Московское издательство учебной и научной литературы "Флинта" выпустило второе, дополненное издание словаря с историко-теоретическим вступлением "Русская фантастика. XX век", составленного кандидатом филологических наук Андреем Долгих.
А.Ю. Долгих. Русская фантастика. XX век: словарь (с историко-теоретическим вступлением) М.: Флинта, 2023 г. (по факту книга вышла в октябре 2022 года).
Словарь "Русская фантастика. XX век" охватывает развитие русской научной фантастики с начала XX века по 1991 год и содержит 67 статей об отдельных авторах и авторских коллективах, а также очерк истории и теории фантастики. По сравнению с первым изданием (2020 г.) расширен за счет новых статей: «В. В. Валюсинский», «Я. М. Окунев», «Я. С. Пан», значительно дополнены статьи «В. Е. Орловский» и «В. С. Сапарин».
В издании размещены обзоры творчества 71 автора, внесших вклад в развитие русской научной фантастики в ХХ веке (рассматривается период с 1901 по 1991 годы). Поясню несоответствие количества статей (67) и персоналий (71). Дело в том, что материалы о фантастах, работавших над своими произведениями дуэтом (Александр и Сергей Абрамовы, Евгений Войскунский и Исай Лукодьянов, Михаил Емцев и Еремей Парнов, Аркадий и Борис Стругацкие) размещены создателем словаря следующим образом: одна статья про двух соавторов.
В "Предварительных замечаниях" к словарю А. Долгих пишет: "Словарь не претендует на полноту. Когда речь идёт о десятках писателей и сотнях их произведений, это становится, по сути, невозможным". При написании статей автор словаря сосредотачивался на отдельных произведениях или отдельных идеях, которые представлялись ему наиболее значимыми, в то же время не упуская картины творчества писателя в целом.
Отдельно приведу ещё одно замечание А. Долгих, которое следует иметь в виду читателям, предполагающим его словарём пользоваться: "Возможно, кому-то покажется, что словарь не свободен от идеологических установок. На это можно ответить, что совершенное отсутствие идеологии в гуманитарных исследованиях — такая же фикция, как полнота охвата изучаемого предмета".
Эдуард Веркин. cнарк снарк. Книга 1: Чагинск. — М.: Inspiria, Эксмо, 2022 г. Серия: Loft. Эдуард Веркин. Взрослая проза.
Некоторое, совсем не короткое время, я разделывался с огромным первым томом дилогии «снарк снарк» Эдуарда Веркина, который называется «Чагинск», и чувствовал себя вместе с его героем писателем Виктором словно Кандид из «Улитки на склоне» братьев Стругацких. Кандида беспрерывно забалтывали говорливые жители лесной деревни, и он никак не мог из неё выбраться. А писатель Виктор никак не может покинуть вконец опостылевший ему Чагинск. А намеченное «зарыбление» Чагинска глухо отзывается в моей памяти «одержанием» из той же «Улитки». А писателю Виктору постоянно что-то мешает начать работу над новой книгой. Помню, что астрофизику Малянову, герою повести Стругацких «За миллиард до конца света», тоже что-то не давало закончить его прорывные звёздные исследования... А сам писатель Виктор чуть-чуть напоминает мне своего коллегу и тёзку из «Гадких лебедей»…
Эдуард Веркин. cнарк снарк. Книги 1, 2. — М.: Inspiria, Эксмо, 2022 г. Серия: Loft. Эдуард Веркин. Взрослая проза.
И это лишь малая толика мыслей и ассоциаций, вызванных чтением внушительного фолианта. На полке стоит ещё один, такой же внушительный, прочту — напишу обо всём подробнее. Дилогию Веркина некоторые уже называют главным литературным событием года и говорят, что прочесть обязательно надо – будет что вспомнить.
Евгений Водолазкин. Чагин. — М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2022 г. Серия: Новая русская классика.
Кстати, о памяти. Теперь у меня в руках книга обычного размера – роман Евгения Водолазкина «Чагин» — и я чувствую себя немножко странно, потому как книжка легче (по весу) и это вовсе не продолжение «Чагинска», а история о том, как суперпамять стала для архивиста и мнемониста Исидора Чагина чрезвычайно неудобным, ненужным и причиняющим страдания свойством его мозга. Есть в жизни Чагина такое, о чём ему помнить совсем не хочется…
Не знаю, что делать — фотографии при загрузке валятся на бок почему-то....
В издательстве "Новое литературное обозрение" вышла монография Евгения Цымбала "Рождение "Сталкера": попытка реконструкции". Автор, который был на съёмках фильма Андрея Тарковского "Сталкер" сначала ассистентом режиссера по реквизиту, а позднее — вторым режиссером, в течение почти полутора лет находился рядом с Тарковским по восемь-десять часов ежедневно, без малого на восьмистах страницах рассказывает о создании этой картины и о связи между между биографическими обстоятельствами жизни Тарковского и художественными решениями режиссёра.
Евгений Цымбал. Рождение «Сталкера»: попытка реконструкции. — М.: Новое литературное обозрение, 2022 г. Серия: Кинотексты.
Приведу пару фрагментов из авторского вступления:
"Книга выстроена в хронологической последовательности: это история создания фильма со вставками из официальной переписки, производственных документов, дневников, интервью, писем участников съемок, фотографий, воспоминаний, фактов, мнений, многие из которых прежде не публиковались. Это позволит увидеть и понять, как периферийные эпизоды в повести Стругацких стали центральными в сценарии, как они трансформировались в ходе съемок и окончательном варианте фильма, как складывались отношения режиссера с Госкино СССР и вообще с властью перед фильмом и в процессе его создания. На фоне каких событий в стране и мире шла работа над фильмом. Как сложно строилась работа со студией, сценаристами, операторами, художниками и другими коллегами. Что приводило Тарковского к острому конфликту с творческим составом съемочной группы. Почему он дважды менял операторов и художников-постановщиков фильма. Как семейные и бытовые обстоятельства влияли на рабочий процесс. Как многократно переснимались одни и те же эпизоды для достижения нужного режиссеру качества изображения, визуального и драматургического эффекта".
Сегодня — 72 года со дня рождения Михаила Глебовича Успенского (29.11.1950 — 13.12.2014). Поэтому будет логичным выложить здесь давнее интервью с Глебычем из моей книги "Беседы с фантастами". Материал старый, отдельные его моменты давно потеряли свою актуальность, но он интересен как своеобразный слепок-свидетельство ушедшего времени и дополнительный штрих к портрету ушедшего писателя...
Михаил УСПЕНСКИЙ: «Нобелевская премия достаётся кому попало»
Михаил Успенский. 2010 год. Фото Владимира Ларионова.
Михаил Глебович Успенский родился в 1950 г. в Барнауле. Окончил Иркутский университет, работал в многотиражных газетах и на телевидении. Известный российский писатель, мастер сатирической прозы, переводчик, журналист. Первая книга (юмористический сборник «Дурной глаз») вышла в 1988-м году в Красноярске. Писал монологи, с которыми выступали популярные артисты разговорного жанра, в том числе и Геннадий Хазанов. Автор романов «Чугунный всадник» (1990), «Дорогой товарищ король» (1994), «Там, где нас нет» (1995), «Время Оно» (1997), «Кого за смертью посылать» (1998), «Белый хрен в конопляном поле» (2002), «Невинная девушка с мешком золота» (2005), «Три холма, охраняющие край света» (2007) и многих других произведений. Совместно с А. Лазарчуком написал романы «Посмотри в глаза чудовищ» (1997) и «Гиперборейская чума» (1999, совместно с А. Лазарчуком и И. Андронати — роман «Марш экклезиастов». Лауреат многочисленных литературных премий. В их числе «АБС-премия», «Странник», «Бронзовая Улитка», «Интерпресскон», «Золотой Остап».