В этой рубрике публикуются материалы о литературе, которая не относится к фантастической: исторические романы и исторически исследования, научно-популярные книги, детективы и приключения, и другое.
В издательстве Олма-Медиа Групп вышла новая фотокнига Алексея Иванова, рассказывающая об истории пугачёвского бунта. Книга стала результатом 2-х летней работы и более 24 экспедиций.
Аннотация
Фотокнига «Увидеть русский бунт» — это не пересказ истории пугачёвщины с картинками. Это способ увидеть сложность внутреннего устройства России и в далёком XVIII веке, и сейчас.
Пугачёвщина – до сих пор невыученный урок России. В каждую эпоху она переосмысляется по-своему. В XIX веке, для Пушкина, она была борьбой нации против элиты: казаков против дворян. В XX веке, для Ленина, она была классовой борьбой: крепостные против помещиков. Прочтение XXI века – борьба за идентичность.
Огромная Россия внутри себя устроена очень сложно. Можно говорить о комплексах региональных образов жизни. Все вместе они – русские, но отличаются друг от друга. Пугачёв внёс в эти комплексы свою идею: переустройство державы по казачьему образцу. Но каждый комплекс отреагировал на эту идею по-своему. То есть, пугачёвщина выявила идентичность, «активировала» четыре разных цивилизационных зоны России.
Первая зона. Казачья река Яик. Здесь идея Пугачёва превратилась в корпоративную войну: войну яицкого казачьего войска против оренбургского.
Вторая зона. Горнозаводский Урал. Здесь идея Пугачёва породила гражданскую войну за право работы: приписные крестьяне воевали против горнозаводских рабочих.
Третья зона. Башкирия. Здесь идея Пугачёва стала войной за национальную независимость: башкиры воевали с русским государством за выход из состава России.
Четвёртая зона. Поволжье. Это многонациональный (русские, татары, калмыки, немцы, мордва, марийцы), многоукладный (крестьяне, кочевники, ремесленники) и многоконфессиональный (православные, мусульмане, буддисты, католики, язычники) регион. Пугачёвская идея смогла консолидировать его только в виде криминальной войны за собственность (вроде войны Стеньки Разина).
Разность жизненных укладов, разность идентичности этих регионов сохранилась и сейчас. Эту разность можно увидеть только на фотографиях, когда ландшафты и селения разных регионов без всякого дополнительного пояснения покажут, насколько отличаются эти регионы друг от друга.
Это большое фотопутешествие по кругу Уральск – Оренбург – Белорецк – Магнитогорск – Троицк – Златоуст – Оса – Ижевск – Казань – Пенза – Саратов – Волгоград – Уральск. Кроме того, важнейшие для пугачёвщины события происходили в Москве, Петербурге, Волгодонске, Кореле, Челябинске, Кургане, Уфе, Кунгуре, Краснодаре, Астрахани, Атырау (Казахстан), Хиве (Узбекистан), Могилёве (Беларусь), Таллинне (Эстония).
Странно, что подобной книги не было ни в XIX, ни в XX веке. Пройти по пути пугачёвщины и «увидеть русский бунт» своими глазами – лучший и самый логичный способ понять, как устроена Россия, и почему с ней случаются катастрофы вроде пугачёвщины.
Александр Иличевский (р. 1970) — прозаик, лауреат премий "Русский Букер" (роман "Матисс") и "Большая книга" (роман "Перс"), член редколлегии журнала "Лехаим". Романы Иличевского часто граничат с эссеистикой — наравне с действием и героями в них важно место: современная Москва или вершина Ай-Петри, Апшерон или Таруса…
Книга эссе "Город заката" построена по всем законам романа, в котором есть герой — Иерусалим — и любовная линия — автора к Городу.
"Римлянин вошел в Святая Святых и ничего не увидел. Не для каждого Иерусалим полон Богом. Нет ничего проще, чем увидеть в этом городе груду камней, разложенных по крутым склонам. Но и человек тоже — с виду — плоть и прах, и только; поверить в его божественное происхождение — тяжкий труд"
Издательство "Ад Маргинем Пресс" выпустило переиздание романа Михаила Елизарова "Библиотекарь". В 2008 году это произведение выиграло премию Русский Букер.
Аннотация:
Советский писатель Д.А.Громов оставил после себя несколько обычных третьесортных книг в жанре соцреализма: о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, и т.п. Но при определенных условиях эти книги дают читающему Власть над окружающими. Создаются стихийные общества любителей книг Громова, идут тайные битвы за обладание новыми экземплярами Книги.С.Соболев
С 7 августа в продаже появится последняя на сегодняшний момент часть романа "1Q84" (Октябрь-Декабрь) японского писателя Харуки Мураками. Книга выйдет в издательстве Эксмо в переводе Дмитрия Коваленина, который перевёл две первых книги.
Аннотация книги: Девушка-киллер Аомамэ, которая в конце второго тома осталась на мосту с дулом пистолета во рту, так и не смогла покончить с собой после выполнения главного задания. Представители обезглавленной ею религиозной секты, стремящейся управлять психикой людей, уже идут по следу, но Аомамэ не торопится покидать свой перевалочный пункт, целыми днями неподвижно сидя на балконе маленькой квартирки с биноклем и револьвером наготове. Бинокль — чтобы не пропустить появления Тэнго, который однажды уже был здесь. Револьвер — на всякий случай. Тем временем в другой квартире так же тихо прячется странная девчонка Фукаэри, подсказавшая Тэнго сюжет "Воздушного кокона". Сам Тэнго пропадает в кошачьем городе, дни напролет читая вслух умирающему отцу. Скоро все линии пересекутся в одной точке. А сейчас все затаилось под двумя Лунами. Чем мощнее грядущая буря, тем оглушительней тишина за минуту до ее начала.
На сегодняшний день в сети можно найти электронный перевод этой книги Мураками, выполненный с украинского издания книги Юрием Калмыковым. Но его качество оставляет желать лучшего, поэтому я бы посоветовал всё-таки дождаться книжного издания. Не повторяйте мои ошибки. :)
Несмотря на издательские обещания об ответах на все вопросы, забегая вперёд, скажу, что далеко не все загадки будут разгаданы. Но переводчик романа отмечает, что автор ещё не решил до конца финальная ли это книга или он продолжит её дальше. Об этом же упоминает неназванный сотрудник издательства Эксмо:
То есть, не факт, что и третий том — окончание романа. В одном из японских изданий мелькнуло маленькое интервью с писателем, где он признался, что сам для себя еще не решил — последний ли это том. Особенно интересно, что во многих своих произведениях Мураками так или иначе упоминал роман Пруста "В поисках утраченного времени", который состоит из 17 томов*. Может, он решил состязаться с французским классиком?.
* Цикл "В поисках утраченного времени" состоит из 7 романов: "По направлению к Свану", "Под сенью девушек в цвету", "У Германтов" в 2 тт, "Содом и Гоморра" в 2 тт, "Пленница", "Беглянка", "Обретённое время". может быть кто-то из подписчиков поможет разгадать эту загадку.