Уильям Шекспир «Тит Андроник»
- Жанры/поджанры: Триллер
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Южная Европа ))
- Время действия: Древний мир
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
«Тит Андро́ник», или «Печальнейшая римская трагедия о Тите Андронике» — «кровавейшая» из всех шекспировских пьес. Пьеса является трагедией и относится к самому раннему периоду творчества Шекспира. Главный герой пьесы — римский полководец, не существовавший на самом деле. Он одержим лишь одной идеей — местью Таморе — правительнице, которая сама не прочь ему отомстить.
Авторство спорно.
Первая редакция от 1594 года является основной.
Экранизации:
— «Тит - правитель Рима» / «Titus» 1999, США, Великобритания, Италия, реж. Джули Тэймор
- /языки:
- русский (32), английский (6)
- /тип:
- книги (38)
- /перевод:
- А. Курошева (14), А. Рыжов (5), О. Чюмина (6)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Zombie 1st class, 29 ноября 2024 г.
Безусловно, самая брутальная и переполненная жестокостью пьеса У.Ш. из его раннего творчества. Не будем здесь разводить теории насчет авторства, это не особо интересная мне тема – я склонен считать, что все произведения, приписанные Шекспиру, написал один человек, и не вижу смысла копаться дальше.
Пьеса довольно короткая, осилить ее можно при желании за вечерок, если умеете продираться через специфическую лексику и манеру речи персонажей, а также игнорировать определенные театральные условности (этот навык легко нарабатывается). Действие происходит в крайне условном «древне-римском» сеттинге – даже более условном, чем в «Кориолане», тут совсем уж вольная фантазия на тему какой-то выдуманной античности. Сюжет посвящен классической и вечно популярной теме СТРАШНОЙ МЕСТИ, да не одной, а целой цепочке этих самый мстей, где одно коварство и несправедливость влечет за собой другое, еще более ужасное и изощренно-жестокое. А персонажи словно состязаются друг с другом в выдумывании изуверских кар для своих недругов. Практически безостановочное МЯСО. Трэш, угар и содомия, кровь-кишки-распидорасило непрерывным потоком: тут вам и убийства, и членовредительства, изнасилования, подставы ближайших родственников и друзей, расчлененка, каннибализм и всякие другие развлечения, присущие традиционным ценностям. В целом, это практически эдакий exploitation XVI века. Да, есть некая нехитрая мораль, есть драматизм и все такое – но складывается ощущение, что все это лишь предлог, чтобы пощекотать нервишки публики всякими аморально-табуированными темами в разных сочетаниях. Ничего плохого в этом не вижу, а даже и одобряю, если что. ;)
Помимо множества театральных постановок за множество веков, пьеса была неоднократно экранизирована: единственная самая известная адаптация создана в 90х с Энтони Хопкинсом в сабжевой роли, и кино тоже внимания заслуживает, судя по всему.
wolobuev, 13 декабря 2011 г.
У, резня! Тридцать четыре трупа, изнасилованная и искалеченная женщина, зарытый по грудь и умерший от голода мужчина; мать, сожравшая по неведению своих детей; членовредительство, расправы над родственниками... Кровь стынет в жилах. Такое впечатление, что, отважившись посоперничать с «Испанской трагедией» Кида, Шекспир решил взять количеством шокирующих сцен. И это ему удалось. Теперь понимаю, откуда черпал вдохновение актёр из «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» Стоппарда, когда расписывал всевозможные убийства на сцене. Тут подмостки прямо-таки не просыхают от крови.
Что ещё сказать о пьесе... Главная её тема — это месть. Но тут Шекспир не оригинален. На мести замешаны многие пьесы вплоть до древнегреческих трагедий. Впечатляет сюжетный выверт: вчерашняя пленница, потерявшая сына на алтаре, становится императрицей и обрушивает возмездие на схватившего её полководца. Это было бы блестяще, если бы не было так нелепо. Ну не мог римский император жениться на готской пленнице. Он мог взять её в наложницы, это да, а вот посадить на престол — тут уж извините... Не очень понятно также, где готская королева успела сойтись с мавром. Ареалы обитания у них, знаете ли, разные. Ну да бог с ним. Зато этот самый мавр становится едва ли не самым ярким персонажем пьесы. Подумать только: любовник королевы решает отомстить за её убитого сына! Это благородно. Да и вообще, Арон (мавр) не выглядит здесь таким жутким злодеем, как Яго в «Отелло» (даром, что первого считают предшественником второго). Он руководствуется не эгоистическими устремлениями, а любовью к женщине. Каково закручено, а? Вообще, мне не очень понятны претензии Аникста к главным персонажам (мол, нет глубины, и мотивация хромает). Герои как раз показаны очень реалистично, они не окрашены в один цвет, а могут быть одновременно злодеями и благодетелями — в зависимости от ситуации. Разве это не великолепно? Я не удивлён, что эта пьеса пользовалась такой популярностью. Равно как не удивлён и словами Бена Джонсона, сказанными в 1618 году: «Люди, по сей день считающие Тита Андроника и Испанскую трагедию лучшими пьесами, отстали в своих вкусах лет на 25-30». :smile: