Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ЛысенкоВИ» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

12 апреля, 1920, 1935, 1937, 1938, 1939, 1940, 1945, 1948, 1950, 1954, 1955, 1956, 1957, 1958, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1971, 1972, 1973, 1974, 1975, 1977, 1978, 1979, 1980, 1982, 1984, 1988, 1989, 1991, 1992, 1997, 2001, 2002, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 9 Мая, 90-летие журнала «Техника — молодёжи», «Операция «Сириус-2», «Туманность Андромеды» или бедуин перед верблюдом, Ёлкин, А. Стругацкий, Авиация и космонавтика, Авотин, Азимов, Александра Пожидаева, Алтайская правда, Альтернативная история шахмат, Аматуни, Амбарцумян, Амнуэль, Андреев, Антонов, Араб-оглы, Арбитман, Б. Стругацкий, Бабенко, Байдуков, Балабуха, Беляев, Беляков, Береговой, Библиография, Библиография открыта, Биленкин, Билл Вуд, Богданов, Бонд, Бондарчук, Борзенко, Брайль, Брандис, Бритиков, Брэдбери, Будущее время, Булычев, Быков, В восемьдесят минут вокруг света, В утопическом антимире, Вандерлип, Василий Владимирский, Веллер, Веркин, Вечерняя Москва, Виленский, Виндж, Внуков, Водолазкин, Волькенштейн, Вопросы литературы, Вопросы философии, Второй Всесоюзный съезд советских писателей, Вы назначаетесь героем, Гагарин, Гаков, Где же верблюд?, Где пряталась сказка, Гернет, Глуховской, Голованов, Головачёв, Головской, Город Солнца, Горький, Готовимся к Дню Космонавтики..., Готовимся к Дню Космонавтики…, Грин, Громова, Гун Хайин, Гуррагча, Даль, Дегейтер, День космонавтики, Детская литература, Дивов, Днепров, Довженко, Доживем до понедельника, Драбкина, Евдокимова, Ежегодник Большой Советской Энциклопедии, Ерохин, Ефремов, ЖЗЛ, Журавлёва, Журналы – дружба с фантастикой, Жюль Верн, Забила, Захарченко, Захов, Звезда, Земля и Вселенная, Знамя, Знамя труда, Знание-сила, Ивашева, Известия, Ильюшин, Иностранная литература, Ионолёт, Исаев, Искатель, Искусство, Искусство кино, КЛФ, Кагарлицкий, Казанцев, Кампанеллы, Кантор, Кассиль, Каттнер, Китай, Кларк, Клуб, Клушанцев, Книжные орбиты космонавтики, Коваленко, Комацу, Комсомольская Правда, Комсомольская права, Комсомольская правда, Корчной, Космос, Коц, Красная звезда, Красный север, Крокодил, Куприн, Курган, Куртад, Лавлинский, Лагин, Ладыженск, Лайка, Лакруа, Ларионова, Лауреаты Нобеля в фантастике, Лем, Ленин, Леонов, Липелис, Литература и жизнь, Литературная Россия, Литературная газет, Литературная газета, Литературное обозрение, Литературные случайности, Лось, Лукьяненко, Лынев, Лысенко, Львов, Лю Цысинь, Люди в космосе, Малов, Марков, Мартынов, Мельников, Митяев, Михайленко, Михайлов, Михалков, Михановский, Молодая гвардия, Молодая гвардия (Южно-Сахалинск), Морзе, Московский Комсомолец, Московский комсомолец, Наука и техника, Наш Город Солнца, Независимая газета, Немцов, Несбит, Новый мир, Огонёк, Олдис, Олдридж, Опасность спокойствия, Орион, Остров Сахалин, Охлобыстин, Панов, Парнов, Пархомовский, Пеев, Пельсон, Первушин, Петров, Пионер, Пионерская правда, Писатели-фантасты на телевидении, Писатель И. Ефремов в «академии стохастики», Писатель-фантаст, Погосян, Под знаменем Ленина, Покров, Покровский, Пол, Полещук, Полонский, Полтавский, Полёт «Планеты», Попеску-Гопо, Портнов, Потанин, Правда, Правда коммунизма, Прашкевич, Пресняков, Приключения Точки и Запятой, Приокская правда, Проводи меня до звезды, Промышленно-экономическая газета, Пулинец, Разум вселенной СМИ, Реальные люди в фантастике, Репортаж из XXIX века, Родари, Рождественский, Рошаль, Рус, Русский Север, Рэй Брэдбери, Рябков, СМИ, Саймак, Сахалин, Севастьянов, Сергеев, Симон, Скорлотов, Смена, Снегов, Соболев, Совершенно секретно, Советская Россия, Советский экран, Соколов, Солидарность, Солярис, Стоянов, Стругацкие, Стругацкий, Студитский, ТВ, ТМ, Тарковский, Техника — молодёжи, Токарь, Траугот, Тушкан, Уилсон, Уэллс, Феоктистов, Фоменко, Хаксли, Христос, Художник космоса, Цизин, Циолковский, Чапек, Чкалов, Чудесный день, Шефнер, Шикарев, Шпанов, Югов, Юрчак, Яковлев, антиамериканизм, библиография, библиотека, газета, газеты, день космонавтики, живопись, заметка, интервью, календарь, кино, киноaфантастика, конверт, конкурс, коронавирус, космонавтика, космос, критика, марки, метеорит, не полный перевод, новости несостоявшихся событий, отголоски, открытие библиографии, пенсия, писатель-фантаст, поиск, почта, поэзия, публикации, рассказ, реклама, рецензия, синопсис, справочник, старинка, статья, съезд, театр, фантастика, фантнаходки, фантпоэзия, филателия, фильм, шахматы, энциклопедия, юбилей
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 13 октября 2024 г. 13:28

Ван Цянь. Китайская анимация: вчера, сегодня, завтра (статья) // Китай № 11, ноябрь 2019, стр. 60-63.

---

Ван Цянь.

Китайская анимация: вчера, сегодня, завтра.

За первые два часа проката кассовые сборы превысили 100 млн. юаней (9,3 млрд. рублей), за первый день — перевалили за 300 млн. юаней, а за 12 дней — побили рекорд диснеевского мультфильма «Зверополис» и достигли 2,5 млрд. юаней. Анимация стала самой кассовой на китайском рынке за последние три года и вошла в десятку наиболее классовых кинолент в материковом Китае. Речь идет не о новом фильме американской компании «Марвел» или работе признанного мэтра японской анимации Хаяо Миядзаки, а о китайском мультфильме «Нэчжа», который официально вышел в прокат 26 июля этого года. Пока эксперты предрекают, что анимация соберет 4,4 млрд. юаней, в Китае всерьез заговорили о новом подъеме китайской индустрии анимационных фильмов.

В Китае последние лет десять не выходило заметных отечественных анимаций, и всю кассу собирали западные мультфильмы. Появление «Нэчжа» меняет ситуацию. Эта работа полюбилась зрителям за хороший сюжет и качественные спецэффекты. Репутация отечественной продукции стала улучшаться, а в стране заговорили о начале качественно нового периода в китайской анимации.

Экскурс в историю: лучшие китайские анимации прошлого.

Первые китайские мультфильмы появились в 20-е годы прошлого века. Наиболее плодотворными периодами развития китайской анимации считают 60-е и 80-е гг. В это время вышел фильм «Сунь Укун: Переполох в небесных чертогах» — работа, которую называют лучшей китайской анимацией. Вместе с другими выдающимися произведениями, такими как «Головастики ищут маму», «Нэчжа побеждает Царя драконов» и «Три монаха», он завоевал 73 награды на крупнейших международных кинофестивалях. В то время китайские анимационные фильмы отличались особым стилем и на равных соревновались с японскими и американскими мультфильмами. Первыми китайскими анимациями восхищались даже известные японские мастера мультипликаторы Осаму Тэдзука и Хаяо Миядзаки.

Однако в 90-е годы зарубежная анимация развивалась бурными темпами, и иностранная продукция стала доминировать на китайском рынке. До 2015 г. тремя столпами китайского рынка были «Марвел», Дисней и работы японских мультипликаторов, в том числе Хаяо Миядзаки. Анимации отечественного производства пользовались меньшей популярностью из-за избитых подходов к творческому процессу, устаревших сюжетов и недостаточно прописанных персонажей. Китай не мог ничего противопоставить зарубежной продукции.

Изменения наметились в 2015 г., когда в прокат вышел ЗD-мультфильм «Король обезьян: Возвращение героя», созданный на сюжет китайского классического романа «Путешествие на Запад». Анимация побила рекорд классовых сборов, который установился за четыре года до этого в прокате анимации «Кунг-фу Панды 2» от американской компании Dream Works. «Король обезьян» задал новую планку кассовых сборов мультфильмов в материковом Китае — 1 млрд. юаней — и дал зрителям надежду, что и отечественные мультфильмы качественно изменятся. 2015 год называют «годом начала новой эры китайских мультфильмов». С тех пор китайские компании выпустили такие работы, как «Большая рыба и Бегония», «Да Хуфа», «Хорошего дня», «Белая змея» и «Нэчжа». Один из этих анимационных фильмов — «Хорошего дня» — даже показывался в основной программе Берлинского кинофестиваля 2017 г. Такой чести ранее не был удостоен ни один китайский мультфильм. Более того, это вторая анимация из Азии (после «Унесенных призраками» японского производства), которая прошла отбор и попала на Берлинале.

В Китае уже несколько лет не стихают разговоры о новом периоде расцвета отечественной мультипликации. В 2015 г. вернулся не только царь обезьян Сунь Укун, но и надежда китайцев на возвращение былой славы отечественных мультипликаторов.

Сегодняшний день: хорошие сценарии и качественные спецэффекты.

Большинство китайских мультипликационных компаний предпочитают идти по проверенному пути и для своих работ берут классические сюжеты китайской литературы. При этом сценаристы подгоняют персонажей под рамки современной морали и представлений об эстетике.

Так, сюжет «Король обезьян: Возвращение героя» был взят из классического романа «Путешествие на Запад», а «Большая рыба и Бегония» родилась из рассказа древнего китайского философа Чжуанцзы «В Северном океане водится рыба, имя ей — Кунь». Хотя оба сюжета давно известны, попадая в современный анимационный фильм, они рассказывают про сегодняшний день, в них меняются акценты. В новом мультике «Король обезьян: Возвращение героя» сюжет подчеркивает тему искупления, и это близко современному человеку. Сердца зрителей отзываются и на историю любви, показанную в фильме «Большая рыба и Бегония».

В мультфильме «Нэчжа» главный герой тоже не такой, каким его принято считать в традиционных рассказах и мифах. В анимации Нэчжа случайно становится воплощением демона и устраивает в своих родных краях настоящий переполох. Местные жители считают, что он несет только беды и горе. Но любовь родителей и наставников делают свое дело, и демон, которому было суждено только вредить людям, в минуту опасности встает на защиту людей, которые некогда отвергали его. История про Нэчжа также приобретает новые краски и рассказывает про выход за рамки предопределенности. Если в традиционных рассказах Нэчжа просто идет против воли отца, то в мультике эта тема перерождается в идею борьбы с судьбой и дискриминацией.

«40 лет назад в Китае уже выходила картина об этом персонаже — "Нэчжа побеждает Царя драконов". Но новая анимация — "Нэчжа" — совсем иная. Это очень современная картина, образы персонажей лучше выписаны, они реальнее, сюжет более богатый. Главный герой очень похож на китайцев, родившихся в 90-е и 00-е гг., он с характером и не верит предрассудкам. А мать Нэчжа более похожа на современную самостоятельную женщину, которая ни в чем не уступает мужчинам. Такое видение персонажей отвечает главным ценностям современности, и поэтому картина цепляет», — говорит Чжан Вэй, помощник генерального директора шанхайской компании «Сюаньдун».

Новое видение старой классики — это основа, на которой зиждется успех китайских мультфильмов, а качественно сделанные спецэффекты -это его крылья.

Раньше китайские мультфильмы заметно уступали заморскому продукту по качеству спецэффектов. Но создатели «Нэчжа» постарались на славу: картина на 80% состоит из спецэффектов, над 1400 спецэффектами работало более 1600 человек. Над финальной сценой боя, которая продолжается всего 6 секунд, создатели работали около 6 месяцев. Можно сказать, что «Нэчжа» побил все рекорды кассовых сборов во многом благодаря качественным спецэффектам. В интервью режиссер Ян Юй, полушутя, сказал: «Из компаний, с которыми мы сотрудничали в производстве спецэффектов, стали чаще увольняться сотрудники. Просто у нас были очень высокие требования к сценам со спецэффектами, и не все справлялись».

Если усердно работать, рано или поздно обязательно добьешься успеха. Благодаря требовательности создателей картины, спецэффекты из «Нэчжа» не уступают голливудским. Фэн Нинхуа, основатель Shanghai Modu Culture Communication Co., Ltd, отмечает стремительное развитие китайских ЗD-технологий и говорит, что многие анимационные студии уже достигли международного уровня.

Завтрашний день: разрыв все еще огромен.

Позитивные изменения в китайской анимации очевидны для всех, но нельзя отрицать и тот факт, что, несмотря на то что «Нэчжа» добился хороших кассовых сборов, китайской мультипликации предстоит пройти еще долгий путь.

В Китае очень трудно найти компанию, которая взяла бы на себя все эпизоды со спецэффектами в таком мультипликационном фильме, как «Нэчжа», а если бы кто-то и взялся за такую непростую задачу, это стоило бы заоблачных денег. Поэтому, работая над «Нэчжа», Ян Юй сотрудничал с 70 крупными и мелкими компаниями, при этом более 20 команд делали исключительно спецэффекты, и каждая из команд брала на себя какой-то из элементов: молнии, огонь, туман и др. За этими цифрами стоит неутешительная картина: в Китае явно не хватает опытных мультипликаторов.

Данные показывают, что масштабы индустрии мультипликационного производства в Китае увеличились с 87,6 млрд. юаней в 2013 г. до 150 млрд. юаней в 2017 г., ожидается, что в 2020 г. масштабы отрасли достигнут 210 млрд. юаней. Но при всем этом в 2018 г. в стране было менее 50 тыс. человек, которые достаточно квалифицированы, чтобы проводить исследования и разработки в области мультипликации. Китаю не хватает около миллиона мультипликаторов.

Соучредитель Pinna Studios Лэй Чжэнмэн считает, что такая радикальная нехватка специалистов тормозит развитие индустрии.

Кроме того, современная китайская анимация — это, прежде всего, продукт для детей. Для взрослого зрителя выпускается гораздо меньше продукции. Анимационные фильмы для взрослых требуют больших временных затрат, поэтому инвесторы менее склонны вкладывать капитал в эту сферу.

Тормозит развитие индустрии и недостаточная индустриализация процессов. «Мультфильмы в Китае производятся в студиях семейного типа. Большинство из них работают по модели «один учитель обучает учеников». У них нет командного и индустриального производства, что неизбежно приводит к различным дефектам в отечественных мультфильмах», — отмечает Чжан Вэй, помощник генерального директора компании «Сюаньдун». Он говорит, что никакая из отраслей не может стать на индустриальные рельсы, опираясь всего лишь на несколько удачных, но разрозненных находок. Здесь нужны надежная производственная цепочка и достаточная финансовая поддержка.

Что касается будущего отечественных мультфильмов Китая, то закулисный промоутер фильмов «Нэчжа» и «Большая рыба и Бегония», генеральный директор компании Beijing Enlight Media Ван Чантянь говорит без обиняков: «Чтобы сформировать производственную цепочку, нужно каждый год выпускать 5-10 мультфильмов с хорошей репутацией и высокими классовыми сборами. При этом они должны приносить примерно 15% от всего объема годовых кассовых сборов». Ян Юй, режиссер «Нэчжа», отмечает в интервью, что о настоящем успехе китайских мультипликаций можно будет говорить лишь тогда, когда зрители настолько привыкнут к качественному отечественному продукту, что не будут говорить о «подъеме отечественных мультфильмов».

------------------------------------------------------ ---------------

----

Перейти в содержание. "Библиография фантастики в журнале "Китай". 2015-2023 г.г."

-----------------------

Сканирование и перевод в текстовый формат ЛысенкоВИ.


Тэги: СМИ, Китай, 2019
Статья написана 13 октября 2024 г. 13:28

Чэнь Кунькунь. Киноиндустрия на пороге космической гонки? (статья) // Китай № 4, апрель 2019, стр. 68-69

---

В феврале для многих китайцев большим новогодним сюрпризом стал выход в прокат китайской научно-фантастической картины «Блуждающая Земля». Фильм идет в кинотеатрах уже более месяца и побил все рекорды сборов, став самым кассовым научно-фантастическим фильмом на китайском рынке. Блокбастер уже собрал более 4,6 млрд. юаней (около 680 млн. долл. США). Лента привлекла внимание и за рубежом. Иностранные СМИ, такие как «New York Times», писали: «Китайская киноиндустрия наконец присоединилась к космической гонке».

Фильм «Блуждающая Земля» основан на одноименном романе признанного китайского фантаста Лю Цысиня, а режиссировал картину Го Фань. Кинолента рассказывает историю о том, как человечество запускает масштабный проект под названием «Блуждающая Земля». Когда Солнце погаснет и Солнечная система разрушится, люди смогут с помощью технических приспособлений переместить Землю и найти ей новое пристанище. Эксперты надеются, что картина откроет новую эпоху в китайской кинофантастике.

Заполняя лакуну.

Что вам приходит в голову, когда речь заходит о научно-фантастических фильмах? Скорей всего, голливудские блокбастеры «Интерстеллар», «Гравитация» и «Звездные войны». А почему не китайские картины?

В последние годы китайский кинорынок развивается быстрыми темпами. В 2018 году совокупные кассовые сборы китайского проката достигли 60 млрд. юаней, это второй показатель по миру. Общее количество киноэкранов превысило 60 тыс., и по этому показателю Китаю нет равных. В КНР снимают фильмы различных жанров: боевики, комедии, драмы. А вот научная фантастика представлена слабо: не хватает наработанных технологий и хороших сценариев. Поэтому китайские научно-фантастические фильмы заметно отстают от голливудских блокбастеров.

Но это не значит, что в Китае раньше не снимали научно-фантастические картины. До «Блуждающей Земли» Китай выпустил несколько хороших отечественных лент в этом жанре. «Мертвый коралловый остров» (1980), «Дислокация» (1986). «Удивительный мальчик» (1988), например. Но они в основном относятся к тому, что принято называть «мягкой фантастикой».

«Твердой фантастикой» эксперты называют ленты, которые построены на научно обоснованных знаниях, прогнозируют направление технологического развития, а сюжетная линия завязана на технологиях. А «мягкая фантастика» рассматривает вопросы гуманитарных наук и не обязательно затрагивает тему научных технологий и физических законов. Если следовать этой логике, то фильм «Блуждающая Земля» — не первый научно-фантастический фильм в Китае, но, несомненно, первый китайский «твердый» блокбастер в этом жанре.

Стоит отметить, что создатели «Блуждающей Земли» потратили 50 млн. долл. США на создание визуальных спецэффектов. Специально для фильма создали уникальную транспортно-погрузочную тележку, подземный город, космическую станцию, двигатели и другое оборудование. Съемки киноленты длились 4 года, работники сделали более 3000 концептуальных рисунков и более 8000 раскадровок, использовали более 10 тыс. специально созданных под фильм предметов, создали 100 тыс. км площадей для натурных съемок. «В фильме использовано 2003 спецэффекта, 75% из них были созданы китайскими компаниями, и этим можно гордиться», — отметил Го Фань.

Но успех фильма обусловлен и тем, что в основе сюжета лежат две главнейшие для восточной культуры идеи — глубокое чувство привязанности к земле и родине и стремление к коллективному действию. По сюжету фильма, разрастающееся Солнце вскоре должно погаснуть. Ученые создают гигантские двигатели, которые способны вывести планету из Солнечной системы, а затем направить ее на поиски новой звезды. В фильме очень чувствуется привязанность к родине и семье, характерные для китайского народа. Люди не бросают Землю в поисках нового дома, как это делают герои других научно-фантастических фильмов, а отправляются в путь вместе со своей планетой. И это очень китайский подход. А идею общих усилий и «сообщества единой судьбы человечества» можно проследить в том повороте сюжета, когда спасатели из разных стран собрались вместе и подожгли Юпитер, чтобы не попасть в зону его притяжения.

Китайский писатель Лю Цысинь, автор книги на сюжет которой снят фильм, написал в своем блоге в Вэйбо, что «Блуждающая Земля» — это первый научно-фантастический фильм в истории китайского кинематографа, который рассказывает об особых чувствах китайцев к родине и семье в космическом контексте, и это потрясает. «В фильме человечество своей необычайной смелостью и работой с полной самоотдачей смогли вывести Землю из Солнечной системы, а съемочная группа своей преданностью и небывалым усилиям начала величественное путешествие китайского научно-фантастического кинематографа», — пишет он.

Всему свое время.

Фильм «Блуждающая Земля» превзошел все ожидания и стал лидером по кассовым сборам в начале 2019 г. Но режиссер Го Фань еще во время съемок чувствовал, что до уровня Голливуда Китай еще не дотягивает, хотя фильм уже сейчас называют той точкой, с которой начинается новый этап китайской кинофантастики. «Когда именно началась новая эпоха, мы сможем определить только спустя десять или двадцать лет, сейчас об это говорить рано», — говорит режиссер. При этом он отмечает, что разговоры о новой эпохе начались потому, что Китай стал более сильным и влиятельным, китайцы уверены в своей космонавтике, поэтому готовы больше верить сюжетам из научной фантастики.

«Эпоха определяет и развитие кинофантастики. Только когда страна станет достаточно сильной, мы сможем снимать, больше хороших фильмов», — говорит Го Фань и сравнивает киноиндустрию с китайским планетоходом «Юйту-2», который побывал на Луне и прислал на Землю фотографии с обратной стороны Луны. «Когда такие события происходят в действительности, когда мы видим китайскую космическую систему и китайских космонавтов, мы больше не сомневаемся, что китайцы способны на большие свершения. В Китае развивается наука и техника, повышается уровень жизни народа, растет экономическая и общая национальная мощь страны, и это дает нам почву для создания настоящих качественных фантастических фильмов», — отмечает Го Фань.

Откроет ли «Блуждающая Земля» новую эпоху в китайской кинофантастике? На этот вопрос Чжан Мяо, генеральный директор отдела киностудии пекинской компании по туризму и культуре «Цзинси» (главный продюсер фильма), ответил СМИ так. Он считает, что о целой эпохе можно говорить, когда есть не одна, а сразу несколько кинолент. «В этом году в свет вышел фильм "Блуждающая Земля". Я уверен, что в ближайшем будущем появятся еще больше качественных китайских научно-фантастических картин, и только тогда можно будет говорить о начале новой эпохи в китайской кинофантастике», — говорит он. Кроме того, китайцы должны быть уверены в своей культуре. «Национальная мощь Китая может способствовать культурной мощи и сделать китайцев более уверенными в своей культуре. Без поддержки зрителей, без усилий авторов и режиссеров, эпоха китайской кинофантастики не наступит», — поясняет он.

Успех «Блуждающей Земли» дарит уверенность в будущее китайского кинематографа и другому китайскому режиссеру — Хань Яну. Он говорит, что фильм пользуется большой популярностью у зрителей, и в будущем китайские режиссеры будут создавать еще больше качественных фильмов разных типов, и китайская киноиндустрия станет более индустриализированной. Кроме «Блуждающей Земли», на китайские киноэкраны в этом году выйдет еще 10 научно-фантастических картин.

---

http://www.kitaichina.com/rwenhua/201905/...

----

Перейти в содержание. "Библиография фантастики в журнале "Китай". 2015-2023 г.г."

-----------------------


Тэги: СМИ, Китай, 2019
Статья написана 13 октября 2024 г. 13:28

Еженедельник «Саньлянь шэнхочжоукань» («Жизнь») 11-02-2019. Исчезнет ли любовь и желания? (заметка) // Китай № 3, март 2019, стр. 16.

---

В Китае стали говорить о том, что молодежь сейчас не так жаждет любви, брака и близких отношений, как в былые времена. Желания и любовь у современных молодых людей не так сконцентрированы, поэтому кажется, что их и вовсе нет. В недалеком будущем VR, искусственный интеллект и оборудование дополненной реальности откроют новые беспрецедентные возможности для любви и сексуального опыта.

Звучит это немного фантастически, но любовь — это же наука. Ее ингредиенты — это дофамин и окситоцин, приправленные толикой фантазии и аутогипноза. Поэтому любовь можно поставить в один ряд с научной фантастикой, считают авторы статьи.

В далеком будущем у человечества будет более богатый выбор форм любви и сексуальной близости. Но нужны ли будут нам тогда любовь и секс?

Еженедельник «Жизнь» пригласил четырех писателей-фантастов пофантазировать на тему любви в будущем. Если в мире жесткой научной фантастики любви трудно стать главной героиней, то пусть научная фантастика сыграет какую-то роль в мире любви.

----

Перейти в содержание. "Библиография фантастики в журнале "Китай". 2015-2023 г.г."

-----------------------


Тэги: СМИ, Китай, 2019
Статья написана 13 октября 2024 г. 13:27

Прокат фильмов на Новый год (статья) // Китай № 2, февраль 2019, стр. 15.

---

«Чуньцзедан» — это праздничная неделя в период китайского Нового года (Чуньцзе, Праздник Весны), когда в прокат массово выходят новые фильмы. Она длится с последнего дня 12-го месяца до 6-го дня первого месяца по лунному календарю. В Китае феномен «чуньцзедан» возник под влиянием новогоднего гонконгского кино и, по сути, стал преломлением западных традиций рождественских кинолент. Хотя в Китае существуют и другие периоды массовых кинопремьер, именно «чуньцзедан» стал одним из наиболее заметных и престижных.

Еще лет 10 назад на главный праздник страны Чуньцзе не принято было ходить в кино. Тогда миллионы китайцев устремлялись на малую родину в отчий дом и всю неделю ходили в гости к дальним и ближним родственникам. В канун праздника и в первый день Нового года многие кинотеатры даже не открывались.

Так продолжалось до 2010 г, когда на экраны вышел фильм «Аватар». До праздников лента была в китайском прокате уже месяц, но даже на Чуньцзе интерес к ней не ослабел. За 7 дней праздничных каникул фильм собрал невиданные для этого сезона 100 миллионов юаней. Рынок удивился и пересмотрел свое отношение к новогодним каникулам. «Аватар», ни мною ни мало, показал людям, что на Праздник Весны можно не только встречаться с родными, но и смотреть фильмы. На руку пошло и то, что в небольших городах, куда на праздники едет львиная доля жителей крупных городов, стали массово открывать кинотеатры.

По-настоящему первым годом «чуньцзедана» стал 2013 г. Тогда на праздники на экраны вышел фильм «Путешествие на Запад. Покорение демонов» китайского режиссера Стивена Чоу (Чжоу Синчи). За неделю картина собрала 530 миллионов юаней и стала чемпионом по классовым сборам в этот сезон года. Успех киноленты еще раз показал, что даже традиционно семейные праздники могут быть выгодными для кинобизнеса. Да и люди к тому времени уже привыкли к идее, что на Новый год можно всей семьей пойти в кино.

Всего за несколько лет «чунцзедан» продемонстрировал несколько рекордов: в 2016 г. классовые сборы фильмов, которые вышли в

праздничную неделю китайского Новою года, подскочили до 3,08 млрд. юаней; в 2017 году и первый день китайского Нового года в прокат вышли 4 фильма, которые собрали 800 миллионов юаней за один день и 3,4 млрд. юаней за 7 дней; в 2018 г. максимальные классовые сборы «чунцзедана» за сутки превысили 1,2 млрд. юаней, а за весь период праздников достигли 5,72 млрд. юаней.

Новые бизнес-возможности в китайских праздниках увидели и отечественные производители кино. С 2013 г. китайские фильмы стали неуклонно набирать вес на праздничных каникулах. В 2014 году в прокат на Чуньцзе вышла голливудская картина «Холодное сердце». Она стала последней зарубежной кинолентой, которая была показана на киноэкранах Китая в новогодние праздничные дни, а уже со следующего года «чуньцзедан» стал вотчиной исключительно отечественных метров кино.

Надо отметить, что если на Западе уже сложился самостоятельный жанр «рождественских фильмов», то в Китае на Праздник Весны в кинотеатрах могут идти самые разные фильмы. В 2014 году, например, зрителям был представлен коктейль из мелодрам, боевиков, комедий и даже батальных фильмов военной тематики.

Кроме «чунцзедана», массовые кинопремьеры в Китае обычно бывают в начале мая (в выходные на праздник Труда), па летних каникулах и на октябрьские праздники. В последнее время также наметилась тенденция летом, в июне-июле, массово выпускать в прокат исключительно отечественные фильмы. Ленты, которые вышли в свет в этот период, уже хорошо зарекомендовали себя и продемонстрировали внушительные классовые сборы.

Ну, а что несет нам «чунцзедан» в 2019 г., мы узнаем уже очень скоро.

------------------------------------------------------ ------------------------------------------------

Украинский мультфильм вышел в китайский прокат (заметка) // Китай № 2, февраль 2019, стр. 80.

---

Украинский мультфильм вышел в китайский прокат.

17 января в арт-зоне 798 Пекина состоялась презентация украинского мультфильма «Украденная принцесса», на мероприятии присутствовали и выступили с речью посол Украины в Китае Олег Демин и представитель Главного государственного управления по делам радиовещания и телевидения КНР Шао Чанфэн.

18 января картина вышла в Китае в широкий прокат. Как отметил посол, хотя Китай и Украина находятся на расстоянии тысяч километров друг от друга, это не препятствует дружбе между двумя странами. Обмены в сферах культуры и искусства играют важную роль в углублении двусторонних отношений. «Украденная принцесса» пользуется большой популярностью у зрителей и стал самым кассовым фильмом в истории Украины, мультик вышел в широкий прокат в 49 странах мира и получил международные кинопремии. «Украденная принцесса» стала первым украинским мультфильмом, который вышел в широкий прокат на китайском рынке, что имеет огромное значение. Сотрудничество двух стран в сфере кинематографии постоянно углубляется.

В комментарии журналу «Китай» менеджер FILM.UA по международным продажам Евгений Драчев отметил, что в Китае «Украденную принцессу» показали на 4500 экранах.

----

Перейти в содержание. "Библиография фантастики в журнале "Китай". 2015-2023 г.г."

-----------------------


Тэги: СМИ, Китай, 2019
Статья написана 13 октября 2024 г. 13:27

Александр Исаев, ведущий научный сотрудник Института Дальнего Востока РАН. Кинофантастика Китая: устремлённость в будущее (статья) // Китай № 3, март 2016, стр. 76-78.

---

Фантастическое кино сегодня один из самых любимых жанров молодежной зрительской аудитории любой страны. Современный фантастический кинематограф складывается из двух разновидностей: фэнтези и научной фантастики. Сегодня в китайских кинотеатрах доминирует кинофэнтези — специфический жанр, рассказывающий о сказочных мирах, необычных существах, магии и рыцарских подвигах.

Премьеры праздника Весны 2016 года подтвердили это. На киноэкраны вышли сразу несколько фильмов в жанре фэнтези. Был даже установлен новый рекорд по кассовым сборам. За один день начавшегося года Обезьяны выручка от продажи билетов составила 660 млн. юаней, или 100 млн. долл. США. Больше половины этих денег забрали комедийный фильм-фэнтези Стивена Чоу «Русалка» (370 млн. юаней) и картина «Король обезьян -2» (100 млн. юаней).

В западном кинематографе фэнтези и научная фантастика поделили свое влияние поровну. Выделить жанр твердой научной фантастики в кинематографе Китая, включающем кино континентального Китая, Гонконга и Тайваня, весьма затруднительно. Чаще всего это смешение жанров — фантастический сюжет поддерживается в основном за счет привычных и любимых китайцами фэнтезийных мотивов с вкраплениями элементов научной фантастики.

От смешного к серьезному.

В конце 2005 года на экраны китайских кинотеатров вышла картина, известная в России под названием «Китайская история» (в оригинале «Свихнувшийся монах», «_») сянганского комедиографа Джеффри Лоу (Лю Чжэньвэй, _), плодотворно работающего в очень специфическом жанре абсурдистской комедии по-кантонски «мо-лэй-тау», (на путунхуа «у ли тоу» — _.

Этот специфический жанр подразумевает череду не поддающихся логическому объяснению поступков, невразумительных диалогов, вызывающих смех и веселье.

Художественный фильм «Китайская история» перекликается с сюжетами легенд о царе обезьян. Это фильм-пересмешник, в котором используется общеизвестный сюжет о монахе, обезьяне и свинье, отправившихся в «путешествие на Запад». Эта комедия понятна, прежде всего, китайцам, иначе трудно объяснить первоначальную реакцию российских зрителей, многие из которых назвали фильм сюрреалистическим, арт-хаусным кино. И лишь наиболее продвинутые сообразили, что это очень простая и очень смешная пародия.

И, действительно, представьте себе коктейль из голливудских «Человека-паука», «Звездных войн», «Дня независимости» с многочисленными

лентами на сюжеты романа «Путешествие на Запад», а также с инопланетными вторжениями, демонами и любовными историями. Все это хорошенько перемешано и сдобрено многочисленными компьютерными спецэффектами. В общем, получился смешной стеб над китайской кинофантастикой, которая к тому времени оказалась в серьезном кризисе, и нужно было этот жанр срочно оживлять-перестраивать, уходя от непонятной иностранцам китайской специфики и применяя более понятные международному зрителю шаблоны.

Джефри Лоу на этом фильме не прекратил высмеивать несуразные штампы кинофантастики. В 2009 году он снял ленту «Кун-фу киборгов» (название «_» можно перевести и как «Рыцари-киборги», поскольку последний иероглиф «ся» означает целую жанровую направленность в фильмах и книгах о единоборствах, поэтому в названии обыгрывает еще одна нелепость в виде борьбы под названием «машинные единоборства»). События фильма происходят в 2046 году (уже в дате заложен намек на фантастическую мелодраму мэтра гонконгского кино Ван Кар Вая «2046»). Технологии будущего позволили создавать роботов-андроидов в облике человека, которые используются на благо человечества. Человекоподобный андроид-полицейский направляется для несения службы в отдаленную деревню, его личность скрывается, а потому в него влюбляется местная девушка-полицейский. Далее следуют борьба с роботом-преступником, киборгами-убийцами, а главный герой-андроид пытается найти себя в человеческом обществе.

Размышляя о будущем.

Новый век для китайского фантастического кино предоставил новые возможности: технические, финансовые, коммерческие. Китайские кинематографисты не стремились к тому, чтобы попытаться сделать собственные «Звездные войны», а старались развить привычные жанры, осваивая при этом искусство спецэффектов, максимальной визуализации, что крайне необходимо для научно-фантастического кино.

Ван Кар Вай, снявший в 2004 году ленту «2046», которую нередко рассматривают как прямое продолжение «Любовного настроения», попытался обратить внимание на психологические аспекты научно-фантастического кино, проанализировать влияние будущего на настоящее, а прошлого на будущее.

Сюжетно эта картина одновременно очень проста и серьезно усложнена. Нестандартность ленты заключается в том, что в ней почти полностью отсутствует фантастический антураж, на что делают основную ставку производители этого киножанра, пытаясь представить зрителям пейзажи будущих городов, картины далеких планет, виды и детали невероятных технических устройств. У Вонг Кар Вая все проще: есть писатель, вернувшийся в Гонконг и поселившийся в отеле рядом с номером 2046, написавший книгу, в которой описывает людей, встреченных в жизни и в отеле. В книге действует поезд с пассажирами, который постоянно отправляется в 2046 год, где все стабильно и статично. Главный герой изображает будущее в виде гигантской транспортной сети, где каждый желающий может переехать не только в новое место, но и в нужное ему время. Многие предпочитают стабильность, другие хотят измениться, третьи мечтают вернуть прошлое. Все, что было пережито осталось в том самом прошлом, которое волнует каждого человека, заставляет его вновь и вновь туда вернуться. Ведь 2046 год — это особое время, куда все стремятся, чтобы вернуть утраченное.

В научно-фантастическом кино жанровые фильмы о времени, его парадоксах — явление весьма распространенное. Это может быть психологическая мелодрама, как у Вонг Кар Вая, или приключенческая лента о спасении человека и человечества, как, например, художественный фильм «Китайский патруль времени» (в оригинале «Полицейские будущего» — «_», 2010) гонконгского режиссера Ван Цзина (_). Эта лента сделана по всем канонам американского кино о приключениях во времени: 2080 год, покушение киборгов на профессора Ма, сделавшего важное открытие для человечества. Убийцы отправляются в прошлое, чтобы ликвидировать будущего ученого в детстве, следом отправляются представитель патруля времени в исполнении Ли Дэхуа, который и спасает мир.

Тему похождений во времени эксплуатирует и фантастический боевик «Ледяная комета 3D»(«_»), вышедший в 2014 году и собравший в мире более 50 млн. долларов. Фактически это ремейк одноименной гонконгской ленты 1989 года. Сюжет прост: императорский капитан обвинен в преступлении, за ним в погоню пускаются его же два товарища, они падают в пропасть, где и замерзают. Через несколько столетий их находит сянганский богач-филантроп, оттаивает их, и тут начинаются приключения пришельцев из далекого прошлого в XXI веке. Ленту снял режиссер Ло Юнчан (_), а главную роль сыграл Дэнни Йен (он же Е Цзыдань, — _), исполнитель роли Ип Мана в знаменитом цикле о мастере боевых искусств из города Фошань провинции Гуандун.

Кстати, сам Дэнни Йен — выходец из соседнего с Фошанем города Гуанчжоу. У актера сегодня много поклонников по всему миру. Наверное, именно с учетом его популярности актера пригласили на одну из ролей в последней ленте знаменитой фантастической франшизы «Звездные войны. Изгой» (2016).

Китайское фантастическое кино сегодня начинает приобретать новый облик. Оказывает влияние на развитие этого жанра и популярность романтического кино, мелодрам.

В этом же жанре — романтической фантастической комедии — выполнена картина «Снова 20» («_»), вышедшая на экраны в 2015 году. Это — забавная история 70-летней женщины, которая собирается отправиться в дом престарелых, но неожиданно возвращается в 20-летний возраст. Ее великовозрастный внук уговаривает бабулю вступить в рок-группу, а потом и вовсе начинает за ней ухаживать.

Очень большие ожидания на появление серьезного научно-фантастического фильма связывались с лентой, снятой по роману китайского писателя-фантаста Лю Цысиня (_) «Три тела» (_). Дело в том, что китайский писатель-фантаст Лю Цысинь стал первым китайским и азиатским писателем, кто в 2015 году получил высшую премию в области научно-фантастической литературы «Хьюго» в номинации лучший НФ роман. Премия ежегодно присуждается англоязычной читательской аудиторией. Она учреждена в 1953 году Всемирным конвентом научно-фантастической литературы и названа в честь Хьюго Гернбсека, писателя и учредителя научно-фантастических журналов в США. Российских писателей-фантастов среди лауреатов премии Хьюго, несмотря на большое число пишущих в этом жанре, пока нет.

Высшая премия любителей фантастики присуждена китайскому автору именно за роман «Три тела» («The Three-Body Problem» в английском переводе). Роман вышел на английском языке в 2014 году и является первой частью трилогии, в которую входят также романы «Темный лес» («_») и «Бессмертие смерти» («_»). В романе в несколько неожиданном ракурсе раскрывается тема контакта с инопланетной цивилизацией.

52-летний Лю Цысинь — уроженец провинции Хэнань, по профессии он инженер-компьютерщик. Сегодня признан самым авторитетным и активно пишущим в жанре твердой научной фантастики китайским писателем.

В 2015 году в Китае было объявлено о завершении натурных съемок кинофильма и начале съемок спецэффектов и монтажных работ. Картину снял молодой режиссер Чжан Фаньфань. Это его третий кинофильм, первые два он снял на мистическую тему. Бюджет ленты более 200 млн. юаней (свыше 33 млн. долл. США), большая часть средств потрачена на спецэффекты, которые, по мнению продюсера киноленты Кун Сянчжао, будут весьма впечатляющими. Для участия в ленте были приглашены и западные кинозвезды. В «Трех телах» принял участие и последний Джеймс Бонд — Дэниэл Крейг. Премьера ленты назначена на лето 2016 года.

Будет ли лента успешной, предсказать трудно. Но уже можно говорить о том, что фантастическое кино Китая развивается по восходящей.

----

Перейти в содержание. "Библиография фантастики в журнале "Китай". 2015-2023 г.г."

-----------------------





  Подписка

Количество подписчиков: 74

⇑ Наверх