1 |
Марина Влади
Владимир, или Прерванный полёт / Vladimir ou le vol arrêté
документальное произведение, 1987
В книге воспоминаний известная французская актриса Марина Влади рассказывает о своём приезде в 1967 году на V Московский международный кинофестиваль, о знакомстве с Владимиром Высоцким, об их жизни в Москве, поездках во Францию, Италию, США и другие страны. В книге приведены малоизвестные факты...
#
|
|
|
2 |
Эрик Фрэнк Рассел
Абракадабра / Allamagoosa [= Алламагуса; Аламагуса; Алмагуса]
рассказ, 1955
Капитан "Торопыги" Макноот отдыхает после полёта, экипаж в увольнении. Да и сам капитан мечтает скинуть с плеч бремя ответственности в благоухающих сумерках города. Но тут приходит депеша о том, что контр-адмирал Кассиди, главный инспектор кораблей и складов, пожалует с проверкой на звездолёт. До...
#
|
|
|
3 |
Г. Л. Лэк
Упрямый робот / Robot's Dozen
рассказ, 1967
Вас тяготит работа по дому и ковыряние с лопатой в саду? Робот-двойник с готовностью заменит вас. И не только в этом...
#
|
|
|
4 |
Роберт Хайнлайн
…И построил он себе скрюченный домишко / —And He Built a Crooked House [= Дом, который построил Тил; Дом четырёх измерений; И построил он дом…; В скрюченном домишке]
рассказ, 1941
Архитектор Квинтус Тил считал своих коллег робкими и неумелыми. Зато ему удалось спроектировать и построить дом в форме тессеракта - из восьми кубов. При этом каждый из них был отдельным помещением: комнатой, кухней, кабинетом и т.д. В ночь перед осмотром готового дома прошло небольшое...
#
|
|
|
5 |
Рэй Брэдбери
Ветер Геттисберга / Downwind from Gettysburg [= Ветер из Геттисберга; Убийство президента; По ветру от Геттисберга]
рассказ, 1969
Он был убит, Авраам Линкольн, во второй раз. И то, что он - человекоподобная машина, ничего, в сущности, не меняет. Убийца пойман и ждёт сурового наказания.
#
|
|
|
|
7 |
Теодор Старджон
Бизнес на страхе / Fear Is a Business [= Страх — это бизнес]
рассказ, 1956
У Филипсо и в мыслях никогда не было ввязываться в историю с НЛО, основывать Храм Космоса и становиться спасителем человечества. Всё, что ему было нужно - это "алиби" перед шефом. И кто бы мог предположить, что инопланетяне действительно существуют да ещё и попросят от Филипсо помощи?..
#
|
|
|
8 |
Роберт Блох
Поезд в ад / That Hell-Bound Train [= Адский поезд; Поезд, идущий в ад]
рассказ, 1958
Однажды юному Мартину встретился странный поезд. Он проходил по железнодорожной линии тогда, когда там вообще не должно было быть никаких поездов.
Ещё более странным оказался кондуктор — он предложил Мартину заключить договор: в обмен на поездку в этом поезде пообещал выполнить любое желание...
#
|
|
|
9 |
Роберт Блох
Психо / Psycho [= Психоз; Психопат; Чучело белки]
роман, 1959
Мэри Крейн, похитившая сорок тысяч долларов, отправилась в Фейрвейл к своему жениху Сэму Лумису. Уже на подъезде к этому городу на развилке она свернула не на ту дорогу, и ей пришлось остановиться на ночь в придорожном мотеле, содержатель которого — Норман Бейтс — совершенно обыкновенный с виду...
#
|
|
|
10 |
Пол Андерсон
Бесконечная игра / The Immortal Game
рассказ, 1954
История "живых" шахматных фигур-воинов, вынужденных, по воле неведомых программистов, в который раз разыгрывать какую-то нелепую битву с заранее предугаданным концом.
#
|
|
|
11 |
Джек Финней
О пропавших без вести / Of Missing Persons [= Хочу исчезнуть]
рассказ, 1955
В Нью-Йорке, на 42 улице, в двухсотом квартале находится обычное туристическое бюро «Акме». И клиентам там предлагают такие же заурядные путешествия: на Багамы, в Мэн или Буэнос-Айрес. Есть лишь одно отличие: здесь вам могут предложить навсегда уйти из этого мира на романтическую Верну, «где жизнь...
#
|
|
|
|
13 |
Деймон Найт
Кукловод / The Handler [= Манипулятор; Оператор]
рассказ, 1960
Пит - высокий и загорелый артист, мастак заводить толпу. Весь вечер он, сверкая белоснежными зубами, отпускает шуточки и поет забавные песенки на потеху публике. Но, настаёт время, когда раскрасневшаяся от возбуждения публика переводит дух, и тут Пит представляет толпе... своего кукловода Фреда.
#
|
|
|
14 |
Ллойд Биггл-младший
Музыкодел / The Tunesmith
рассказ, 1957
Если ты музыкант, то продал душу дьяволу от искусства. Если ты музыкант, то должен идти до конца и никогда не сворачивать с однажды выбранной дороги. Если ты музыкант, то должен быть готовым к тому, чтобы быть нищим.
Разумеется - если ты музыкант, а не музыкодел.
#
|
|
|
15 |
Уаймен Гвин
Планерята / Volpla
рассказ, 1956
Учёный вывел новый разумный вид - планирующих грызунов, обучил их выдуманному языку, и рассказал им, что их предки прибыли с Венеры.
#
|
|
|
16 |
Курт Воннегут
Гаррисон Бержерон / Harrison Bergeron [= Гаррисон Бергерон; Харрисон Берджерон]
рассказ, 1961
Гаррисон Бержерон - обычный проблемный подросток. Впрочем, нет, не совсем обычный - это детина двухметрового роста и поразительного ума, что уж совсем никак не приветствуется в обществе Всеобщего Равенства. Да и причини он какие-то особенные проблемы, никому до них и дела не будет, даже родителям...
#
|
|
|
17 |
Майкл Коуни
Р/26/5/ПСИ и я / R26/5/PSY and I
рассказ, 1969
Джонсон живёт в огромном городе и страдает хронической депрессией и апатией. Для его лечения врач решил применить новейший метод: он приставил к нему робота.
#
|
|
|
18 |
Стивен Кинг
Поле боя / Battleground [= Сражение; Покушение]
рассказ, 1972
Наёмный убийца, недавно выполнивший заказ, возвратился к себе в гостиничный номер, где получил странную посылку, напичканную игрушечными солдатиками…
#
|
|
|
19 |
Роберт Силверберг
Как мы ездили смотреть конец света / When We Went to See the End of the World [= Когда мы ездили смотреть конец света; Когда мы ходили смотреть конец света; Как мы летали смотреть конец света; Конец; Конец света]
рассказ, 1972
Ник и Джейн были очень рады, что съездили посмотреть конец света, потому что очень приятно прийти в гости к друзьям и рассказать об этом. Разумеется, наслаждаясь всеобщим вниманием.
Но оказалось, что они не первые...
#
|
|
|
20 |
Ларри Нивен
Прохожий / Passerby
рассказ, 1969
В систему Кошей летит транспортник с Земли с грузом генетически изменённых семян, специями, прототипами машин - словом, со всем тем, что нельзя передать при помощи лазера связи. В полёте произошла авария: что-то нарушило регулировку разгонных полей, - и корабль превратился в неуправляемый снаряд...
#
|
|
|
21 |
Григорий Горин
Шут Балакирев [= Шут Балакирев, или Придворная комедия] [В двух частях]
пьеса, 2000
Иван Балакирев служил в Преображенском полку, но неожиданно для себя оказался в шутовской роте при дворе царя Петра Первого. А жить тут оказалось не столько почётно, сколько нелегко, и много неожиданностей ждало его...
#
|
|
|
22 |
Филип Дик
Военная игра / War Game [= Диверсия;Военные игры]
рассказ, 1959
В Бюро Стандартизации Импорта ведётся проверка товаров на предмет возможной диверсии со стороны Ганимеда. Ведь по слухам, дошедшим из кругов, связанных с разведкой, спутники Юпитера рассматривают возможность военных действий против торговых конкурентов, а точнее, против Земли.
И, как ни странно...
#
|
|
|
|
24 |
Александр Абрамов, Сергей Абрамов
Всадники ниоткуда
роман, 1967
В Антарктиде в небе появляются странные розовые облака, "срезающие" лед. Для их изучения сформирована научная экспедиция.
Одновременно по всей Земле появляются фантомные города и двойники людей...
#
|
|
|
25 |
Аравинд Адига
Белый тигр / The White Tiger
роман, 2008
Балрам по прозвищу Белый Тигр - простой парень из типичной индийской деревни, бедняк из бедняков. В семье его нет никакой собственности, кроме лачуги и тележки. Среди своих братьев и сестер Балрам - самый смекалистый и сообразительный. Он явно достоин лучшей участи, чем та, что уготована его...
#
|
|
|
26 |
Сергей Аксаков
Аленький цветочек [= Сказка ключницы Пелагеи]
сказка, 1858
Было у купца три дочери, для которых он все бы мог достать. А для младшей, любимой, - хоть звезду с неба. Но попросила она совсем скромный подарок - аленький цветочек. Вот только цветочек этот не так прост, как кажется.
#
|
|
|
27 |
Павел Бажов
У старого рудника [= У караулки на Думной горе]
очерк, 1940
Очерк писателя об уральской жизни, производственных и культурных особенностях, колорите. То есть о всем том, что нашло отображение в знаменитых Уральских сказах.
Автор всегда старался включать этот очерк во все издания "Малахитовой шкатулки", вероятно давая тем самым читателю глубже понять...
#
|
|
|
28 |
Павел Бажов
Медной горы хозяйка [= Медной горы Хозяйка; Хозяйка медной горы]
рассказ, 1936
Она может обернуться прекрасной женщиной, а может и шустрой ящеркой, она хранит в своих каменных чертогах невиданные красоты, может поведать мастеру все секреты мастерства. Она хранительница Уральских гор - Хозяйка Медной Горы.
Но вся красота гор не заменит ей человеческого тепла и любви.
#
|
|
|
29 |
Павел Бажов
Горный мастер
рассказ, 1939
Данила-мастер пропал, но невеста его, Катерина, решила ждать жениха, так как верила, что он жив.
#
|
|
|
30 |
Павел Бажов
Каменный цветок
рассказ, 1938
Сказ о сироте, которого в подмастерья к себе малахитовых дел мастер взял. Дар у сироты был, быстро управлялся с заданиями. Да как-то услышал легенду о Хозяйке медной горы, у которой цветок каменный есть…
#
|
|
|
31 |
Павел Бажов
Малахитовая шкатулка
рассказ, 1938
Степан, возлюбленный Хозяйки, умер, а шкатулка с волшебными украшениями осталась. Многие хотели их заполучить, но вдова Настасья берегла память о муже. Украшения те были не простые, носить их никто не мог. Лишь Танюшке, младшенькой дочке Степана, украшения те к лицу были...
#
|
|
|
32 |
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер
Эра милосердия [= Место встречи изменить нельзя]
роман, 1975
О послевоенной работе сотрудников отдела по борьбе с бандитизмом московского уголовного розыска по ликвидации особо опасной банды "Черная кошка".
#
|
|
|
33 |
Светлана Беляева
Обращение к читателям
статья, 2009
Краткий очерк дочери писателя о его творческой работе.
#
|
|
|
|
35 |
Александр Беляев
Остров Погибших Кораблей
роман, 1926
В Атлантическом океане, в районе Бермудских островов образовалось скопление саргассовых водорослей. Эти водоросли расположены настолько плотно, что все суда, попадающие в скопление, остаются в нем навсегда. Вместе с людьми, находящимися на борту, попадают в это скопление и герои книги.
#
|
|
|
36 |
Константин Вагинов
Козлиная песнь
роман, 1928
Козлиными песнями эллины называли хвалины Дионису, богу виноградной лозы и исступления. У Вагинова дионисийское исступление нашло на Санкт-Петербург и его насельников. Город, дважды переменив имя, только подтвердил, что ни одно из них не было настоящим. Санкт-Петербург, Петроград, Ленинград...
#
|
|
|
|
38 |
Тед Чан
История твоей жизни / Story of Your Life
повесть, 1998
Луиза Бэнкс становится одним из немногих лингвистов, которых допускают до изучения языка инопланетян, вошедших в контакт с людьми. Постепенно, изучая его, она начинает понимать, что мышление инопланетян кардинально отличается от человеческого, в том числе и несколько иными отношениями со временем...
#
|
|
|
39 |
Андрей Вознесенский
Авось!
поэма
#
|
|
|
|
|
42 |
Венедикт Ерофеев
Записные книжки [= Бесполезное ископаемое; Из записных книжек]
1992
Записные книжки писателя содержат собственные мысли, сцены из жизни, отрывки из незаконченных произведений, высказывания современников и известных людей разных эпох.
#
|
|
|
43 |
Ивлин Во
Коротенький отпуск мистера Лавдэя / Mr. Loveday's Little Outing [= Mr. Crutwell's Outing]
рассказ, 1935
Миссис Моупинг со своей дочерью Анджелой решает навестить своего мужа, лорда Моупинга, который вот уже 10 лет как находится на лечении в психиатрической больнице. Лорд Моупинг особо не горел желанием повидаться со своими родными, а вот его опекун, мистер Лавдэй находящийся на своей "посту" уже более...
#
|
|
|
44 |
Эдгар Аллан По
Овальный портрет / The Oval Portrait
рассказ, 1845
Путник, пораженный тяжелым недугом, останавливается в покинутом замке на ночлег. Чтобы как-то скоротать время, он рассматривает картины и читает описания к ним в томике, найденном на подушке.
Передвинув канделябр, он неожиданно видит в нише комнаты, дотоле скрытой тенями, удивительную картину ...
#
|
|
|
45 |
Антон Чехов
Жалобная книга [Под псевдонимом А. Чехонте]
микрорассказ, 1884
Страницы жалобной книги на железнодорожной станции, с комментариями какого-то шутника.
#
|
|
|
46 |
Антон Чехов
Канитель [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Богомолка Федосья пришла в церковь заказывать едва ли не за всю деревню церковное поминание. Вот только путает убогая, кого за здравие поминать, кого за упокой. Дошло до того, что и себя самое в покойницы записала. В этих списках один господь разберётся, и ещё, может быть, отец дьякон. Он в...
#
|
|
|
47 |
Антон Чехов
Налим [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
О том, как несколько человек пытались поймать рыбу.
#
|
|
|
48 |
Антон Чехов
Пересолил [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Чтобы добраться от железнодорожной станции до удаленного имения, землемеру Глебу Смирнову приходится воспользоваться услугами случайного мужика. Сумерки сгущаются быстро, места вокруг глухие, а возница имеет довольно опасный вид... Все сильнее нервничая, землемер решает предостеречь его от глупостей.
#
|
|
|
49 |
Антон Чехов
Беззащитное существо [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1887
Рассказ о довольно агрессивной даме, которая постоянно кричит "Я - беззащитное существо".
#
|
|
|
50 |
Роджер Желязны
Девять принцев Амбера / Nine Princes in Amber [= Девять принцев Эмбера; Девять принцев в Эмбере; Девять принцев янтарного королевства; Девять принцев в Янтаре]
роман, 1970
Девять Принцев - девять претендентов на опустевший трон, девять братьев, в одночасье ставших врагами...
Король Амбера, Оберон, исчез, и вот уже в Амбере междоусобица - его сыновья сражаются друг с другом...
Принц Корвин кознями собственного брата лишен памяти, но сможет ли это остановить Принца Амбера в его борьбе за власть?
#
|
|
|
51 |
Артур Конан Дойл
Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet [= Красным по белому; Красным по белому (Этюд в багровых тонах); Красное по белому; Мормоны в Лондоне; Поздняя месть; Кровавый этюд; Месть (Из воспоминаний доктора Уатсона); Надпись кровью; Багровый след]
роман, 1887
Знакомство и первое совместное дело еще пока молодого, но многообещающего сыщика Шерлока Холмса и его компаньона доктора Ватсона. И душещипательная история любви и мести завершившаяся несколькими убийствами в Лондоне, которая поставила в тупик местную полицию.
#
|
|
|
52 |
Юрий Олеша
Зависть
роман, 1927
Он подобрал его пьяного у порога пивной, привёз к себе на ночлег и оставил жить, пускай даже на время. За что же его не любить, за что ненавидеть? Но это произошло именно так. И этот человек - Кавалеров, нашёл и другого, у которого почти эта же нелюбовь и зависть...
#
|
|
|
53 |
Артур Конан Дойл
Долина страха / The Valley of Fear [= Долина Страха; Долина ужаса; Круг в треугольнике; Треугольник в круге; Ужасная долина]
роман, 1915
Шерлок Холмс получает зашифрованное письмо об опасности, угрожающей некоему мистеру Дугласу из Бирлстоуна. Однако события опережают его - вскоре становится известно, что Дуглас убит в собственном доме. Всё указывает на то, что причины трагедии надо искать в прошлом; возможно даже, они связаны с каким-то тайным обществом...
#
|
|
|
54 |
Юрий Олеша
Человеческий материал
рассказ, 1929
Дося - вундеркинд и первый в гиназии ученик. Его родители хотят для него карьеры инженера и приглашают к себе на обед Ковалевского, человека работающего в данной области, чтобы он побеседовал с мальчиком
#
|
|
|
55 |
Борис Акунин
Азазель
роман, 1998
Двадцатилетний коллежский регистратор сыскной полиции Эраст Петрович Фандорин с разрешения начальства начинает расследовать подозрительное самоубийство студента из "золотой молодежи" и выходит на запутанный глобальный заговор, который определит всю его жизнь... Кто же стоит за этим заговором?
#
|
|
|
56 |
Ева Ибботсон
Секрет платформы № 13 / The Secret of Platform 13 [= Тайна платформы № 13]
роман, 1994
Раз в девять лет на платформе №13 железнодорожной станции Кингс-Кросс в Лондоне открывается дверь ведущая на волшебный Остров, где проживают волшебные существа. Но случилось несчастье, в результате оплошности, малолетний Принц с Острова был украден в современном Лондоне. Спустя девять лет, когда...
#
|
|
|
57 |
Николай Йочев
Утро твоей печали / Утрото на твоята печал
рассказ, 1988
Появление его на свет совпало с осознанием факта, что он единственное живое и разумное существо на планете, а также с необходимостью выполнения своего главного предназначения, ради которого он и был создан…
#
|
|
|
58 |
Юрий Олеша
Цепь
рассказ, 1929
Какая может быть мечта у мальчишки начала 20 века ? Это, например, желание покататься на велосипеде. Жаль, конечно, что приходиться выпрашивать мечту у владельца машины - ухажёра старшей сестры.
А что может несказано отравить эту мечту ? Это если с этим чужим велосипедом произойдёт что-нибудь ужасающе неожиданное.
#
|
|
|
|
|
|
62 |
Г. Ф. Лавкрафт
Кошки / The Cats [= Коты] [сетевой перевод]
стихотворение, 1925
В стихотворении рассказывается о разрушенном городе. И о стае голодных кошек виновных в этих разрушениях.
#
|
|
|
63 |
Юрий Олеша
Вишнёвая косточка [= Косточка, Рассказ о вишнёвой косточке, The Cherry Stone]
рассказ, 1929
Фёдор, безумно влюбленный в Наталью, однажды вместе с ней и Борисом Михайловичем отправился на прогулку. Он шел впереди и с увлечением расказывал им о птицах, когда услышал позади себя звук поцелуя.
#
|
|
|
64 |
Юрий Олеша
Лиомпа [= Вещи]
рассказ, 1927
В коммунальной квартире, в комнате по соседству с кухней, лежал тяжело больной Пономарёв. Умирая, он с ужасом осознал, что все окружающие его вещи постепенно "исчезают", оставляя после себя только свои бесполезные имена...
#
|
|
|
65 |
Юрий Олеша
Любовь
рассказ, 1928
Шувалов был влюблён в Лёлю. Он ждал её, размышляя о этом мире. Он втайне боялся этой любви, но не хотел её терять.
#
|
|
|
66 |
Евгений Яхонтов
Ключ
микрорассказ, 1999
#
|
|
|
67 |
Стивен Кинг
Дорожный ужас прёт на север / The Road Virus Heads North [= Дорожный вирус направляется на север]
рассказ, 1999
Известный писатель Ричард Киннел случайно увидел на распродаже очень необычную картину. На ней был изображен неприятного вида молодой человек, сидящий за рулем машины. Он ухмылялся так, что были видны все его зубы. А точнее не зубы, а клыки. Картина очень заинтересовала Киннела, и он решил ее купить...
#
|
|
|
68 |
Стивен Кинг
Рожать придётся дома / Home Delivery [= Домашние роды; Роды на дому]
рассказ, 1989
Женщина, готовящаяся дать новую жизнь, не принадлежит себе. Даже если раньше она была самым нерешительным существом на свете, что ей поднявшиеся из могил и из моря мертвецы... Она справится со всем, что стоит на пути её будущего ребенка.
#
|
|
|
69 |
Стивен Кинг
Рок-н-ролл никогда не умрёт / You Know They Got a Hell of a Band [= Рок-н-рольные Небеса; Знаете, они классно играют; Then You Know They've Got a Hell of a Band]
рассказ, 1992
Мэри и Кларк решили посмотреть Орегон. Они предвкушали отличное путешествие...
Но, свернув на ненумерованную дорогу, они попали в маленький городок, в котором жили не только обычные жители...
#
|
|
|
70 |
Стивен Кинг
Память / Memory
рассказ, 2006
Преуспевающий бизнесмен Эдгар Фримантл в результате несчастного случая, произошедшего на стройплощадке, теряет не только правую руку, но и память...
Рассказ «Память» послужил своеобразной основой для романа "Дьюма-Ки".
#
|
|
|
71 |
Артур Конан Дойл
Собака Баскервилей / The Hound of the Baskervilles [= Бэскервильская собака; Баскервильская собака; Тайна болота (Собака Бэскервилей); Новые приключения Шерлока Холмса или Таинственная собака; Легенда о собаке Баскервилей; Чудовище собака-мстительница; Собака-мстительница; Тайны Гримпенского болота]
роман, 1902
Странная смерть сэра Чарльза Баскервиля, владельца большого состояния, пугает его соседей и друзей, ведь всем известно, что по семейному преданию его род преследует страшное проклятие - из глубин болот появляется демон в образе ужасной собаки, чтобы отомстить Баскервилям за древнее преступление...
#
|
|
|
72 |
Юрий Олеша
Я смотрю в прошлое
рассказ, 1929
Маленький гимназист Дося родился в семье неудачника и картежника, главной мечтой которого было, чтобы его сын стал инженером. Дося тоже хочет им стать, только его представления о профессии несколько отличаются от отцовских
#
|
|
|
73 |
Стивен Кинг
Секретное окно, секретный сад / Secret Window, Secret Garden [= Потаённое окно, потаённый сад]
повесть, 1990
Быть писателем заманчиво, а известным - ещё и опасно.
В этом однажды убедился Мортон Рейни, открыв дверь загородного дома мужчине в шляпе.
Фермер Джон Шутер обвинил автора в плагиате и предложил разобраться без посторонних. Чтобы хуже не было.
#
|
|
|
74 |
Юрий Олеша
Альдебаран
рассказ, 1931
Богемский был уже старик. Он сам про себя думал, что всё видел, всё обдумал; что он старше вдвое, чем Художественный театр. И он был влюблён в девушку Катю, за которой ухаживал молодой комсомолец Саша.
#
|
|
|
75 |
Юрий Олеша
Наташа
рассказ, 1936
Она скрывала свое увлечение.
Он не знал, куда она уходит.
Но вдруг он почувствовал беду и рванул в больницу.
#
|
|
|
76 |
Стивен Кинг
Крауч-Энд / Crouch End [= Крауч Энд]
рассказ, 1980
В полицейский участок приходит женщина, у которой пропал муж. История, которую она рассказывает, напоминает рассказы Лавкрафта...
#
|
|
|
77 |
Стивен Кинг
Миф, убеждение, вера и «Хочешь верь, хочешь нет» / Myth, Belief, Faith, and Ripley's Believe It or Not! [= Предисловие]
статья, 1993
В предисловии к третьему сборнику рассказов Стивен Кинг рассказывает о том, как связаны между собой доверчивость, вера и навык создания фантастических рассказов. Как всегда, в своих рассуждениях автор отталкивается от личного опыта.
#
|
|
|
78 |
Юрий Олеша
Эжен Даби
рассказ, 1936
Французский писатель заболел в Крыму скарлатиной и умер.
Олеше выпала доля встречать его тело в аэропорту.
#
|
|
|
79 |
Юрий Олеша
Полёт
рассказ, 1936
Череда образов от впечатлений и восторги автора от перелёта грузо-пассажирским самолётом в хорошую летнюю погоду из Одессы в Москву с множеством промежуточных посадок.
#
|
|
|
80 |
Юрий Олеша
Летом
рассказ, 1936
Впечатления автора от знакомства с начинающим писателем из рабочих, увлекающимся наблюдением звёздного неба.
#
|
|
|
81 |
Юрий Олеша
Три рассказа
цикл
Очерк передаёт нам яркую цепь визуальных образов, полученных автором, побывавшем на похоронах французского писателя, скоропостижно умершего от скарлатины в Крыму, впечатлений от, вероятно, первого в жизни перелёта на самолёте и необычной ситуации знакомства с молодым писателем.
#
|
|
|
82 |
Стивен Кинг
Последнее расследование Амни / Umney's Last Case [= Последнее дело Амни]
рассказ, 1993
Лос-Анджелес, 1938 год... В одно прекрасное утро, мир, окружающий частного детектива Клайда Амни начал неуловимо изменяться. А затем в конторе Амни появился необычный посетитель...
#
|
|
|
83 |
Юрий Олеша
Первое мая [= За 3 дня]
рассказ, 1936
В детстве нам все истории кажутся простыми и понятными.
Но пройдет 20 лет и что мы подумаем про Гулливера, Робинзона или Дон Кихота?
#
|
|
|
84 |
Стивен Кинг
Конец всей этой мерзости / The End of the Whole Mess [= Конец полного беспорядка; Конец света; Конец всей этой гадости]
рассказ, 1986
Гениальный учёный Роберт Форной находит средство, способное исцелить человечество от агрессии. Неужели теперь придёт конец войнам, склокам и всякой мерзости?
#
|
|
|
85 |
Юрий Олеша
Комсорг
рассказ, 1936
2 июня 1936 года в одесском порту на пароходе «Трансбалт» произошел пожар, горел привезенный из-за границы джут.
Кто встал на защиту города от пожара?
#
|
|
|
86 |
Стивен Кинг
Пятая четверть / The Fifth Quarter [= Пятая четвертушка] [под псевдонимом John Swithen]
рассказ, 1972
Джерри Тарканяну стало известно о существовании карты, на которой показано, где зарыт клад. Он намерен заполучить эту карту.
#
|
|
|
87 |
Юрий Олеша
Туркмен
рассказ, 1948
Зарисовка о туркменской семье, в которой один из братьев пал на фронте, воюя с фашистами, а мать получила ожоги, спасая колхозный хлопок во время пожара.
#
|
|
|
88 |
Стивен Кинг
Секционный зал номер четыре / Autopsy Room Four
рассказ, 1997
Быть мёртвым - это странно. Быть мёртвым - это необычно. Но есть разница между БЫТЬ МЁРТВЫМ и ОЩУЩАТЬ СЕБЯ МЁРТВЫМ. Что чувствует человек. который понимает, что сейчас начнётся работа патологоанатома - и тогда жизнь его ПО_НАСТОЯЩЕМУ ЗАКОНЧИТСЯ? Что чувствует человек, который не в состоянии...
#
|
|
|
89 |
Юрий Олеша
Иволга
рассказ, 1947
Порфирий Антонович и девочка приглядывали за связной сторожкой. Однажды к избушке вышли красноармейцы, неся раненного бойца.
#
|
|
|
90 |
Юрий Олеша
Воспоминание
рассказ, 1947
Этот день, в котором были милая девочка Галя и её мама Таня, поезд и залитый солнцем перрон, и самое главное, радостная весть, и слезы радости, он вспоминается ярко и празднично...
#
|
|
|
91 |
Андрей Некрасов
Приключения капитана Врунгеля
повесть, 1937
Старый морской волк Христофор Бонифатьевич Врунгель решил однажды тряхнуть стариной и отправиться в кругосветное путешествие на яхте "Победа". Взяв в экипаж старшего помощника Лома, Врунгель вышел в море.
Уже через пару минут после отплытия яхта поменяла имя на "Беда", потеряв две буквы...
#
|
|
|
|
|
|
95 |
Юрий Олеша
Записки писателя [= В мире]
рассказ, 1930
Приехав в свой родной город Одессу на отдых, автор встречает престарелую аристократическую даму по фамилии Высоцкая, которая рассказывает своим внучкам, о том, что было раньше.
#
|
|
|
96 |
Артур Конан Дойл
Морской договор / The Naval Treaty [= Военно-морской договор; Морская драма; Морской трактат; The Adventure of the Naval Treaty]
рассказ, 1893
Ватсон получает письмо от своего школьного знакомого Перси Фелпса, ныне служащего в Министерстве иностранных дел. Из кабинета Фелпса был похищен секретный договор Англии и Италии, касающийся некоторых военно-морских вопросов. Полиция не в силах найти похитителя, и последняя надежда Фелпса связана с помощью Шерлока Холмса.
#
|
|
|
97 |
Стивен Кинг
Кадиллак Долана / Dolan's Cadillac [= «Кадиллак» Долана]
повесть, 1989
Долан убил Элизабет, учительницу и жену учителя. Школьный учитель решает отомстить за смерть жены. Но это должна быть не просто месть в виде смерти Долана, это должны быть его живые похороны...
#
|
|
|
98 |
Юрий Олеша
Зрелища
рассказ, 1937
Это была не башня, а труба, которая казалась очень неустойчивой и шаткой. Если купив билет, подняться на неё по лестнице, то можно было посмотреть гонки на мотоцикле по отвесной стене. Как во всяком цирковом представлении, в этом было что-то завораживающее и немного пугающее.
#
|
|
|
99 |
Артур Конан Дойл
Чертежи Брюса-Партингтона / The Adventure of the Bruce-Partington Plans [= Драма в Вульвичском арсенале: Приключение с планами Брюс-Партингтона; Приключение с чертежами Брюс-Партингтона; История покражи планов Брюс-Партингтона; Тайна тумана; Драма в арсенале; По следам трупа; Подлодка Брюса Партингтона]
рассказ, 1908
Свершилось невероятное - Майкрофт Холмс, брат Шерлока, самолично приехал к нему домой. Явно дело предстоит незаурядное, затрагивающее государственные интересы. И действительно - на путях лондонского метрополитена обнаружен труп молодого клерка с секретными чертежами новейшей подводной лодки в...
#
|
|
|
100 |
Стивен Кинг
Детки в клетке / Suffer the Little Children [= Не выношу маленьких детей; Пустите детей; Приведите маленьких детей]
рассказ, 1972
Бывшая учительницей в младшей школе, мисс Сидли была столь строга и авторитетна, что никто из детей в её присутствии не мог пойти на шалость. Всё изменилось, когда детьми стали овладевать злобные существа…
#
|
|
|
101 |
Юрий Мамлеев
Счастье
рассказ
В одной Подмосковной деревушке, вкусившей все земные блага, после очередной попойки сидят на лавочке два закадычных дружка Михайло да Гришка и ведут философскую беседу о том, что же есть счастье.
#
|
|
|
102 |
Юрий Олеша
Мы в центре города
рассказ, 1937
Как ни удивительно, но именно в центре города, среди машин, высоких каменных зданий и лязга стальных рельсов, находится удивительный мир - зоопарк. Туда мы и направимся...
#
|
|
|
103 |
Стивен Кинг
Летающий в ночи / The Night Flier [= Ночной летун]
рассказ, 1988
Воздух пропитан страхом. Маленький самолёт, приземляясь на частных аэропортах, несёт с собой ужас и смерть. Кажется, никто не способен разгадать страшную тайну Летающего в Ночи. Но там, где бессильна полиция, зачастую большего успеха добивается журналист...
#
|
|
|
104 |
Рэй Брэдбери
Луг / The Meadow [= Meadow of the World]
рассказ, 1953
Рушится стена...
Днем снесли Лондон, Порт-Саид, Сан-Франциско, Глазго...
Пришла ночь. И ночной сторож достал молоток и гвозди с маленькими шляпками. И начал сколачивать мир снова.
#
|
|
|
105 |
Юрий Мамлеев
Макромир
микрорассказ
Познакомьтесь с Васей Жуткиным, обычным рабочим, средне расторопным человеком. Познакомьтесь с его привычками и фобиями. Присмотритесь повнимательнее, возможно вы смотрите в самого себя. Не пора ли прекратить это безобразие?
#
|
|
|
106 |
Юрий Мамлеев
Мистик
рассказ
Есть ли жизнь на том свете - не вопрос для Паши, 40-летнего любителя пива и философии. Его конек - трогательные рассказы о загробном мире. И так он увлеченно вспоминает о потустороннем, что соседи готовы слушать его часами.
#
|
|
|
107 |
Юрий Мамлеев
Висельник
микрорассказ
В толстозадом гражданине Ублюдове под давлением жизненных обстоятельств ненароком проснулся тонко чувствующий шантажист. И он решил выдвинуть смертельно опасный ультиматум жене и миру.
#
|
|
|
108 |
Юрий Мамлеев
Душевнобольные будущего
микрорассказ
Жил себе некто Горрилов, не тужил, да вдруг стал для современников ходячим атавизмом. И вскоре он узнает, что делают с теми, кто оказался ненормально нормальным в мире, где все перевернулось с ног на голову. Или все-таки нет? Решать читателю…
#
|
|
|
|
110 |
Юрий Олеша
В цирке
рассказ, 1929
Автор, по всей видимости завсегдатай цирка, исследует тонкости професии цирковых уродов, канатоходцев, клоунов и вольтижеров, рассказывает о некоторых секретах.
#
|
|
|
111 |
Юрий Олеша
Друзья
рассказ, 1949
В лицее Пушкин писал стихи о своих друзьях, и уже тогда мальчики понимали, насколько отличаются написанное им от их виршей, и радовались, что им посвящены такие замечательные, хоть и не очень добрые строки…
#
|
|
|
112 |
Виктор Пелевин
Луноход [Из повести «Омон Ра»]
рассказ, 1991
Он родился в маленьком городке у железной дороги: грязные улицы, по ним гуси ходят. Ещё мальчишкой мечтал на Луну полететь. Ну, после школы в лётное, вместе с другом. А оттуда взяли в отряд космонавтов. Перед ним и в нём была вся история человечества. Теперь, вроде, последняя проверка, и на...
#
|
|
|
113 |
Виктор Пелевин
Омон Ра
роман, 1992
Омон Кривомазов вместе с другом Митькой решает связать свою судьбу с небом и поступает в краснознамённое лётное училище имени Маресьева в городе Зарайске.
Подростки тогда и не подозревали, что станут главными героями нового секретного космического проекта, в рамках которого им предстоит полёт на Луну...
#
|
|
|
114 |
Артур Конан Дойл
Знак четырёх / The Sign of The Four
роман, 1890
Действие разворачивается в 1888 году. Лондон. Молодая, напуганная гувернантка Мэри Морстен обращается за помощью к Шерлоку Холмсу с двумя загадками. Первая касалась исчезновения ее отца 10 лет назад, через несколько лет после которого она стала получать по почте редкие жемчужины от неизвестного...
#
|
|
|
115 |
Стивен Кинг
Попси / Popsy [= Деда; Папся]
рассказ, 1987
Задолжав огромные деньги при игре в карты, Шеридан вынужден красть маленьких детей, чтобы расплатиться. И вот однажды он крадёт очередного мальчишку, "деда" которого куда-то запропастился...
#
|
|
|
116 |
Владимир Сорокин
Падёж
рассказ, 1978
Председатель колхоза Тимофей Петрович Тищенко работал в управлении, когда в дверь неожиданно постучали и вошли двое. Секретарь района Кедрин и начальник районного отдела ГБ товарищ Мокин нагрянули с неожиданной проверкой...
#
|
|
|
117 |
Владимир Сорокин
Норма
роман, 1983
Каждый человек вне зависимости от статуса, семейного положения и пола ежедневно получает от государства небольшой дурно пахнущий брикетик, на котором написано "Норма". Содержимое пакетика необходимо сьесть - во что бы то ни стало, как бы не было противно. Это гражданский долг. Свою норму должен выполнить каждый...
#
|
|
|
118 |
Юрий Мамлеев
Только бы выжить
микрорассказ
Один день из жизни странных обитателей коммунальной квартиры, одного из обитателей которой всеобъемлюще захватила новая философская идея.
#
|
|
|
119 |
Юрий Мамлеев
Неприятная история
рассказ
Не только ум и красота выделяют среди других Анну Карловну, но и могучее желание крепко покушать. Тайная и порочная страсть к своему животу приводит к весьма неприятным последствиям.
#
|
|
|
120 |
Юрий Мамлеев
Урок
микрорассказ
#
|
|
|
121 |
Юрий Мамлеев
Улёт
микрорассказ
В пик кризиса средних лет Анатолий Борисович приходит к выводу, что он не существует.
#
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Юрий Забелло
Планета для Робинзонов
роман, 1991
Близкое будущее. Недовольные положением дел на Земле, группа богатых землевладельцев организовала тайную постройку звёздного ковчега и стартовала к далёкой планете, намереваясь возродить там рабство. Совершенно случайно туда же направляется другой земной звездолёт с группой людей, которые оказались...
#
|
|
|
127 |
Артур Конан Дойл
Скандал в Богемии / A Scandal in Bohemia [= Приключение «Скандал в Богемии»; Скандальная история в княжестве О...; The King's Sweetheart; Woman's Wit]
рассказ, 1891
Король Богемии попал в неприятную ситуацию — оперная певица Ирен Адлер угрожают послать их совместную фотографию будущей жене короля. Это грозит обернуться небывалым по своему масштабу скандалом. Шерлок Холмс берётся за это расследование, которое откроет для него новые горизонты женского ума.
#
|
|
|
128 |
Пол Андерсон
Нет мира с королями / No Truce with Kings [= Нет согласия с королями; Наперекор властителям]
повесть, 1963
История Америки после того, как атомная война отбросила цивилизацию назад. Вроде бы воевать надо прекратить! Ан нет, демократы убивают республиканцев — и наоборот. И все происходит по сценарию инопланетных психологов. Зря они затеяли это эксперимент. Не учли, что сами и пострадают…
#
|
|
|
129 |
Андраник Мигранян
Россия против России
статья, 1991
Известный политолог утверждает в своей статье, что распад Советского Союза начался из-за внутриполитических и социальных разногласий в его центре, в России.
#
|
|
|
130 |
Стивен Кинг
Дом на повороте / It Grows on You [= Дом, который растёт на вас; Центр притяжения]
рассказ, 1973
День за днем старожилы умирающего Кастл-Рока собираются в магазине старого Брауни и вспоминают былые годы. И неизбежно разговор обращается к уродливому старому дому, стоящему на холме над городком - дому, который оставил след не только в истории Кастл-Рока, но и в душах его жителей...
#
|
|
|
131 |
Василий Головачёв
Золотой Век фантастики [предисловие к одноимённой антологии]
статья, 2005
Вступительная статья к сборнику, в которой Головачев сравнивает современную фантастику и фантастику "золотого века".
#
|
|
|
|
133 |
Юрий Мамлеев
Смерть рядом с нами [записки нехорошего человека]
рассказ
Почти случайно решив, что он сегодня умрёт, главный герой пускается во все тяжкие, попутно пытаясь найти смысл прожитой жизни и совсем не подозревая, что его стенания окончатся совершенно неожиданными выводами.
#
|
|
|
134 |
Роберт И. Говард
Крылья в ночи / Wings in the Night
рассказ, 1932
Спасающийся от погони негров-людоедов, Соломон Кейн приходит в странную долину у подножья неизвестных гор. Немногочисленные жители долины вымирают, страдая от жутких крылатых тварей.
«Старое языческое предание оказалось правдой, подумал Кейн, ошеломленный нахлынувшими догадками. Если миф о гарпиях...
#
|
|
|
|
136 |
Михаил Ахманов
Скифы пируют на закате
роман, 1996
Кирилл Карчев, бывший учитель, а ныне - демобилизованный солдат, нанимается в фирму "Спасение". Фирма предоставляет услуги целителей-экстрасенсов, но на самом деле это лишь "крыша". Доктор, один из экстрасенсов "Спасения" овладел искусством погружать людей в сны - или, возможно, перебрасывать их в...
#
|
|
|
137 |
Артур Конан Дойл
Союз рыжих / The Red-Headed League [= Лига красноголовых; Приключения рыжего; Клуб рыжих; Союз рыжеволосых; Рыжая лига]
рассказ, 1891
Джабез Уилсон устроился на работу в Союз рыжих по объявлению о наличии вакансии для рыжего. Работа мистера Уилсона заключалась в переписывании "Британской энциклопедии" и занимала 4 часа в день. За это платили очень большие деньги. Отработав 8 недель, мистер Уилсон, придя на работу, увидел...
#
|
|
|
138 |
Роберт Хайнлайн
Кукловоды / The Puppet Masters [= Повелители марионеток; Хозяева марионеток]
роман, 1951
С виду ничего необычного: в сельскохозяйственной глубинке, в самом сердце США, скучающие фермеры затеяли мистификацию - инсценировали прилёт неведомых инопланетян. На том и успокоились, к моменту приезда представителей спецслужб в местных СМИ уже дали опровержение.
Но сотрудников...
#
|
|
|
|
140 |
Стивен Кинг
Щелкун / Chattery Teeth [= Кусачие зубы; Клацающие зубы]
рассказ, 1992
Когда ты на грани отчаяния, когда понимаешь, что жить осталось совсем недолго, ты начинаешь молиться. Но Боги безмолвны, и тогда ты понимаешь, что помощи ждать неоткуда. Но, разорвав человеческое понимание НОРМАЛЬНОГО, помощь приходит. И приходит она с самой неожиданной стороны - от маленькой игрушки...
#
|
|
|
141 |
Пол Андерсон
Три сердца и три льва / Three Hearts and Three Lions [= Three Hearts & Three Lions; Три сердца, три льва]
роман, 1953
Хольгер Карлсен был родом из Дании. В юности он исколесил пол-Европы, затем добился стипендии в одном из американских университетов, после получения диплома устроился на неплохое место, но началась война, и Хольгерт отправился на родину, где, участвуя в действиях Движения сопротивления, пережил...
#
|
|
|
142 |
Стивен Кинг
На выгодных условиях / Fair Extension
повесть, 2010
Вы когда-нибудь задумывались об увеличении? Не важно чего, просто об увеличении. Думаете что нет. Ошибаетесь. Все всегда думают о нем. Не важно что, главное чтобы увеличить. Зарплату, рост, сумму кредита, сексуальные возможности и многое другое. А можно ли увеличить продолжительность жизни? Конечно!...
#
|
|
|
143 |
Кир Булычев
Девочка, с которой ничего не случится [= Девочка, с которой ничего не случится (рассказы о жизни маленькой девочки в XXI веке, записанные её отцом)]
повесть, 1965
Сборник рассказов посвященных детству Алисы Селезневой, девочки из будущего, рассказанные ее папой. Алису ждет звонок Бабе-яге, встреча с привидением, подарок от знаменитого капитана Полоскова, дружба с самым настоящим динозавром и поиск гостей с очень далекой звезды.
#
|
|
|
144 |
Кир Булычев
Я набираю номер
рассказ, 1965
Уже десятый час , а Алиса всё ещё не спит. И папа говорит, что если она немедленно не заснёт, то он провидеофонит бабе-яге.
#
|
|
|
145 |
Кир Булычев
Застенчивый Шуша
рассказ, 1965
Когда вернулась экспедиция с Сириуса, Алиса, к удивлению её папы, оказалась среди встречающих и вручила букет капитану Полоскову. А вечером явилась домой с подарком: в её сумке что-то шевелилось...
#
|
|
|
|
147 |
Кир Булычев
Пропавшие гости
рассказ, 1965
К встрече гостей с очень далёкой звезды на Земле готовились долго и тщательно. И надо же - после сообщения о выходе их корабля на круговую орбиту связь с лабуцильцами была потеряна.
#
|
|
|
148 |
Амин Маалуф
Скала Таниоса / Le Rocher de Tanios
роман, 1993
Легенда о Скале Таниоса — «скале, с которой не возвращаются».
Откуда пошла легенда? Да просто однажды с этой скалы действительно не вернулся Таниос — незаконнорожденный сын шейха Франсиса и прекрасной жены управителя Ламии.
А — ПОЧЕМУ Таниос не вернулся?
Вот здесь-то и начинается НАСТОЯЩАЯ...
#
|
|
|
149 |
Юрий Мамлеев
Серые дни
рассказ
Жизнь течет своим чередом, и что бы ни происходило в одном старом московском дворике, всё смешается для его жильцов в безликую массу и в конечном счете станет нелепым и ненужным в череде этих серых бесконечных дней. Все мы когда-то уйдём, останется только высокое пустое небо.
#
|
|
|
|
151 |
Николай Басов
Проблема выживания
роман, 1998
1967 год. Однажды утром жители обычного советского райцентра просыпаются в ином мире. За ночь их город неизвестным образом перенесён в сферу Дайсона, по соседству с городами других разумных народов Вселенной. Иное солнце, которое вечно стоит в зените, иной воздух, иная жизнь... Люди почти мгновенно...
#
|
|
|
152 |
Артур Конан Дойл
Установление личности / A Case of Identity [= Ловкий обман; Идентификация личности; Доказательство тождества; Приключение с установлением личности]
рассказ, 1891
К Шерлоку Холмсу за помощью обратилась мисс Мэри Сазерленд. Ее жених, мистер Госмер Эйнджел, бесследно исчез прямо в день венчания. Известно, что ее отчим не одобряет этой свадьбы, но в тот день его не было не то что в Лондоне, а даже в Англии...
#
|
|
|
153 |
Арто Паасилинна
Год зайца / Jäniksen vuosi
роман, 1975
Журналист Каарло Ватанен (Kaarlo Vatanen), возвращаясь летом из командировки со своим другом-фотографом, подбирает травмированного зайчонка, попавшего под их автомобиль. Ватанен решает попрощаться со своей прежней жизнью и начинает свое увлекательное путешествие по Финляндии в компании с зайцем.
#
|
|
|
154 |
Юрий Петухов
Изверги Вселенной. Уфомания [= Классификатор инопланетных пришельцев; Изверги Вселенной. Инопланетные пришельцы. Космоантропологический отчет Особого отдела Комиссии по контактам. Классификация инопланетных пришельцев] [космоантропологический отчёт Особого отдела Комиссии по Контактам]
1993
Список и краткие описания различных разумных и полуразумных космических монстров, которые по утверждению автора угрожают людям, вышедшим в космос.
#
|
|
|
155 |
Роджер Желязны
Любовь — мнимая величина / Love is an Imaginary Number [= Любовь есть просто измышленье...; Любовь — лишь воображение; Любовь — одно воображение; Любовь — только воображение; Снова и снова / Then, Again]
рассказ, 1966
Как они поймали его? Несмотря на монашеский капюшон и классическую латынь. Он произнес слово, посадившее его на лоснящуюся спину единорога, молнией прорезающего черный лес. Погоня продолжалась. Он преодолевал множество преград, ибо Любовь не боится такой преграды, как Время.
#
|
|
|
156 |
Георгий Данелия
Безбилетный пассажир [Маленькие истории; «Байки» кинорежиссёра]
документальное произведение, 2003
Первая часть мемуаров режиссера Г. Данелия. О выборе профессии - почему у замечательного кинорежиссера архитектурное образование; о первых учителях - Пырьеве, Рошале, Ромме, Калатозове; о знакомстве с И. Таланкиным, результатом которого стал замечательный фильм "Сережа"... И даже о значении слова "сикильдявка".
#
|
|
|
157 |
Стивен Кинг
Посвящение / Dedication
рассказ, 1988
Сын полуграмотной негритянки-горничной вырастает гениальным писателем. Но мать это не удивляет - она ведь знает, кто его НАСТОЯЩИЙ отец.
#
|
|
|
158 |
Георгий Данелия
Тостуемый пьёт до дна [Маленькие истории, байки кинорежиссера]
документальное произведение, 2005
Сказать, что эта книга - о создании фильмов, которые сделали Георгия Данелию живым классиком отечественного кино, значит, не сказать ничего. Смешные, грустные и просто случаи из жизни. Сотни и сотни таких случае сливаются в интереснейшее повествование - о кино, о тех, кто его создает, о жизни и немного о себе.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Фридрих Шиллер
Три ведьмы [= Из «Макбета»] [из пьесы «Макбет»]
отрывок
#
|
|
|
|
167 |
Николай Носов
Мишкина каша
рассказ, 1944
Двоим ребятам захотелось есть. Что делать, если мамы нет рядом? Проще всего - сварить кашу. Но это только на первый взгляд просто...
#
|
|
|
|
169 |
Николай Носов
Леденец
рассказ, 1946
Уходя из дому, мама пообещала Мише, что подарит ему большой красный леденец, когда вернется, если он будет себя вести хорошо...
#
|
|
|
170 |
Николай Носов
Заплатка [= Чудесные брюки]
рассказ, 1941
Что делать, если порвал штаны, а мама сердится и не хочет чинить их? Нельзя ходить в рваных, ребята вокруг смеются. Нужна заплатка. Но непростое это дело...
#
|
|
|
171 |
Николай Носов
Тук-тук-тук
рассказ, 1945
Трое ребят, приехавших в пионерлагерь на день раньше, ночуют в пустом домике. Ночь... Страшно...
#
|
|
|
172 |
Николай Носов
Три охотника
рассказ, 1956
Жили были три охотника - три больших друга. Но, в отличие от большинства охотников, их любимым занятием была не охота, а страсть рассказывать друг другу удивительные истории...
#
|
|
|
173 |
Николай Носов
Телефон
рассказ, 1946
Двое ребят, накопив деньги, купили телефон. Но говорить, как оказалось не о чем. А ещё, очень интересно что у телефона внутри...
#
|
|
|
174 |
Николай Носов
Саша [= Пистолет]
рассказ, 1949
Саша очень хотел, чтоб ему подарили пистолет с пистонами. Но вот когда, наконец, он его получил, то первое что он сделал - напугал старушку...
#
|
|
|
175 |
Николай Носов
Огурцы
рассказ, 1945
Котька нарвал огурцов на колхозном поле. Но мама велела отнести их назад. Что делать? Ведь на поле такой страшный сторож...
#
|
|
|
|
|
178 |
Николай Носов
Метро
рассказ, 1940
Метро - очень сложная штука. Много станций, очень легко заблудиться... Да и в эскалаторах запутаться можно...
#
|
|
|
179 |
Николай Носов
Дружок
рассказ, 1947
Что делать, если в поезде не разрешают провозить собак, а очень нужно перевезти с дачи домой щенка? Можно провезти его в чемодане. Но не всегда это проходит гладко...
#
|
|
|
180 |
Николай Носов
Бенгальские огни [= Ёлка]
рассказ, 1947
Идёт подготовка к Новому Году. Нужно найти в лесу ёлку, и нарядить её. Можно самому сделать бенгальские огни... Но всё это сопровождается весёлыми приключениями...
#
|
|
|
181 |
Николай Носов
Огородники
рассказ, 1945
В пионерлагере идёт соревнование, у кого будет лучший огород. Победитель получит красное знамя. Проигравший - пугало.
#
|
|
|
|
|
184 |
Борис Акунин
Часть Европы. От истоков до монгольского нашествия
документальное произведение, 2013
Известный российский автор детективных и приключенческих произведений попытался с высоты современных исторических знаний, используя собственный литературный опыт, популярно изложить ключевые этапы истории Российского государства. Взяв за основу классические историографические источники, Борис Акунин...
#
|
|
|
185 |
Борис Акунин
Огненный перст
повесть, 2013
IX век, Византийская империя в расцвете славы и могущества контролирует соседние государства, внедряя в окружение правителей тайных агентов влияния, специально подготовленных в академии шпионажа в Константинополе.
Дамианос, один из лучших агентов Сколы, получает очередное задание – отправиться на...
#
|
|
|
186 |
Борис Акунин
Плевок дьявола
повесть, 2013
XI век, Киев, двор Ярослава Мудрого. Молодое, могучее Киевское княжество требует от Константинополя свободы в выборе митрополита. Настало время русской православной церкви обрести самостоятельность. Но в таком тонком политическом и конфессиональном вопросе необходимы хитрости и уловки высокой...
#
|
|
|
187 |
Борис Акунин
Князь Клюква
повесть, 2013
Начало XIII века. Маленькое провинциальное княжество на самой границе со степью еле сводит концы с концами, пытаясь выжить и не навлечь на себя гнев жестоких и алчных соседей. Так бы и жили спокойно в Свиристеле, если бы не прискакал однажды гонец с известием, что за пропавшего княжеского брата...
#
|
|
|
|
189 |
Джон Острандер
Eruption [= Извержение]
рассказ, 2013
#
|
|
|
190 |
Аркадий Аверченко
Автобиография [= Моя автобиография]
эссе, 1908
Юмористическое изложение первых лет жизни несомненно великого человека Аркадия Аверченко.
#
|
|
|
191 |
Аркадий Аверченко
История болезни Иванова
рассказ, 1910
Рассказ о том, что, начитавшись газет, можно подхватить неизлечимую и заразную болезнь...
#
|
|
|
192 |
Аркадий Аверченко
Кто её продал...
рассказ, 1910
Как-то раз к Аркадию Аверченко пришли двое: представитель японского посольства и уполномоченный финляндской революционной партии с незатейливым деловым предложением - продать Россию. Но наш герой не растерялся и нашёл, чем ответить гостям.
#
|
|
|
193 |
Аркадий Аверченко
Русская история
рассказ, 1910
Студента, собиравшего растения для гербария, крестьяне обвинили в том, что он распространяет холеру.
#
|
|
|
194 |
Аркадий Аверченко
Люди
рассказ, 1910
К Ивану Васильевичу Сицилистову пришли с обыском жандармский офицер, полицейский пристав, городовые и трое понятых. Встретил их Иван Васильевич чрезвычайно радушно.
#
|
|
|
195 |
Аркадий Аверченко
Почести
рассказ, 1910
Меньшиков, автор неинтересных и глупых фельетонов, в день выхода своего юбилейного тысячного произведения набивается на поздравления от всех знакомых и незнакомых.
#
|
|
|
196 |
Аркадий Аверченко
Робинзоны
рассказ, 1910
История о жандарме и интеллигенте, попавших на необитаемый остров...
#
|
|
|
197 |
Аркадий Аверченко
Визит
рассказ, 1910
Автор в сатирической ключе описывает члена партии октябристов, выделяя наиболее неприятные черты-угодливость и лицемерие.
#
|
|
|
198 |
Аркадий Аверченко
Бедствие
рассказ, 1910
Испокон веков в сельском хозяйстве России было две беды: неурожай и рекордный урожай.
#
|
|
|
199 |
Аркадий Аверченко
Мученик науки
рассказ, 1910
Околоточный прибыл в дом, чтобы во исполнение указа губернатора следить за внешкольным поведением учащихся.
#
|
|
|
200 |
Аркадий Аверченко
Спермин
рассказ, 1910
Что же послужило причиной скандала, который правый депутат Карнаухий закатил на заседании Думы?
#
|
|
|
201 |
Аркадий Аверченко
Октябрист Чикалкин
рассказ, 1910
Из-за того, что ему запретили проведение собрания, октябрист Чикалкин решил бороться с произволом властей.
#
|
|
|
202 |
Аркадий Аверченко
Невозможное
рассказ, 1910
Преподаватель истории народов Максим Иванович Тачкин, поставив единицу за незнание урока Николаю Синюхину, представил невозможное: как Николай проводит занятие с учителями и ставит им оценки…
#
|
|
|
203 |
Аркадий Аверченко
Зверинец
рассказ, 1910
У старого доносчика Михаила Осиповича дома не только альбом с фотографиями тех, кого он засадил в кутузку за дело и просто так, но и целый зверинец тех, кто покуда не посажен в тюрьму, но когда-нибудь непременно сядет.
#
|
|
|
204 |
Аркадий Аверченко
Путаница
рассказ, 1910
Старый провокатор по кличке Волк решил раскаяться. Вот только непонятно, перед кем: перед товарищами-революционерами или перед полицейскими, ведь обманывал он и тех, и других.
#
|
|
|
205 |
Аркадий Аверченко
Труха
рассказ, 1910
Приказчик необычной лавки продает декорации и сюжеты для трогательных рождественских рассказов. И опытные, и начинающие писатели найдут здесь нужный товар по вкусу и по деньгам.
#
|
|
|
206 |
Аркадий Аверченко
«Аполлон»
рассказ, 1910
Обзор первого номера журнала «Аполлон», выполненный в форме юмористического рассказа.
#
|
|
|
207 |
Аркадий Аверченко
Американцы
рассказ, 1910
Чем привлечь подписчиков в будущем году? Над этим ломают голову издатель журнала "Северное сияние" и его секретарь.
#
|
|
|
208 |
Аркадий Аверченко
Подмостки
рассказ, 1910
Растроганный блестящей игрой актеров на сцене, автор отправился за кулисы, чтобы лично познакомиться и выразить восхищение.
#
|
|
|
209 |
Аркадий Аверченко
Проклятие
рассказ, 1910
Как известный писатель и драматург Леонид Андреев страдал от своей популярности.
#
|
|
|
210 |
Аркадий Аверченко
Пернатое
рассказ, 1910
Чтобы выяснить, что журналист на самом деле ничего не знает о жизни, автору пришлось съездить в Африку и побывать в плену в племени дикарей.
#
|
|
|
211 |
Аркадий Аверченко
Ещё воспоминания о Чехове
рассказ, 1910
Однажды Чехова посетил непонятный господин, назвавшийся старым приятелем. Он называл Антона Павловича Антошкой, упрекал в зазнайстве и требовал денег взаймы. После смерти писателя этот господин решил наравне с Куприным, Буниным и Горьким написать воспоминания о Чехове.
#
|
|
|
212 |
Аркадий Аверченко
Крайние течения
рассказ, 1910
Не всегда нужно прислушиваться к советам даже очень опытных людей. По крайней мере, не стоит следовать им буквально.
#
|
|
|
213 |
Аркадий Аверченко
Неизлечимые
рассказ, 1910
Писатель Кукушкин пришел к издателю с новым рассказом и все заверте...
#
|
|
|
214 |
Аркадий Аверченко
Золотой век
рассказ, 1910
О том, как Кандыбин решил стать знаменитым, не умея при этом ни сочинять, ни музицировать, ни рисовать, да к тому же будучи абсолютно необразованным.
#
|
|
|
215 |
Аркадий Аверченко
Без почвы
рассказ, 1910
Катание на колесных коньках доставит массу впечатлений, особенно, если вы - новичок в этом деле.
#
|
|
|
216 |
Аркадий Аверченко
Четверг
рассказ, 1910
Презабавная история о пользе узеньких окон и о некоторых опытах по исследованию человеческой натуры.
#
|
|
|
217 |
Аркадий Аверченко
Мозаика
рассказ, 1910
Как быть, если нет идеальных женщин? Любить сразу нескольких: у одной отличная походка и красивые глаза, у другой - милая улыбка и приятный голос, у третьей...
#
|
|
|
218 |
Аркадий Аверченко
Рубановичи
рассказ, 1910
Особняком от всех людей, с которыми приходится по жизни вступать в деловые отношения, стоят портные.
#
|
|
|
219 |
Аркадий Аверченко
Четверо
рассказ, 1910
В купе второго класса курьерского поезда ехало трое: чиновник казённой палаты Четвероруков, его молодая жена — Симочка и представитель фирмы Эванс и Крумбель — Василий Абрамович Сандомирский… А на одной из остановок к ним в купе подсел незнакомец в косматом пальто и дорожной шапочке. Езда на...
#
|
|
|
220 |
Аркадий Аверченко
Лекарство
рассказ, 1910
Сегодня все решится, сегодня он задаст один вопрос и, если ответ окажется положительным, то не будет в мире более счастливого человека, а если отрицательнм, то в пещере, расположенной в сердце пустыни, добавится еще один несчастный отшельник…
#
|
|
|
221 |
Аркадий Аверченко
Ложь
рассказ, 1910
Ложь бывает грубой и изысканной, противоречивой и тщательно продуманной, наглой и невинной. Ложь может быть разной, что и демонстрируют герои этого рассказа.
#
|
|
|
|
223 |
Аркадий Аверченко
Визитёр (Опыт характеристики)
рассказ, 1910
Десять пасхальных визитов с принятием рюмочки-другой в каждом доме к концу дня очень утомляют любого человека.
#
|
|
|
224 |
Дуглас Адамс
Зафод играет чисто / Young Zaphod Plays It Safe [= Юный Зафод спасает ситуацию]
рассказ, 1986
Небольшая история о юном Зафоде, который имел свой собственный космический корабль и занимался спасением всякой всячины. Однажды к нему обратились помочь достать с упавшего в воду космического корабля безвредные отходы технологического процесса. Но на упавшем корабле выясняется, что отходы далеко...
#
|
|
|
225 |
Рюноскэ Акутагава
Mensura Zoili
рассказ, 1917
В далекой стране Зоилии изобрели чудесный прибор. Прибор, определяющий истинную Ценность всего на свете.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Александр Бачило
Место встречи
рассказ, 1991
Роллис задерживался, и Бон-Куин не находил себе места. Где же его коллега? Может, обитатели этой планеты его раскрыли?
#
|
|
|
236 |
Александра Богданова
Освободите площадку! Лечу-у-у!..
рассказ, 1991
Лариса Семар зимой и летом, в жару и дождь, таскала за собой повсюду гитару и пса Бурбона, как какой–нибудь средневековый бард, а не нормальная советская школьница. В каком мире, какими понятиями жила эта "чокнутая" - никто толком не знал. И так случилось, что она, бросив школу и ничего не сказав...
#
|
|
|
237 |
Сергей Булыга
Железное кольцо
рассказ, 1991
Он был знатен и богат, не обделен здоровьем. Путник сменил наряд господина, переоделся пилигримом - посконный длинный плащ, сандалии, веревка вместо пояса, - надел на правый безымянный палец массивное железное кольцо, украшенное крупным черным камнем, надвинул капюшон на самые глаза. Он попросил...
#
|
|
|
238 |
Вера Галактионова
Тятька пошутил
рассказ, 1991
Бабушка учит внучек-комсомолок полезным житейским премудростям - как порчи избежать, как колдуна от дома отвадить, как при встрече с бесом не испугаться...
#
|
|
|
|
240 |
Север Гансовский
Хозяин бухты
рассказ, 1962
Папуасы рассказывают, что в бухте обитает чудовище, которое невозможно ни застрелить, ни поймать в сети, которое питается огромными акулами...
"Он все, и он ничего. Сейчас он есть, а сейчас его нету."
#
|
|
|
241 |
Север Гансовский
Спасти декабра!
рассказ, 1967
Андрей часто думал об этом - цветущий мир этой планеты погиб от рук землян. Гибнут растения и животные - стада слоночеров, стаи белых бабочек. Погублены и декабры - жуткие звери с когтями алмазной твердости, целиком уничтожившие несколько первых экспедиций. Декабр сокрушал даже металл. Их истребили...
#
|
|
|
|
243 |
Север Гансовский
День гнева
рассказ, 1964
Гениальный ученый получил гибрид человека и медведя. Получившиеся создания унаследовали худшие черты человека и животного. Они вырвались на свободу и начали терроризировать фермеров, проживающих в окрестностях лаборатории. Правительство предпочло проигнорировать проблему и бросить людей на произвол...
#
|
|
|
244 |
Владимир Григорьев
Паровоз, который всегда с тобой
рассказ, 1990
Взрыв теплушки с перепревшими зернобобовыми дал такого пинка стоящему на стратегической развилке Бухара - Париж - Большие Тупики тепловозу ПТУ-104, что он покинул запасной путь и принялся самостоятельно носиться от Парижа до Бухары и обратно, сокрушая шлагбаумы и вызывая политический резонанс, как...
#
|
|
|
245 |
Белла Жужунава
Нежно Зеленеющая На Рассвете
рассказ, 1991
Бурный двадцатый век тяжело ударил по деревне: семьи распадались, налаженные хозяйства рушились. Но даже в самой суровой реальности есть место чуду: так, умирающему от голода подростку-сироте однажды на помощь пришла та, чье имя переводится как Нежно Зеленеющая на Рассвете Трава, над Которой Веет Прохладный Утренний Ветер...
#
|
|
|
246 |
Виталий Забирко
За морями, за долами, за высокими горами...
рассказ, 1991
Такая приятная с орбиты, нежно-салатная планета «End». "Мечта каждого фермера, золотая мечта детства, иметь в таком краю свой лакомый кусок земли, жирной и мягкой, как слоеный пирог, с вот таким вот лугом, с вот такой вот партеногенезной коровой, с огромным, необъятным выменем… И жить здесь". Но...
#
|
|
|
247 |
Виталий Забирко
Сторожевой пёс корпорации [= Сторожевой пёс]
рассказ, 1972
Симбиот (сплав человека и машины) охраняет остров Консервной компании. Но откуда берутся симбиоты? Попавший на остров Барт найдёт неожиданный ответ на этот вопрос.
#
|
|
|
248 |
Борис Зеленский
Экспонаты руками не трогать! [= Экспонаты руками не трогать!: история одного вторжения; Экспонаты руками не трогать: (история одной агрессии)]
повесть, 1986
Случилось так, что первая космическая визитка человечества, зонд "Пионер-10", несущий на борту стальную пластинку с изображением людей и точным адресом Солнечной системы, попал в темпоральный туннель. Через 160 тысяч лет зонд выбросило в соседней галактике, аккурат во владения империи разумных...
#
|
|
|
249 |
Борис Лапин
След пришельца [= Ыргл]
повесть, 1985
Высоко в горах, в зоне вечных льдов, живут бураны — хранители Великой Древней Культуры Земли. И лишь иногда покой племени нарушают загадочные пришельцы из Преисподней, зеленая трава которой для бурана символизирует смерть.
Повесть «След пришельца» произведение — то же самое, что и повесть «Ыргл»
#
|
|
|
250 |
Геннадий Прашкевич
Ловля ветра [= Шпион против алхимиков-1]
повесть, 1990
Что может быть проще прогулки по тихим улочкам? Такого легкого задания, думал Эл Миллер, у него еще не было: в одном из провинциальных американских городков встретиться с нужным человеком.
Но никто к нему так и не подошел, зато впустую потраченное время с лихвой «окупилось» на обратном пути в...
#
|
|
|
251 |
Геннадий Прашкевич
Счастье по Колонду
повесть, 1990
Талантливый физик Кристофер Колонд решил осчастливить свою родину - маленькое государство Альтамиру, предсказывая в малейших деталях будущее: все беды и горести людей, считал он, происходят от неопределенности и неуверенности в завтрашнем дне. Что же получилось из этого "счастья по Колонду"...
#
|
|
|
252 |
Персиваль Уайлд
Цепочка огней
рассказ
С самых первых дней существования клуба "Риггс Айленд" его члены играют в покер прямо на пляже. Казалось бы, если слабый игрок, играя в одних плавках некраплеными картами, раз за разом снимает банк, это можно объяснить только чудом. Но Билл Пармли, бывший картежник и большой спец по разным видам...
#
|
|
|
253 |
В. Фёдоров
День гнева
антология, 1991
Сборник, составленный по материалам семинаров Всесоюзного творческого объединения молодых писателей-фантастов при ИПО "Молодая гвардия". Здесь публикуются также произведения известного писателя Севера Гансовского и новые переводы зарубежной фантастики.
#
|
|
|
254 |
Ли Брэкетт
Шпага Рианона / The Sword of Rhiannon [= Sea-Kings of Mars, Меч Рианнона; Меч Рианона]
роман, 1949
Вас ждёт классический Марс "золотого века" американской фантастики - древняя цивилизация, великие артефакты, утомлённые своим прошлым туземцы, деятельные пришельцы с Земли...
Главный герой - археолог авантюрного склада, этакий Индиана Джонс. В его руки попадает шпага Рианона, легендарного героя...
#
|
|
|
|
|
257 |
Клиффорд Саймак
Кто там, в толще скал? / The Thing in the Stone
повесть, 1970
Три года прожил Уолесс Даниельс в одиночестве на заброшенной ферме. Море отступило от холмов, среди которых он любил бродить, четыреста миллионов лет назад. И этот уголок земли в разные эпохи стал видеть Даниельс. Он стал проваливаться в прошлое, а еще он узнал, что кто-то существует в толще скал...
#
|
|
|
258 |
Клиффорд Саймак
Однажды на Меркурии / Masquerade [= Операция «Меркурий»; Маскарад / Operation Mercury]
рассказ, 1941
На раскаленной поверхности Меркурия резвятся Цветные Шары. Чтобы вступить в контакт с человеком, они вынуждены замаскироваться...
#
|
|
|
259 |
Клиффорд Саймак
Что может быть проще времени? / Time is the Simplest Thing [= The Fisherman]
роман, 1961
Для Саймака время - это то, что позволяет столкнуть человека с самим собой, чтобы понять, что настоящие оборотни этого мира - это темнота разума, расплывчатость мыслей, мелкость целей, а люди всегда должны быть людьми, будь они нормальными или паранормальными...
#
|
|
|
260 |
Роберт Шекли
«Особый старательский» / Prospector's Special [= Спецзаказ золотоискателя]
рассказ, 1959
Моррисону больше нечего терять, у него нет пути назад. Его единственная цель – найти богатое месторождение золота и вернуться домой богачом. Но что делать, если твой вездеход сломался, все деньги закончились, а вода уже на исходе? Как выжить в таких нечеловеческих условиях?
#
|
|
|
|
262 |
Роберт Шекли
Демоны / The Demons
рассказ, 1953
Внук Вельзевула магическими заклинаниями вызывает демона, но ему попадается обычный страховой агент. Однако внуку все равно, кто ему попался: исполняй желание, или тебя ждет вечное заточение.
#
|
|
|
263 |
Роберт Шекли
Кое-что задаром / Something for Nothing
рассказ, 1954
Джо Коллинзу повезло. Он стал счастливым обладателем Утилизатора класса А, проще говоря - исполнителя желаний. Теперь у него будет ВСЁ, что он пожелает! Вот только не подозревал бедный Джо, что за ВСЁ надо платить...
#
|
|
|
264 |
Роберт Шекли
Царская воля / The King's Wishes
рассказ, 1953
В магазинчике по продаже бытовой техники началось воровство. Желая поймать грабителя, хозяева магазина обнаруживают придворного демона из прошлого...
#
|
|
|
265 |
Рэндалл Гаррет
Честность — лучшая политика / The Best Policy [под псевдонимом Джон Гордон / David Gordon]
рассказ, 1957
Тагобар Ларнимискулюс Верф, Боргакс Фенигвиснока и его команда нашли подходящую планету для колонизации народом дэлов. Но планета оказалась занята другими разумными существами. Что делать? Инструкция предписывает в таких случаях взять для исследования случайно выбранный образец местной жизни.
#
|
|
|
266 |
Уильям Моррисон
Мешок / The Sack
рассказ, 1950
Что произойдет с человечеством, если оно получит доступ к неограниченному источнику знаний, и будет получать ответы на любые вопросы, не прилагая к этому никаких усилий?
#
|
|
|
267 |
Гарри Гаррисон
Проникший в скалы / Rock Diver
рассказ, 1951
На Аляске новая "золотая лихорадка". Пит, скалопроходчик, ищет залежи юттротанталита, руды, из которой добывают тантал. Этот редкий металл - основа для создания вибрационных всепроникателей, при помощи которых и стало возможным передвигаться сквозь скалы.
#
|
|
|
268 |
Джеймс Шмиц
Сбалансированная экология / Balanced Ecology [= The Diamondwood Trees; Дыхание алмазного леса]
рассказ, 1965
Древесина алмазных деревьев ценится очень высоко, однако растут они только на планете Урак. На эту планету прилетел торговец Тироко. Владельцу рощи, мистеру Чолму, он хочет предложить выкупить рощу и затем вырубить её, а если не получится решить дело миром – захватить рощу силой.
#
|
|
|
269 |
Роберт Янг
У начала времён / When Time Was New [= Киднеппинг по-марсиански]
повесть, 1964
Путешествуя во времени, Говард Карпентер ожидал встретить в верхнемеловом периоде всё, что угодно, но никак не двух детей, да ещё и с Марса. Пережив вместе опасные приключения, брат и сестра привязались к Говарду, но время и расстояние не оставили им никаких шансов на продолжение дружбы.
Или всё-таки маленький шанс остался?
#
|
|
|
270 |
Пол Андерсон
Патруль времени / The Time Patrol [= На страже времён; На страже времени]
рассказ, 1955
Эверарду предложили довольно странную работу, связанную с "заграничными поездками". Но он и не предполагал, что на самом деле ему предстоит вступить в Патруль времени и в дальнейшем посетить множество эпох. А самое главное - ему предстоит устранять временные несоответствия, как, к примеру, тот факт...
#
|
|
|
271 |
Айзек Азимов
Непреднамеренная победа / Victory Unintentional [= Нечаянная победа; Неожиданная победа; Знай наших!]
рассказ, 1942
Трое роботов-астронавтов "приземляются" на Юпитер с тем, чтобы установить контакт с местной разумной формой жизни. Юпитериане встречают их настороженно и даже враждебно. В адрес землян, за которых местные принимают роботов, раздаются угрозы и предупреждения о неминуемой гибели всего человечества...
#
|
|
|
272 |
Ларри Нивен
Дождусь / Wait It Out [= Дождусь!]
рассказ, 1968
Трое космонавтов отправились в полёт к Плутону в надувном пластиковом баллоне с двигателем на ионной тяге. Полёт длился полтора года. Целью экспедиции было разрешить последнюю загадку Плутона – узнать, откуда у Плутона взялась его огромная масса? Планета в десятки раз тяжелее, чем ей положено.
Во...
#
|
|
|
273 |
Альфред Ван Вогт
Чудовище / The Monster [= Resurrection; Пятый вид: Загадочное чудовище. Воскресшее чудовище; Возрождение]
рассказ, 1948
Земля пуста, жизнь уничтожена... Звёздный инопланетный корабль садится на поверхность, чтобы выяснить причину катастрофы. Воскрешая "чудовище", никто и не предполагал, к каким последствиям это приведёт...
#
|
|
|
274 |
Василий Головачёв
Золотой Век фантастики
антология, 2005
Можно без преувеличения сказать, что Роберт Шекли и Айзек Азимов, Гарри Гаррисон и Пол Андерсон, Роберт Говард и Клиффорд Саймак и еще десять великих мастеров, работы которых вошли в этот сборник, заложили фундамент современной научной фантастики. Василий Головачев, мэтр российской фантастики...
#
|
|
|
|
276 |
Стивен Кинг
Джонатан и ведьмы / Jhonathan and the Witches
микрорассказ, 1993
Рос на свете мальчик Джонатан. И был он умным и красивым. Но всего лишь сыном сапожника. Когда Джонатан немного подрос, отец отправил его на поиски счастья. Будучи умным парнем, Джонатан, решил отправиться к королю и попросить его о работе.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Ганс Христиан Андерсен
Всего лишь скрипач / Kun en Spillemand
роман, 1837
Ханс Кристиан Андерсен, прославившийся во всем мире как гениальный сказочник, гораздо менее известен произведениями в других жанрах, а между тем его перу принадлежат романы, пьесы, стихи, путевые заметки. Роман "Всего лишь скрипач" во многом автобиографичен, в Кристиане, одаренном юноше из бедной...
#
|
|
|
|
313 |
Пол Андерсон
Kyrie / Kyrie [= «Светозарный»; Литания]
рассказ, 1968
Рассказ о космической любви и вечной смерти. Два разумных существа, принадлежащих не только к разным видам и мирам, но и к разным формам бытия материи. И разные биологии не мешают возникнуть симпатии, а быть может, и чему-то большему, чем симпатия.
Но Космос жесток, а быть может - просто...
#
|
|
|
|
315 |
Айзек Азимов
Приход ночи / Nightfall [= И тьма пришла; И пала ночь...; Смерть Солнца]
рассказ, 1941
На планете Лагаш, обращающейся вокруг одной из звёзд шестикомпонентной системы, ночь наступает один раз за 2049 лет, когда пять из шести светил располагаются с одной стороны планеты, а шестое закрывает тенью величиной с полушарие планеты её луна. Цивилизация за одну эту ночь погибает, т. к. все...
#
|
|
|
|
|
|
319 |
Альфред Бестер
Адам без Евы / Adam and No Eve [= Одинокий Адам]
рассказ, 1941
Находка нового катализатора оборачивается катастрофой для всей Земли. И вот последнее живое существо, незадачливый изобретатель, ползет к морю, колыбели жизни, которая исчезла. Лишь в самом конце пути он осознает, какова цель его последнего путешествия...
#
|
|
|
|
|
|
323 |
Джек Вэнс
Туржан Миирский / Turjan of Miir [= Турджан из Миира]
рассказ, 1950
Туржан Миирский увлечен выращиванием людей в чанах, вот только в своем хобби он не очень преуспел. Всем его созданиям далеко до совершенства и поделать с этим волшебник ничего не может. И только легендарному Панделуму известен интересующий Туржана секрет, узнать который можно отправившись в путешествие в неведомый Эмбелион…
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
Джек Вэнс
Волшебник Мазириан / Mazirian the Magician [= Колдун Мазириан; Кудесник Мазириан]
рассказ, 1950
Вот уже в который раз загадочной незнакомке удается ускользнуть от Мазириана. Она приходит в его сад и наблюдает за волшебником, не позволяя к себе приблизиться, что просто сводит Мазириана с ума. Поймать незнакомку – таково его навязчивое желание, ради исполнения которого Мазириан готов применить...
#
|
|
|
338 |
Джек Вэнс
Т'Саис / T'sais [= Саис; Т'Сейс; Тсаис]
рассказ, 1950
Саис обречена воспринимать мир бесконечно уродливым. Такой ее создал волшебник Панделум, оказавшийся не в силах исправить свою ошибку. Только богу подвластно вернуть девушке чувство красоты и почему бы этим богом не оказаться богу справедливости? Ведь Его вмешательство помогло бы не только Саис, но...
#
|
|
|
339 |
Джек Вэнс
Лайан-Странник / Liane the Wayfarer [= The Loom of Darkness; Лайен Странник; Странник Лианэ]
рассказ, 1950
Золотая ведьма Лит поселилась на лугу Тамбер. И надо же было Лайану-Страннику в нее влюбиться, да еще пообещать вернуть украденную Чаном Неминуемым половину гобелена, принадлежащего Лит. Многие смельчаки уже поплатились своими жизнями, пообещав ведьме вернуть недостающую часть гобелена, и теперь ее...
#
|
|
|
340 |
Джек Вэнс
Юлан Дор / Ulan Dhor Ends a Dream [= Ulan Dhor; Юлан Дхор;Как Юлан Дор положил конец мечте]
рассказ, 1950
Рогол Домедонфорс, великий правитель Ампридатвира, проклял своих подданных, разделившихся на последователей враждующих культов Паншу и Газдала, но при этом оставил им шанс на спасение. Две части послания Домедонфорса, по одной у сторонников каждого из культов, столетиями не могли быть соединены...
#
|
|
|
341 |
Джек Вэнс
Гвил из Сфиры / Guyal of Sfere [= Гайал из Сферры; Гвил из Сферы; Гайял Сфирский]
повесть, 1950
Гвил из Сфиры очень любознателен, вот только, к сожалению, на многие его вопросы никто не может дать ответа. Говорят, что только Хранителю ведомо всё, поэтому путь Гвила - в Музей Человека, где живёт Хранитель и живёт, как оказалось, не один...
#
|
|
|
342 |
Джек Вэнс
Умирающая Земля / The Dying Earth [= Mazirian the Magician; Волшебник Мазириан и другие повести; Волшебник Мазириан] [роман-сборник]
роман, 1950
“Умирающая Земля” – это сборник новелл о мире, в котором Солнце, освещающее древнюю Землю, медленно угасает, что впрочем не мешает людям наслаждаться жизнью, а страстям закипать с той же яростью, что и в дни молодости нашей планеты.
Туржан Миирский, волшебник Мазириан, прекрасная Саис и благородный...
#
|
|
|
343 |
Дж. Г. Баллард
Затонувший мир / The Drowned World [= Водный мир; Затопленный мир]
роман, 1962
В результате глобальной экологической катастрофы на Земле происходит глобальное потепление. Земной шар оказывается практически полностью затоплен водой. Жизнь выжившего населения сосредоточена на полюсах планеты, где климат еще позволяет более-менее сносно существовать. Мир постепенно заполняют...
#
|
|
|
344 |
Альфред Бестер
Не по правилам / They Don't Make Life Like They Used To [= Они жили не так, как привыкли; И живут не так, как прежде...]
рассказ, 1963
Военные устраивают небольшой Армагеддон, и планета Земля практически полностью освобождается от населявших ее людей, уцелели единицы, находившиеся в это время под землей. Однажды двое уцелевших - мужчина и женщина - встречаются.
#
|
|
|
345 |
Харлан Эллисон
У меня нет рта, а я хочу кричать / I Have No Mouth, and I Must Scream [= У меня нет рта, а я должен кричать; У меня нет рта, чтобы кричать; Мне нужно крикнуть, а у меня нет рта; Безмолвный крик; У меня нет рта, и я умею только пищать;У меня нет рта, и я хочу кричать]
рассказ, 1967
Холодная война должна была перейти в горячую, все это знали и готовились заранее, машины не дают осечек, и обе стороны создали мощные боевые компьютеры, которые, объединившись, дали в итоге искусственный интеллект, осознавший свое существование. Третья мировая началась и очень быстро закончилась, на...
#
|
|
|
346 |
Роджер Желязны
Долина проклятий / Damnation Alley [= Проклятая дорога]
роман, 1969
Америка после атомной войны. Люди понемногу пытаются наладить хоть какое-то подобие цивилизованной жизни. А главарь байкерской банды "Ангелов" Чёрт Тэннер, смутьян и наркоторговец, попадает в переплёт, из которого у него только два выхода: либо до конца дней своих сесть в тюрьму, либо стать героем...
#
|
|
|
347 |
Вячеслав Рыбаков
Зима
рассказ, 1987
Единственный уцелевший после атомного конфликта человек прощает Христа, так и не спасшего род людской и вернувшегося на уже сожженную Землю.
#
|
|
|
|
|
350 |
Александр Громов
Погоня за хвостом
повесть, 2001
Остатки человеческой расы живут на отдалённой планете, куда их выгнали их же собственные творения, мирмикантропы. Уже два поколения людей ничего не слышали про них, но в один из дней над планетой показался корабль.
#
|
|
|
351 |
Дмитрий Володихин
Антология мировой фантастики. Том 1. Конец света
антология, 2003
В антологию вошли произведения, написанные в жанре постапокалиптики и романа-катастрофы. Во всех произведениях человек борется до конца, не сдаваясь ни природной стихии, ни творению своих рук.
Но иногда к катастрофе может привести один неосторожный шаг...
#
|
|
|
|
353 |
Виктор Астафьев
Комментарии [к десятому тому собрания сочинений в 15 томах]
статья, 1997
В комментариях автор рассказывает о войне, о своем творчестве, о литературе об Отечественной войне и приводит письма ветеранов-читателей романа-эпопеи "Прокляты и убиты".
#
|
|
|
|
355 |
Виктор Астафьев
Прокляты и убиты
роман-эпопея, 1994
Роман-эпопея "Прокляты и убиты" охватывает два эпизода из Великой отечественной войны: подготовка новобранцев недалеко от Бердска и переправу через Днепр и бой за удержание плацдарма.
#
|
|
|
356 |
Роберт Льюис Стивенсон
Вересковый мёд / Heather Ale [= Вересковое пиво] [баллада]
стихотворение, 1890
Замечательная баллада о верности и чести, о тайне, которую нельзя раскрыть врагу, и надо сберечь любой ценой, даже ценой жизни собственного сына.
#
|
|
|
357 |
Роберт Льюис Стивенсон
Рождество в море / Christmas At Sea [= Буря на море] [баллада]
стихотворение, 1890
Мучительная борьба с норд-вестом на корабле в заливе, между Северным и Южным мысами, там где виден на берегу родительский дом, и слышен рождественский звон на колокольне.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Неизвестный автор
Сказка о потерпевшем кораблекрушение [= [Сказка потерпевшего кораблекрушение]]
сказка
Памятник литературного творчества Древнего Египта времён Древнего царства. Главный герой в результате кораблекрушения попадает на остров, где встречается с гигантским змеем - последним представителем своего рода.
#
|
|
|
364 |
Неизвестный автор
Сказание Синухе [= Повесть о Синухете; Странствия Синухета: [Рассказ Синухе]]
рассказ
Рассказ начинается со смерти Аменемхета I и описывает всю жизнь человека по имени Синухе (Синухет, «сын смоковницы»). Синухе становится известно, что замышляется убийство с целью предотвращения восхождения на трон Сенусерта I. Синухе возвращается с Сенусертом из военного похода в Ливию, но, из-за...
#
|
|
|
365 |
Неизвестный автор
[Правда и Кривда] [древнеегипетское сказание]
сказка
Сказка о жестоком споре между двумя братьями, которых звали Правда и Кривда.
В результате ложных обвинений Правду ослепляют. Вскоре его подросший сын решает отомстить за отца.
#
|
|
|
366 |
Неизвестный автор
[Два брата] [древнеегипетское сказание]
сказка
#
|
|
|
|
368 |
Неизвестный автор
[Взятие Юпы] [древнеегипетское сказание]
сказка
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Неизвестный автор
[У реки]
стихотворение
#
|
|
|
|
380 |
Неизвестный автор
[Ветер]
стихотворение
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Неизвестный автор
Гимн Нилу [= Восхваление Нила]
стихотворение
#
|
|
|
|
|
398 |
Неизвестный автор
[К ночи]
стихотворение
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Александр Беляев
Голова профессора Доуэля [= Когда мёртвые оживут]
роман, 1937
Профессор Керн проводит в своей лаборатории эксперименты по оживлению органов, отделенных от человеческого тела. Пренебрегая морально-этическими принципами поведения врача, для достижения личных, эгоистических целей он не останавливается ни перед чем…
#
|
|
|
|
414 |
Александр Беляев
Голова профессора Доуэля
рассказ, 1925
Мисс Адамс устраивается на работу к профессору Керну. По долгу своей работу она знакомится с головой профессора Доуэля, от которой она узнает о нечестности профессора Керна. И мисс Адамс решается "вывести на чистую воду" Керна.
#
|
|
|
415 |
Валентин Берестов
Алло, Парнас!
рассказ, 1965
Инопланетная экспедиция исследует Землю, обустроив базы на Олимпе, Парнасе и других местах, известных из древнегреческой мифологии. Руководитель экспедиции Юпитер, ответственный за вооружение - Марс, за связь - Меркурий. Экспедиция приближается к концу и уже можно говорить о её успехе, если бы не Прометей.
#
|
|
|
|
417 |
Валентин Берестов
Атавизм
рассказ, 1969
Когда любимая опаздывает на свидание, любое разумное существо стремится найти себе занятие, чтобы как-то скоротать это время. Но порой это может привести к самым неожиданным выводам.
#
|
|
|
418 |
Валентин Берестов
Весёлое лето
стихотворение
О маленькой девочке, домашних животных и чудесном лете.
#
|
|
|
419 |
Валентин Берестов
Кошкин щенок
стихотворение
О воспитании мамой-кошкой сынка-щенка и возникающих недоразумениях.
#
|
|
|
|
|
422 |
Валентин Берестов
Сова и синица
стихотворение
О маленькой птичке-синичке и ночной хищнице-сове.
#
|
|
|
|
424 |
Валентин Берестов
Читалочка
стихотворение, 1963
Короткое стихотворение о том, как хорошо уметь читать самому.
#
|
|
|
|
|
427 |
Валентин Берестов
Вдвоём
стихотворение, 1973
#
|
|
|
|
|
430 |
Валентин Берестов
Альбом для рисования
стихотворение
В любом возрасте дети очень любят рисовать, было бы чем и на чём. И мир на земле.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Валентин Берестов
Буксир
стихотворение
#
|
|
|
|
439 |
Валентин Берестов
Что всего милее [= Что всего милее?]
стихотворение, 1972
#
|
|
|
440 |
Валентин Берестов
Ходули
стихотворение
#
|
|
|
441 |
Валентин Берестов
Мечтатель
стихотворение, 1973
#
|
|
|
|
|
444 |
Валентин Берестов
Счастье
стихотворение
#
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Валентин Берестов
Август
стихотворение
#
|
|
|
451 |
Валентин Берестов
Честное гусеничное [= Честное гусеничное слово]
сказка, 1960
Сказочная история о превращении гусеницы в прекрасную бабочку.
#
|
|
|
452 |
Валентин Берестов
Как найти дорожку
сказка, 1967
Отправились ребята в гости к своему дедушке-леснику, но по дороге, в лесу, заблудились. И спросить некого...
#
|
|
|
453 |
Валентин Берестов
Витя, Фитюлька и Ластик
сказка, 2001
Волшебная история происшедшая с маленьким мальчиком, нарисованным человечком и... ластиком.
#
|
|
|
454 |
Валентин Берестов
Змей-хвастунишка
сказка, 1967
Сказка о хвастливом воздушном змее, который возомнил себя Солнцем.
#
|
|
|
455 |
Валентин Берестов, Николай Панченко
Солнечный зайчик [= Необычайные приключения солнечного Зайчика]
сказка, 1961
#
|
|
|
456 |
Валентин Берестов
Злое утро
сказка, 2001
#
|
|
|
|
458 |
Валентин Берестов
Мать-и-мачеха [= Мать-мачеха]
сказка, 1964
#
|
|
|
|
460 |
Валентин Берестов
Аист и Соловей
сказка
Сказка о том, как аист и соловей музыке учились.
#
|
|
|
461 |
Валентин Берестов
Мастер Птица
сказка
Для защиты столицы Хорезма от набегов кочевников решено построить высокую башню.
#
|
|
|
462 |
Валентин Берестов
Мысли не пахнут
рассказ, 1969
В век всеобщей телепатии перед людьми в полный рост встает проблема: можно ли с помощью медицины изменить запах мыслей?
#
|
|
|
463 |
Валентин Берестов
Наказание [фантастическая юмореска]
рассказ, 1972
В 346 году Будущей Эры некий Нарушитель совершил неслыханный поступок, вызванный подлостью. Поступок требует наказания. Но как наказать за преступление, которого нет в установлениях того времени? Ответ на этот вопрос должен дать электронный мозг.
#
|
|
|
464 |
Валентин Берестов
Ох, уж эти влюблённые!
рассказ, 1969
В век всеобщей телепатии письма практически исчезнут, а влюблённые смогут каждую минуту общаться друг с другом, настроив свои телепатические усилители на соответствующую волну. Всё было бы прекрасно, если бы не одно "но"...
#
|
|
|
|
466 |
Валентин Берестов
Прятки
стихотворение
Солнце играют с тучкой в прятки до появления радуги.
#
|
|
|
467 |
Валентин Берестов
Уроки
стихотворение, 1974
#
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
Фольклорное произведение
Эпос о Гильгамеше [= О всё видавшем; Гильгамеш]
поэма
Особое место среди них занимает «Эпос о Гильгамеше», именно он привлек к ассириологии — науке, занимающей клинописными текстами, — всеобщее внимание (70-ые годы XIX века). Это произошло благодаря британскому ассириологу Джорджу Смиту, который первым сумел разобрать вавилонскую версию истории о...
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
Сэмюэл Беккет
В ожидании Годо / En attendant Godot [= Waiting for Godot]
пьеса, 1953
Владимир и Эстрагон проводят дни напролет у одинокого дерева, ожидая Годо. Правда, кто он и зачем они его ждут, они не помнят.
И каждый день им обещают, что Годо придет завтра...
#
|
|
|
484 |
Юрий Бондарев
«Простите нас!» [= Под старыми акациями; Простите нас!]
рассказ, 1954
Рассказ Бондарева затрагивает тему общечеловеческих норм нравственности: доброту, человечность, справедливость, благородство, совестливость и сострадание. Ключевой момент произведения - душевные переживания Сафонова Павла Георгиевича, чувства горечи и стыда перед своей учительницей Марией Петровной.
#
|
|
|
485 |
Хорхе Луис Борхес
Роза Парацельса / La rosa de Paracelso
рассказ, 1977
Парацельс мечтал об ученике. И однажды к нему пришел незнакомец, готовый стать его учеником. Одного только попросил он у Парацельса - чтобы тот сжег розу, а затем возродил ее из пепла, доказав тем самым свое мастерство.
#
|
|
|
486 |
Хорхе Луис Борхес
Синие тигры / Tigres azules
рассказ, 1977
Еще в детстве тигры неодолимо увлекли его. В поисках синего тигра он приехал в Индию, но нашел только синие камни, существование которых опровергало законы математики...
#
|
|
|
487 |
Хорхе Луис Борхес
Утопия уставшего / Utopía de un hombre que está cansado [= Утопия усталого человека; Утопия уставшего человека]
рассказ, 1975
В мире будущего реальность ничего не значит. Прежде всего здесь забывается то, что связано с личностью и местом. Люди стремятся жить с точки зрения вечности, и потому стали почти бессмертны. От суеты нашего мира ничего не осталось…
#
|
|
|
488 |
Хорхе Луис Борхес
25 августа 1983 года / Veinticinco agosto, 1983 [= 25 de Agosto, 1983]
рассказ, 1983
В тихой гостинице встретились двое - обессиленный, умирающий старик, для которого 25 августа 1983 года уже наступило, и человек, которому только вчера исполнился 61 год. На двоих у них было лишь одно имя - Хорхе Луис Борхес.
#
|
|
|
|
490 |
Рэй Брэдбери
…И времени побег / Time in Thy Flight [= Время, вот твой полёт; Время в полёте твоём; Время бегства]
рассказ, 1953
Из далекого будущего прибывает экскурсия, чтобы посмотреть, как жили их предки, в состав группы входят трое детей и их учитель.
#
|
|
|
491 |
Дмитрий Радышевский
Бахаизм — религия будущего?
статья, 1991
Возникший в конце прошлого века, бахаизм вобрал в себя основы учения всех прежних мировых религий. На сегодняшний день он имеет своих последователей в 166 странах мира и число их неуклонно растёт.
#
|
|
|
492 |
Рафаил Нудельман
Фантастика Рэя Бредбери
статья, 1965
В статье автор раскрывает читателю свое видение сути фантастики Рэя Бредбери, на примерах рассказов писателя показывает опасность механизированного мещанского "рая" и делится верой в величие созидательной натуры человека.
#
|
|
|
493 |
Джеймс Д. Хьюстон
Противогаз / Gas Mask
рассказ, 1964
Чарли, по дороге домой, попадает в огромную автомобильную пробку. Никто не знает причины остановки и того, когда движение наконец-то возобновится. Некоторые люди отправляются домой, но большинство остается ждать в своих автомобилях...
#
|
|
|
494 |
Николай Реймерс
Романтика жизни на свалке
статья, 1991
Экологический кризис на нашей планете продолжает наращивать свой темп. Но человечество до сих пор не может выработать общемировой стратегии его преодоления.
#
|
|
|
|
|
|
|
499 |
Фольклорное произведение
«Утки крякают...» [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
|
501 |
Фольклорное произведение
«Лань в лесу...» [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
|
|
504 |
Фольклорное произведение
«Если крыса...» [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
505 |
Фольклорное произведение
«Господин мой...» [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
|
507 |
Фольклорное произведение
«Охотник Шу...» [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
526 |
Рэй Брэдбери
451° по Фаренгейту / Fahrenheit 451 [= 451 градус по Фаренгейту]
роман, 1953
451 градус по Фаренгейту - температура, при которой воспламеняется и горит бумага. Главный герой - Монтэг - пожарник, но смысл этой профессии давно изменился. Дома теперь строятся из термостойких сплавов, а пожарники занимаются тем, что сжигают книги. Не произведения определенных авторов - запрещена...
#
|
|
|
|
528 |
Рэй Брэдбери
Человек в картинках / The Illustrated Man [= Пролог: человек в картинках]
рассказ, 1951
В такую жару на нём была наглухо застёгнутая шерстяная рубашка. А под рубашкой всегда они, картинки. Как мне их описать? Если бы Эль Греко в расцвете сил и таланта писал миниатюры... Стоп. Я кажется повторяю слова мастера. Ничего не поделаешь, - сказать об этом лучше автора выше моих сил. Скажу...
#
|
|
|
529 |
Рэй Брэдбери
Калейдоскоп / Kaleidoscope
рассказ, 1949
Катастрофа произошла внезапно. Удар - и обломки ракеты вместе с космонавтами разлетелись в разные стороны. Кто летел к Луне, кто к Марсу, а кто за пределы Солнечной системы. Только один возвращался на Землю...
#
|
|
|
530 |
Роберт Шекли
Джоэнис в Москве [отрывок из романа «Хождение Джоэниса»]
отрывок, 1991
Сатирическое видение Советской Москвы от классика американской фантастики. Это глава из романа "Хождения Джоэниса", которая, по вполне понятным причинам, была вырезана при публикации произведения в СССР. В ней Джоэнис в роли чиновника Госдепартамента прибывает в столицу Советской России с дружественно-разведывательным визитом.
#
|
|
|
531 |
Владимир Константинов
500 дней до конца света
статья, 1991
Автор статьи пробует разобраться в сути экономической и политической программы Объединенного фронта трудящихся (ОФТ). Так что же ожидает нас, если эта программа будет принята за основу выведения страны из кризиса?
#
|
|
|
532 |
Рэй Брэдбери
На большой дороге / The Highway [= Шоссе] [под псевд. Leonard Spaulding]
рассказ, 1950
Эрнандо стоял и пережидал дождь, чтобы опять выйти с деревянным плугом в поле. На шоссе уже целый час не видно ни одной машины. Потом хлынул на север целый поток машин. Недобрые вести их гнали неизвестно какой судьбе навстречу...
#
|
|
|
|
534 |
Владимир Баканов
Великий пиротехник
статья, 1991
Статья об Альфреде Бестере, которого Владимир Баканов сравнивает с виртуозом-пиротехником, взорвавшем классическую фантастику и раскрасившим её небосвод фейерверком своего таланта, не только писательского, но и редакторского. Да здравствует праздник по имени "Альфред Бестер"!
#
|
|
|
535 |
Журнал
Если 1991'1
журнал, 1991
Самый первый номер издания. В короткой приветственной статье редакция обозначила главное кредо журнала двумя словами: "Что, ЕСЛИ", объяснив этим и выбор названия, и структуру периодического издания, которое изначально существовало на стыке литературы и науки (социологии, философии, математики...
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
548 |
Фольклорное произведение
Туты на меже [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
549 |
Фольклорное произведение
К югу от реки [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
|
551 |
Фольклорное произведение
Роса на листьях [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
|
553 |
Артур Конан Дойл
Три студента / The Adventure of the Three Students [= Кто из трёх?; Приключение с тремя студентами]
рассказ, 1904
Перед экзаменом по греческому возникла щекотливая ситуация. Кандидату на стипендию необходимо выполнить перевод отрывка незнакомого текста. Однако экзаменационный материал не остался в тайне до экзамена, что даёт некоему студенту преимущество перед остальными. Холмса просят разобраться с нечестным студентом.
#
|
|
|
554 |
Фольклорное произведение
Лебеди [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
555 |
Фольклорное произведение
Старинная песня [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
556 |
Фольклорное произведение
О небо! [древнекитайская песня]
стихотворение
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
566 |
Рэй Брэдбери
Бетономешалка / The Concrete Mixer [= Мельница]
рассказ, 1949
На Марсе собирают армию для вторжения на Землю. Эттил против похода на Землю, т.к. он прочитал множество земных фантастических книг о том, как марсиане пытаются завоевать Землю, и что из этого получается.
#
|
|
|
567 |
Артур Конан Дойл
«Глория Скотт» / «Gloria Scott» [= Первое приключение Холмса; Роковая драма; Роковая тайна; Роковое письмо; Свидетель бунта на арестанском корабле; «Слава Шотландии»; The Adventure of the «Gloria Scott»]
рассказ, 1893
Шерлок Холмс рассказывает доктору Ватсону о своём первом деле. Беда постигла сокурсника Холмса Виктора Тревора. Его отец тревожится по поводу человека по имени Хадсон и он кончает жизнь самоубийством. Что же связывает богатого человека с жалким матросом?
#
|
|
|
568 |
Рэй Брэдбери
Кошки-мышки / The Fox and the Forest [= Лиса в лесу; Обратно в будущее; В будущее; Бегство из будущего / To the Future; The Fox in the Forest; Escape]
рассказ, 1950
В 2155 году на планете идет война и мир катится в пропасть радиоактивного пламени и безумия. В это время открывается Бюро путешествий во времени. Роджер Кристен, один из создателей новой бомбы, вместе с женой отправляются в 1938 год. ХХ век кажется им раем и они хотят остаться здесь навсегда, но они...
#
|
|
|
569 |
Рэй Брэдбери
Урочный час / Zero Hour [= Час Ноль]
рассказ, 1947
Пришельцы никак не могли придумать способ, чтобы застать землян врасплох и завоевать их, но какая-то умная голова предложила использовать детей до 10 лет в качестве пятой колонны...
#
|
|
|
570 |
Артур Конан Дойл
Рейгетские сквайры / The Reigate Squires [= Аристократы-убийцы; Райгетские помещики; Райгитская загадка; Райгейтские сквайры; Рейгетская тайна; Рейгетские помещики; Рейгетский сквайр; Рейгэтские помещики; Убийство в поместье судьи; Убийство кучером хозяина; The Reigate Puzzle]
рассказ, 1893
Холмс после напряженной работы явно нуждался в перемене обстановки, отдыхе за городом. Ватсон забирает друга в местечко возле городка Рейгет в графстве Суррей, в дом с холостяцкими порядками и полной свободой. Однако, события разворачиваются так, что об отдыхе пора забыть - загадочное ограбление в...
#
|
|
|
571 |
Рэй Брэдбери
Ракета / The Rocket [= Outcast of the Stars]
рассказ, 1950
Ракеты построены давно, вот только удовольствие это лишь для богатых. А у тебя большая семья и каждый хочет полететь, денег у тебя хватит только на одного, кого же выбрать, не получается. И вдруг в твою мастерскую привозят муляж ракеты...
#
|
|
|
|
|
|
575 |
Артур Конан Дойл
Серебряный / Silver Blaze [= Внезапное исчезновение «Сильвер-Блэза»; Звёздный; Исчезновение Сильвера Блэза; Серебристая звезда; Серебряная звезда; Серебряная молния; «Серебряный блеск»; Серебряное Пламя; Сильвер Блэз; Скаковая лошадь; The Adventure of Silver Blaze]
рассказ, 1892
Вся Англия обсуждает трагедию, случившуюся в конюшнях Кингс-Пайленда: буквально накануне скачек за кубок Уэссекса пропал главный фаворит соревнований - жеребец по кличке Серебряный - и был убит его тренер Джон Стрэкер. Холмс вместе с Ватсоном выезжает на место преступления...
#
|
|
|
576 |
Рэй Брэдбери
Пешеход / The Pedestrian
рассказ, 1951
Самое любимое занятие Леонардо Мида - ходить по вечернему городу. Раньше он был писателем, но теперь книг и журналов никто не читает, все смотрят телевизор. Но однажды Леонардо задержал последний в городе полицейский патруль...
#
|
|
|
577 |
Артур Конан Дойл
Львиная грива / The Adventure of the Lion’s Mane [= Тайна львиной гривы; Приключение с львиной гривой]
рассказ, 1926
Фицрой Макферсон умер на глазах у Шерлока Холмса, успев лишь произнести перед смертью: «Львиная грива». Осмотр трупа привел к предположению, что его убили, захлестав до смерти узкой плеткой. Но что в таком случае означают слова умирающего?..
#
|
|
|
578 |
Рэй Брэдбери
Пустыня / The Wilderness [= Honeymoon on Mars]
рассказ, 1952
Джейнис и Леонора укладывали вещи и подбадривали друг друга. За окном сгущалась тьма, высыпали холодные яркие звезды. Джейнис взяла маленькую, не больше спичечной, коробочку с питательными пилюлями и мысленно прикинула, сколько всего везли в тех старых фургонах на огромных колесах. На каждого...
#
|
|
|
579 |
Артур Конан Дойл
Подрядчик из Норвуда / The Adventure of the Norwood Builder [= Приключение норвудского подрядчика; Приключение норвудского строителя; Победа Шерлока Холмса; Норвудский архитектор; Убийство подрядчика; Норвудское преступление; Приключение норвудского подрядчика строительных работ; Дьявольская месть; Происшествие в Нор]
рассказ, 1903
Прошло несколько месяцев после поединка у Рейхенбахского водопада. Холмс скучает. К счастью для него, совсем недолго.
Уважаемый джентльмен обвиняется в убийстве подрядчика. Кажется, никто не в силах помочь... Никто, кроме Великого сыщика.
И снова Холмсу придётся помогать непутёвому инспектору Лейстрейду, оставшись в тени.
#
|
|
|
580 |
Рэй Брэдбери
Убийца / The Murderer
рассказ, 1953
Радиобраслеты, говорящие дома, телевизор, шум, реклама, музыка, как это всё выводит из себя, иногда хочется уничтожить всё это. Так и поступает герой этого рассказа.
#
|
|
|
|
582 |
Фольклорное произведение
Гимн Индре [из «Ригведы»]
стихотворение
#
|
|
|
583 |
Фольклорное произведение
Гимн Агни [из «Ригведы»]
стихотворение
#
|
|
|
584 |
Фольклорное произведение
Гимн Соме [из «Ригведы»]
стихотворение
#
|
|
|
585 |
Фольклорное произведение
Гимн Варуне [из «Ригведы»]
стихотворение
#
|
|
|
586 |
Артур Конан Дойл
Приключение клерка / The Stockbroker’s Clerk [= Банковский клерк; Биржевой маклер; Клерк Пикрофт; Клерк банкирской конторы; Конторщик маклера; Неудачная мистификация; Приключение с клерком биржевого маклера; Приключения биржевого маклера; Случай с клерком; Странная должность; The Adventure of the Stock]
рассказ, 1893
Молодой клерк услышал о вакантной должности в большом банкирском доме "Мейсон и Уильямсы". Это один из самых богатых и солидных банков. Он получает приглашение на работу и должен в ближайший понедельник приступить к исполнению своих новых обязанностей. Но к нему является незнакомец с более выгодным...
#
|
|
|
587 |
Фольклорное произведение
Гимн игрока [из «Ригведы»]
стихотворение
#
|
|
|
|
589 |
Фольклорное произведение
Гимн всем богам [из «Ригведы»]
стихотворение
#
|
|
|
|
591 |
Артур Конан Дойл
Берилловая диадема / The Adventure of the Beryl Coronet [= Диадема с бериллами; Изумрудная диадема]
рассказ, 1892
Мистер Холдер, глава второй по значению банкирской фирмы в Лондоне, выдал одному крайне высокопоставленному лицу крупную сумму под залог на пару дней. Залогом послужила бесценная берилловая диадема - достояние нации. Опасаясь оставлять такую ценность в банке, Холдер забрал ее к себе домой. Но в...
#
|
|
|
592 |
Рэй Брэдбери
Конец начальной поры / The End of the Beginning [= Конец начала; Next Stop: the Stars; Прошла пора прелюдий]
рассказ, 1956
Все что было до этого - Железный век, Бронзовый век, век Пара и Электричества и, наконец, Атомный век, были по сути частями одной Земной эпохи, а теперь ей на смену приходит эпоха межпланетных перелетов. Среди первых людей, которые будут устраивать первую внеземную космическую станцию, находится...
#
|
|
|
|
|
|
|
|
598 |
Фольклорное произведение
Гимн времени [из «Атхарваведы»]
стихотворение
#
|
|
|
599 |
Фольклорное произведение
Гимн силе богов [из «Атхарваведы»]
стихотворение
#
|
|
|
600 |
Артур Конан Дойл
«Медные буки» / The Adventure of the Copper Beeches [= Красные буки; Приключение в «Лесных Буках»; Приключения гувернантки; Усадьба в Гемпшайре; Усадьба Медные Буки; Усадьба «Под буками»]
рассказ, 1892
Молодая девушка по имени Виолетта Хантер работает гувернанткой. Однажды ей предлагают работу с очень хорошей оплатой. И всё бы хорошо, но ей необходимо выполнять странные просьбы хозяев. Девушка на всякий случай обращается к Шерлоку Холмсу и, как выясняется, не зря...
#
|
|
|
|
602 |
Артур Конан Дойл
Убийство в Эбби-Грэйндж / The Adventure of the Abbey Grange [= Происшествие в Эбби-Грейндж; Убийство в Эбби-Грейнж; Красный шнур; Красный шнурок; Эбби-Грейндж; Человек-зверь; Приключение в Аббей Грендж; Приключение в аббатстве Грендж]
рассказ, 1904
Сэр Юстес Брэкенстолл мертв - ему проломили голову его собственной кочергой. А его супруга, леди Брэкенстолл, привязана к креслу шнуром от звонка, но может описать налетчиков - троих крепких мужчин, похожих, по мнению полиции, на банду Рэндолов. Казалось бы, очевидное дело, и Холмс напрасно спешил в Эбби-Грэйндж...
#
|
|
|
603 |
Рэй Брэдбери
Были они смуглые и золотоглазые / Dark They Were, and Golden-eyed [= Золотоглазые; Они были смуглые и золотоглазые / The Naming of Names; Черные лики, глаза золотые]
рассказ, 1949
Только началась колонизация Марса, а на Земле вспыхнула война, и марсианская колония была надолго забыта. Тем не менее, переселенцы жили, работали, растили детей и понемногу адаптировались к местным условиям. Менялись и привезенные с Земли растения и животные ...
Когда через несколько лет прилетела...
#
|
|
|
604 |
Артур Конан Дойл
Человек с побелевшим лицом / The Adventure of the Blanched Soldier [= Человек с белым лицом; Побелевший воин; Солдат с бледным лицом; Побелевший солдат; Человек с пятнистым лицом; Бледный солдат; Приключение с побелевшим солдатом; Приключение человека с выбеленным лицом; Приключение с побелевшим воином; Воин с бледным лицом]
рассказ, 1926
Во время англо-бурской войны Джемс Додд и Годфри Эмсворт служили в одном полку и крайне сдружились. Но после того, как раненный Годфри был отправлен в тыл, Додд получил от него только два письма за полгода. После войны Додд решил разыскать своего друга, однако полковник Эмсворт, отец Годфри...
#
|
|
|
|
606 |
Неизвестный автор
[Потоп] [из «Брахман»]
#
|
|
|
607 |
Рэй Брэдбери
Земляничное окошко / The Strawberry Window [= Земляничное оконце]
рассказ, 1954
Нелегко живется на Марсе семье землян-переселенцев. Вот уже миновал год, как они находятся на Марсе, а планета так и не стала им родным домом. Вокруг только унылые пейзажи и отсутствие каких-либо развлечений.
И вот отец семейства пошел на безумный шаг - потратил все сбережения семьи на то, чтобы...
#
|
|
|
608 |
Артур Конан Дойл
Шерлок Холмс при смерти / The Adventure of the Dying Detective [= Сыщик при смерти; Умирающий детектив; Приключение умирающего сыщика; Умирающий сыщик; Приключение детектива на смертном одре]
рассказ, 1913
На Холмса было страшно смотреть - любого поразил бы вид его худого, изможденного лица с болезненным румянцем. Тонкие руки сыщика судорожно двигались по одеялу, голос великого Холмса был хриплым и ломающимся. Что за недуг поразил Холмса, находящегося при смерти?
#
|
|
|
|
|
611 |
Михаил Анчаров
Аэлита
стихотворение, 1964
Песня о недостижимом идеале женщины, неизменном символе романтики во все времена...
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
618 |
Михаил Анчаров
Баллада о парашютах [= «Парашюты рванули и приняли вес...»]
стихотворение, 1969
Вы сделали всё, что смогли... И неважно, были ли грешники среди вас. Воздушный десант - в рай без очереди!
#
|
|
|
|
|
621 |
Артур Конан Дойл
Горбун / The Crooked Man [= Горбун; Изувеченный человек; Изуродованный человек; Калека; Убогий; Увечный; Увечный человек; The Adventure of the Crooked Man]
рассказ, 1893
Полковника Барклея нашли мёртвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?..
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
639 |
Неизвестный автор
Сутта о Дханийе [«Сутта-нипата», 18-33]
стихотворение
#
|
|
|
640 |
Неизвестный автор
Сутта о Муни [«Сутта-нипата», 207-221]
стихотворение
#
|
|
|
|
642 |
Неизвестный автор
Сутта о стреле [«Сутта-нипата», 574-593]
стихотворение
#
|
|
|
|
644 |
Михаил Анчаров
Самшитовый лес
роман, 1979
Странствующий рыцарь-наладчик Сапожников на глазах у изумлённого читателя изобретает вечный двигатель, доказывает теорему Ферма, находит Атлантиду, и всё это - в поисках Нежности…
#
|
|
|
|
646 |
Павел Гуревич
Цена предвидения
статья, 1992
Статья доктора философских наук, главного редактора журнала "Интеллектуал", рассказывает о влиянии предсказаний и пророчеств на жизнь отдельных людей и целых социальных групп, раскрывает возможности футурологии по прогнозированию дальнейшего развития технической цивилизации.
#
|
|
|
647 |
Валерий Брюсов
Последние страницы из дневника женщины
повесть, 1910
Светская дама ведет дневник, где высказывает взгляды на современные ей общество и мораль. У нее два любовника - эстетствующий художник и юноша, когда-то увлеченный революционными идеями. Ко всему, муж ее убит, но ни расследование, ни завещание мужа героиню не заботят. Кажется, ей придется сделать...
#
|
|
|
|
|
|
|
652 |
Клиффорд Саймак
Игрушка судьбы / Destiny Doll [= Reality Doll; Роковая кукла; Способ перемещения; Кукла судьбы]
роман, 1971
Чтобы попасть в этот мир, нужно найти Куклу, которая способна открыть в него дорогу. В этом другом, лучшем мире, нет места оружию, нет места некоторым чертам характера, от него веет теплотой и доброжелательностью...
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
659 |
Михаил Булгаков
Белая гвардия
роман, 1929
В "Белой гвардии" Булгаков показывает народ и интеллигенцию в пламени гражданской войны на Украине. Главный герой, Алексей Турбин, хоть и явно автобиографичен, но, в отличие от писателя, не земский врач, только формально числившийся на военной службе, а настоящий военный медик, много повидавший и...
#
|
|
|
660 |
Григорий Бакланов
Почём фунт лиха [= Был месяц май]
рассказ, 1962
Шесть дней, как закончилась война. Отделение советских разведчиков стоит в немецкой деревне. Хозяин дома, в котором разместились бойцы, каждую ночь уходит с женой к родственникам в соседнюю деревню, объясняя это тревогой за безопасность своей молодой хозяйки.
#
|
|
|
|
|
|
|
665 |
Агния Барто
Мишка
стихотворение
Старый мишка с оторванной лапой все равно остаётся любимой игрушкой.
#
|
|
|
666 |
Агния Барто
Слон
стихотворение
#
|
|
|
667 |
Агния Барто
Самолёт
стихотворение
#
|
|
|
668 |
Агния Барто
Мячик
стихотворение
Очень добрые детские стихи про девочку Таню, которая плачет, потому что уронила в речку мячик.
#
|
|
|
669 |
Агния Барто
Козлёнок
стихотворение
Девочка пасла козлёнка, но потеряла его в траве.
#
|
|
|
670 |
Агния Барто
Кораблик
стихотворение
Мальчик тянет кораблик за верёвочку по быстрой реке.
#
|
|
|
671 |
Агния Барто
Флажок
стихотворение
#
|
|
|
672 |
Агния Барто
Барабан
стихотворение
Только в детстве можно так отчаянно барабанить, что не выдержит барабан.
#
|
|
|
673 |
Агния Барто
Лошадка
стихотворение
Малыш рассказывает, как любит свою игрушечную лошадку.
#
|
|
|
674 |
Агния Барто
Грузовик
стихотворение
Стихотворение о том, что не стоит катать котов в грузовиках.
#
|
|
|
675 |
Агния Барто
Зайка
стихотворение
Несчастного плюшевого зайца оставили на скамейке под дождём и он насквозь промок.
#
|
|
|
676 |
Агния Барто
Игрушки [цикл стихов]
цикл
Короткие стишки про мишку, лошадку, бычка, зайку и других персонажей.
#
|
|
|
677 |
Филип Дик
Самозванец / Impostor [= Imposter]
рассказ, 1953
Спенс Олхэм является одним из ведущих сотрудников проекта «Вестингауз», цель которого - разработка мощного наступательного оружия против инопланетян-захватчиков с Альфа Центавра.
Каково же было удивление Спенса, когда его арестовали и обвинили в том, что он вражеский робот, в чреве которого...
#
|
|
|
678 |
Александр Рубцов
Тоска по Акакию Акакиевичу
статья, 1992
Что ждёт отечественную бюрократию в новой России? Автор статьи, политолог, предлагает целых четыре сценария развития её возможного будущего.
#
|
|
|
679 |
Агния Барто
Ути-ути
стихотворение
О первых уроках плавания среди пернатых.
#
|
|
|
680 |
Агния Барто
Резиновая Зина
стихотворение
Резиновую игрушку Зину принесли из магазина.
#
|
|
|
681 |
Агния Барто
Сто одёжек
стихотворение
Стихотворение о том, как ребёнка закутали в одежду
#
|
|
|
682 |
Агния Барто
Кто как кричит
стихотворение
Как кричат петух, курица, кошечка и корова...
#
|
|
|
683 |
Агния Барто
Машенька
стихотворение
Машенька рано проснулась, поела кашу, порисовала, поиграла с куклой, а тут и время сна подошло...
#
|
|
|
|
|
686 |
Агния Барто
Фонарик
стихотворение
О живом фонарике, который зажигается вечером и для которого не нужно батареек.
#
|
|
|
687 |
Агния Барто
Раковина
стихотворение
О дедушкином подарке, в котором слышатся звуки моря.
#
|
|
|
688 |
Агния Барто
Лимон
стихотворение
#
|
|
|
689 |
Агния Барто
Сторож [= Шутка]
стихотворение
Висит объявление о том, что требуется собака сторожить огород. Возьмут ли на работу щенка, который много чего умеет?
#
|
|
|
|
691 |
Агния Барто
С утра на лужайку
стихотворение
Бегает мальчик, играет в мячик. А тот - то красный, как солнце, то зелёный как трава...
#
|
|
|
692 |
Агния Барто
Олень
стихотворение
Серёжа рассматривает трещинки на стене и видится ему в них тонконогий олень...
#
|
|
|
693 |
Агния Барто
Не одна
стихотворение
Малыши слепили снеговую бабу. Смеркается. Скоро все разойдутся по домам. Неужели бабе стоять тут одной в темноте? Или можно что-то придумать?
#
|
|
|
694 |
Агния Барто
Котёнок
стихотворение
Маленький котёнок играет с клубком, не догадываясь, что это не мышка.
#
|
|
|
695 |
Агния Барто
Игра
стихотворение, 1941
Окопались дети в снегу и играют в войну. Особо меток среди них один пулемётчик.
#
|
|
|
|
697 |
Агния Барто
Воробей
стихотворение
Стихотворение про воробья, прыгающего в луже.
#
|
|
|
698 |
Агния Барто
Лягушата
стихотворение
Лягушата так смешно боятся совсем нестрашной цапли.
#
|
|
|
699 |
Агния Барто
Зайка в витрине
стихотворение
Бывают нелепые игрушки, которые никто не покупает. Сшили зайке слишком большие уши, вот и сиди теперь на витрине.
#
|
|
|
|
701 |
Агния Барто
Чудеса
стихотворение, 1958
#
|
|
|
702 |
Агния Барто
Мой пёс
стихотворение
Бедный простуженный пёс не может даже полаять на котёнка.
#
|
|
|
703 |
Агния Барто
Река
стихотворение
#
|
|
|
704 |
Агния Барто
Весна идёт [= Апрель]
стихотворение
О первых солнечных, но ещё холодных днях весны.
#
|
|
|
705 |
Агния Барто
Верёвочка
стихотворение
Пришли весенние деньки, достали девочки скакалки...
#
|
|
|
706 |
Агния Барто
Дело было в январе [= «Дело было в январе...»]
стихотворение
Семья зайцев спряталась от волков на ёлке.
#
|
|
|
707 |
Агния Барто
Дикарка
стихотворение
О дикой недоверчивой кошке, которая не хочет мурлыкать.
#
|
|
|
|
|
710 |
Агния Барто
Осенью
стихотворение
Осень, дождик, мокнет скамейка... Вспоминает, как летом на ней играли дети в автомашину и самолёт...
#
|
|
|
711 |
Агния Барто
Твой праздник
стихотворение
Пионеры из разных уголков СССР празднуют годовщину Великой Октябрьской социалистической революции.
#
|
|
|
712 |
Агния Барто
Снегирь
стихотворение
Ради того, чтобы получить в подарок снегиря, можно многим поступиться, например, некоторое время не бить девчонок.
#
|
|
|
713 |
Агния Барто
Сверчок
стихотворение
Завелся в доме сверчок-невидимка: трещит то из-под дивана, то будто бы с потолка, и никак не получается его найти.
#
|
|
|
|
715 |
Агния Барто
Уехали
стихотворение
#
|
|
|
|
717 |
Агния Барто
Птенцы
стихотворение
Через дырку в крыше в дом залетела птица и вывела птенцов. Теперь девочка переживает, как бы печник не заделал крышу.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
723 |
Агния Барто
Очки
стихотворение
Стихотворение, поучающее не завидовать другим.
#
|
|
|
724 |
Агния Барто
Есть такие мальчики
стихотворение
Вовка жизнью недоволен, сидит и дуется неясно на что. Но и на него нашлась управа.
#
|
|
|
|
726 |
Агния Барто
Медвежонок-невежа [= Медвежонок-невежа (Сказка для маленьких и для больших)] [сказка для больших и маленьких]
стихотворение, 1955
Стихотворение об избалованном медвежонке, который по недосмотру родителей становится им обузой.
#
|
|
|
|
728 |
Агния Барто
Ку-ку!
стихотворение
#
|
|
|
|
|
731 |
Агния Барто
Пугач
стихотворение
#
|
|
|
732 |
Агния Барто
Игра в стадо [= Стадо]
стихотворение, 1936
Детишки на прогулке заигрались в стадо животных.
#
|
|
|
733 |
Агния Барто
Но поймите и меня
стихотворение
Про мальчика-фантазёра, все игры которого принимали за хулиганство.
#
|
|
|
734 |
Агния Барто
Обида
стихотворение
Иногда родители все свои похвалы и всё внимание отдают новорожденному. А старшему ребёнку обидно.
#
|
|
|
|
|
737 |
Агния Барто
Катя
стихотворение
О пчёлках и трутнях в людских обличьях.
#
|
|
|
738 |
Агния Барто
Любочка
стихотворение
О маленькой хамке и лицемерке.
#
|
|
|
739 |
Агния Барто
Сонечка
стихотворение
Очень любит Сонечка жаловаться на всё подряд.
#
|
|
|
740 |
Агния Барто
Милочка-копилочка
стихотворение
У папы пропали запонка, бритва и галстук. Перевернули в поисках весь дом и где же всё оказалось?
#
|
|
|
741 |
Агния Барто
Помощница
стихотворение
Таня целый день помогала маме и к вечеру "очень устала".
#
|
|
|
742 |
Агния Барто
Пришла ли весна?
стихотворение, 1961
Пытается узнать Марина - пришла ли весна? А надо всего лишь посмотреть в окно.
#
|
|
|
743 |
Агния Барто
Лялечка
стихотворение
Лялечке все должно быть подано.
#
|
|
|
744 |
Агния Барто
Вязанье
стихотворение
#
|
|
|
745 |
Агния Барто
Подари, подари…
стихотворение
Небольшая история о маленькой попрошайке.
#
|
|
|
746 |
Агния Барто
Мы с Тамарой
стихотворение
Стихотворение о Тане и Тамаре, которые играют в санитаров.
#
|
|
|
747 |
Агния Барто
Кукла
стихотворение
Любая игрушка хороша, если подходит для игры.
#
|
|
|
748 |
Агния Барто
Братишки
стихотворение
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
768 |
Агния Барто
Докладчик
стихотворение, 1956
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
775 |
Агния Барто
Вот так защитник!
стихотворение
О старшем брате – "защитнике и воспитателе".
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
787 |
Агния Барто
Игра в слова
стихотворение
Оказывается слова не так просты. Бывает слово "прОволочка", бывает и "проволОчка", "Атлас" и атлАс". Но настоящая беда, если человек впустую бросается словами. Тогда и слова у него пустые.
#
|
|
|
788 |
Агния Барто
Арифметика
стихотворение
Малыши учатся считать, только у всех на одну задачу получаются разные ответы.
#
|
|
|
789 |
Агния Барто
Буква «Р»
стихотворение
Пять лет Серёже. Он и смел и умел. Вот только не выговаривает букву "р".
#
|
|
|
|
791 |
Агния Барто
В школу [= «Почему сегодня Петя…»]
стихотворение
Петя несколько раз просыпался ночью. Он очень волнуется, ведь завтра ему идти в первый класс!
#
|
|
|
792 |
Агния Барто
Первый урок
стихотворение
Самый самый первый урок! Как держать перо, как вставать и отвечать? Всему надо научиться.
#
|
|
|
793 |
Агния Барто
Чернила
стихотворение
#
|
|
|
794 |
Агния Барто
Я выросла
стихотворение
Девочка выросла и уже учится по букварю. Играть в игрушки теперь несолидно. Она решает подарить их Сереже. Интересно, что же получится из этой затеи?
#
|
|
|
795 |
Агния Барто
По дороге в класс
стихотворение
Всю дорогу в школу Никита спасал в своих мечтах Танюшу.
#
|
|
|
796 |
Агния Барто
Звонки
стихотворение
По количеству звонков в дверь всегда можно узнать, какую оценку получил в школе Володя.
#
|
|
|
797 |
Агния Барто
Что делать с Алексеем?
стихотворение
Никто не мог повлиять на лентяя и троечника Алексея. Смогла лишь девочка, которая села рядом с ним за парту.
#
|
|
|
798 |
Агния Барто
Стали грамотными
стихотворение
Ещё недавно они читали по слогам, а сейчас они уже одолели букварь!
#
|
|
|
799 |
Агния Барто
Урок в саду
стихотворение
Весной уроки природоведения давались на пришкольном участке.
#
|
|
|
800 |
Агния Барто
Две тетрадки
стихотворение
Две тетрадки у двух мальчишек - в одной матросы и корабли, в другой - танкисты и вооруженные войска...
#
|
|
|
801 |
Агния Барто
Рукодельница
стихотворение, 1955
Девочка не только сшила передник кукле, но и научила двух мальчиков держать иголку.
#
|
|
|
802 |
Агния Барто
Маляр
стихотворение
Дедушка учил внука, как правильно красить сарай, и внуку процесс пришелся по душе.
#
|
|
|
803 |
Агния Барто
Юный натуралист
стихотворение
Хотел мальчик изучать муравьёв, положив их в спичечный коробок, но бабушка не разрешила.
#
|
|
|
804 |
Агния Барто
Серёжа учит уроки
стихотворение
Учит Серёжа урок про озёра, учит, да никак не выучит - то монтёр придёт, то в футбол поиграть...
#
|
|
|
805 |
Агния Барто
Выборы
стихотворение
В школе для девочек идут выборы в совет отряда. Обсуждается важный вопрос: Достойна ли быть в совете пятиклассница Света, если она до сих пор играет в куклы?
#
|
|
|
806 |
Агния Барто
Муха
стихотворение
Алёша получил замечание в дневник, но считает - виновата муха! Почему она весь урок его отвлекала?
#
|
|
|
807 |
Агния Барто
Вечером в классе
стихотворение
Отучившись, 28 школьниц разошлись по домам, а их места заняли 28 мам. И началось родительское собрание.
#
|
|
|
808 |
Агния Барто
Две бабушки
стихотворение
О двух бабушках, хвастающихся оценками своих внуков.
#
|
|
|
|
|
811 |
Агния Барто
Хромая табуретка
стихотворение
О табуретке, которую некому отремонтировать.
#
|
|
|
812 |
Агния Барто
Звонок испорчен
стихотворение
В коммунальной квартире сломался звонок на входной двери. И вместо того, чтобы его починить, каждый из жильцов на бумажке написал инструкцию, как ему стучать.
#
|
|
|
813 |
Агния Барто
Цветы не знали…
стихотворение
Поливать лейкой цветы - не современно, решили ребята и заказали насос. Но пока его привезли, цветы завяли.
#
|
|
|
|
815 |
Агния Барто
Как мне сачок помог
стихотворение
О том, как неловкий охотник на бабочек спас тонущего щенка.
#
|
|
|
|
|
|
819 |
Агния Барто
По грибы
стихотворение
Кого только ни встретишь в грибной рощице. Вот только грибы куда-то подевались...
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
827 |
Агния Барто
Жарко
стихотворение
#
|
|
|
|
|
|
831 |
Агния Барто
В лагерь
стихотворение
#
|
|
|
832 |
Агния Барто
Зарядка
стихотворение
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
848 |
Агния Барто
Дедушкина внучка
стихотворение, 1954
О школьнице Клаве, пользующейся привилегиями своего дедушки.
#
|
|
|
849 |
Агния Барто
Жадный Егор
стихотворение
О маленьком пессимисте, но большом любителе новогодних подарков.
#
|
|
|
|
851 |
Агния Барто
Лёшенька, Лёшенька…
стихотворение, 1954
Однокласники, вожатые и учителя упрашивают лентяя Лёшеньку хоть для вида выучить что-нибудь. А ему это зачем? Ему и так хорошо.
#
|
|
|
852 |
Агния Барто
Два снежка
стихотворение
О том, как весело попасть кому-то снежком за шиворот, и как не весело получить снежком самому.
#
|
|
|
|
|
|
856 |
Агния Барто
Королева
стихотворение
Настасья учится в третьем классе, но ведёт себя как королева.
#
|
|
|
|
858 |
Агния Барто
Стихи без названия про Никитина Ваню
стихотворение
Ваня гордо позировал для фотографии на фоне посаженного деревца. Но когда ему понадобился веник, без особых раздумий наломал с деревца веток.
#
|
|
|
|
860 |
Агния Барто
Я лишний
стихотворение
О вишнях и маленьком лодыре.
#
|
|
|
861 |
Агния Барто
Советчик
стихотворение, 1954
О бездельнике, любившем дать бесплатный совет.
#
|
|
|
862 |
Агния Барто
Завитушки
стихотворение
Главное не то, что на голове у девочки, а что в голове.
#
|
|
|
|
864 |
Агния Барто
Младший брат [= «Звенели птичьи голоса...»]
стихотворение
У маленькой девочки радость – братик родился!
#
|
|
|
|
|
867 |
Агния Барто
Комары
стихотворение
#
|
|
|
868 |
Агния Барто
Купание
стихотворение
Купают маленького Андрюшу, а ему невдомёк - зачем вся эта суета?
#
|
|
|
869 |
Агния Барто
Гроза
стихотворение
Началась гроза и две сестрички встали словно сторожа у кроватки маленького Андрюши.
#
|
|
|
870 |
Агния Барто
Чепчик
стихотворение
Шила Света чепчик для маленького братца. А пока шила, он вырос...
#
|
|
|
871 |
Агния Барто
Страшная птица
стихотворение
Маленький Андрюша увидел за стеклом взъерошенную птицу с острым клювом. Ни мамы, ни сестер нет рядом... Что же делать? Неужели пропадать мальчугану?
#
|
|
|
|
873 |
Агния Барто
Погремушка
стихотворение
Об игрушке всех маленьких детей.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
882 |
Агния Барто
Башмаки
стихотворение
О новых ботинках, таких красивых как игрушка.
#
|
|
|
|
|
885 |
Агния Барто
Шефы
стихотворение, 1956
#
|
|
|
886 |
Роберт Шекли
Рабы времени / Slaves of Time
рассказ, 1974
Чарли Глейстеру является он сам из будущего, с просьбой бросить затею с изобретением машины времени, но вопреки совету он завершает начатое и перемещается в будущее. И что же он там видит?..
Диктаторский режим во главе с таинственной личностью, которая чем-то походит на него самого!
#
|
|
|
887 |
Александр Григорьевич Асмолов
Бремя свободы
статья, 1992
Вице-президент Общества психологов СССР рассуждает о проблеме обезличивания человека в современном мире.
#
|
|
|
888 |
Александр Корженевский
Если бы Хайнлайн стал президентом [Автора представляет переводчик]
статья, 1992
Переводчик Александр Корженевский рассказывает о детстве и юности писателя, службе во время Второй мировой войны в Военном порту Филадельфии в качестве инженера-механика. Кстати, там-же, вместе с Хайнлайном служили Айзек Азимов и Спрег де Камп. Далее рассказывается о творчестве писателя, основных...
#
|
|
|
|
890 |
Андрей Битов
Автобус
рассказ, 1988
Лирический герой мечтает написать особенную, самую честную и искреннюю книгу. Книгу жизни, которая пройдёт сквозной линией и кончится вместе с автором. Но всё что-то мешает: то ехать надо куда-то, то на бильярде затащат поиграть, то женщины, то опять в автобусе едешь. А в автобусах так славно придумывается!..
#
|
|
|
891 |
Андрей Битов
Большой шар
рассказ, 1963
Пошли как-то папа и девочка Тоня гулять. А на улице весна, яркое солнце, люди идут куда-то, и много этих людей. Папа отвёл Тоню во дворик и сказал подождать его, а он отлучится кое-куда. Но разве можно устоять, когда столько всего интересного вокруг?.. И Тоня выходит на улицу. А там и люди, и солдат...
#
|
|
|
892 |
Андрей Битов
Но-га [= Победа, Аптекарский остров]
рассказ, 1966
Второклассник Зайцев так долго добивался дружбы с этими двумя, и сегодня они наконец позвали его с собой. Но что же делать ? - сегодня ведь папин день рождения.
#
|
|
|
893 |
Журнал
Если
журнал, 1991
Журнал "Если" появился в 1991 году и первым из отечественных профессиональных НФ-журналов сумел продержаться более пяти лет и выжить в сложном мире издательского бизнеса.
В начальные годы существования в журнале публиковалась исключительно переводная классическая научная фантастика. Начиная с 1994...
#
|
|
|
|
895 |
Владимир Сорокин
Летучка
рассказ, 1978
Обычная летучка в театре. Обычное обсуждение текущих вопросов. Обычное. Почти...
#
|
|
|
|
897 |
Андрей Битов
Пенелопа
рассказ, 1965
Выкроив в середине рабочего дня три часа свободного времени, Лобышев решает скоротать его в кинотеатре. Там случай сводит его со странной девушкой.
#
|
|
|
|
|
|
|
902 |
Кир Булычев
Тринадцать лет пути [= Тринадцать лет полёта] [Повесть первоначально в цикл «Павлыш» на входила]
повесть, 1984
Сто шесть лет назад корабль "Антей" покинул Землю. Он летит к планете у Альфа Лебедя. Экипаж корабля сменяется каждый год с помощью телепортации, но во время очередной смены экипажа связь с Землёй прерывается. На борту корабля 34 человека и перед ними встаёт выбор: повернуть назад или продолжить...
#
|
|
|
903 |
Виктор Пелевин
Жизнь насекомых
роман, 1993
Творческую манеру Виктора Пелевина можно назвать "постсоциалистическим сюрреализмом". Так, в "Жизни насекомых" его герои одновременно и люди (рэкетиры, наркоманы, мистики, проститутки), и насекомые. Эта коллекция типажей и реальна, и надумана, что позволяет автору с едким остроумием описывать нашу...
#
|
|
|
|
905 |
Виктор Пелевин
Свет горизонта
рассказ, 2004
Герои романа "Жизнь насекомых", Дима и Митя, продолжают рассуждать на вечные темы в необычной форме.
#
|
|
|
|
|
908 |
Стивен Кинг
Кэрри / Carrie
роман, 1974
Кэрри — обычная девочка в маленьком провинциальном городке, над которой все издеваются, "белая ворона". Она старомодно одевается, не гуляет со сверстниками. Её мать строгая и религиозная женщина, которая досаждает ей не меньше одноклассников.
Долгое время она накапливала в себе обиду и злость...
#
|
|
|
|
910 |
Иван Бунин
Тёмные аллеи
рассказ, 1943
Холодной осенью стройный военный Николай Алексеевич встретился с Надеждой, красивой не по возрасту женщиной, с которой не виделся тридцать лет.
#
|
|
|
911 |
Иван Бунин
Кавказ
рассказ, 1937
Он заказал заранее купе первого класса и приехал на вокзал как можно раньше, незадолго до отправления поезда появилась и она в сопровождении провожавшего ее мужа, который должен был приехать на Кавказ позднее. План у любовников был дерзок - уехать на кавказское побережье и прожить там вместе три-четыре недели.
#
|
|
|
912 |
Иван Бунин
Баллада
рассказ, 1938
Зимой в усадьбе гостила набожная странница Машенька, седенькая женщина, похожая на девочку. Среди ее молитв прозвучало и обращение к господнему волку, зарезавшему старого князя. Было нетрудно убедить Машеньку рассказать балладу, раскрывающую суть господнего возмездия.
#
|
|
|
913 |
Иван Бунин
Степа
рассказ, 1938
Молодой купец Красильщиков, окончивший университет в Москве, хозяин тульской усадьбы, похожей на богатую дачу, по приезду встречает девушку Степу. У него вспыхивает интерес к этой простой молоденькой девушке.
#
|
|
|
914 |
Иван Бунин
Муза
рассказ, 1938
Бросив своё поместье в Тамбовской губернии, он почему-то вздумал учиться живописи в Москве. И однажды к нему в номера на Арбате пришла она - Муза.
#
|
|
|
915 |
Иван Бунин
Поздний час
рассказ, 1938
Он не был там с девятнадцати лет - не ехал, все откладывал. И теперь надо было воспользоваться единственным и последним случаем побывать на Старой улице, где она ждала его когда-то в осеннем саду, где в молодости с радостным испугом его встречал блеск ее ждущих глаз.
#
|
|
|
916 |
Джон Браннер
Лёгкий Выход / The Easy Way Out
рассказ, 1971
Пассажирский космический корабль "Пеннироял" терпит крушение на необитаемой планете. В живых остаются корабельный доктор Павел Уильямсон и избалованный наследник огромного состояния Эндрю Соличук. Эндрю получает очень серьезные ранения и доктору приходится бороться за его жизнь...
#
|
|
|
917 |
Виктор Гульдан
Почему мы хотим умереть?
статья, 1992
Мотив обращения конкретного человека к смерти, по мнению автора, есть выражение общих тенденций во всём обществе. Эту проблему он рассматривает в контексте советской психологии.
#
|
|
|
918 |
Александр Бушков
Казённый дом
рассказ, 1989
Было дело...
И зажравшийся зачуханский бомонд развлечения ради цепями звенел да вшей кормил в импровизированном ЛТП. И пользовалось спросом сие учреждение, и становились в очереди, чтобы попасть туда. И всем было хорошо: и организаторам, и посетителям.
Но все это БЫЛО...
#
|
|
|
919 |
Александр Бушков
Рыцари Ордена Лопаты
рассказ, 1989
Подумать только! Лорды, пэры, виконты, баронеты, герцогини, архиепископы и принцы копают сами картошку, перебирают овощи, охраняют правопорядок с повязками на рукавах...
Кто бы предположил, что придет мода на все импортное, а премьер попадет под влияние Горбачева...
#
|
|
|
920 |
Александр Бушков
Как хорошо быть генералом
рассказ, 1989
Поощрило командование полковника Жмакова и отправило служить в Генеральный штаб. И узнал Жмаков на своей шкуре что сие есть - "дедовщина", про которую он слышал что-то от своих солдатиков, да значения не придавал, считая нетипичным явлением...
#
|
|
|
921 |
Валентин Пикуль
Дядюшка Август
рассказ, 1950
Дядюшка Август стар, но всё равно он лучший и единственный лоцман, который может провести большой корабль в порт, где он проживает. Ведь скалы его фиорда, не раз губили корабли. И вот выгодное дело, прибыл корабль из США, но уж очень груз его не нравиться дядюшке Августу. Оружие для Норвегии, когда...
#
|
|
|
|
|
|
925 |
Дмитрий Быков
Блуд труда
статья, 2003
Быков анализирует эволюцию изображения труда в советском и постсоветском кинематографе - от героики 1930-х годов через почти карнавальный труд послевоенной эпохи к постепенному развенчиванию значения и роли труда для общества в эпоху перестройки и независимости России. Выясняется, что чрезмерное...
#
|
|
|
926 |
Дмитрий Быков
Мальчик и девочка, или Пара Толстых
статья, 2003
В этом эссе Быков анализирует фильмы Михалкова "Сибирский цирюльник" и Германа "Хрусталев, машину!", ставшие самыми яркими явлениями российского кинематографа конца ХХ века. Глубина и образность фильма Германа, по мнению Быкова, сравнима с творчеством Льва Толстого, а легкость и одновременно...
#
|
|
|
|
928 |
Дмитрий Быков
Баллада об Асадове [= Эдуард Асадов (1923-2004)]
очерк, 2003
Дмитрий Быков с большим уважением описывает жизненный подвиг и нелегкую судьбу известного поэта советского периода Эдуарда Асадова. Автор пытается понять причины большой популярности Асадова в не столь далеком прошлом, анализирует достоинства и недостатки его поэзии.
#
|
|
|