|
Шекспир
Полное собрание сочинений в пяти томах. В 10 книгах
СПб.: Брокгауз-Ефрон, 1903 г.
Серия: Библиотека великих писателей Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Страниц: 2640
|
|
Содержание:
Том I
- От редакции. С. А. Вегерова
- Уильям Шекспир. Два веронца (комедия в пяти действиях, перевод В. Миллера) [Предисловие проф. Всеволода Миллера]
- Уильям Шекспир. Комедия ошибок (комедия в пяти действиях, перевод П. Вейнберга) [Предисловие проф. Ф.Ф. Зелинского]
- Уильям Шекспир. Бесплодные усилия любви (комедия в пяти действиях, перевод П. Вейнберга) [Предисловие П.О.Морозова]
- Уильям Шекспир. Наипревосходнейшая и прежалостная трагедия Ромео и Джульетта (трагедия в пяти действиях, перевод А. Григорьева) [Предисловие проф. Н.П. Дашкевича]
- Уильям Шекспир. Усмирение строптивой (пьеса, перевод П. Гнедича) [Предисловие Зинаиды Венгеровой]
- Уильям Шекспир. Король Ричард Третий (пьеса, перевод А. Дружинина) [Предисловие П.О.Морозова]
- Уильям Шекспир. Венецианский купец (пьеса, перевод П. Вейнберга) [Предисловие Л.Ю. Шепелевич]
- Уильям Шекспир. Сон в Иванову ночь (пьеса, перевод Н. Сатина) [Предисловие Ф.Д. Батюшкова]
- Примечания к I тому. З. А. Венгеровой, С. А. Вегерова, П. О. Морозова
Том II
- Уильям Шекспир. Король Джон (драматическая хроника в пяти действиях, перевод А. Дружинина) [Предисловие проф. Л.Ю. Шепелевича]
- Уильям Шекспир. Ричард II (драматическая хроника в пяти действиях, перевод Н. Холодковского) [Предисловие акад. К.К. Арсеньева]
- Уильям Шекспир. Генрих IV (Часть первая) (пьеса, перевод З. Венгеровой, Н. Минского) [Предисловие Ф.А. Брауна]
- Уильям Шекспир. Генрих IV (Часть вторая) (пьеса, перевод З. Венгеровой, Н. Минского)
- Уильям Шекспир. Конец всему делу венец (комедия в пяти действиях, перевод П. Вейнберга) [Предисловие Зин. А. Венгеровой]
- Уильям Шекспир. Много шуму из ничего (комедия в пяти действиях, перевод А. Кронеберга) [Предисловие Е.В. Аничкова]
- Уильям Шекспир. Генрих V (пьеса, перевод А. Ганзен) [Предисловие П.О. Морозова]
- Уильям Шекспир. Виндзорские проказницы (комедия в пяти действиях, перевод П. Вейнберга) [Предисловие проф. Ф.А. Брауна]
- Уильям Шекспир. Двенадцатая ночь, или Как вам угодно (комедия в пяти действиях, перевод П. Вейнберга) [Предисловие А.Г. Горнфельда]
- Примечания ко II тому Зин. Венгеровой и С. А. Вегерова
Том III
- Уильям Шекспир. Как вам это понравится (комедия в пяти действиях, перевод П. Вейнберга) [Предисловие Е.В. Аничкова]
- Уильям Шекспир. Гамлет (трагедия, перевод А. Кронеберга) [Предисловие прив. доц. М.Н. Розанова]
- Уильям Шекспир. Юлий Цезарь (трагедия, перевод П. Козлова) [Предисловие Л.И. Шестова и проф. Ф.Ф. Зелинского]
- Уильям Шекспир. Мера за меру (пьеса, перевод Ф. Миллера) [Предисловие Юрия Веселовского]
- Уильям Шекспир. Отелло (трагедия, перевод П. Вейнберга) [Предисловие Л.А. Полонского]
- Уильям Шекспир. Король Лир (трагедия, перевод А. Дружинина) [Предисловие проф. Н.И. Стороженко]
- Уильям Шекспир. Макбет (трагедия, перевод А. Кронеберга) [Предисловие проф. А.И. Кирпичникова]
- Уильям Шекспир. Тимон Афинский (драма, перевод П. Вейнберга) [Предисловие Э.Л. Радлова]
- Примечания к третьему тому Зин. Венгеровой, С. А. Вегерова, А. Г. Горнфельда и М. Н. Розанова
Том IV
- Уильям Шекспир. Перикл (пьеса, перевод П. Козлова) [Предисловие проф. Ф. Зелинского]
- Уильям Шекспир. Троил и Крессида (драма, перевод А. Фёдорова) [Предисловие Роберта Бойля]
- Уильям Шекспир. Кориолан (драма, перевод А. Дружинина) [Предисловие В. Спасовича]
- Уильям Шекспир. Антоний и Клеопатра (драма, перевод О. Чюминой, Н. Минского) [Предисловие проф. Ф. Зелинского]
- Уильям Шекспир. Цимбелин (драма, перевод Ф. Миллера) [Предисловие прив.-доц. Е.В. Аничкова]
- Уильям Шекспир. Зимняя Сказка (драма, перевод П. Гнедича) [Предисловие прив.-доц. М. Розанова]
- Уильям Шекспир. Буря (драма, перевод Н. Сатина) [Предисловие прив.-доц. Ив. Иванова]
- Уильям Шекспир. Генрих VIII (пьеса, перевод П. Вейнберга) [Предисловие проф. Л. Шепелевича, С.А. Венгерова и Роберта Бойля]
- Примечания к четвертому тому С. А. Вегерова, Ф. Зелинского и А. Г. Горнфельда
Том V
- Уильям Шекспир. Генрих VI. Часть первая (историческая драма, перевод О. Чюминой) [Предисловие прив.-доц. Е.В. Аничкова]
- Уильям Шекспир. Генрих VI. Часть вторая (историческая драма, перевод О. Чюминой)
- Уильям Шекспир. Генрих VI. Часть третья (историческая драма, перевод О. Чюминой)
- Уильям Шекспир. Тит Андроник (пьеса, перевод О. Чюминой) [Предисловие Р.И. Бойля]
- Уильям Шекспир. Два знатных родича (пьеса, перевод Н. Холодковского) [Предисловие Р.И. Бойля]
- Уильям Шекспир. Эдуард III (Историческая хроника в пяти действиях; приписываемая Шекспиру, перевод Владимира Лихачева) [Предисловие Р.И. Бойля]
- Уильям Шекспир. Венера и Адонис (поэма, перевод А. Фёдорова) [Предисловие проф. Ф.Ф. Зелинского]
- Уильям Шекспир. Лукреция (поэма, перевод А. Фёдорова) [Предисловие Ф.Ф. Зелинского]
- Уильям Шекспир. Жалоба влюбленной (поэма, перевод Т. Щепкиной-Куперник)
- Уильям Шекспир. Страстный пилигрим (антология, перевод В. Мазуркевича)
- Уильям Шекспир. Феникс и голубка (стихотворение, перевод А. Фёдорова)
- Уильям Шекспир. Сонеты (сборник, перевод К. Фофанова, Ф. Червинского, Л. Вилькиной, Н. Гербеля, И. Гриневской, В. Лихачёва, К. Случевского, Э. Ухтомского, П. Быкова, Т. Щепкиной-Куперник, Н. Холодковского, В. Брюсова, Ю. Пашковской, П. Краснова, А. Фёдорова, лейтенанта С., В. Мазуркевича, Н. Брянского, С. Ильина, И. Мамуны)
- С. А. Вегеров. Вильям Шекспир (очерк)
- Н. И. Сторожёнко. Шекспир-Бэконовский вопрос (очерк)
- Р. И. Бойль. Бэконовский шифр
- Примечания к V-му тому: С. А. Вегерова, Р. И. Бойля, А. Г. Горнфельда
- Н. Н. Бахтин. Шекспир в русской литературе (библиографический очерк)
- Уильям Шекспир. Завещание (произведение (прочее), перевод В. Гарднера)
|