Хоррор мистика и саспенс


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Хоррор, мистика и саспенс» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Хоррор, мистика и саспенс


Данная рубрика представляет собой «уголок страшного» на сайте FantLab. В первую очередь рубрика ориентируется на соответствующие книги и фильмы, но в поле ее зрения будет попадать все мрачное искусство: живопись, комиксы, игры, музыка и т.д.

Здесь планируются анонсы жанровых новинок, рецензии на мировые бестселлеры и произведения, которые известны лишь в узких кругах любителей ужасов. Вы сможете найти информацию об интересных проектах, конкурсах, новых именах и незаслуженно забытых авторах.

Приглашаем к сотрудничеству:

— писателей, работающих в данных направлениях;

— издательства, выпускающие соответствующие книги и журналы;

— рецензентов и авторов статей и материалов для нашей рубрики.


Обратите внимание на облако тегов: используйте выборку по соответствующему тегу.

Модераторы рубрики: sham, senoid, С.Соболев

Авторы рубрики: fox_mulder, Karnosaur123, Gorhur, kain_vega, volga, Тиань, senoid, Хельг, sham, Сноу, Кел-кор, MikeGel, vot_vot, Dr. Sammael, Колобок У, visionshock, NataBold, Игнир, Nexus, Cirujano, darklot, Burn_1982, maxkillstar, antilia, verydevilear, beskarss78, DeMorte, IaninaZ, Календула, Samedy, febeerovez, Vigo_san, Dr. X, Вертер де Гёте, Kuznetsov_V_A, Cerdj, bvelvet, Синяя мышь, Фотина Морозова, Pink.ME, danihnoff, lady-maika, Psevdofellini, ХельгиИнгварссон, il-pozhi-87, endermnarsky, Satalking, izubr_, Katon, Caspian, HateCore, klavir, seabird69, Roland23, tochinov, Heckel, 2_All, magister, Salladin, holodny_writer, Alex Provod, bit20, Phelan, georgkorg, Deliann, Death Mage, Антон П., stalkers, Ann Gry, maxvolotsky, Elvdo, Lunetta, С.Соболев, Гораль, mirkas64, imra, ivminin, oriddlebarker, radals, intuicia, domenges, Бедлам, MasterOfPuppets, magistr201, Rebus, alexlazer, neo smile, Viktor_Rodon, vrochek, Санскрит, Igor Geros, ZaverLast, Seidhe, sergeant, B.Rzayev, Mishel78, atgrin, Brain-o-flex, mif1959, монтажник 21, Porsankka666, Sabazios, Alex_Razor, Susan Sto Helit, PanTata, Korol.R, Нифонт, Rogal_Dorn, Yernar, Nero Caesar, Fenixbooks



Статья написана 16 февраля 21:23

.

«РАЗМЫШЛЕНИЯ: О ЛАВКРАФТЕ, ПЕЙЗАЖАХ И УРБАНИСТИЧЕСКИХ ЧУДЕСАХ» (2022). 

«Reflections: On Lovecraft, landscape and urban wonder».

.

Автор: Фил Хайн (Philip M. Hine; г.р. 1963)английский оккультный писатель, литературный рецензент, художник, специалист в области психологии, эксперт по вопросам тантризма, шаманизма и мифологии Ктулху, а также духовный теоретик, известный своими новаторскими работами в области магии Хаоса (Kaos). Он общепризнанно считается одним из наиболее практичных, приземлённых и доступных оккультных авторов, в отличии от более сложных работ других мистиков. Хайн вырос в городе Блэкпул (графство Ланкашир), окончил Политехнический институт в Хаддерсфилде (Западный Йоркшир), где впервые увлёкся теорией магии Хаоса; в настоящее время живёт и работает в Южном Лондоне, практикуя гибридный (недвойственный) подход к Тантре. Особо интересуется различными направлениями оккультизма и тем, как они соотносятся с более широкими культурными формациями.

Фил Хайн практикует оккультизм уже более сорока лет, он является адептом британского «Эзотерического Ордена Дагона» (E.'.O.'.D.'.) и одним из ведущих лидеров сообщества практикующих Магию Хаоса — направления, которое штурмовало мир западного оккультизма в 1980-х годах и адаптировало его к вызовам современности. Он также является членом оккультной организации «Иллюминаты Танатероса» (IOT), «Тайного и мистического Ордена Рыцарей Шамбалы» (AMOOKOS), и нескольких других оккультных сообществ. Хайн автор более двух десятков книг, множества статей и эссе на темы магии Хаоса и магии Мифов Ктулху Говарда Лавкрафта. На него оказали влияние работы швейцарского психоаналитика Карла Г. Юнга и знаковая книга «Либер Ноль или Психонавт: введение в магию Хаоса» (1987) Питера Дж. Кэрролла, включая психологический метод нейролингвистического программирования (НЛП).

На международном уровне Хайн стал известен благодаря трём своим ключевым работам: «Первозданный Хаос» (1993), «Псевдономикон» (1994) и «Концентрированный Хаос» (1995). В течении пяти лет Хайн был основателем и со-редактором первого в Великобритании ежемесячного языческого журнала «Pagan News» и журнала «Starry Wisdom», а позднее редактором всемирно известного журнала «Chaos International». Он проводил лекции, обучающие семинары и мастер-классы по современной магической практике в Северной Америке и странах Европы, и внёс заметный авторский вклад в широкий спектр различных оккультных изданий, наиболее активно работая в этой области с 1986-го по 1996-ой годы. В 2019-ом Хайн основал собственное небольшое издательство «Twisted Trunk», специализирующееся на публикациях переводов редких тантрических текстов.

Верховный жрец первого американского Культа Ктулху —  Венджер Ас'Нас Сатанис (Дэррик Дишоу), в одной из своих публикаций сказал, что «Псевдономикон» Фила Хайна «стал главной основой для создания первой библии «Культ Ктулху (2007)». А его книгу «Концентрированный Хаос» (1995) культовый писатель Уильям С. Берроуз описал в специальном предисловии к изданию, как «лучшее краткое изложение логики всей современной магии». То, что такая высокая похвала исходила от Берроуза, вполне уместно, поскольку Хайн черпает своё вдохновение у таких литературных деятелей, как Уильям С. Берроуз, Брайон Гайсин и Говард Лавкрафт, так и из «классических» источников, таких как Алистер Кроули и Дион Форчун. В настоящее время Фил Хайн продолжает писать книги, периодически читает лекции по различным оккультным и смежным предметам, занимается айти-менеджментом, и работает над выпусками печатных и цифровых тематических изданий.




Статья написана 15 февраля 16:51

Популярнейший сербский журнал "Политикин забавник" объявил победителя своей ежегодной литературной премии. Премия присуждается в 46-й раз — с 1979 года — за лучшее произведение для молодёжи на сербском языке (хотя девиз журнала вообще-то: "для всех от 7 до 107"). По итогам 2024 года лучшим признан фантастический роман известной писательницы Иваны Нешич "Узидана", обошедший 76 конкурентов. В шорт-лист вошли также книги Сани Стоянович, Елены Калайджие, Владимира Вукомановича-Растегорца, Елены Радеки и Лиляны Шарац.

Аннотация к роману сообщает, что он "рассказывает на новый лад миф о молодой Гойковице и человеческих слабостях мифологических существ, которые, подобно смертным, склонны договариваться, воровать, обманывать и наслаждаться маленькими победами и пороками".

Добавлю, что миф о "молодой Гойковице" — одна из самых жутких сербских легенд "Зидање Скадра". История о прекрасной девушке, молодой матери, которую, дабы задобрить злую вилу, годами мешавшую строительству, в качестве строительной жертвы заживо замуровали в стене крепости древнего иллирийского, потом сербского, а ныне албанского города Шкодер (на сербском — Скадар). Девушка просила не закладывать кирпичами грудь, чтобы её ребёнок мог ещё некоторое питаться молоком умирающей матери. Классической считается версия, записанная выдающимся сербским лингвистом Вуком Караджичем. Караджич отправил текст любителю страшных сказок Якобу Гримму и тот был в восторге. Французская писательница Маргерит Юрсенар написала по мотивам легенды прекрасную новеллу "Молоко смерти" (я внёс её в свой список 666 страшных рассказов).

Существует албанский вариант мифа. Похожие легенды есть в фольклоре и других народов, существует румынская легенда о великом строителе Мастере Маноле, который, строя самый прекрасный в мире монастырь по приказу князя Негру Водэ, замуровал заживо любимую беременную жену в стене. Впрочем, традиционной "княжеской благодарности" Маноле с товарищами избежать не смог. Чтобы мастера не построили ничего более прекрасного, князь приказал обрубить леса и строители остались на крыше здания. Они пытались сделать крылья из досок, но все разбились при полёте.

Мастер Манол
Мастер Манол
Венгерская версия этой легенды чуть менее кровожадна — там каменщик Келемен "хотя бы просто" добавляет в извёстку, используемую для строительства замка, пепел убитой и сожжённой жены. Отголоски легенд о строительных жертвах нередки в болгарской литературе. Разумеется, для усиления драматического эффекта выбор почти всегда падает на самую любимую жену, хорошую хозяйку, которая первой несёт на работу обед мужу. Хорошо известен миф о мосте в городе Арта в Греции.

М. Юрсенар "Молоко смерти":

цитата
В Арте, в Греции, показывают, например, мост, где была замурована юная девушка: её белокурый локон пробился сквозь щель и повис над водой как растение.

Иногда достаточно "замуровать" только тень жертвы.

М. Юрсенар "Молоко смерти":

цитата
Братья стали с недоверием подглядывать друг на друга, следя за тем, чтобы их тень не упала на ещё не достроенную стену, ведь в крайнем случае замуровать в строящейся башне можно и это чёрное повторение человека, в котором, говорят, живёт его душа, и тот, чья тень становится пленницей, умирает подобно несчастному, сражённому любовным недугом.

Вот почему по вечерам каждый садился подальше от огня, опасаясь как бы другой не подкрался сзади, не набросил бы холщёвый мешок на его тень и не унёс бы её, как полузадушенного чёрного голубя.

Болгарский исследователь Михаил Арнаудов в 1920 году опубликовал посвящённое строительным жертвам исследование. Алан Дандес в 1996 году выпустил в США антологию статей на эту тему "Замурованная жена".

С лёгкой руки Эдгара По (прекрасный "Бочонок амонтильядо", элементы из некоторых других рассказов) мотив о "замурованных заживо" стал важным направлением в современном хорроре, хотя повод обычно другой. Месть, к примеру.

"Бочонок амонтильядо", иллюстрация Артура Рэкхема
"Бочонок амонтильядо", иллюстрация Артура Рэкхема
"Бочонок амонтильядо", иллюстрация Гарри Кларка
"Бочонок амонтильядо", иллюстрация Гарри Кларка

Что касается непосредственно произведения Нешич, то она взяла только основу легенды и написала не хоррор, а остроумное фэнтези. Но, вероятно, с некоторыми элементами хоррора. Критики сравнивают книгу с произведениями Пратчетта и Урсулы Вернон, а критик Тияна Тропин признаёт даже, что миф о строительстве Скадара никогда не был таким весёлым.

Само вручение приза (и денежной премии) состоится 28 февраля.


Статья написана 14 февраля 09:15

2 сентября 2025 года HarperCollins выпустит 48-страничную книжку «Гензель и Гретель» — версию знаменитой сказки братьев Гримм в пересказе Стивена Кинга. В этой истории брат и сестра, оставленные в лесу отцом, оказываются в плену у коварной ведьмы-людоедки.

Книга будет проиллюстрирована работами Мориса Сендака, автора «Там, где живут чудовища».


Вот как Стивен Кинг прокомментировал свою новую интерпретацию:

"Когда мне предложили переосмыслить сказку о Гензеле и Гретель, вписав ее (хотя бы отчасти) в мир, созданный Морисом Сендаком для оперной постановки Хумпердинка, я заинтересовался.

Но по-настоящему меня захватило, когда я увидел иллюстрации. Две из них особенно запали мне в душу. На одной злобная ведьма летела на метле, а за ее спиной болтался мешок с похищенными детьми. На другой пряничный домик превращался в жуткое, зловещее лицо.

Я подумал: «Вот какой дом на самом деле — дьявольское порождение, разъедаемое собственными грехами, и только стоит детям отвернуться, как он сбрасывает маску и открывает свое истинное обличье». Мне захотелось рассказать эту историю! Ведь в ней, по моему мнению, — суть всех сказок: солнечный обманчивый фасад, темное и ужасное нутро, храбрые и находчивые дети. В каком-то смысле я всю жизнь писал о таких детях, как Гензель и Гретель".


Статья написана 13 февраля 12:53

На антарктической исследовательской станции «Харьков» праздник — члены экспедиции обнаружили во льдах инопланетные мумии, которым уже миллионы лет, а это значит, что в мировой науке произойдет грандиозный переворот и все участники прославятся. Но радость длится недолго. Люди ощущают чуждое воздействие на разум и видят страшные сны. Некоторые сходят с ума и ведут себя враждебно. Постепенно жители станции приходят к ужасным открытиям: инопланетные мумии живы, а земляне столкнулись с беспрецедентным вторжением извне, которое началось еще с самого зарождения человечества.




Статья написана 4 февраля 17:16

В октябре прошлого года во Франции вышла очередная книга Лавкрафта с роскошными иллюстрациями французского художника Франсуа Баранже"Тень над Инсмутом". На мой взгляд (и не только на мой), эта повесть являются одним из лучших произведений мастера неописуемого ужаса. Интересно, как адаптирует историю Баранже? С предыдущими произведениями из серии — сложилась уже серия книг Лавкрафта и Баранже — художник справился здорово. Масштабные, детализированные и визуально холодные пейзажи заставляют человека чувствовать себя песчинкой в руках Древних богов, как и задумывалось Г. Ф. Л. Фактически это арт-буки, художественные альбомы, дополненные текстом Лавкрафта.

©Ф. Баранже
©Ф. Баранже
©Ф. Баранже
©Ф. Баранже
©Ф. Баранже
©Ф. Баранже

Первая книга Баранже по Лавкрафту — "Зов Ктулху", вышла в 2017 году и стала настоящим международным хитом. В России книга опубликована в 2020, иллюстрации отмечены русской премией "Мастера ужасов". В 2019-20 годах (в России в 20-21 гг.) вышли не менее успешные "Хребты безумия" в двух томах (за иллюстрации к первому тому художник награждён премией фестиваля «Имажиналии»). В 2022 году напечатали "Ужас Данвича" (русское издание — 2023). Вероятно, мы увидим и другие шедевры Лавкрафта, ведь в интервью Артёму Агееву для DARKER несколько лет назад художник признавался, что "завяз в Лавкрафте на многие годы".

цитата
Я открыл для себя Г. Ф. Лавкрафта, когда был подростком, в 80-х годах, благодаря настольной игре Call of Cthulhu от Chaosium. Друг предложил мне поучаствовать, и понеслось. Я и раньше слышал о Лавкрафте, но ничего не читал. Тогда, чтобы лучше ориентироваться в игре, я стал знакомиться с оригинальными произведениями. И не смог остановиться. А поскольку я уже тогда рисовал, то начал делать иллюстрации к рассказам. Сказать по правде, вселенная Лавкрафта вполне соответствовала моим предпочтениям...

Много лет я горел идеей создать иллюстрированную книгу по Лавкрафту, но был уверен, что кто-то уже давно это сделал. Однажды я решил поискать такую, но обнаружил, что подобных книг не существует. Это было настолько невероятно, что никто и никогда не делал подобных иллюстрированных изданий Лавкрафта! И я был окрылен...

Из интервью для DARKER.

Вскоре после выхода "Инсмута" на французском — в конце прошлого года — появился сербский перевод. В ближайшее время выйдет немецкое издание. В этом году планируется и английское. Скоро ждём книгу на русском?

©Ф. Баранже
©Ф. Баранже
©Ф. Баранже
©Ф. Баранже
©Ф. Баранже
©Ф. Баранже





  Подписка

Количество подписчиков: 715

⇑ Наверх