIB, BroonCard, Paul Atreides, Angvat, smith.each, Evgenii2019, mif1959, SergeyProjektPo, imra, NIKItoS1989, Frd981, neo smile, cheri_72, artem-sailer, intuicia, Vadimnet, Злобный Мышалет, bydloman, Алексей121, Mishel78, shawshin, skravec679
| |
| Статья написана 14 ноября 2021 г. 00:16 |
В последние время пришлось столкнулся с ангелами из романов Тимура Максютова "Чешуя ангела" и "Крылья" Марии Герус, что заставило меня вспомнить повесть Марии Галиной "Прощай, мой ангел", на которую я когда-то отзывался. Со дня первой публикации этой повести в международном журнале "Крещатик", который Маша когда-то подарила мне на фестивале "Звёздный мост", прошло ровно двадцать лет...
Мария ГАЛИНА. ПРОЩАЙ, МОЙ АНГЕЛ: Повести. — М.; OOO «Издательство АСТ», 2002. – 304 с. – (Звёздный лабиринт. Библиотека фантастики «Сталкера».)
Мария Галина успешно работает в разных литературных областях: она известна одновременно как публицист, критик, переводчик, поэт и талантливый прозаик. Сегодня я хотел бы вспомнить две её ранние вещи, в том числе — повесть "Прощай, мой ангел", ровно 20 лет назад опубликованную в журнале "Крещатик", немного позднее переизданную издательством «АСТ» совместно с донецким «Сталкером». В повести «Прощай, мой ангел» описывается гипотетическая Земля, на которой задолго до появления людей утвердилась древняя цивилизация грандов или мажоров (от латинских слов grandis – большой, важный и major – старший, больший). Гранды произошли от древнеавстралийских шестиплавниковых рыб. Обоеполые позвоночные, да еще с крыльями (правда, рудиментарными), размножающиеся чем-то вроде почкования, они и дальше бы жили в уютной Австралии, но губительная пандемия, выкосившая почти всю их популяцию, заставила мажоров искать убежища на других континентах. Намного более развитые в техническом отношении гранды постепенно прижали примитивное человечество к ногтю и заняли внутри него ключевые позиции. Действие повести происходит во времена, примерно соответствующие нашим дням, в столице Евразийского союза (объединиться Европе и Азии тоже помогли мажоры). Людей в этом государстве держат под неусыпным контролем, искусственно сдерживается увеличение численности людского населения, практически запрещены антибиотики (на грандов пенициллин действует, как наркотик), строго лицензируются научные исследования, производимые людьми, индивидуумы с низким ИТ (индексом толерантности) лишены возможности делать карьеру. Всё это ведёт к гибельному противостоянию двух разумных рас и катастрофическому революционному взрыву. Ради объективности хочу отметить, что для части человеческого населения Евразийского союза гранды не только начальники-хозяева, но и кто-то вроде старших братьев, ангелов-хранителей. Тем паче, что у них и в самом деле есть крылья. Автор очень достоверно (Мария Галина в прошлом биолог) рассказывает о происхождении и анатомии мажоров, ярко показывает драму взаимоотношений главных героев повести: человека 0леся Воропаева и молодого мажора Себастиана, убедительно конструирует историю сосуществования и трагического конфликта грандов и людей, конфликта, в котором обе стороны по-своему правы… «Крещатик». Международный литературно-художественный журнал. № 1(11), 2001. События второй повести книги разворачиваются в государстве с полностью разрушенной экономикой. Обнищавшие, отчаявшиеся люди готовы на всё, лишь бы как-то поправить своё жалкое положение. Группа горожан, завербовавшись курьерами в некий таинственный «Комитет спасения», отправляется в опасное путешествие по стране, распавшейся на воюющие между собой военные округи. Повествование ведётся от лица журналистки Риты. Это обычная женщина: не слишком красива, в меру умна, в меру осторожна, но именно ей в этой экспедиции придётся принимать самые трудные и ответственные решения. Повесть чем-то напомнила мне «Гадких лебедей» Стругацких: то ли холодным дождём на последних страницах, то ли неким лепрозорием для избранных, в который загадочные «Комитеты» вывозят «нужных» людей определённого склада, чтобы с их помощью строить новое будущее. Отличный литературный язык, стилистически сдержанная, но вместе с тем уверенная манера повествования, глубокое проникновение автора в психологию героев-аутсайдеров заметно выделяли этот сборник Марии Галиной на современном ему общем «фантастическом» фоне. В повестях ощутимо присутствует трогательная вера героев в чудо, надежда на то, что придёт кто-то очень добрый, сильный, понимающий и спасёт, и всё устроит, полюбит и оценит, сделает их (и нас, читателей, заодно) счастливыми, здоровыми, защищёнными. Я знаю, автор понимает, что надежды эти совершенно беспочвенны. Но… А вдруг и вправду кто-нибудь придёт?
P. S. Моя более подробная рецензия на повесть "Прощай, мой ангел" была в своё время опубликована в фэнзине "Семечки": http://s3000.narod.ru/lof01804.htm Её можно прочесть и здесь (с картинками):
|
| | |
| Статья написана 12 ноября 2021 г. 00:03 |
Мария Герус. Крылья. – М.: Никея, 2021. – 760 с.: ил. – (Никея – фэнтези). Страна, состоящая из десятка княжеств, когда-то направляемая и оберегаемая крылатым народом крайнов, в ходе разорительных междоусобных войн, инициируемых ненасытными и жадными удельными вождями, предала и потеряла своих искусных наставников и добрых защитников. Крайны – благородные и справедливые существа, в чём-то похожие на ангелов, ушли, предоставив людей самим себе. А люди без крайнов утонули в злобе и ненависти… Следует отметить, что слово «ангел» Мария Герус в романе не упоминает, автор предоставляет самому читателю право находить и проводить аналогии. На самом деле крайны всё-таки больше люди, чем классические бестелесные ангелы из Священных Писаний, поскольку обладают плотью и множеством недостатков, присущих человеку. Крайны могут гневаться, обижаться и любить, но при этом стараются контролировать свои чувства, к тому же обладают рядом волшебных умений, в частности: строят колодцы гиперпереходов, исцеляют хворых и контролируют погоду. Сложные взаимоотношения людей с более могущественным и продвинутым крылатым народом, живущим рядом, описывали многие фантасты. Можно, например, вспомнить замечательную повесть Марии Галиной «Прощай, мой ангел» (2001), но я, кажется, слишком отвлекаюсь. Тем более, что в романе Герус основное внимание уделяется не особенностям крылатых особей и их социуму, а единственному их представителю – крайну по имени Рарог Лунь Ар-Морран-ап-Керриг, оказавшемуся в гуще событий вместе с группой подростков. Кстати, судьба крайна Луня вовсе не самое главное в романе «Крылья». Объёмистая (760 страниц), книга наполнена захватывающими приключениями и забавными кружевами отношений внутри компании тинейджеров, взрослеющих в очень необычных обстоятельствах. Выразительные характеры, предсказуемые и не очень поступки, загадочный учитель, надвигающаяся война, проверка дружбы на прочность, любовь, предательство и тайны: всего этого в романе как раз столько, чтобы от книги было невозможно оторваться. Несколько минут чтения – и ты уже полностью там, в тревожном мире «Крыльев», вместе с основными персонажами самозабвенно борешься за жизнь, постигаешь истину и раз за разом делаешь трудный выбор. Подростки, вырванные из своего привычного бытия, неожиданно попадают в заложники, готовятся к смерти, чудесным образом спасаются, выживают в труднейших условиях и – растут, и – учатся жизни, и – стараются быть честными. «Крылья» – история фантастическая, но предельно искренняя и бесхитростная, она легко берёт в плен читателя, соскучившегося по чистым, прямодушным, непосредственным и непорочным главным героям. Победа добра над злом, торжество справедливости и обретение крыльев – мы все об этом мечтаем. Вы ведь со мной согласны? Тогда читайте «Крылья» Марии Герус! Они есть, например, здесь.
Издательская аннотация Пятеро подростков и их учитель по прозвищу Крыса, которого все ненавидят, оказываются в странной, драматичной и, похоже, безвыходной ситуации. И здесь все по-настоящему — боль, смерть, ненависть и любовь. И сказка о прекрасных мудрых крайнах вдруг оказывается вовсе не сказкой… Эту книгу читают, не отрываясь, и подростки, и взрослые интеллектуалы. Психологи дают ее детям, нуждающимся в помощи. Родители видят в ней чудо взросления. Повествование «Крыльев» объемно кинематографично, это мир фэнтезийный и одновременно очень реальный. Мир, где безысходность имеет выход. И где каждый найдет себя.
|
| | |
| Статья написана 16 сентября 2021 г. 22:44 |
Дмитрий Казаков. Магия слов: Создание миров, призывание демонов, воскрешение мёртвых. – М.: Снежный Ком М, 2021.
«Магия слов»... Под таким говорящим названием в издательстве «Снежный Ком М» недавно вышла книга Дмитрия Казакова, автора множества фантастических произведений. Казаков хорошо известен в среде начинающих писателей ещё и как руководитель ряда вебинаров и семинаров по литературному мастерству, один из которых регулярно проходит на Кипре, другой – в Карелии, третий — в Санкт-Петербурге. В своей книге Дмитрий обобщил немалый собственный опыт работы с текстами и, опираясь на него, а также на массив литературных компетенций коллег всего мира, кратко и доступно изложил свои советы молодым авторам, пытающимся постичь секреты писательского ремесла. Разные главы книги посвящены способам найти нетривиальную идею будущего шедевра, выстроить оригинальный сюжет, подобрать любопытных героев и соответствующий антураж. Отдельно пишет Казаков о том, какими должны быть язык автора и речь персонажей. Уделяет особое внимание чрезвычайно важному, на мой взгляд, моменту – правильному зачину произведения, которое, по его словам, «должно быть раскалённым, как шаровая молния». Действительно, начало истории не всегда писателям удаётся, вот даже сам Дмитрий в первых двух предложениях этой книги три раза употребил глагол «вызывать». (Дима, в отличие от многих знакомых мне фантастов, всегда чрезвычайно толерантно относился к моему ворчанию относительно стилистики его ранних произведений, надеюсь простит и этот шутливый выпад))). «Магия слов» хороша тем, что представляет собой что-то вроде настольного учебника для писателя с объяснениями и практическими занятиями. В ней есть специальные забавные упражнения с таблицами и разборы типичных ошибок по каждому аспекту литературного мастерства. Особенно будет полезна эта «рабочая книга прозаика» начинающим фантастам, поскольку волшебное могущество слова Казаков показывает преимущественно в контексте фэнтезийном, даже алхимическом, но рекомендовать её можно абсолютно всем неофитам и не только им.
|
| | |
| Статья написана 5 января 2021 г. 13:36 |
Борис Е.Штерн. Феникс сапиенс. – М.: Троицкий вариант, 2020. Изданная благодаря успешному краудфандингу тиражом 2500 (!) экземпляров книга Бориса Евгеньевича Штерна «Феникс сапиенс» рассказывает о том, как легко может постигнуть человеческую цивилизацию полный «курзыц» (ну, вы поняли). В этом состоит суровое предупреждение автора романа всем нам. Одновременно Б.Е.Штерн разворачивает на страницах «Феникса сапиенс» оптимистичную картину возрождения цивилизации, в основе которого лежит умелое использование накопленных знаний, упорный труд, гуманизм и доброта. В первой части книги («Семена») речь о том, как небольшая группа из числа чудом выживших остатков человечества, скатившегося примерно к неолиту, покидает стоянку родного племени где-то в Экваториальной Африке (на самом деле герои просто сбегают) и по Нилу спускается в район Александрии, где основывает поселение, которое станет колыбелью новой цивилизации. Вторая часть («Экспедиция «Иду напролом») – о том, как спустя тысячелетия представители возрождённого человечества исследуют исторические тайны, открывающиеся вследствие постепенного завершения очередного ледникового периода: проводят ледовые раскопки в регионе, где когда-то располагался город Санкт-Петербург. Третья часть называется «Двадцать лет спустя»: в ней заматеревшие, повзрослевшие и возмужавшие персонажи из второй части отправляются в Африку искать исходную точку путешествия их далёких предков из первой части романа. Четвёртая часть «Дневник», как бы закольцовывающая события книги, посвящена времени, близком к нашему, она собственно и объясняет, как и почему наступил «курзыц», «Большой Охряст», глобальная катастрофа, конец истории нашей цивилизации. Несмотря на идущий рефреном апокалиптический фон, книга Б.Е. Штерна пронизана надёжным и ровным оптимизмом, ведь на её страницах действуют уверенные люди, сильные своими знаниями, дружбой и любовью. Автор пошёл на некоторую литературную хитрость: все три группы его главных персонажей (мужчины, женщины и дети), действующие с разрывом в сотни, даже в тысячи лет, созданы им как некие воплощения друг друга, своеобразные реинкарнации, повторения характеров. Конечно, «Феникс сапиенс» в первую очередь – познавательная книга, наполненная научно-популярными сведениями, соображениями и размышлениями. Стремление героев сорваться с насиженной поляны (с хорошей предварительной проработкой задачи, изучением возможного маршрута и необходимой подготовкой), а потом добротно и уютно устроиться на новом месте, напомнило мне кажущиеся теперь наивными романы Жюля Верна и Франсиса Карсака. Тем не менее, эта книга, сочетающая строгий научный расчёт и свежий ветер романтики, сдобренные чудесным везением её героев и искренней любовью автора к своим энергичным персонажам, заслуживает читательского внимания и, судя по успеху краудфандинга, этим вниманием пользуется. Да и вообще книги Б.Е.Штерна на полках интернет-магазинов не залеживаются…
|
| | |
| Статья написана 21 января 2013 г. 19:46 |
Алексей Слаповский. Вспять. Хроника перевернувшегося времени. М.: АСТ, 2013.
Когда-то я уже читал Слаповского, но особо не разделял восторгов по поводу творчества этого автора, не хватало мне чего-то, скучно было. Потом сделал довольно большой перерыв, а на днях всё-таки прочёл его новый, только что вышедший роман «Вспять». Сюжет построен на том, что неожиданно для героев книги, жителей провинциального российского городка, а заодно и для населения всей Земли, время пошло вспять. После одной из осенних суббот люди оказались отброшенными на сутки назад: наступило не воскресенье, а, казалось бы, уже прожитая пятница. А ещё через сутки пришёл прошедший четверг, ещё через сутки – прошедшая среда и т.д. В рамках одного дня люди могут жить и действовать как обычно, но после 24:00 неизменно оказываются там, где находились в этот момент в прошлом, вещественный и прочий мир тоже возвращается к тому состоянию, каковое имел на «тогда». Вот кайф! Бутылку коньяка сегодня выпиваешь, а назавтра она – снова в баре. Лёг с женой, а проснулся у любовницы. Но и делать-производить что-либо бесполезно – назавтра и следа от твоей деятельности не остаётся, только воспоминания. Время пошло вспять дискретно, но неумолимо…
Конечно, автор не вписал новое слово в известное продвинутым любителям фантастики собрание фантастических допущений (аналогии сами вспоминайте), но задумка любопытная. Да и не числит себя Слаповский в когорте русских фантастов, хотя фантастические приёмы использует частенько. Я так и решил – автор придумал особенную фантастическую ситуацию, чтобы, используя её возможности, написать нечто необыкновенное, как следует дать читателю по мозгам. Поле для фантазии бескрайнее, нюансы описания мира, катящегося «взад», парадоксальны и нет им конца: упомянутая «неразменная» бутылка, убитые сегодня – завтра живёхоньки, усопшие воскресают, старики молодеют, младенцы снова оказываются в утробе матери, новый дом не построишь, новую книгу не издашь, жениться невозможно… Всё это (и многое другое) Слаповский логически (исходя из заданной им же самим ситуации) продумал-придумал и замечательно описал. Но для чего? Уже в середине романа я понял – необыкновенного не будет. Будет обыкновенное в фантастической обёртке. А мне этого мало… Что хотел сказать автор? Зачем написал этот роман? Вот прямо сейчас я напрягся и придумал ответ: может быть, роман о том, что в какую передрягу народ не загони, он всё равно будет барахтаться и выживать? Банально, серо, бессмысленно и страшно, но будет выживать...
Отрывок из романа.
|
|
|