Переводчик — Владимир Баканов
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 27 марта 1955 г. (69 лет) |
Переводчик c: | английского, шведского, латышского |
Переводчик на: | русский |
Псевдонимы: |
Владимир Игоревич Баканов — журналист, переводчик (языки: английский, шведский, латышский), издатель, автор огромного количества переводов, в том числе — произведений Д. Адамса, А. Азимова, А. Бестера, И. Во, Ф. Дика, Р. Желязны, А. Кларка, К. Саймака, Дж. Толкина, Р. Шекли, Б. Шоу и др.
Родился 27 марта 1955 года в Риге. В 1980 году закончил Московский институт химического машиностроения. В 1987–90 годы работал в издательстве «Профиздат» журналистом, а также вел отдел фантастики в журнале «Изобретатель и рационализатор» и являлся зам. главного редактора журнала «Советский шахтер». 1990 год — Учредитель и первый главный редактор (совместно с Александром Шалгановым) журнала «Если». С 1990 – организатор, соучредитель и директор издательства «Титул».
В 1993 году В. Баканов создал уникальную для России школу переводов, специализирующуюся на переводах классиков различных жанров и молодых англоязычных авторов из США, Англии, Канады, Австралии. Владимир Игоревич собрал коллектив высокопрофессиональных переводчиков, в котором создал атмосферу продуктивного сотрудничества, «союза переводчиков», построил работу на взаимовыгодном партнерстве: с одной стороны, издательство предоставляет работу, помогает переводчикам выйти на высокий профессиональный уровень и получить известность, с другой стороны, переводчики выполняют заказы издательства в соответствии с требованиями высоких стандартов технического качества и художетвенного мастерства.
Баканов организовал курсы для обучения мастерству перевода – «Школа переводов Владимира Баканова», а также проводит конкурсы на лучшие переводы, по результатам которых предлагает повышение мастерства и сотрудничество с издательством. Баканов — учредитель премии «Зеркало» за лучший перевод года. Своими приоритетными задачами считает повышение престижа работы переводчиков путем соответствующих публикаций и выступлений в СМИ, а так же оказание помощи читателям в их ориентации среди большого количества переводов.
Владимир Баканов — лауреат премии ВЦСПС за лучшую журналистскую работу, «Лучший переводчик Европы» («Еврокон», 2004), член союза журналистов России, член Союза писателей России, член Президиума Совета по научно-фантастической и приключенческой литературе, соучредитель литературно-философского объединения «БАСТИОН».
Увлечения: литературный перевод, рыбалка, игра в преферанс.
© По материалам сети Интернет
Примечание к биографии:
Награды и премии:
лауреат |
Литературная премия имени И.А. Ефремова, 2008 // За достижения в области художественного перевода (переводчик, создатель и руководитель всероссийской Школы перевода) | |
лауреат |
Еврокон / EuroCon (ESFS Awards), 2004 // Зал славы. Лучший переводчик (Россия) |
Работы Владимира Баканова
Переводы Владимира Баканова
1980
- Альфред Бестер «Старик» / «The Die-Hard» [= Упрямец] (1980, рассказ)
- Фредерик Браун «Ответ» / «Answer» (1980, микрорассказ)
- Джеймс Тэрбер «Интервью с леммингом» / «Interview with a Lemming» (1980, микрорассказ)
1981
- Роберт Силверберг «Как мы ездили смотреть конец света» / «When We Went to See the End of the World» [= Конец света] (1981, рассказ)
- Пирс Энтони «Внутри облака» / «Within the Cloud» (1981, рассказ)
1982
- Айзек Азимов «Машина-победитель» / «The Machine that Won the War» (1982, рассказ)
- Артур Кларк «Завтра не наступит» / «No Morning After» (1982, рассказ)
- Клиффорд Саймак «Изгородь» / «The Fence» (1982, рассказ)
1983
- Джо Холдеман «В соответствии с преступлением» / «To Fit the Crime» [= Подлежит расследованию] (1983, повесть)
- Филип Дик «В глубине памяти» / «We Can Remember It for You Wholesale» [= Из глубин памяти; Мы вам всё припомним] (1983, рассказ)
- Генри Каттнер «Пчхи-хологическая война» / «Cold War» (1983, рассказ)
1984
- Пол Андерсон «Государственная измена» / «High Treason» (1984, рассказ)
- Роберт Силверберг «Увидеть невидимку» / «To See the Invisible Man» (1984, рассказ)
- Роберт Шекли «Верный вопрос» / «Ask a Foolish Question» (1984, рассказ) [под псевдонимом И. Авдаков]
- Роберт Шекли «Вымогатель» / «A Suppliant in Space» (1984, рассказ)
- Роберт Шекли «Мой двойник — робот» / «The Robot Who Looked Like Me» (1984, рассказ)
- Роберт Шекли «Охота» / «Hunting Problem» [= Трудности охоты] (1984, рассказ)
1985
- Боб Шоу «Схватка на рассвете» / «Skirmish on a Summer Morning» (1985, повесть) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Филип Дик «Военная игра» / «War Game» (1985, рассказ)
- Гордон Диксон «Лалангамена» / «Lulungomeena» (1985, рассказ)
- Гордон Диксон «Мистер Супстоун» / «Soupstone» (1985, рассказ) [под псевдонимом В. Казанцев]
- Гордон Диксон «Странные колонисты» / «The Odd Ones» (1985, рассказ) [под псевдонимом В. Казанцев]
- Роджер Желязны «Ключи к декабрю» / «The Keys to December» (1985, рассказ)
- Уильям Нолан «И веки смежит мне усталость» / «And Miles to Go Before I Sleep» (1985, рассказ) [под псевдонимом В. Казанцев]
- Кит Рид «Автоматический тигр» / «Automatic Tiger» (1985, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Дональд Уэстлейк «Победитель» / «The Winner» (1985, рассказ) [под псевдонимом И. Авдаков]
1986
- Фредерик Пол «Ловушка» / «Speed Trap» (1986, рассказ)
- Спайдер Робинсон «Авторское право» / «Melancholy Elephants» [= Жизнь коротка; Жизнь коротка…] (1986, рассказ)
- П. Д. Уайл «Информафия» / «The Newsocrats» [= Создатели новостей] (1986, рассказ)
- Гэхан Уилсон «Клякса» / «*» (1986, рассказ)
- Харлан Эллисон, Генри Слизар «Единственная возможность» / «Survivor No.1» [= Зеленый гость] (1986, рассказ)
- Крис Бонингтон «Гонка за «Золотым глобусом» / «Гонка за «Золотым глобусом» (1986, отрывок)
1987
- Айзек Азимов «Истинная любовь» / «True Love» (1987, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Роберт Шекли «Па-де-труа шеф-повара, официанта и клиента» / «Pas De Trois of the Chef and the Waiter and the Customer» [= Повар, официант, клиент] (1987, рассказ)
- Боб Шоу «Обратная связь» / «Communication» [= Общение] (1987, рассказ)
- Амброз Бирс «Изобретательный патриот» / «The Ingenious Patriot» (1987, микрорассказ)
1988
- Роджер Желязны «Долина проклятий» / «Damnation Alley» (1988, роман)
- Роберт Шекли «Тоже цивилизация» / «The Status Civilization» [= Цивилизация статуса] (1988, роман)
- Боб Шоу «Свет былого» / «Other Days, Other Eyes» (1988, роман)
- Альфред Бестер «Выбор» / «Hobson's Choice» [= Выбор Хобсона] (1988, рассказ)
- Гарри Гаррисон «Космические крысы ДДД» / «Space Rats of the C.C.C.» (1988, рассказ)
- Филип Дик «Вкус Уаба» / «Beyond Lies the Wub» (1988, рассказ)
- Ричард Матесон «Нажмите кнопку» / «Button, Button» (1988, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Роберт Силверберг «Как хорошо в вашем обществе» / «The Pleasure of Their Company» [= Как хорошо в вашем обществе...] (1988, рассказ)
- Норман Спинрад «Творение прекрасного» / «A Thing of Beauty» (1988, рассказ)
- Джеймс Типтри-младший «Что нам делать дальше?» / «I'll Be Waiting for You When the Swimming Pool Is Empty» [= Что нам делать теперь?] (1988, рассказ)
- Роберт Шекли «Безымянная гора» / «The Mountain Without a Name» (1988, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Боб Шоу «Амфитеатр» / «Amphitheatre» (1988, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
1989
- Альфред Бестер «Тигр! Тигр!» / «Tiger! Tiger!» (1989, роман)
- Филип Дик «Помутнение» / «A Scanner Darkly» (1989, роман)
- Роджер Желязны, Фред Саберхаген «Витки» / «Coils» (1989, роман)
- Роджер Желязны, Фред Саберхаген «Витки» / «Coils» (1989, роман)
- Джеймс Хэдли Чейз «Весна в Париже» / «Why Pick on Me?» [= Почему выбрали меня?] (1989, роман) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Рекс Стаут «"Всех, кроме пса, в полицию..."» / «Die Like a Dog» [= Всех, кроме пса - в полицию!; Всех, кроме пса в полицию; Всех, кроме пса – в полицию!; Всех, кроме пса — в полицию; Всех, кроме пса, в полицию...; Всех, кроме пса, — в полицию!] (1989, повесть)
- Айзек Азимов «Глаза не только смотрят» / «Eyes Do More Than See» (1989, рассказ)
- Айзек Азимов «Что это за штука — любовь?» / «What Is This Thing Called Love?» (1989, рассказ)
- Альфред Бестер «Пи-человек » / «The Pi Man» (1989, рассказ)
- Роберт Блох «Глас вопиющего» / «But First These Words» (1989, рассказ)
- Стефани Воун «Крошка Макартур» / «Kid MacArthur» (1989, рассказ)
- Лайон Спрэг де Камп «Живое ископаемое» / «Living Fossil» (1989, рассказ)
- Гордон Диксон «Дружелюбный человек» / «The Friendly Man» (1989, рассказ) [под псевдонимом В. Бук]
- Генри Каттнер «Музыкальная машина» / «Juke-Box» (1989, рассказ)
- Урсула К. Ле Гуин «Два дома профессора» / «The Professor's Houses» (1989, рассказ)
- Ларри Нивен «Весь миллиард путей» / «All the Myriad Ways» [= Все мириады путей] (1989, рассказ) [под псевдонимом В. Бук]
- Роберт Шекли «Предел желаний» / «The Same to You Doubled» (1989, рассказ)
- Боб Шоу «Действительный член клуба» / «A Full Member of the Club» (1989, рассказ)
- Боб Шоу «Повторный показ» / «Repeat Performance» (1989, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Боб Шоу «Порочный круг» / «Waltz of the Bodysnatchers» (1989, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
1990
- Микки Спиллейн «Мой револьвер быстр» / «My Gun Is Quick» (1990, роман)
- Дональд Уэстлейк «Проклятый изумруд» / «The Hot Rock» (1990, роман) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Джеймс Хэдли Чейз «Запах денег» / «The Whiff of Money» [= Запах золота] (1990, роман) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Джеймс Хэдли Чейз «Капкан для Джонни» / «Strictly for Cash» (1990, роман) [под псевдонимом Н. Петров]
- Джеймс Хэдли Чейз «Меллори» / «Mallory» [= Мэллори; Почему я?] (1990, роман) [под псевдонимом С. Соколов]
- Роберт Шекли «Хождение Джоэниса» / «The Journey of Joenes» [= Хождения Джоэниса] (1990, роман)
- Роджер Желязны «Долина проклятий» / «Damnation Alley» (1990, повесть)
- Рекс Стаут «Убийство полицейского» / «The Cop Killer» (1990, повесть) [под псевдонимом Н. Трегубенко]
- Грегори Бенфорд «Под Леннона» / «Doing Lennon» (1990, рассказ)
- Джеймс Ганн «Здравый смысл» / «The Man with Common Sense» (1990, рассказ) [под псевдонимом В. Казанцев]
- Брайан Кларк «Завещание Джеффри» / «The Testament of Geoffrey» (1990, рассказ)
- Джон Койн «Позвоните мне!» / «Call Me» [= Позвоните!] (1990, рассказ)
- Дорис Писерчиа «Наваждение» / «Sheltering Dream» (1990, рассказ) [под псевдонимом Н. Петров]
- Эрик Фрэнк Рассел «Единственное решение» / «Sole Solution» (1990, рассказ)
- Сондра Сайкс «Цифертон» / «The Cyphertone» (1990, рассказ)
- Фрэнк Фримэн «Гоните его прочь!» / «Wish It Away» (1990, рассказ)
- Роберт Шекли «Бухгалтер» / «The Accountant» (1990, рассказ)
- Роберт Шекли «Мнемон» / «The Mnemone» (1990, рассказ)
- Роберт Шекли «Охота» / «Hunting Problem» (1990, рассказ)
- Роберт Шекли «Стандартный кошмар» / «Welcome to the Standard Nightmare» (1990, рассказ) [под псевдонимом В. Бук]
1991
- Гарри Гаррисон «Билл - герой Галактики» / «Bill, the Galactic Hero» [= Билл — герой Галактики] (1991, роман) [под псевдонимом С. Соколов]
- Хью Каллингем Уилер «Подозрительные обстоятельства» / «Suspicious Circumstances» (1991, роман) [под псевдонимом Л. Ежова]
- Роберт Шекли «Хождение Джоэниса» / «The Journey of Joenes» (1991, роман)
- Пол Андерсон «Этап» / «My Object All Sublime» (1991, рассказ) [под псевдонимом Н. Трегубенко]
- Дж. Г. Баллард «Место ожидания» / «The Waiting Grounds» (1991, рассказ)
- Альфред Бестер «Аттракцион» / «The Roller Coaster» (1991, рассказ)
- Альфред Бестер «Время — предатель» / «Time Is the Traitor» (1991, рассказ)
- Альфред Бестер «Не по правилам» / «They Don't Make Life Like They Used To» (1991, рассказ)
- Альфред Бестер «Убийственный Фаренгейт» / «Fondly Fahrenheit» (1991, рассказ)
- Роберт Блох «Игрушка для Джульетты» / «A Toy for Juliette» (1991, рассказ) [под псевдонимом В. Бук]
- Гордон Диксон «Самое мощное оружие» / «Sleight of Wit» (1991, рассказ) [под псевдонимом В. Казанцев]
- Роджер Желязны «Великие медленные короли» / «The Great Slow Kings» (1991, рассказ)
- Роджер Желязны «Момент бури» / «This Moment of the Storm» (1991, рассказ)
- Роджер Желязны «Снова и снова» / «Love is an Imaginary Number» (1991, рассказ) [под псевдонимом В. Рижский]
- Роджер Желязны «Снова и снова» / «Love is an Imaginary Number» (1991, рассказ)
- Р. А. Лафферти «Раз по разу» / «One at a Time» (1991, рассказ) [под псевдонимом Н. Трегубенко]
- Фриц Лейбер «Безумие» / «Crazy Wolf» (1991, рассказ)
- Фриц Лейбер «Мошенничество» / «Time Fighter» (1991, рассказ)
- Рэй Рассел «Космическая опера» / «Space Opera» (1991, рассказ) [под псевдонимом Н. Трегубенко]
- Роберт Силверберг «Когда нас покинули мифы» / «After the Myths Went Home» (1991, рассказ)
- Роберт Силверберг «Мухи» / «Flies» (1991, рассказ)
- Роберт Силверберг «Осушитель» / «The Dessicator» (1991, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Роберт Силверберг «Что мы узнали из утренней газеты» / «What We Learned from This Morning's Newspaper» (1991, рассказ)
- Уильям Тенн «Таки у нас на Венере есть рабби!» / «On Venus, Have We Got a Rabbi» (1991, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Роберт Шекли «Город — мечта, да на глиняных ногах» / «Street of Dreams, Feet of Clay» [= Город — мечта, да ноги из плоти] (1991, рассказ)
- Роберт Шекли «Добро пожаловать: стандартный кошмар» / «Welcome to the Standard Nightmare» [= Стандартный кошмар] (1991, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Роберт Шекли «Заметки по восприятию воображаемых различий» / «Notes on the Perception of Imaginary Differences» (1991, рассказ)
- Роберт Шекли «Записки о Лангранаке» / «Aspects of Langranak» (1991, рассказ) [под псевдонимом Н. Трегубенко]
- Роберт Шекли «Застывший мир» / «Dreamworld» (1991, рассказ) [под псевдонимом В. Бук]
- Роберт Шекли «Из луковицы в морковь» / «Cordle to Onion to Carrot» (1991, рассказ)
- Роберт Шекли «Прогулка» / «Tripout» (1991, рассказ)
- Роберт Шекли «Рыболовный сезон» / «Fishing Season» (1991, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Роберт Шекли «Тело» / «The Body» (1991, рассказ) [под псевдонимом В. Бук]
- Роберт Шекли «Чумной район» / «Plague Circuit» (1991, рассказ) [под псевдонимом В. Бук]
- Роджер Желязны «Девушка и чудовище» / «The Monster and the Maiden» (1991, микрорассказ)
- Роберт Шекли «Джоэнис в Москве» / «Джоэнис в Москве» (1991, отрывок)
1992
- Лайон Спрэг де Камп «Да не опустится тьма» / «Lest Darkness Fall» [= Да не опустится тьма!] (1992, роман)
- Джеймс Гулд Коззенс «Почетный караул» / «Guard of Honor» (1992, роман)
- Ричард Мид «Поход изгоев» / «Exile's Quest» (1992, роман) [под псевдонимом С. Левин]
- Андрэ Нортон «Хрустальный грифон» / «The Crystal Gryphon» (1992, роман) [под псевдонимом Б. Сагаловский]
- Джордж Г. Смит «Королева ведьм Лохлэнна» / «Witch Queen of Lochlann» (1992, роман) [под псевдонимом Е. Плоткин]
- Андрэ Нортон «Янтарь Кейта» / «Amber out of Quayth» (1992, повесть) [под псевдонимом А. Попов]
- Урсула К. Ле Гуин «Слово Освобождения» / «The Word of Unbinding» (1992, рассказ)
- Рой Хаггенс «Сансет-стрип, 77» / «Сансет-стрип, 77» (1992, рассказ) [под псевдонимом В. Бук]
1993
- Ивлин Во «Испытание Гилберта Пинфолда» / «The Ordeal of Gilbert Pinfold» (1993, роман)
- Пол Андерсон «Задержка в развитии» / «Backwardness» (1993, рассказ)
- Филип Дик «Фостер, ты мертв!» / «Foster, You're Dead» (1993, рассказ)
- Ларри Нивен «Незаконченная история № 1» / «Unfinished Story No 1» (1993, микрорассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Ларри Нивен «Незаконченная история № 2» / «Unfinished Story No. 2» (1993, микрорассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
1994
- Найо Марш «Смерть в день рождения» / «False Scent» (1994, роман) [под псевдонимом С. Соколов]
- Найо Марш «Смерть и танцующий лакей» / «Death and the Dancing Footman» (1994, роман) [под псевдонимом С. Соколов]
- Роберт Шекли «Записки о Лангранаке» / «Aspects of Langranak» (1994, рассказ)
1995
- Дуглас Адамс «Автостопом по Галактике» / «The Hitchhiker's Guide to the Galaxy» [= Автостопом по галактике: путеводитель вольного странника; Путеводитель по галактике для путешествующих автостопом, главы 1-35] (1995, роман)
- Роджер Желязны «Песнопевец» / «'Kjwalll'kje'k'koothailll'kje'k» (1995, повесть) [под псевдонимом В. Казанцев]
- Альфред Бестер «Не из нашего мира» / «Out of This World» (1995, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Томас Диш «Богиня мне мила другая» / «Come to Venus Melancholy» [= Богиня мне мила иная] (1995, рассказ)
1996
- Гарри Тертлдав «В Низине» / «Down in the Bottomlands» (1996, повесть)
- Майкл Коуни «Кнут, Ушко и Крюк» / «The Hook, the Eye and the Whip» (1996, рассказ)
1997
- Микки Спиллейн «Змея» / «The Snake» (1997, роман)
- Микки Спиллейн «Игра по-крупному» / «The Deep» (1997, роман)
- Микки Спиллейн «Мой револьвер быстр» / «My Gun Is Quick» (1997, роман)
- Микки Спиллейн «Я - правосудие» / «I, the Jury» (1997, роман)
- Пирс Энтони «Властью Песочных Часов» / «Bearing an Hourglass» (1997, роман) [под псевдонимом В. Казанцев]
- Уильям Тенн «Таки у нас на Венере есть рабби!» / «On Venus, Have We Got a Rabbi» [= Таки у нас на Венере есть раввин] (1997, рассказ)
- Роберт Шекли «Безымянная гора» / «The Mountain Without a Name» (1997, рассказ)
- Роберт Шекли «Верный вопрос» / «Ask a Foolish Question» [= Задайте верный вопрос] (1997, рассказ)
- Роберт Шекли «Застывший мир» / «Dreamworld» [= Кошмарный мир] (1997, рассказ)
- Роберт Шекли «Рыболовный сезон» / «Fishing Season» (1997, рассказ)
- Роберт Шекли «Тело» / «The Body» (1997, рассказ)
- Роберт Шекли «Чумной район» / «Plague Circuit» (1997, рассказ)
- Харлан Эллисон «Феникс» / «Phoenix» (1997, рассказ)
1998
- Рекс Стаут «Убийство полицейского» / «The Cop Killer» (1998, повесть)
- Том Херцог «Заговор» / «The Plot» (1998, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
1999
- Генри Каттнер «Нимб» / «The Misguided Halo» (1999, рассказ)
- Роберт Шекли «Добро пожаловать: Стандартный кошмар» / «Welcome to the Standard Nightmare» [= Стандартный кошмар] (1999, рассказ)
2000
- Роберт Шекли «Призрак V» / «Ghost V» (2000, рассказ) [под псевдонимом В. Казанцев]
2001
- Джоэл Розенберг «Серебряный камень» / «The Silver Stone» (2001, роман) [под псевдонимом С. Соколов]
- Роберт Шекли «Смертельные гонки» / «Live Gold» (2001, повесть)
2002
- Филип Дик «Свободное радио Альбемута» / «Radio Free Albemuth» (2002, роман)
2003
- Роберт Шекли «Смертельные гонки» / «Dead Run» (2003, повесть)
- Эдвард Брайант «Теория частиц» / «Particle Theory» (2003, рассказ) [под псевдонимом Б. Белкин]
2004
- Эдгар Райс Берроуз «Бандит из Чертова каньона» / «The Bandit of Hell's Bend» (2004, роман) [под псевдонимом С. Левин]
- Эдгар Райс Берроуз «Безумный король» / «The Mad King» (2004, роман) [под псевдонимом С. Левин]
- Филип Дик «Валис» / «Valis» (2004, роман)
- Филип Дик «Помутнение» / «A Scanner Darkly» (2004, роман)
- Том Холт «Натянутый лук» / «The Belly of the Bow» (2004, роман) [под псевдонимом Н. Трегубенко]
2005
- Бен Бова «Частное предпринимательство» / «Free Enterprise» (2005, рассказ)
- Эдвард Брайант «Корпускулярная теория» / «Particle Theory» (2005, рассказ)
- Гордон Диксон «Мистер Супстоун» / «Soupstone» (2005, рассказ)
- Ричард Матесон «Нажмите кнопку» / «Button, Button» [= Нажмите кнопку (Посылка); Посылка; Посылка (Нажмите кнопку)] (2005, рассказ)
- Уильям Нолан «Конец, и никаких «но» / «The End with No Perhaps» (2005, рассказ)
- Дорис Писерчиа «Наваждение» / «Sheltering Dream» (2005, рассказ)
- Фредерик Пол «День марсиан» / «The Day After the Day the Martians Came» (2005, рассказ)
- Рэй Рассел «Космическая опера» / «Space Opera» (2005, рассказ)
- Кит Рид «Автоматический тигр» / «Automatic Tiger» (2005, рассказ)
- Боб Шоу «Шалость Джоконды» / «The Giaconda Caper» (2005, рассказ)
- Ирвин Шоу «Раствор Мэнихена» / «The Mannichon Solution» (2005, рассказ)
2006
- Дес Диллон «Шесть черных свечей» / «Six Black Candles» (2006, роман) [под псевдонимом С. Соколов]
- Джордж Г. Смит «Королевы и ведьмы Лохлэнна» / «Witch Queen of Lochlann» (2006, роман)
2007
- Патрисия Корнуэлл «Суть доказательств» / «Body of Evidence» (2007, роман)
- Иоанна Хмелевская «Бледная холера» / «Krętka Blada» (2007, роман) [под псевдонимом С. Соколов]
2008
- Кристофер Мур «Вампиры: A love Story» / «You Suck. A Love Story» (2008, роман) [под псевдонимом С. Соколов]
- Сэм Тэйлор «Амнезия» / «The Amnesiac» (2008, роман)
- Иоанна Хмелевская «Трактат о похудении» / «Traktat o odchudzaniu» (2008) [под псевдонимом С. Соколов]
2009
- Иоанна Хмелевская «Автобиография. Чудище ужасное» / «Okropnosci» (2009) [под псевдонимом С. Соколов]
2010
- Фэнни Флэгг «Рождество и красный кардинал» / «A Redbird Christmas» (2010, роман) [под псевдонимом С. Соколов]
- Ирвин Уэлш «Тяжело в учении, легко в бою» / «If You Liked School, You'll Love Work...» (2010, рассказ)
2011
- Кэтрин Уокер «Остановка в Венеции» / «A Stopover in Venice» (2011, роман)
2013
- Курт Воннегут «История в Хайаннис-Порте» / «The Hyannis Port Story» (2013, рассказ)
2014
- Джером К. Джером «Моя жизнь и время» / «My Life and Times» (2014, документальное произведение)
2015
- Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит» / «The Hobbit or There and Back Again» (2015, роман)
- Гордон Диксон «Дружелюбный человек» / «The Friendly Man» (2015, рассказ)
- Гордон Диксон «Самое мощное оружие» / «Sleight of Wit» (2015, рассказ)
- Гордон Диксон «Странные колонисты» / «The Odd Ones» (2015, рассказ)
- Роберт Шекли «Охота» / «Hunting Problem» (2015, рассказ)
2016
- Роберт Блох «Игрушка для Джульетты» / «A Toy for Juliette» (2016, рассказ)
2018
- Джеймс Хэдли Чейз «Мэллори» / «Mallory» (2018, роман) [под псевдонимом Б. Белкин]
- Роберт Шекли «Хождение Джоэниса» / «The Journey of Joenes» (2018, роман)
- Роберт Шекли «Цивилизация статуса» / «The Status Civilization» (2018, роман)
- Роберт Блох «Игрушка для Джульетты» / «A Toy for Juliette» (2018, рассказ)
- Роберт Шекли «Безымянная гора» / «The Mountain Without a Name» (2018, рассказ)
2020
- Джей Ди Вэнс «Элегия Хиллбилли. История жизни одной семьи в условиях кризиса» / «Hillbilly Elegy. A Memoir of a Family and Culture in Crisis» (2020, документальное произведение)
2021
- Стефани Майер «Затмение» / «Eclipse» (2021, роман)
- Пол Андерсон «Этап» / «My Object All Sublime» (2021, рассказ)