В этой рубрике публикуются материалы о литературе, которая не относится к фантастической: исторические романы и исторически исследования, научно-популярные книги, детективы и приключения, и другое.
С чего начать собирательство книг, должен ли библиофил быть библиографом? Лектор — Павел Юрин, преподаватель, филолог и библиофил.
Основными темами встречи стали особенности разборов домашних библиотек, демонстрация гаджетов необходимых при работе с книгой, общие рекомендации по уходу за книгами для их долгосрочного хранения. В завершении среди посетителей были разыграны призы и инструменты реставратора!
Содержание видео:
00:00 Вступление
05:00 Современное значение книг и личных библиотек
15:06 Разбор домашних библиотек
22:17 Проблема хранения и систематизации книг
29:51 Об антикварных изданиях
34:23 Проблема насекомых в книгах
44:16 Разнообразие изданий в частных коллекциях
48:02 Как и куда можно сдать книги?
54:06 Систематизация книг при разборе домашних библиотек
57:22 Издания с дарственными надписями
01:02:11 Дореволюционные книги
01:04:19 Книжная викторина
01:23:01 Розыгрыш книг и инструментов реставратора
На заключительной лекции цикла поговорим о книге, приобрести которую стремится любое крупное государственное собрание. Но, увы, это практически невозможно. Речь пойдет о первом русском переводе знаменитой сказки Л. Кэрролла «Алиса в Стране чудес», увидевшем свет в России под названием «Соня в Царстве дива» (Москва: Тип. А. И. Мамонтова и Ко, 1879). Сегодня эта публикация является не только одной из самых редких русских книг XIX века, но и редчайшим прижизненным изданием «Алисы» вообще. Исследователям известно лишь о трех сохранившихся экземплярах, один из них украшает фонды Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге.
Автор цикла — кандидат исторических наук, зав. отделом истории книжной культуры Людмила Ларионова.
Лекция пройдет в двух форматах – очно и дистанционно. Для участия необходимо прислать заявку на почту larionova@shpl.ru, где обязательно указать формат участия.
Аннотация: Наверное, каждый из нас хотя бы раз задумывался над существованием параллельной вселенной, населённой загадочными антиподами. Там, где ходить на голове — обычное дело, там, где обычный мартовский кролик занимает видное место в обществе, там, где самые невероятные и абсурдные вещи становятся явью... "Много неясного в странной стране, можно запутаться и заблудиться..." — слова из песни Высоцкого в назидание маленькой девочке Алисе звучат в унисон с нитью повествования. Льюис Кэрролл даёт прочувствовать главный закон жизненной диалектики — единства и борьбы противоположностей прямо здесь, в маленьком и очень странном месте.
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрации на обложке Дж. Тенниела.
Завсегдатаев нашего лектория ждет сюрприз — в фондах Исторической библиотеки найдены два экземпляра уничтоженной книгиБ. С. Житкова«Виктор Вавич» (М.: Сов. писатель, 1941). До настоящего времени было известно о нескольких сохранившихся и чудом уцелевших экземплярах этого романа, ставшего, по оценке критиков, одним из главных «упущенных» произведений русской литературы XX века.
Почему книга была запрещена? Сколько еще экземпляров потенциально могло сохраниться до наших дней? Кто коллекционирует подобные редкости? И почему для Исторической библиотеки эта находка чрезвычайно ценна? Обо всем этом вы сможете узнать на встрече из цикла «Жемчужины Исторической библиотеки», которая состоится 16 ноября в 18:00 в здании Исторической библиотеки (Старосадский пер., д. 9, стр. 1) и в зуме.
Автор цикла — кандидат исторических наук, зав. отделом истории книжной культуры Людмила Ларионова.
Лекция пройдет в двух форматах – очно и дистанционно. Для участия необходимо прислать заявку на почту larionova@shpl.ru, где обязательно указать формат участия.
Автор цикла — кандидат исторических наук, зав. отделом истории книжной культуры Людмила Геннадьевна Ларионова.
***
Лекция Л. Г. Ларионовой «Кто они, гурманы и лакомки пушкинской поры?»
Лекция посвящена одной из первых и редчайших кулинарных книг конца XVIII в. под весьма пространным названием «Старинная русская хозяйка, ключница и стряпуха; или Подробное наставление о приготовлении настоящих старинных российских кушаний, заедок и напитков; о различных предметах, касающихся до хозяйства; о сбережении и заготовлении впрок всяких припасов по самому старинному Российскому обычаю и вкусу. Расположенная вторично по азбучному порядку, с присовокуплением к тому вновь многих вещей, касающихся до женского домашнего хозяйства» (СПб., 1790). Ее автор — Н. П. Осипов — писатель и переводчик, сегодня известный благодаря поваренным книгам.
Говорим о наиболее популярных блюдах того времени, о том, что было принято подавать к столу у дворянских семей, среди которых было немало известных писателей — истинных гурманов и гедонистов.
***
Лекция Л. Г. Ларионовой «Редкость из редкостей, или история “Волшебного фонаря”»
Богатая книжная сокровищница Государственной публичной исторической библиотеки России насчитывает десятки тысяч уникальных и редких изданий. Одно из них представляет особый интерес. Речь идет о знаменитой библиографической редкости — журнале «Волшебный фонарь» (СПб.: Тип. В. Плавильщикова, 1817–1818).
На лекции мы говорим не только об истории этого книжного памятника, но и сможем воочию насладиться лицезрением раскрашенных иллюстраций. Последние и принесли некогда популярность «Волшебному фонарю».
Отметим, что Историческая библиотека по праву гордится своими экземплярами столь редкого издания. Однако среди них один выделяется особо — с сохранившимися издательскими обложками и с раскрашенными гравюрами (офортами).
***
Лекция «Сказочник, химик и гурман. Все, что мы знаем о В.Ф. Одоевском и его главной книге»
Кроме того, гостей вечера ждет рассказ и о самой редкой русской книге — «Городок из табакерки» Одоевского (СПб., 1834). Ее экземпляр, единственный из сохранившихся в мире, был утрачен Российской национальной библиотекой в Санкт-Петербурге.
Пусть вас не смущает начало про выходки юного Пушкина, всё это найдет потом объяснение. Хочется вместе со слушателями аплодировать нехрестоматийному объяснению знаменитых слов "Пушкин — это наше всё!". Молокин очень интересно рассказывает, как работал со Смоктуновским, как тот, читая Пушкина, делал по двадцать дублей, как плакал, когда ему не удавалось найти верную интонацию.
Филолог Марина Королева: "Мне повезло, я слушала рассказ живьем, прямо в Болдине, в рабочем кабинете Пушкина. Георгий Молокин, нижегородский журналист, медиаменеджер, сценарист — о непривычном Пушкине, без глянца и придыханий, к которым нас приучают со школы. Два часа как две минуты".