fantlab ru

Уильям Шекспир «Тит Андроник»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.61
Оценок:
127
Моя оценка:
-

подробнее

Тит Андроник

Titus Andronicus

Пьеса, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 10
Аннотация:

«Тит Андро́ник», или «Печальнейшая римская трагедия о Тите Андронике» — «кровавейшая» из всех шекспировских пьес. Пьеса является трагедией и относится к самому раннему периоду творчества Шекспира. Главный герой пьесы — римский полководец, не существовавший на самом деле. Он одержим лишь одной идеей — местью Таморе — правительнице, которая сама не прочь ему отомстить.

Примечание:

Авторство спорно.

Первая редакция от 1594 года является основной.


Экранизации:

«Тит - правитель Рима» / «Titus» 1999, США, Великобритания, Италия, реж. Джули Тэймор




Полное собрание сочинений в переводе русских писателей (в трех томах)
1880 г.
Полное собрание сочинений Вильяма Шекспира в переводе русских писателей (В трех томах)
1887 г.
Сочинения В. Шекспира (в 3 тт.)
1887 г.
Полное собрание сочинений в прозе и стихах (в двенадцати томах, в 6 книгах)
1893 г.
Полное собрание сочинений в прозе и стихах. В 12 томах. В 6 книгах
1893 г.
Полное собрание сочинений в переводе русских писателей. В трех томах
1899 г.
Полное собрание сочинений в трех томах. Том 3
1899 г.
Полное собрание сочинений в пяти томах. В 10 книгах
1903 г.
Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 5
1904 г.
Полное собрание сочинений в восьми томах. Том 7
1949 г.
Полное собрание сочинений в восьми томах. Том 2
1958 г.
Полное собрание сочинений в четырнадцати томах. Том 5
1994 г.
Собрание сочинений. Книга 1
1994 г.
Том XII
1995 г.
Полное собрание сочинений в четырнадцати томах. Том 5
1997 г.
Сочинения
1999 г.
Весь Шекспир. Том 1
2000 г.
Комедия ошибок
2001 г.
Антоний и Клеопатра. Тит Андроник
2002 г.
Антоний и Клеопатра. Тит Андроник
2002 г.
Зимняя сказка
2006 г.
Собрание сочинений. Том 2. Комедия ошибок
2006 г.
Полное собрание сочинений в одном томе
2008 г.
О страстях и пороках
2011 г.
Полное собрание трагедий в одном томе
2011 г.
Тит Андроник
2011 г.
Полное собрание сочинений в пяти томах (репринт). Том 5
2012 г.
Полное сообрание сочинений. В 10-ти томах. Т.4. Исторические хроники
2012 г.
Юлий Цезарь. Антоний и Клеопатра. Трагедия о Кориолане. Тит Андроник. Троил и Крессида
2013 г.
Римские трагедии
2016 г.
Тит Андроник
2017 г.
Полное собрание трагедий
2023 г.

Издания на иностранных языках:

The Complete Works of William Shakespeare
1996 г.
(английский)
Titus Andronicus
2001 г.
(английский)
The Complete Works of William Shakespeare
2007 г.
(английский)
The Complete Works of William Shakespeare
2007 г.
(английский)
Titus Andronicus
2008 г.
(английский)
The New Oxford Shakespeare: Modern Critical Edition: The Complete Works
2016 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Безусловно, самая брутальная и переполненная жестокостью пьеса У.Ш. из его раннего творчества. Не будем здесь разводить теории насчет авторства, это не особо интересная мне тема – я склонен считать, что все произведения, приписанные Шекспиру, написал один человек, и не вижу смысла копаться дальше.

Пьеса довольно короткая, осилить ее можно при желании за вечерок, если умеете продираться через специфическую лексику и манеру речи персонажей, а также игнорировать определенные театральные условности (этот навык легко нарабатывается). Действие происходит в крайне условном «древне-римском» сеттинге – даже более условном, чем в «Кориолане», тут совсем уж вольная фантазия на тему какой-то выдуманной античности. Сюжет посвящен классической и вечно популярной теме СТРАШНОЙ МЕСТИ, да не одной, а целой цепочке этих самый мстей, где одно коварство и несправедливость влечет за собой другое, еще более ужасное и изощренно-жестокое. А персонажи словно состязаются друг с другом в выдумывании изуверских кар для своих недругов. Практически безостановочное МЯСО. Трэш, угар и содомия, кровь-кишки-распидорасило непрерывным потоком: тут вам и убийства, и членовредительства, изнасилования, подставы ближайших родственников и друзей, расчлененка, каннибализм и всякие другие развлечения, присущие традиционным ценностям. В целом, это практически эдакий exploitation XVI века. Да, есть некая нехитрая мораль, есть драматизм и все такое – но складывается ощущение, что все это лишь предлог, чтобы пощекотать нервишки публики всякими аморально-табуированными темами в разных сочетаниях. Ничего плохого в этом не вижу, а даже и одобряю, если что. ;)

Помимо множества театральных постановок за множество веков, пьеса была неоднократно экранизирована: единственная самая известная адаптация создана в 90х с Энтони Хопкинсом в сабжевой роли, и кино тоже внимания заслуживает, судя по всему.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

У, резня! Тридцать четыре трупа, изнасилованная и искалеченная женщина, зарытый по грудь и умерший от голода мужчина; мать, сожравшая по неведению своих детей; членовредительство, расправы над родственниками... Кровь стынет в жилах. Такое впечатление, что, отважившись посоперничать с «Испанской трагедией» Кида, Шекспир решил взять количеством шокирующих сцен. И это ему удалось. Теперь понимаю, откуда черпал вдохновение актёр из «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» Стоппарда, когда расписывал всевозможные убийства на сцене. Тут подмостки прямо-таки не просыхают от крови.

Что ещё сказать о пьесе... Главная её тема — это месть. Но тут Шекспир не оригинален. На мести замешаны многие пьесы вплоть до древнегреческих трагедий. Впечатляет сюжетный выверт: вчерашняя пленница, потерявшая сына на алтаре, становится императрицей и обрушивает возмездие на схватившего её полководца. Это было бы блестяще, если бы не было так нелепо. Ну не мог римский император жениться на готской пленнице. Он мог взять её в наложницы, это да, а вот посадить на престол — тут уж извините... Не очень понятно также, где готская королева успела сойтись с мавром. Ареалы обитания у них, знаете ли, разные. Ну да бог с ним. Зато этот самый мавр становится едва ли не самым ярким персонажем пьесы. Подумать только: любовник королевы решает отомстить за её убитого сына! Это благородно. Да и вообще, Арон (мавр) не выглядит здесь таким жутким злодеем, как Яго в «Отелло» (даром, что первого считают предшественником второго). Он руководствуется не эгоистическими устремлениями, а любовью к женщине. Каково закручено, а? Вообще, мне не очень понятны претензии Аникста к главным персонажам (мол, нет глубины, и мотивация хромает). Герои как раз показаны очень реалистично, они не окрашены в один цвет, а могут быть одновременно злодеями и благодетелями — в зависимости от ситуации. Разве это не великолепно? Я не удивлён, что эта пьеса пользовалась такой популярностью. Равно как не удивлён и словами Бена Джонсона, сказанными в 1618 году: «Люди, по сей день считающие Тита Андроника и Испанскую трагедию лучшими пьесами, отстали в своих вкусах лет на 25-30». :smile:

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх