Артур Конан Дойл ««Медные буки»»
- Жанры/поджанры: Детектив (Классический детектив )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Молодая девушка по имени Виолетта Хантер работает гувернанткой. Однажды ей предлагают работу с очень хорошей оплатой. И всё бы хорошо, но ей необходимо выполнять странные просьбы хозяев. Девушка на всякий случай обращается к Шерлоку Холмсу и, как выясняется, не зря...
Не показанная ниже среди изданий журнальная публикация:
1966 — журнал «Наука и жизнь» № 4, под назв. «Красные буки», переводчик В. Штенгель.
Входит в:
— цикл «Шерлок Холмс» > сборник «Приключения Шерлока Холмса», 1892 г.
— антологию «Detectives A to Z», 1986 г.
— антологию «Masterpieces of Mystery and Suspense», 1988 г.
— антологию «Классический английский детектив», 1990 г.
— антологию «Загадка миссис Дикинсон», 1992 г.
— антологию «Английский детектив. Лучшее», 2000 г.
— антологию «Детективы», 2007 г.
— антологию «Настоящий английский детектив», 2016 г.
— антологию «Настоящий английский детектив. Собрание лучших историй», 2018 г.
Экранизации:
— «Медные буки» / «The Copper Beeches» 1912, Франция, Eclair British, Société Française des Films Éclair, реж. Жорж Тревиль
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
zotovvg75, 27 сентября 2024 г.
Странности в людях могут быть плодом чудачества, нестандартности, а в крайних случаях психического расстройства. А могут являться просто ширмой, скрывающей коварство и хитрый рассчет. Тогда к вашим услугам существует мистер Шерлок Холмс, способный проникать за самые темные покровы и разоблачать замаскированное зло. Нарисованный Конан Дойлем мистер Рукасл с виду само обояние, толстякам свойственно добродушие, а если оно приложено и к веселому нраву, то лучших хозяев для юной гувернантки трудно было бы и желать. Но вот эти странности, они пытливым людям не дают покоя, а таковой и была мисс Хантер, нежелающая быть бессловесной пешкой в чужой игре. В начале рассказа Холмс делает замечание Ватсону по поводу излишней занимательности в преподнесении читателю рассматриваемых дел, идущей в ущерб сосредоточению на чисто логических построениях. Я думаю сыщик здесь немного кривит душой, тем более говоря, что искусство логических построений живёт вне индивидуальной личности. Позвольте с вами милый Холмс не согласиться, этот редкий дар живёт именно в вас, да вы и сами это знаете, ведь доля самомнения и самовосхваления присутствует в черте характера великого сыщика. Но черт возьми, для этого есть твердые основания. Данное дело для детектива не оказалось слишком сложным, по его словам у него уже было около семи версий к моменту наступления развязки. Вышеупомянутые странности, даже некая театральность, были всего лишь средством к обычным бытовым причинам, коими всегда являются жадность и подлость. Вот две составляющие, приведшие к разыгравшейся трагедии. Рассказ достаточно ярок, события динамичны, развитие сюжета непредсказуемо, а что еще требуется для увлекательного чтения любителям историй о похождениях знаменитого лондонского сыщика с Бейкер-стрит.
URRRiy, 3 декабря 2022 г.
Вариация на тему сказки о запретной комнате и злобном домовладельце. Однако творческим замыслом автора изобретено ещё и сторожевое чудовище, и чудовище мелкое, и вообще
Читается легко, но для расследования сего приключения двух заядлых решателей чужих проблем как то маловато внешних рисков.
Однако сожаление доктора Ватсона по поводу финального пренебрежения Шерлока Холмса объектом защиты весьма характерно.
Гриф Рифт, 9 ноября 2022 г.
“-Если бы опасность можно было предвидеть, то её не нужно было бы страшиться,-с самым серьёзным видом пояснил Холмс”
Мисс Вайолетт Хантер предлагают чрезвычайно выгодное место гувернантки, с более чем высокой оплатой. Однако работодатель выдвигает ряд более чем странных требований...
Хотя достаточно ловко и дальновидно сама ведёт расследование, ей будто бы нужна подстраховка, так как самой не хватает опыта. Чем ещё зацепил рассказ? Так это пожалуй таинственной, мистической атмосферой, и определённо интригой...
lammik, 13 октября 2019 г.
Последний рассказ «Приключений Шерлока Холмса» напомнил одновременно «Пёструю ленту» и «Палец инженера». Когда Вайолетт Хантер начинает свой рассказ Холмсу с Уотсоном в ресторане гостиницы о подробностях жизни в поместье «Медные буки», читателю ясно, что всё окончится хорошо ибо с девушкой ничего ещё не случилось, а Холмс с Уотсоном, вот они уже здесь, не дадут в обиду милую гувернантку. Но даже с такими щадящими условиями атмосфера сельской жути (тут ещё в тему звучит дорожный монолог Холмса о разнице между городом и деревней) нагнетается так умело, что уже становится невольно страшно и за Холмса с Уотсоном (а ведь известно, что им точно удастся выжить и совершить ещё много славных дел).
Собственно, за эту атмосферу практически мистического ужаса и стоит уделить «Букам» внимание, ибо в детективной части всё довольно просто, и общий смысл дела угадывается ещё во время первой встречи мисс Хантер с мистером Холмсом.
AlisterOrm, 24 июля 2017 г.
Лично мне этот рассказ не показался ни пародией, ни издевательством — вполне себе добротно сделанная детективная вещь...
Хотя нет: в большей степени это не детектив, а некая заявка на полноценный психологический триллер, не дождавшийся своего Хичкока. Атмосфера жути нагнетается постепенно, Конан Дойл подбрасывает деталь за деталью: артистично-весёлый хозяин поместья, жестокий ребёнок, мрачные слуги, таинственная дверь в нежилом крыле дома. Мистики никакой, но само ощущение болезненности духа «Copper Beeches» просачивается сквозь, казалось бы, банальный для нашего времени сюжет.
Пожалуй, единственным серьёзным недостатком является скомканность рассказа, его некоторая недоработанность, когда тщательно созданная атмосфера сдувается нарочитым сюжетным скачком после приезда Холмса и Уотсона.
И мне кажется, что рассказ целиком написан ради этой фразы: «А теперь взгляните на эти уединённые дома — каждый из них отстоит от соседнего на добрую милю, они населены в большинстве своём невежественными бедняками... представьте, какие дьявольски жестокие помыслы и безнравственность тайком процветают здесь из года в год».
kovalenko910, 22 марта 2019 г.
Мисс Вайолетт Хантер предлагают чрезвычайно выгодное место гувернантки, однако некоторые условия, выдвигаемые работодателем мистером Джефро Рукаслом, настораживают: он просит мисс Хантер состричь волосы, а также иногда надевать платье его дочери Элис, уехавшей в Филадельфию, и сидеть в определенном месте в гостиной. Переживания мисс Элис усугубляются, когда она находит в тумбочке своей новой комнаты в хозяйском доме кольцо локонов точно такого же цвета, как и ее собственные, а ее попытка исследовать заброшенное крыло дома наталкивается на злобную реакцию Рукасла.
Не смотря на то, что рассказ по атмосфере сравним с «Пестрой лентой», порой возникает ощущение того, что все это уже было ранее. Мотивы отца, из-за выгоды препятствующего желанию своей дочери выйти замуж и готового на преступление, большой дом, хранящий мрачные тайны, крупный зверь, охраняющий дом, даже наказание преступника, наступившего на свои же грабли. Поэтому за атмосферу ставлю 9, а за повторы — 7. Впрочем, исписался господин Дойл или нет, будет видно в «Записках о Шерлоке Холмсе».
Стронций 88, 30 октября 2017 г.
Рассказ, по-моему, интересен и сам по себе и как завершение сборника «Приключения Шерлока Холмса». Он по внутренний хронологии последний в сборники, и тут есть даже лёгкая критика предыдущих рассказов от самого Шерлока Холмса (тоже, кстати, отмечено, что некоторые из рассказов не относись напрямую к криминалу); да и то, что Холмс после этого дела больше не проявлял никакого интереса к его участникам, косвенно подтверждает мою теорию, что для Холмса главное решить головоломку, а не придать преступников закону. Сама история очень занятна, с тем набором тайн, интриг и каких-то полумистических жутковатых моментов, что мне очень хотелось видеть в историях про Холмса. История затягивает и увлекает – такие штуки безумно приятно читать в осенний вечер под стук дождя в окно – да, это настоящее наслаждение. Хотя, конечно, те странные требования, которые мистер Рукасл предъявлял Вайолет Хантер и диковинные «представления» в которых ей приходилось участвовать явно давали понять, что
Propolis, 24 января 2014 г.
Отличный рассказ с очень увлекательным повествованием. При прочтении не покидала мысль, что держу в руках не дедективную историю, а какой-нибудь «кинговский» триллер. Несколько расстроила концовка своей простотой и бональностью целей семьи приступавшей закон. Из-за этого осталось несколько смазанное впечатление от всего рассказа. Вообще что-то похожее уже было в предыдущих историях, только несколько при других декорациях. Но а что касается Холмса — вместо него мог оказаться любой местный полицейский, применений неординарных талантов здесь не потребовалось.
Александрович, 18 января 2016 г.
«Херлок Холмс, Херлок Холмс... да как они могут читать эту галиматью!? Ладно! Держите!». Не знаю так ли рассуждал Артур Конан Дойл, когда брася за этот рассказ, но вероятность этого велика.
О сложных отношениях Конана Дойла со своим самым популярным творением знает любой человек хоть немного интересующийся его творчеством. Некоторая брезгливость ощущается чуть ли не физически. В самом начале рассказа Холмс высмеивает несколько ранее написанных произведений о нём. А главные детали сюжета — наниматель, место действия, главный злодей и его судьба — очень сильно перекликаются с «Пёстрой лентой».
Иначе как пародию и издевательство над читателем расценивать этот рассказ сложно.
видфара, 22 августа 2012 г.
Пожалуй, это самый малоинтересный рассказ о Шерлоке Холмсе!
Прямолинейный сюжет, простенькая «тайна», понятная читателю буквально с первых страниц...
Ну, и где тут развернуться гениальному сыщику?! Он, конечно, ведёт себя как истинный джентльмен. Но даже не спасает несчастную девушку — ибо успевает только к шапочному разбору... Даже неловко за автора — кроме стиля и парочки любопытных мыслей, высказанных во время поездки «в деревню», история ничем не цепляет.
Или для XIX века подобные сюжеты были в новинку?
shaman13, 26 сентября 2010 г.
Классный детективный рассказ с элементами современных фильмов ужасов:biggrin:(тайная комната, странные хозяева дома и все такое...)
Мелочный, как может показаться сразу вопрос, затягивает в водоворот тайн и странностей, с которыми и следует разобраться Шерлоку Холмсу. Слегка трагическая развязка подбавляет такой угнетающей атмосферы в произведение.
Оценка — отлично! Хороший прямой сюжет с интересной (хоть и не очень сложной загадкой) и неожиданным финалом.
Golovin, 28 сентября 2012 г.
Хороший рассказ. Но жаль, что Шерлок Холмс не проявил свои великолепные методы. Аморальный отец, деньги, любовь, частички ужаса сделали рассказ необычным. История нагоняет жути, не дает расслабиться. Читал ночью, это придавало еще больший эффект, постоянное напряжение было обеспеченно. Отличное завершение сборника.
Anastasia2012, 15 июня 2014 г.
Тема Холмса совсем незначительная, возможно, для популярности рассказа. Можно было и без него. Но сама история чудовищна. И собака уже присутствует. Прямо пролог к Собаке Баскервилей.
Gytha Ogg, 9 мая 2011 г.
Жуть! Именно, что жуть. За этой жутью упускаешь даже детективную историю. Во время чтения даже мурашки по коже побежали.
И еще раз понимаешь, что нет предела человеческой жестокости, в то время, как есть конец даже у человеческой фантазии. История поначалу кажется таинственной, даже мистической, хоть и искушенному читателю нашего века в голову сразу придет отгадка, но все-таки рассказ заставит поморщиться на поступки преступников. Все-таки реальности мы все боимся куда больше, чем вымысла.
ii00429935, 23 сентября 2009 г.
Незатейливый с точки зрения детективной интриги рассказ с довольно плоскими персонажами, но с хорошо проработанной атмосферой. По сути дела Конан Дойл здесь решил поиграть с детскими страхами: в черном-черном доме была запертая черная-черная комната, которую строго-настрого запрещалось открывать. Что, вернее кто был в таинственной комнате, можно догадаться еще до финала, но интересно увидеть этот странный дом глазами молодой героини, поступившей сюда гувернанткой.