Ознакомительный фрагмент
|
Описание:
Полное собрание рассказов автора.
Художник не указан.
Содержание:
- Дэйв Эггерс. Предисловие (перевод А. Комаринец), стр. 5-8
- Джером Клинковиц, Дэн Уэйкфилд. Вступительное слово (статья, перевод А. Комаринец), стр. 9-14
- Джером Клинковиц. Немного о том, как писались рассказы в Америке 50-х (статья, перевод А. Комаринец), стр. 15-23
- Дэн Уэйкфилд. Как Воннегут научился писать рассказы (статья, перевод А. Комаринец), стр. 24-30
- Раздел 1. Война
- Джером Клинковиц. Предисловие (перевод А. Комаринец), стр. 33-38
- Курт Воннегут. Вся королевская конница (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 39-54
- Курт Воннегут. Перемещённое лицо (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 55-63
- Курт Воннегут. Пилотируемые снаряды (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 64-73
- Курт Воннегут. Танасфера (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 74-86
- Курт Воннегут. Сувенир (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 87-96
- Курт Воннегут. Плавание на «Весёлом Роджере» (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 97-106
- Курт Воннегут. Der Arme Dolmetscher (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 107-111
- Курт Воннегут. Табакерка из Багомбо (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 112-123
- Курт Воннегут. Великий день (рассказ, перевод М. Загота), стр. 124-137
- Курт Воннегут. Сначала пушки, потом масло (рассказ, перевод М. Загота), стр. 138-148
- Курт Воннегут. 1951 год — с днём рождения (рассказ, перевод М. Загота), стр. 149-154
- Курт Воннегут. Больше жизни! (рассказ, перевод М. Загота), стр. 155-160
- Курт Воннегут. Ловушка для единорога (рассказ, перевод М. Загота), стр. 161-171
- Курт Воннегут. Трофей (рассказ, перевод М. Загота), стр. 172-176
- Курт Воннегут. Только ты и я, Сэмми (рассказ, перевод М. Загота), стр. 177-191
- Курт Воннегут. Стол коменданта (рассказ, перевод М. Загота), стр. 192-205
- Курт Воннегут. Армагеддон в ретроспективе (рассказ, перевод М. Загота), стр. 206-220
- Курт Воннегут. Ископаемые муравьи (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 221-233
- Курт Воннегут. История одного злодеяния (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 234-238
- Раздел 2. Женщины
- Дэн Уэйкфилд. Предисловие (перевод А. Комаринец), стр. 241-245
- Курт Воннегут. Мисс Соблазн (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 246-257
- Курт Воннегут. Капелька за капелькой (рассказ, перевод М. Загота), стр. 258-270
- Курт Воннегут. Дженни (рассказ, перевод Е. Алексеевой), стр. 271-285
- Курт Воннегут. Эпизоотия (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 286-289
- Курт Воннегут. Сто долларов за поцелуй (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 290-296
- Курт Воннегут. Руфь (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 297-307
- Курт Воннегут. Дотлел огарок (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 308-316
- Курт Воннегут. Мистер Зет (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 317-327
- Курт Воннегут. Рука на рычаге (рассказ, перевод Е. Алексеевой), стр. 328-340
- Курт Воннегут. Эдем на берегу реки (рассказ, перевод Е. Парахневич), стр. 341-347
- Курт Воннегут. Анонимные воздыхатели (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 348-358
- Раздел 3. Наука
- Джером Клинковиц. Предисловие (перевод А. Комаринец), стр. 361-364
- Курт Воннегут. Соседи (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 365-372
- Курт Воннегут. Доклад об «Эффекте Барнхауза» (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 373-385
- Курт Воннегут. Эйфо (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 386-399
- Курт Воннегут. Налегке (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 400-411
- Курт Воннегут. ЭПИКАК (рассказ, перевод С. Лобанова), стр. 412-419
- Курт Воннегут. Мнемотехника (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 420-423
- Курт Воннегут. Конфидо (рассказ, перевод М. Загота), стр. 424-433
- Курт Воннегут. Зеркальная зала (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 434-445
- Курт Воннегут. Милые маленькие человечки (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 446-453
- Курт Воннегут. Сейчас вылетит птичка! (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 454-458
- Курт Воннегут. Между вредом и времянкой (рассказ, перевод Е. Парахневич), стр. 459-472
- Раздел 4. Романтика
- Дэн Уэйкфилд. Предисловие (перевод А. Комаринец), стр. 475-482
- Курт Воннегут. Кто я теперь? (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 483-494
- Курт Воннегут. Долгая прогулка в вечность (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 495-501
- Курт Воннегут. Ночь для любви (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 502-516
- Курт Воннегут. Найди мне мечту (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 517-524
- Курт Воннегут. Глуз (рассказ, перевод Ю. Гольдберга), стр. 525-535
- Курт Воннегут. Девичье бюро (рассказ, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 536-547
- Курт Воннегут. Рим (рассказ, перевод Е. Парахневич), стр. 548-560
- Курт Воннегут. Мисс Сноу, вы уволены (рассказ, перевод Л. Плостак), стр. 561-568
- Курт Воннегут. Париж, Франция (рассказ, перевод Л. Таулевич), стр. 569-580
- Курт Воннегут. Город (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 581-584
- Раздел 5. Трудовая этика против богатства и славы
- Дэн Уэйкфилд. Предисловие (перевод А. Комаринец), стр. 587-590
- Курт Воннегут. Дворцы побогаче (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 591-601
- Курт Воннегут. История в Хайаннис-Порте (рассказ, перевод В. Баканова), стр. 602-611
- Курт Воннегут. Возвращайся к своим драгоценным жене и сыну (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 612-622
- Курт Воннегут. Ложь (рассказ, перевод А. Панасюк), стр. 623-634
- Курт Воннегут. Олень (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 635-647
- Курт Воннегут. Любое разумное предложение (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 648-658
- Курт Воннегут. Упаковка (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 659-674
- Курт Воннегут. Бедный маленький богатый город (рассказ, перевод М. Гальпериной, К. Россинского), стр. 675-686
- Курт Воннегут. Подарочек Святому Большому Нику (рассказ, перевод Н. Эристави), стр. 687-697
- Курт Воннегут. Этот сын мой (рассказ, перевод А. Комаринец), стр. 698-710
- Курт Воннегут. Волшебная лампа Хэла Ирвина (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 711-716
- Курт Воннегут. Кричать о ней на всех перекрёстках (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 717-725
- Курт Воннегут. Закрытый клуб Эда Луби (рассказ, перевод О. Василенко), стр. 726-762
- Курт Воннегут. Король и королева Вселенной (рассказ, перевод Н. Абдуллина), стр. 763-776
- Курт Воннегут. Лёгкие десять тысяч в год (рассказ, перевод Е. Алексеевой), стр. 777-788
- Курт Воннегут. Миллионы Килрейна (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 789-800
- Курт Воннегут. Пока смертные спят (рассказ, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 801-815
- Курт Воннегут. Танго (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 816-826
- Курт Воннегут. Обманщики (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 827-840
- Раздел 6. Модели поведения
- Джером Клинковиц. Предисловие (перевод А. Комаринец), стр. 843-847
- Курт Воннегут. Портфель Фостера (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 848-860
- Курт Воннегут. Невеста на заказ (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 861-874
- Курт Воннегут. Бесплатный консультант (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 875-885
- Курт Воннегут. Портфель сосунка (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 886-898
- Курт Воннегут. Король трутней (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 899-910
- Курт Воннегут. Привет, Рыжий (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 911-921
- Курт Воннегут. Слово чести (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 922-928
- Курт Воннегут. Лохматый пёс Тома Эдисона (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 929-934
- Курт Воннегут. Человек без единой поченьки (рассказ, перевод Е. Алексеевой), стр. 935-940
- Курт Воннегут. Изысканно-синий дракон (рассказ, перевод А. Анваера), стр. 941-951
- Курт Воннегут. Беглецы (рассказ, перевод Г. Мурадян, Е. Барзовой), стр. 952-965
- Курт Воннегут. Ты всегда умел объяснить (рассказ, перевод Н. Абдуллина), стр. 966-973
- Курт Воннегут. Попечитель (рассказ, перевод Н. Казанцевой), стр. 974-981
- Курт Воннегут. Бомар (рассказ, перевод Е. Матвеевой), стр. 982-991
- Курт Воннегут. Реквием по Цайтгайсту (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 992-995
- Курт Воннегут. А слева от вас... (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 996-1006
- Раздел 7. Руководитель оркестра
- Дэн Уэйкфилд. Предисловие (перевод А. Комаринец), стр. 1009-1013
- Курт Воннегут. Мальчишка, с которым никто не мог сладить (рассказ, перевод А. Криволапова), стр. 1014-1025
- Курт Воннегут. Бездарь (рассказ, перевод А. Комаринец), стр. 1026-1036
- Курт Воннегут. Второкурсник с амбициями (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 1037-1049
- Курт Воннегут. Юный женоненавистник (рассказ, перевод Н. Эристави), стр. 1050-1063
- Курт Воннегут. Песня для Сельмы (рассказ, перевод О. Василенко), стр. 1064-1074
- Раздел 8. Футуризм
- Джером Клинковиц. Предисловие (перевод А. Комаринец), стр. 1077-1080
- Курт Воннегут. Гаррисон Бержерон (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 1081-1086
- Курт Воннегут. Добро пожаловать в обезьянник (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 1087-1103
- Курт Воннегут. Адам (рассказ, перевод С. Лобанова), стр. 1104-1111
- Курт Воннегут. Завтра, и завтра, и завтра... (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 1112-1126
- Курт Воннегут. Большая космическая случка (рассказ, перевод И. Дорониной), стр. 1127-1133
- Курт Воннегут. 2BRO2B (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 1134-1141
- Курт Воннегут. Неизвестный солдат (рассказ, перевод М. Загота), стр. 1142-1144
- Копирайты, стр. 1145-1147
Примечание:
Компьютерный дизайн В. Воронина.
Подписано в печать 16.07.2021.
Информация об издании предоставлена: teron
|