Переводы Ивана Андреевича ...

Переводчик — Иван Андреевич Мамуна

Иван Андреевич Мамуна
Страна:  Россия
Переводчик c: английского
Переводчик на: русский

Иван Андреевич Мамуна (первая треть XIX века – начало XX века)

Отечественные шекспироведы утверждают, что первый литературный перевод нескольких сонетов классика английской литературы на русский язык сделал граф Иван Андреевич Мамуна. К сожалению, дошедшие до нас сведения о жизни этого человека, жившего в XIX веке, чрезвычайно скудны. Есть указания, что он был старшим врачом управления Московско-Курской железной дороги, а его дочь Клара Ивановна была приятельницей сестры Чехова, который упоминает графа в одном из своих писем. С 1859 по 1902 год появились переводы нескольких сонетов, выполненных Мамуной, и в них ему удалось в целом сохранить форму оригинала.




Работы Ивана Андреевича Мамуны


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Ивана Андреевича Мамуны

1903

1992

1996

1999

2000

2001

2005

2006

2008

2016

2018

⇑ Наверх