Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ЛысенкоВИ» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

12 апреля, 1920, 1935, 1937, 1938, 1939, 1940, 1945, 1948, 1950, 1954, 1955, 1956, 1957, 1958, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1971, 1972, 1973, 1974, 1975, 1977, 1978, 1979, 1980, 1982, 1984, 1988, 1991, 1992, 1997, 2001, 2002, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 9 Мая, 90-летие журнала «Техника — молодёжи», «Операция «Сириус-2», «Туманность Андромеды» или бедуин перед верблюдом, Ёлкин, А. Стругацкий, Авиация и космонавтика, Авотин, Азимов, Александра Пожидаева, Алтайская правда, Альтернативная история шахмат, Аматуни, Амбарцумян, Амнуэль, Андреев, Антонов, Араб-оглы, Арбитман, Б. Стругацкий, Бабенко, Байдуков, Балабуха, Беляев, Беляков, Береговой, Библиография, Библиография открыта, Биленкин, Билл Вуд, Богданов, Бонд, Бондарчук, Борзенко, Брайль, Брандис, Бритиков, Брэдбери, Будущее время, Булычев, Быков, В восемьдесят минут вокруг света, В утопическом антимире, Вандерлип, Василий Владимирский, Веллер, Веркин, Вечерняя Москва, Виленский, Виндж, Внуков, Водолазкин, Волькенштейн, Вопросы литературы, Вопросы философии, Второй Всесоюзный съезд советских писателей, Вы назначаетесь героем, Гагарин, Гаков, Где же верблюд?, Где пряталась сказка, Гернет, Глуховской, Голованов, Головачёв, Головской, Город Солнца, Горький, Готовимся к Дню Космонавтики..., Готовимся к Дню Космонавтики…, Грин, Громова, Гун Хайин, Гуррагча, Даль, Дегейтер, День космонавтики, Детская литература, Дивов, Днепров, Довженко, Доживем до понедельника, Драбкина, Евдокимова, Ежегодник Большой Советской Энциклопедии, Ерохин, Ефремов, ЖЗЛ, Журавлёва, Журналы – дружба с фантастикой, Жюль Верн, Забила, Захарченко, Захов, Звезда, Знамя, Знамя труда, Знание-сила, Ивашева, Известия, Ильюшин, Иностранная литература, Ионолёт, Исаев, Искатель, Искусство, Искусство кино, КЛФ, Кагарлицкий, Казанцев, Кампанеллы, Кантор, Кассиль, Каттнер, Китай, Кларк, Клуб, Клушанцев, Книжные орбиты космонавтики, Коваленко, Комацу, Комсомольская Правда, Комсомольская права, Комсомольская правда, Корчной, Космос, Коц, Красная звезда, Красный север, Крокодил, Куприн, Курган, Куртад, Лавлинский, Лагин, Ладыженск, Лайка, Лакруа, Ларионова, Лауреаты Нобеля в фантастике, Лем, Ленин, Леонов, Липелис, Литература и жизнь, Литературная Россия, Литературная газет, Литературная газета, Литературное обозрение, Литературные случайности, Лось, Лукьяненко, Лынев, Лысенко, Львов, Лю Цысинь, Люди в космосе, Малов, Марков, Мартынов, Мельников, Митяев, Михайленко, Михайлов, Михалков, Михановский, Молодая гвардия, Молодая гвардия (Южно-Сахалинск), Морзе, Московский Комсомолец, Московский комсомолец, Наука и техника, Наш Город Солнца, Независимая газета, Немцов, Несбит, Новый мир, Огонёк, Олдис, Олдридж, Опасность спокойствия, Орион, Остров Сахалин, Охлобыстин, Панов, Парнов, Пархомовский, Пеев, Пельсон, Первушин, Петров, Пионер, Пионерская правда, Писатели-фантасты на телевидении, Писатель И. Ефремов в «академии стохастики», Писатель-фантаст, Погосян, Под знаменем Ленина, Покров, Покровский, Пол, Полещук, Полонский, Полтавский, Полёт «Планеты», Попеску-Гопо, Портнов, Потанин, Правда, Правда коммунизма, Прашкевич, Пресняков, Приключения Точки и Запятой, Приокская правда, Проводи меня до звезды, Промышленно-экономическая газета, Пулинец, Разум вселенной СМИ, Реальные люди в фантастике, Репортаж из XXIX века, Родари, Рождественский, Рошаль, Рус, Русский Север, Рэй Брэдбери, Рябков, СМИ, Саймак, Сахалин, Севастьянов, Сергеев, Симон, Скорлотов, Смена, Снегов, Соболев, Совершенно секретно, Советская Россия, Советский экран, Соколов, Солидарность, Солярис, Стоянов, Стругацкие, Стругацкий, Студитский, ТВ, ТМ, Тарковский, Техника — молодёжи, Токарь, Траугот, Тушкан, Уилсон, Уэллс, Феоктистов, Фоменко, Хаксли, Христос, Художник космоса, Цизин, Циолковский, Чапек, Чкалов, Чудесный день, Шефнер, Шикарев, Шпанов, Югов, Юрчак, Яковлев, антиамериканизм, библиография, библиотека, газета, газеты, день космонавтики, живопись, заметка, интервью, календарь, кино, киноaфантастика, конверт, конкурс, коронавирус, космонавтика, космос, критика, марки, метеорит, не полный перевод, новости несостоявшихся событий, отголоски, открытие библиографии, пенсия, писатель-фантаст, поиск, почта, поэзия, публикации, рассказ, реклама, рецензия, синопсис, справочник, старинка, статья, съезд, театр, фантастика, фантнаходки, фантпоэзия, филателия, фильм, шахматы, энциклопедия, юбилей
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 10 января 20:20

Анатолий Днепров. Где начинается фантастика? (статья, иллюстрации) // Знание-сила № 11 ноябрь 1963, стр. 4

— - -

Передо мной лежит майская тетрадка журнала «Знание — сила» за 1959 год (1), в которой был напечатан мой первый рассказ, и я вспоминаю, как это произошло.

Рассказ «Кораблекрушение» в действительности не был первым моим рассказом. Точнее, это был второй рассказ, а первый — «Суэма» уже совершал свое долгое путешествие по редакционным столам. Мнение о том, что кибернетика — «лженаука» продолжало торчать ржавым гвоздем в сознании равнодушных к науке и научной фантастике редакторов и литераторов.

Одна литературная дама, прочитав о «самосовершенствующейся электронной машине», содрогнулась:

— Нельзя допустить, чтобы дети читали о таких кровожадных механических чудовищах...

Маститый литератор угрюмо заметил:

— Физика — наука наук. И зачем он лезет в литературу... Сидел бы у себя в лаборатории...

«Суэма» родилась именно в лаборатории, как эксперимент, который тогда еще не был поставлен, но который обязательно будет поставлен. Прошло всего пять лет, и электронная машина, которая умеет читать, писать и разговаривать, перестала быть фантастикой. Кибернетические «чудовища» научились обыгрывать своих создателей в шашки. Специалисты по математической логике доказывают, что машины смогут делать все, что угодно, и даже иметь свой собственный литературный вкус. И, тем не менее, нужно было обладать известной храбростью, чтобы напечатать «Суэму». За нее «воевали» писатели Зигмунд Перля, Николай Томан, Илья Котенко.

Я всегда вспоминаю эти фамилии с чувством глубокой благодарности.

В журнале «Знание — сила» были напечатаны мои наиболее удачные рассказы. Большинство из них объединено одной общей идеей: «Что будет в науке и технике, если так будет продолжаться...» Порою рассказы критиковали физики и математики. Со свойственной им строгостью мышления они либо доказывали, либо опровергали авторскую концепцию, как доказывают или опровергают математическую теорему.

Начав писать, я впервые столкнулся с любопытной ситуацией: иные узкие специалисты относятся к научной фантастике в лучшем случае, как к весьма несерьезному литературному явлению. Они снисходительно улыбаются, обнаружив прореху в общей ткани повествования, посвященного научной проблеме. Выступая в качестве критиков, они охотно ссылаются на учебники и монографии. Наиболее «убийственные» критические замечания обычно начинаются так: «Даже школьнику известно...» Однако школьники, которым так много известно, с большим интересом читают научно-фантастические произведения, особенно если в них не все «по учебнику».

Я всегда очень ценил и ценю критику моих ученых друзей. Удивительно другое: они не хотят признать, что хороший ученый — прежде всего научный фантаст (условие необходимое, но отнюдь не достаточное!).

Один известный академик публично заявил:

— Я люблю читать произведения Станислава Лема потому, что он не претендует на истинность своих гипотез.

Я много беседовал со Станиславом Лемом о проблемах современной научной фантастики (2). Он сказал:

— Идеи для научно-фантастических произведений нужно черпать в уравнениях математической физики.

Я уверен, что прав Лем, а не академик. Ученый, претендующий на абсолютную истинность своих гипотез, перестает быть ученым. Мне известно несколько теорий одного и того же физического явления, и ни одна из них не является окончательной истиной. Если математические формулировки каждой такой теории перевести на обычный язык, то обнаружится несколько идей для научно-фантастических рассказов.

Совершенно не случайно среди писателей-фантастов очень много ученых с мировым именем!

Хорошее научно-фантастическое произведение — это интересная научная мысль (гипотеза, теория) в добротном литературном воплощении. Такой синтез чрезвычайно сложен, но к нему стремятся добросовестные писатели-фантасты. Любое литературное произведение есть авторская модель окружающей жизни, так же как любая научная теория есть авторская модель явления природы.

Что касается моих собственных планов... Трудно планировать свое творчество. Мне очень хочется написать два больших произведения, одно, посвященное проблемам ядерной физики, второе — проблемам современной биологии и медицины. Я пока не уверен, что мне удастся сделать это хорошо и, тем более, скоро.

А небольшие научно-фантастические рассказы, конечно, время от времени будут появляться, главным образом, на страницах журнала, который я очень люблю, на страницах «Знание — сила».

-----------------------

(1) ошибка ? // «Знание-сила», 1958, № 5

(2) где и когда ? беседовали во время первого визита С. Лема в СССР — в ноябре 1962 г.

(3) кто автор иллюстраций к статье?


Статья написана 2 января 21:44

И. Цизин. «Краткая история» (статья, кадры из румынского мультфильма по сценарию И. Попеску-Гопо) // Искусство кино, — 1959. — № 1. — С. 91-96.

-------------------

Искусство рисованного фильма в Румынской Народной Республике очень молодо. Но и за сравнительно короткое время румынские мультипликаторы создали несколько своеобразных картин. Пожалуй, наиболее значительный интерес представляют фильмы, поставленные лауреатом Государственной премии Ионом Попеску-Гопо.

Советские зрители имели возможность познакомиться с одной из первых работ этого молодого художника — картиной «Мариника». Под аккомпанемент общеизвестной веселой песенки герой фильма Мариника попадает в многочисленные печальные переделки, вызванные его неуемной страстью ко сну и нежеланием трудиться. Но Мариника не только лодырь. Он еще и бракодел. Об этом свойстве его характера Попеску-Гопо рассказал в другом фильме — «Винтик Мариники». Когда Мариника, пытаясь скрыть брак, избавляется от «запоротой» им детали, маленький винтик становится причиной многих бед и в конце концов жестоко расправляется с самим бракоделом. Надо думать, что Попеску-Гопо еще не раз вернется к образу Мариники, чтобы в новых своих фильмах-плакатах критиковать различные пережитки в сознании людей.

Особого внимания заслуживает мультипликационная картина Попеску-Гопо «Краткая история», удостоенная на X Международном кинофестивале в Канне высшей награды — «Золотой пальмовой ветви».

В одной части, на протяжении всего 10 минут, Попеску-Гопо, который является сценаристом и режиссером этого фильма, рассказывает нам об истории сотворения и развития мира. Как большинство мультипликаций, эта поистине краткая история является сказкой. Рассказана она с блеском — талантливо и остроумно.

Каждый эпизод этой стремительно развивающейся киноистории сделан необычайно лаконично и настолько выразительно, что ни героям, ни тем более диктору не нужно произносить ни одного слова. Все понятно и так!

Здесь (*) помещены фотографии нескольких кадров из «Краткой истории». Но, так как фото не может воспроизвести всю прелесть ожившего, «играющего» рисунка, да к тому же эпизодов в картине значительно больше, мы вынуждены дать к этим кадрам краткие пояснения.

-----------------------------------

(*) В прикреплённом файле публикация статьи.


Статья написана 15 декабря 2024 г. 13:22

А. Довженко. ПИСАТЕЛЬ И КИНО В СВЕТЕ ТРЕБОВАНИЙ СОВРЕМЕННОСТИ // Журнал «Искусство кино» № 2 1955, с. 7-14.

Обработанная и дополненная стенограмма выступления на Втором Всесоюзном съезде писателей 20 декабря 1954 г.

------------------------------------------------------ ---

Времени для выступления так мало, а вопросов, связанных с жизнью нашей советской кинематографии, так много, что я коснусь только главнейших из них и, удерживая себя в рамках доклада С. Герасимова, буду говорить преимущественно о кинодраматургии.

Основная мысль доклада заключалась в том, что задачей кинематографистов является возможно более полное воспроизведение в фильмах особенностей литературного почерка писателей. Эта мысль верна в той лишь мере, в какой она относится к вопросам экранизации готовых литературных произведений, и в первую очередь классических.

Однако, признавая, что художественная кинематография базируется на литературе, мы должны все же констатировать, что даже самые добросовестные экранизации литературных произведений почти всегда уступают в качестве самим оригиналам, независимо от того, участвует или не участвует в этом деле автор произведения. По-видимому, нельзя произведение одного искусства выразить адекватно изобразительными средствами другого искусства. Поэтому большинство выдающихся литературных произведений, не рассчитанных в процессе своего создания на экранную жизнь и выходящих громадами своих достоинств за рамки зрительного кинематографического круга, теряют в качестве. Кинематография выступает здесь не во всеоружии своего первородства, а скорее как способ, более или менее выражающий существо литературного явления.

Не умаляя ни в какой мере значения экранизации классического литературного наследия, следует признать, что наши задачи и писательские обязанности в отношении художественной кинематографии гораздо шире и специфичнее. Мы должны говорить о сценарии как о литературном жанре.

Является ли киносценарий художественным жанром или не является? Этот вопрос до сих пор продолжают еще задавать некоторые писатели. На него я отвечу словами одного колхозника. Речь зашла однажды о том, есть ли у человека душа или ее нет, а есть рефлексы. Колхозник сказал задумчиво: «Это смотря как у кого. Если человек душевный — душа, а уродится черт его знает что, тогда уже то, что вы сказали, — рефлексы».

Если писатель талантлив, то написанный им сценарий — художественный жанр; у бездарного ремесленника — жанр не художественный.

Так не только в кинематографии, но и в драматургии, во всей литературе, в любом деле.




Статья написана 15 декабря 2024 г. 11:35

Сергей Бондарчук. Уроки мастера (очерк о А. Довженко) // Литературная газета № 37, 11 сентября 1974, с. 8.

---

На втором Всесоюзном съезде писателей Довженко произнес вещие слова: «Эйзенштейн живет в мировом киноискусстве «Броненосцем «Потемкиным», составившим в свое время славу русского советского киноискусства».

Спустя четыре года, по итогам опроса ста крупнейших кинокритиков и киноведов всех стран во время Международной выставки в Брюсселе, «Броненосец «Потёмкин» возглавил список из двенадцати лучших фильмов всех времен и народов. Среди этих картин есть и довженковская «Земля».

. . .

Он любил стариков и детей, они есть у Довженко в каждой картине. Почему? Может, потому, что старики мудры, а дети — мечтатели и фантазеры? Может, потому, что и сам он был таким — мудрецом и мечтателем?..

Довженко любил людей, и люди несли к нему и радость, и печаль.

. . .

Теперь уже, наверное, многими забыто, что Александр Петрович еще на Втором съезде писателей говорил о научном прогнозе — о том, что до двухтысячного года «человечество обследует всю твердь солнечной системы». «Что же, как не кино, перенесет нас зримо в иные миры, на другие планеты? Что расширит наш духовный мир, наше познание до размеров поистине фантастических? Кинематография».

А меньше, чем через три года, когда Александра Петровича уже не было в живых, в космос взлетел первый наш спутник...

В последние годы Довженко собирался снимать фильм о космосе и даже написал несколько вариантов заявок, последняя из которых была озаглавлена так: «В глубинах космоса. Краткое содержание художественного научно-фантастического фильма о полете на Марс и другие планеты».

Когда он выступал на Втором съезде писателей, то уже думал о будущем фильме.

. . .

После одной из поездок к строителям Каховки Александр Петрович говорил на лекции, прочитанной им на режиссерских курсах «Мосфильма»:

— Я так полюбил этих людей, что (вы, может быть, посмеетесь надо мной) иногда плакал от чувства любви к ним.

Он читал лекцию, 19 ноября 1958 года. Через неделю его не стало...

Может быть, одни из главных уроков Довженко именно в этом — в любви к людям, для которых он работал и жил...

--------------------------------

p.s. Фрагмент выступления А. Довженко на втором Всесоюзном съезде писателей


Статья написана 23 ноября 2024 г. 15:25

Билл Вуд. Бармен спасает честь мундира (фантастический рассказ, перевод Ю. Яснева) // Правда № 1, 1 января 1965, стр. 5

Автор — известный австралийский журналист. Вступив в ряды Коммунистической партии Австралии, Билл Вуд в течение почти двадцати лет работает в её центральном органе — газете «Трибюн».

— - -

*

Это было теплым декабрьским вечером в канун Нового, 2004 года. В старом пивном баре «Сасекс» на сиднейской улице, которая некогда носила одноименное название, а потом правительством Австралийской Народной Республики была переименована в улицу Портовиков, было так оживленно, что, казалось, от напора слов крыша поднимется в воздух. Бар был забит портовыми рабочими, журналистами из газеты «Трибюн» и их гостями из СССР, Чехословакии, Франции, Италии, остановившимися в Сиднее на пути в Антарктический дом отдыха. Конечно, здесь были и завсегдатаи, которые считают кощунством явиться домой без запаха доброго сиднейского пива.

— Тихо, вы, дронго! — вдруг прогромыхал старческим басом бармен но имени Эрни. — Не могли бы вы помолчать пару минут?

Хотя на австралийском языке «дронго» означает нечто покрепче «забулдыги», но бармен произнес это слово так певуче, так нежно, что присутствующие не только не обиделись, но даже прониклись уважением к оратору. Иностранные журналисты занесли «дронго» в блокноты как синоним слова «друг».

— Я хотел бы рассказать историю, — сказал бармен, — которая, возможно, заинтересует тех из вас, кто еще не потерял способность вообще чем-нибудь интересоваться.







  Подписка

Количество подписчиков: 74

⇑ Наверх