Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ЛысенкоВИ» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 23 октября 17:23

Комсомольская правда № 135, 9 июня 1957.

Репортаж из XXIX века. Пятнадцать советских учёных рассказывают о будущем науки

---

Н. Г. Романов. Пульс Татарского пролива (фантастический репортаж, иллюстрация Л. Смехова) // Комсомольская правда 9 июня 1957, с. 3.

----

Мягкий женский голос из репродуктора объявил: «Пассажиры, прибывшие самолётом Москва – Сахалин, для поездки в любой пункт острова могут воспользоваться вертолётами, поездами или морскими катерами…».

Было раннее утро 9 июня 2007 года. Мы решили ехать катером и взяли билеты до знаменитой Сахалинской плотины.




Статья написана 20 октября 12:10

Э. Пархомовский. Ничего особенного (фельетон) // Известия № 41, 18 февраля 1968, с. 3

------------------------------------------------------ -----

Летающая кастрюля № 1724-бис возвратилась на планету Зет в 15.00 по местному времени. В сутолоке космодрома её посадки почти никто не заметил. Разве что диспетчер, ведавший четвертым сектором Ближнего космоса, да двое рабочих из посадочной команды.

Через полчаса на стол заведующего 57-м Земельным отделом легла памятная записка. В ней двое астронавтов подробно описывали результаты очередного исследования землян.

В записке говорилось:

«Объектом изучения на этот раз был избран квадрат 374/26, в центре которого расположен город Коломна. Время исследования — пять лет. Методы:

а) визуальное наблюдение из-за облака,

б) непосредственное общение путем перевоплощения.

Предпосылки конкретного исследования: Совершая циркулярное парение над районом Коломны, экипаж 1724-бис заметя объект, к которому в определённое время земных суток тянулись цепочки землян. Пробыв внутри объекта некоторое время, земляне выходили несколько отяжелевшей походкой, из чего можно было сделать вывод, что они поели. Внутренние обследования объекта, проведённые с помощью проникающего видеолокатора, подтвердили это предположение. Не зря, видимо, объект носит кодовое название фабрики-кухни.




Статья написана 13 октября 13:37

Журнал «Китай» о фантастике.

Библиография фантастики в журнале "Китай". 2015-2023 г.г.

Гун Хайин. Гун Хайин. Научная фантастика: нереальное в реальном (статья) // Китай № 1, январь 2015, стр. 63-65. / читать

Александр Исаев, ведущий научный сотрудник Института Дальнего Востока РАН. Кинофантастика Китая: устремлённость в будущее (статья) // Китай № 3, март 2016, стр. 76-78. / читать

Прокат фильмов на Новый год (статья) // Китай № 2, февраль 2019, стр. 15. / читать

Украинский мультфильм вышел в китайский прокат (заметка) // Китай № 2, февраль 2019, стр. 80. / читать

Исчезнет ли любовь и желания? (заметка) // Китай № 3, март 2019, стр. 16. / Еженедельник «Саньлянь шэнхочжоукань» («Жизнь») 11-02-2019. / читать

Чэнь Кунькунь. Киноиндустрия на пороге космической гонки? (статья) // Китай № 4, апрель 2019, стр. 68-69. / читать

Ван Цянь. Китайская анимация: вчера, сегодня, завтра (статья) // Китай № 11, ноябрь 2019, стр. 60-63. / читать

Пэн Сымэн, Катерина Данилова. Монетизация творчества (интервью) // Китай № 11, ноябрь 2019, стр. 64-65. / читать

[Журнал «Мир фантастики»…] (заметка) // Китай № 11, ноябрь 2019, стр. 65. / читать

Прогнозы из прошлого (заметка) // Китай № 1, январь 2020, стр. 17. / Еженедельник «Саньлянь шэнхочукань» («Жизнь»). 11-12-2019. / читать

Самое популярное аниме (заметка) // Китай № 1, январь 2020, стр. 47. / читать

Блуждающая Земля (заметка) // Китай № 1, январь 2020, стр. 49. / читать

Е Юнле (заметка) // Китай № 6, июнь 2020, с. 16. / читать

Ван Цянь. Сетевая литература «молодеет» (статья) // Китай № 7-8, ноябрь 2021, с. 68-69. / читать

Цзун Хэ. Зазвучать на другом языке (статья) // Китай № 4, апрель 2022, стр. 54-55. / читать

Шао Яньцзюнь (профессор факультета китайского языка Пекинского университета), Цзинь Эньхуэй (докторант факультета китайского языка Пекинского университета). Вклад сетературы в развитие культуры (статья) // Китай № 9, сентябрь 2022, стр. 52-53. / читать

Ван Каньюй. Китайская научная фантастика покоряет планету (статья) // Китай № 11, ноябрь 2022, стр. 54-55. / читать

Сун Минвэй. Китайская научная фантастика вступает в Золотой век (статья) // Китай № 5 2023, стр. 22-25. / читать

Ван Цзинькан, Ли Чжоси. Мыслитель галактического масштаба (интервью) // Китай № 5 2023, стр. 26-29. / читать

Лин Чэнь. Фантастика по-китайски: новые средства выражения (статья) // Китай № 5 2023, стр. 30-31. / читать

Ли Чжоси. В Китае создают «производственную цепочку научной фантастики» (статья) // Китай № 5 2023, стр. 32-33. / читать

Цуй Юаньхао. Когда наука встречается с кино (статья) // Китай № 5 2023, стр. 34-36. / читать

Гун Хайин. Золотая эпоха китайских научно-фантастических фильмов (статья) // Китай № 5 2023, стр. 37-39. / читать

В кинотеатре «Москино Космос» прошла российская премьера кинокартины «Блуждающая Земля 2» // Китай № 5 2023, стр. 64 / читать

Развитие индустрии научной фантастики в Китае (инфографика) // Китай № 7-8, июль-август 2023, с. 8-9. / читать

Александра Пожидаева. Возрождение культурных традиции в современной китайской анимации (статья) // Китай № 7-8, июль-август 2023, стр. 54-57. / читать

Лю Цысинь, Александра Пожидаева. Взгляд в будущее: Диалог с главным фантастом Китая (интервью, фото Сюй Сюня) // Китай, 2023, № 9, стр. 52-53. / читать

----

ЛысенкоВИ


Статья написана 13 октября 13:33

Лю Цысинь, Александра Пожидаева. Взгляд в будущее: Диалог с главным фантастом Китая (интервью, фото Сюй Сюня) // Китай, 2023, № 9, стр. 52-53

------------------------

Недавно на экраны российских кинотеатров вышел фильм «Блуждающая Земля 2», снятый по сюжету одноименного романа известного китайского фантаста Лю Цысиня. На фоне растущей популярности писателя за рубежом, корреспондент журнала «Китай» встретился и пообщался с лауреатом нескольких премий «Иньхэ» о его творчестве, взглядах на развитие китайской научной фантастики и вызовах, которые бросает человечеству развитие искусственного интеллекта.

*

Путь от любителя к корифею фантастики.

Все детство Лю Цысинь провел в горнопромышленном городке поблизости г. Янцюань пров. Шаньси. Уже тогда он вместе со своим отцом начал увлекаться вопросами освоения людьми космоса. «Я отчетливо помню день высадки человека на Луну в 1969 г., помню то чувство восторга от одной строчки новостей в газете», — поделился писатель.

В университете Лю Цысинь учился по специальности «Гидроэнергетика», а после окончания начал работать на электростанции Нянцзыгуань в пров. Шаньси в качестве инженера-программиста. Именно в этот период он написал большую часть своих книг, включая трилогию «Память о прошлом Земли».

В период с 1999 по 2006 г. ежегодно в списке произведений, номинированных на самую высокую литературную награду в области китайской научной фантастики «Иньхэ» можно было встретить бестселлеры Лю Цысиня. В 2015 г. благодаря роману «Задача трех тел», головному произведению трилогии»Память о прошлом Земли», Лю Цысинь стал первым писателем-фантастом из Азии, удостоенным премии «Хьюго».

Сегодня произведения автора входят в китайскую школьную программу, к примеру, его рассказ «С ее глазами» можно встретить в учебнике для седьмого класса, а отрывок романа «Микро-эра» был использован в эссе единого вступительного экзамена в вузы «гаокао» 2018 г. во многих провинциях. Процесс адаптации произведений для школьников имел свои сложности. «Рассказ из 8 тыс. иероглифов потребовали сократить до 2 тыс., подготовить понятную для подростков укороченную версию оказалось непростой задачей», — вспоминает автор.




Статья написана 13 октября 13:33

Александра Пожидаева. Возрождение культурных традиции в современной китайской анимации (статья) // Китай № 7-8, июль-август 2023, стр. 54-57

---

Первый день нового года Кролика ознаменовался выходом короткометражного анимационного фильма «Китайский фольклор» на платформе национального видеохостинга Bilibili. К настоящему моменту количество трансляций ленты перешагнуло отметку в 270 млн. просмотров, а уровень оценки (на китайской платформе Bilibili) достиг 9,9 баллов из 10 возможных, вызвав бурное обсуждение как со стороны простых китайских зрителей, так и со стороны кинокритиков. Не так давно, 23 июня, фильм «Китайский фольклор» был удостоен одной из важнейших национальных телевизионных наград — премии «Магнолия» в номинации «Самый выдающийся анимационный фильм». Эта премия стала очередным подтверждением значимой роли данной ленты в мире современной китайской мультипликации.

Не копировать других, не повторяться самому.

«Китайский фольклор» состоит из восьми анимационных фильмов, каждый из которых представляет отдельную историю и создан в своем уникальном стиле: от знакомой нам всем перекладной и кукольной мультипликации до завораживающе правдоподобной 3D-анимации. В основе сюжетов встречаются как легенды из романов «Путешествие на Запад», «Ученый муж из Янсяня» и других произведений древнекитайской литературы, так и истории, затрагивающие социальные вопросы современности.

Чэнь Ляоюй, режиссер этой картины, поделился с нами своим видением вопроса: «Китайская культура многогранна, она может быть как традиционной, так и современной и даже авангардной. Она постоянно видоизменяется, и в своем творчестве мы не хотим ставить это понятие в строгие рамки. Анимация сама по себе существует в самых разнообразных формах, мы стремимся предоставить зрителю как можно больше возможностей для ее интерпретации».

Уже в самом начале работы над «Китайским фольклором» Чэнь Ляоюй в поисках новой энергии и свежих идей устремил свой взгляд на молодых аниматоров. Режиссер отметил, что еще в 2020 г., когда он только приступал к работе над анимационным проектом, ему удалось выделить главный принцип, соблюдавшийся при создании «Китайского фольклора»: в своей картине Чэнь Ляоюй в первую очередь хотел передать идею сохранения культурных ценностей китайских мультипликаторов.

Еще в юности, проходя обучение в Шанхайской студии анимационных фильмов, которая является крупнейшей в Китае, режиссер запомнил общий принцип всех учащихся: «Не копировать других, не повторяться самому». И действительно, ленты, выпущенные этой студией, «Тайны божественной книги», «Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах», «Нэчжа покоряет морского дракона» «Три монаха» имеют одну общую особенность — каждая из них создана в своем собственном стиле.

Эти особенности прослеживаются и в «Китайском фольклоре». Например, серия «Линь Линь», которая через историю обмана людьми девочки-оборотня Линь Линь затрагивает проблему взаимодействия человека и природы, создана с помощью трехмерной графики, при этом элементы самой графики, цветовая гамма и стиль анимации имеют отголоски китайской традиционной живописи тушью, сочетая инновационный подход с китайскими культурными особенностями.

В ходе беседы режиссер поделился самым дорогим для него отзывом от современного зрителя: «Шанхайская студия анимационных фильмов вернулась». Чэнь Ляоюй считает, что особенно важно сохранить наследие анимационной студии, соответствовать уровню профессионализма своих учителей.

Мы привыкли смотреть фильмы в кинотеатрах, где наше знакомство с картиной, как правило, заканчивается вместе с появлением титров на экране. Однако, в случае с «Китайским фольклором», который вместо традиционных показов в кинозале появился на видеохостинге, дело обстоит иначе.

Одной из особенностей платформы Bilibili является вовлечение пользователей в диалог. В любой момент просмотра любой человек может оставить «даньму» — комментарий, который появится прямо на экране фильма и будет виден другим пользователям, что создает своеобразную дискуссию между зрителями по всей стране. «Современные видеоплатформы создали прямой диалог между зрителем и режиссером, или даже зрителем и персонажами фильма», -воодушевленно поделился с нами Чэнь Ляоюй.

Режиссер отметил, что при просмотре фильмов в Интернете зрители могут в любой момент остановить ленту или пересмотреть нужный кадр, что позволяет им обращать больше внимания на детали. В пример он привел случай с серией «Небольшая лавочка», которая в ностальгической манере рассказывает о коренном пекинском пенсионере, всю свою жизнь прожившем в хутуне, а на старости лет вынужденном переехать в современный многоэтажный дом. В этой серии пользователи по достоинству оценили правдоподобность деталей жизни коренных пекинцев: кто-то среди товаров в лавке заметил свое любимое лакомство из детства — «танхулу», кто-то отметил пенсионеров, играющих в китайские шашки в пекинских хутунах, кто-то рассмотрел в домашнем интерьере главного героя плакаты своей юности.

Чэнь Ляоюй комментирует: «Такие отзывы помогают нашему творчеству развиваться. Этого не найдешь в учебниках, не узнаешь на собраниях — прямая связь со зрителем незаменима».

Для кого создают анимационные фильмы?

Одна из серий под названием «Э Э Э» («Гусиная гора») создана в стиле пантомимы, а ее сюжет основан на произведении «Ученый муж из Янсяня» — китайской легенде, которая рассказывает об уличном торговце гусями, попавшем под чары лиса-оборотня. Как говорится, сколько зрителей, столько и Гамлетов: в то время как утонченный стиль анимации привлек немало зарубежных поклонников, история легенды вызвала в Китае дискуссию — подходят ли такие мультипликационные фильмы для детского просмотра, да и для кого вообще создают подобные произведения?

Чэнь Ляоюй уверен, что аудитория анимационных фильмов не ограничивается детьми. Если в прошлые десятилетия существовало общепринятое мнение, что мультфильмы — это исключительно детское развлечение, то на сегодня все большее их число ориентировано на взрослого зрителя. Зайдя в комментарии к «Э Э Э» на платформе Bilibili, можно убедиться, что немало зрителей придерживаются аналогичного мнения, отмечая, что эта серия неожиданно вызвала волну интереса к древнекитайской литературе.

«Анимационные фильмы способствуют культурному взаимодействию. К примеру, в серии "Э Э Э" китайские зрители получили возможность с нового ракурса взглянуть на свою культуру, укрепить связь со своими корнями, и я считаю, что это дорогого стоит. Помимо развлекательной функции наш анимационный фильм передает тонкости китайских культурных традиций, которые вызывают интерес у современных зрителей».

Неудивительно, что фильм «Китайский фольклор» вызвал ажиотаж в кругу отечественных кинолюбителей, ведь ему удалось сохранить традиции китайской анимации, оживить истории из древнекитайских легенд и вызвать отклик в душе молодых зрителей. Чэнь Ляоюй приоткрыл секрет, что работа над второй частью анимационного фильма уже идет полным ходом — какие-то истории, вроде первой серии «Китайского фольклора» под названием «Лето поросенка-оборотня» получат продолжение, также в будущем появятся и совершенно новые сюжеты.

----

Перейти в содержание. "Библиография фантастики в журнале "Китай". 2015-2023 г.г."

-----------------------


Тэги: СМИ, Китай, 2023



  Подписка

Количество подписчиков: 74

⇑ Наверх