Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Lartis» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 12 ноября 2021 г. 00:03

Мария Герус. Крылья. – М.: Никея, 2021. – 760 с.: ил. – (Никея – фэнтези).

Страна, состоящая из десятка княжеств, когда-то направляемая и оберегаемая крылатым народом крайнов, в ходе разорительных междоусобных войн, инициируемых ненасытными и жадными удельными вождями, предала и потеряла своих искусных наставников и добрых защитников. Крайны – благородные и справедливые существа, в чём-то похожие на ангелов, ушли, предоставив людей самим себе. А люди без крайнов утонули в злобе и ненависти…

Следует отметить, что слово «ангел» Мария Герус в романе не упоминает, автор предоставляет самому читателю право находить и проводить аналогии. На самом деле крайны всё-таки больше люди, чем классические бестелесные ангелы из Священных Писаний, поскольку обладают плотью и множеством недостатков, присущих человеку. Крайны могут гневаться, обижаться и любить, но при этом стараются контролировать свои чувства, к тому же обладают рядом волшебных умений, в частности: строят колодцы гиперпереходов, исцеляют хворых и контролируют погоду. Сложные взаимоотношения людей с более могущественным и продвинутым крылатым народом, живущим рядом, описывали многие фантасты. Можно, например, вспомнить замечательную повесть Марии Галиной «Прощай, мой ангел» (2001), но я, кажется, слишком отвлекаюсь. Тем более, что в романе Герус основное внимание уделяется не особенностям крылатых особей и их социуму, а единственному их представителю – крайну по имени Рарог Лунь Ар-Морран-ап-Керриг, оказавшемуся в гуще событий вместе с группой подростков.

Кстати, судьба крайна Луня вовсе не самое главное в романе «Крылья». Объёмистая (760 страниц), книга наполнена захватывающими приключениями и забавными кружевами отношений внутри компании тинейджеров, взрослеющих в очень необычных обстоятельствах. Выразительные характеры, предсказуемые и не очень поступки, загадочный учитель, надвигающаяся война, проверка дружбы на прочность, любовь, предательство и тайны: всего этого в романе как раз столько, чтобы от книги было невозможно оторваться. Несколько минут чтения – и ты уже полностью там, в тревожном мире «Крыльев», вместе с основными персонажами самозабвенно борешься за жизнь, постигаешь истину и раз за разом делаешь трудный выбор. Подростки, вырванные из своего привычного бытия, неожиданно попадают в заложники, готовятся к смерти, чудесным образом спасаются, выживают в труднейших условиях и – растут, и – учатся жизни, и – стараются быть честными. «Крылья» – история фантастическая, но предельно искренняя и бесхитростная, она легко берёт в плен читателя, соскучившегося по чистым, прямодушным, непосредственным и непорочным главным героям.

Победа добра над злом, торжество справедливости и обретение крыльев – мы все об этом мечтаем. Вы ведь со мной согласны? Тогда читайте «Крылья» Марии Герус! Они есть, например, здесь.


Издательская аннотация

Пятеро подростков и их учитель по прозвищу Крыса, которого все ненавидят, оказываются в странной, драматичной и, похоже, безвыходной ситуации. И здесь все по-настоящему — боль, смерть, ненависть и любовь. И сказка о прекрасных мудрых крайнах вдруг оказывается вовсе не сказкой…

Эту книгу читают, не отрываясь, и подростки, и взрослые интеллектуалы. Психологи дают ее детям, нуждающимся в помощи. Родители видят в ней чудо взросления. Повествование

«Крыльев» объемно кинематографично, это мир фэнтезийный и одновременно очень реальный. Мир, где безысходность имеет выход. И где каждый найдет себя.


Статья написана 23 октября 2021 г. 23:06

В нынешнем году петербургский писатель и библиограф Леонид Смирнов закончил колоссальный труд, выпустив завершающую книгу семитомника "Библиографии отечественной фантастики". Это издание было задумано ещё в начале нулевых как продолжение библиографий отечественной фантастики, ранее опубликованных в приложениях к книгам литературоведа Анатолия Бритикова.

Чтобы не повторяться, даю ниже свой материал "Библиография фантастики пополняется" из журнала "Реальность фантастики" о выходе первого тома "Библиографии", подготовленный мною пятнадцать лет назад, в 2006-м году.

А под ним (обратите внимание!) вашему вниманию предлагаются комментарии автора библиографии Леонида Смирнова, о том как развивался процесс на деле, и чем результат отличается от планов (вместо пяти томов было создано семь и другие любопытные подробности).

Бритикова К.Ф., Смирнов Л.Э. БИБЛИОГРАФИЯ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ФАНТАСТИКИ, ИЗДАННОЙ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ В РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ И СОВЕТСКОМ СОЮЗЕ с 1759 по 1991 год. Том 1. Художественная фантастика (А — Г). — СПб.: "Борей-Арт", 2006. — 472 с. Тир. 100 экз.


Этот труд продолжает и дополняет две библиографии отечественной фантастики, ранее опубликованные в приложениях к книгам известного фантастоведа Анатолия Фёдоровича Бритикова. В монографии "Русский советский научно-фантастический роман" (Л.: "Наука", 1970), была помещена библиография художественной фантастики и критики за 1917-1967 гг. (всего 861 позиция, из них — 38 позиций, посвящённых дореволюционной фантастике, самое раннее произведение датировано 1832 г.). Книга статей А.Ф.Бритикова "Отечественная научно-фантастическая литература. Некоторые проблемы истории и теории жанра" была издана в 2000 году, уже после смерти автора, Творческим центром "Борей-Арт". Она включала в себя библиографический список с 1968 по 1987 гг. (всего 4000 позиций, в том числе библиография библиографии, а также перечень произведений участников Студии НФ А.Д.Балабухи и А.Ф.Бритикова) и была подготовлена К.Ф.Бритиковой при участии Л.Э.Смирнова. В настоящей "Библиографии отечественной фантастики" (далее — БОФ) просуммирован материал предшествующих изданий, упомянутых выше, с добавлением позиций за следующие четыре года (1988-1991), а также учтён огромный дополнительный материал — как по авторам, так и по годам и месту издания. Таким образом, охвачен малоизученный пласт российской фантастики за полтора столетия дореволюционного периода (1759-1916 гг.), исправлен и переработан материал советского времени (1917-1991 гг.).

В предисловии составители пишут: "Предлагаемая библиография — попытка собрать и систематизировать обширные материалы отечественной художественной фантастики, критики и библиографии, опубликованной на русском языке с 1759 по 1991 год — то есть со времён царствования императрицы Елизаветы Петровны и вплоть до распада Советского Союза. Эту эпоху в развитии российской фантастики с некоторой натяжкой можно назвать "имперской", когда в литературном процессе участвовали представители множества народов и земель, государственная идеология постоянно накладывала отпечаток на тематику произведений, а цензура безжалостно отвергала рукописи или уничтожала тиражи уже изданных книг. Тем интереснее изучать напечатанное в краткие периоды относительной свободы — между февральской и октябрьской революциями 1917 года, в НЭПовскую и хрущёвскую "оттепели", во времена горбачёвской "гласности".

Данный труд включает в себя исключительно прозаические произведения, обширная фантастическая поэзия в силу расплывчатости её определения осталась за рамками БОФ. Помимо отечественных изданий, учтены произведения российских авторов-эмигрантов на русском языке. Добавлено значительное количество данных о текстах, относящихся к так называемой сказочной фантастике и волшебной сказке (литературной, не народной). Библиография содержит большой объём критических и публицистических материалов, разбитых на три группы:

1) касающихся конкретных произведений и изданий (рецензии, статьи, монографии);

2) оценивающих творчество автора (разбиты по конкретным авторам и завершают их персональные гнёзда);

3) посвящённых фантастике в целом и отдельным её направлениям.

В особый отдел БОФ выделены "околофантастические" статьи и очерки (в основном из серийных сборников фантастики и приключений "Фантастика", "Мир приключений", "НФ", "На суше и на море"), посвящённые грядущему, научным гипотезам, проблемам Контакта… Авторы посчитали необходимым включить в БОФ произведения, являющиеся продолжением или завершением издательских проектов, стартовавших ещё в советский период: например, "Библиотека фантастики" (1986-1994), "Библиотека русской фантастики" (1990-2000), двенадцатитомник А.и Б.Стругацких издательства "Текст" (1991-1993), книги ВТО МПФ и ряд других. Включены в БОФ и наиболее масштабные литературоведческие работы, посвящённые истории российской фантастики и её наиболее заметным фигурам.

Всего авторы планируют выпустить 5 томов БОФ следующего состава (в настоящее время в свет вышел 1-ый том):

Том 1

Предисловие

Список условных сокращений

Художественная фантастика (А-Г)

Том 2

Художественная фантастика (Д-К)

Том 3

Художественная фантастика (Л-Р)

Том 4

Художественная фантастика (С-Я)

Том 5

Сборники, альманахи и специализированные журналы приключений и фантастики.

Критика и публицистика.

"Околофантастические" статьи и очерки.

Библиографические материалы.

Исправления и дополнения к томам 1-4

Приложение 1

Художественная фантастика, критика, публицистика и рецензии на отечественную фантастику участников Студии научной фантастики А.Д.Балабухи и А.Ф.Бритикова, опубликованные в 1992-2002 гг.

Приложение 2

Литературные псевдонимы писателей-фантастов

Авторами проделана титаническая, скрупулёзнейшая работа. По словам санкт-петербургского писателя Л.Э.Смирнова, который продолжает трудиться над БОФ вместе с вдовой литературоведа А.Ф.Бритикова К.Ф.Бритиковой, для окончательного завершения "Библиографии" понадобится ещё несколько лет, ведь выпускать более одного тома в год авторскому коллективу численностью в два человека невозможно просто физически. Но начало, весьма важное начало, выходом первого тома положено. К сожалению, тираж пятитомника БОФ очень ограничен. Будем надеяться, что проектом заинтересуются серьёзные издательства и меценаты-спонсоры, неравнодушные к фантастике…

© Владимир Ларионов, январь 2007.

(Опубликовано в журнале "Реальность фантастики" #3, 2007.)


СЕГОДНЯШНИЙ КОММЕНТАРИЙ ЛЕОНИДА СМИРНОВА

Далеко не всем нашим планам было суждено осуществиться. Но зато в чем-то удалось продвинуться гораздо дальше, чем мы поначалу рассчитывали.

1) Работа над библиографией была прервана в 2009 году после 3-го тома, и та вполне могла остаться незаконченной. Работа была продолжена в 2015 году благодаря спонсорской помощи.

2) Когда процесс был возобновлен, я уже остался без своего соавтора и мог пересмотреть некоторые давние правила. Например, отказаться от принципа максимальной минимизации (для удешевления проекта) – добавить к фамилии авторов имя и отчество и перестать варварски ужимать строки.

3) Обещанные 5 томов в конечном счете превратились в 7. В первую очередь, из-за того, что в моем распоряжении, благодаря спонсорской помощи, теперь оказалось намного больше источников, включая биобиблиографические словари и библиографические справочники. А также я использовал созданные в недавние годы (или продолжавшие развиваться) библиографические сайты.

4) Когда началась работа над последним 7-м томом, стало ясно, что он может неприлично разрастись — до тысячи и более страниц, и стоит отказаться от его наименее важных разделов. Так, по здравому размышлению, я удалил из текста сведения об «околофантастических» статьях и очерках, к которым вообще-то можно причислить огромный массив научно-популярных материалов, а также библиографию литературной студии Балабухи, которая уже была опубликована в приложении к сборнику статей А.Ф.Бритикова и вдобавок выпадала из изучаемого периода.

5) Зато я выделил в отдельный раздел специализированные журналы фантастики и добавил к ним вовсе не запланированные специализированные газеты.

6) Исправления и дополнения к томам 1-3 тоже ощутимо увеличились благодаря использованию ряда новых источников. В итоге они почти полностью заняли 6-й том.


P. S. от Ларионова

Кстати, рекомендую всем авторскую колонку Леонида Смирнова, недавно им открытую, там будет ещё много интересного:

https://fantlab.ru/user187137/blog


Статья написана 9 октября 2021 г. 13:13

Святослав, поздравляю с юбилеем!

Желаю сил и здоровья!

Несколько фото из прошлых лет:

Слава только что подписал мне свою книгу. СПб, ИПК-2012.


Слава вручает мне премию "Интерпресскон".


Рассуждаем о судьбах фантастических бестселлеров прошлого века. ИПК-2017.


На творческом вечере Логинова, посвященном его 50-летию.


Статья написана 28 сентября 2021 г. 17:49

Яна Летт. Отсутствие Анны. – М.: Эксмо, 2021.


Новая книга Яны Летт начинается с обращения Марины Межовой в полицию с заявлением о пропаже дочери-старшеклассницы Ани. Марина обескуражена случившимся и обижена на непослушную своенравную дочь, но отсутствие Анны затягивается, и мать начинает чувствовать себя по-настоящему несчастной. Женщина пытается самостоятельно разобраться в причинах произошедшего. В первой части романа («Тогда») перед читателями разворачивается трагическая картина обоюдного тотального непонимания, нелюбви и неприязненных отношений в маленькой семье Межовых (Марина разведена). Прилагается и своеобразный анамнез: история отношений Марины с бывшим мужем, матерью, выдержки из дневника дочери Анны, подростка с замкнутым характером, слишком сложным даже для её мятежного возраста.

Во второй части книги («Здесь») достаточно традиционная бытовая драма неожиданно превращается в психоделическое путешествие Марины по сюрреалистическому миру, основанном на подсознательных процессах и болезненном воображении. В основном, на воображении Анны, но не буду забегать вперёд, пусть читатель сам разбирается в уместности в романе элементов магического безумия и материнства как фантасмагорического квеста. Читатель во второй части поначалу вообще мало что понимает, но в финале Яне Летт, на мой взгляд, удаётся доказать, что её литературный эксперимент вполне обоснован. Литература – широчайшее поле для исследований и опытов, необычная контрастная структура романа для части читателей непременно обусловит глубокое вхождение в резонанс с эмоциями и переживаниями героини, но кто-то может и не принять предложенную автором концепцию. Это нормально.

P. S.

Но как Летт издают! Опять шелковистая обложка, которую не хочется выпускать из рук))

Как называется это материал?

P. P. S.

Яна написала мне, что это – софт-тач.


Статья написана 22 сентября 2021 г. 17:41

Михаил Савеличев. Проба на излом. – М.: Снежный Ком М, 2021.

Повесть Михаила Савеличева «Проба на излом» можно рассматривать и как приквел к его роману «Крик родившихся завтра», и как самостоятельное произведение, представляющее собой начало истории одного из персонажей романа – Иванны. Атмосфера путаной сюрреалистичности, нагнетаемая автором в первых четырёх частях повести не позволяет мне чётко изложить фабулу этой достаточно бессюжетной вещи. Бывают рассказчики ненадёжные, сообщающие недостоверную информацию, а в данном случае перед нами рассказчик недоговаривающий, морочащий, темнящий. По всему видно, что в голове у Савеличева имеется полная и подробная картина созданного им тревожного мира, но читателю выдаются отдельные, выхваченные из ленты событий фрагменты, на первый взгляд не всегда связанные друг с другом. Выдаются скупо, без разжёвывания и лишних объяснений. Подобную манеру изложения, с постоянными лакунами и недоговорённостями, положительно оцененную далеко не всеми, Савеличев использовал и в романе «Крик родившихся завтра». Кстати, я в своё время этот роман оценил высоко и номинировал его на «Новые горизонты»... Что же касается «Пробы на излом», то ближе к финалу писатель всё-таки частично объяснит «кто на ком стоял» в самых неясных местах повести.

Действие упомянутых выше произведений Савеличева происходит в шестидесятые годы прошлого века в альтернативном Советском Союзе. В кратком предисловии к сборнику «Проба на излом» автор сообщает: «Главное отличие этого мира от нашей реальности в том, что Вторая мировая война в нем продлилась гораздо дольше (до конца 40-х), а изобретение и применение оружия массового поражения (ядерного, биологического и химического) стоило человечеству миллиарда жизней. Сюжет романа «Крик родившихся завтра» строится вокруг появления после войны детей со сверхспособностями, называемых «детьми патронажа», на которых природа «обкатывает» новые формы разумных существ, которые могли бы сменить человечество и совершить очередной эволюционный скачок». Что делать с этой напастью в СССР, пытается решить созданная государством секретная структура – Спецкомитет.

Главные герои повести «Проба на излом» – дитя патронажа, существо «квантового полового состояния» Иванна Сирота, обладающая способностью меняться телами с другими людьми и сотрудник Спецкомитета майор Владимир Семёнович Дятлов. Создавая образ Дятлова, автор беззастенчиво использует факты биографии подлинных личностей – Игоря Дятлова и Владимира Высоцкого, попутно приводя в тексте оригинальное объяснение тайны гибели группы Дятлова в окрестностях горы Холатчахль на севере Свердловской области в феврале 1959 года. Но это лишь микроскопически малая деталь повести в ряду множества других неожиданных и обескураживающих её составляющих. Автор смело берёт факты, цитаты, события и фамилии, известные нам по истории реального СССР, а заодно – сюжеты Шекспира, Стругацких, Евгения Шварца и, трансформируя всё это в традициях махрового постмодернизма, вплетает в свою выдуманную вселенную. Иногда удачно, иногда – не очень.

Кстати, условный «Братский цикл» включает ещё два произведения «Сельгонский континуум» и «Я, Братская ГЭС», они тоже вошли в это издание.





  Подписка

Количество подписчиков: 197

⇑ Наверх