Шедевры хоррора, weird fiction, мистики и фэнтези — впервые на русском!
В антологию включены произведения, напечатанные в самом известном, наверное, журнале "страшных историй", Weird Tales в 1923-1939 гг., а также некоторые тексты, которые были отвергнуты редакцией и опубликованы позднее. Среди авторов — К.Э. Смит, Д.Х. Келлер, Никцин Диалис, С. Квинн, Ф.Б. Лонг, Г. Уайтхэд — и многие другие, известные и неизвестные. Антология является своеобразным продолжением проекта, начатого сборником "Тварь среди водорослей". В книге три десятка произведений, краткий очерк истории журнала, статья редактора и справки об авторах. Все переводы выполнены специально для настоящего издания.
Издание иллюстрировано — использованы рисунки и виньетки из журнала Weird Tales.
Новый портрет в нашей галерее — несколько неожиданный. Однако путеводителя по его творчеству на русском пока нет — вот я и восполнил пробел. Итак, сегодня речь пойдет о литературном наследии Лина Картера (1930-1988).
Лин Картер не избалован вниманием издателей – даже на Западе его книги выходят только в электронном виде, а многие и вовсе доступны только в букинистических магазинах по заоблачным ценам. У отечественных же читателей представление о Картере сложилось не вполне адекватное – во многом благодаря усилиям издателей. Несколько раз выходили на русском первые три романа из сериала «Каллисто», полностью издан цикл о Тонгоре, также внимания удостоились несколько отдельных романов. В итоге мысль о том, что перед нами фэнтезийная халтура самого низкого пошиба, не оставляет любителей фантастики. А то, что Картер возродил интерес к классической фэнтези, составил множество классических антологий, написал одну из первых книг о Толкине и едва ли не первую историю фэнтези – все это как бы совсем уже из другой оперы. Книги из серии «Баллантайн» с единорогом на логотипе – это одно, а романы Картера – совершенно иное.
Но в том-то и проблема, что художественное творчество Картера теснейшим образом связано с его ролью пропагандиста фэнтези-классики и исследователя традиционных жанровых моделей. Боюсь, что для подробного разговора об этом потребовалось бы немало времени.
Дебют писателя – широко известный (в том числе и в России) сериал о Тонгоре из Лемурии. Очень важными в этом тексте представляются два составных элемента. Во-первых, Картер использует всю атрибутику палп-фикшн; похождения могучего варвара мало чем отличаются от рассказов, которые печатались в «Weird tales» и аналогичных журналах в 1930-х годах. Несомненно, Тонгор — близкий родственник Конана-варвара. Но только этим Картер не ограничивается. История Лемурии воссоздается в соответствии с теософскими установками; писатель обращается и к творчеству Блаватской, и к книгам Льюиса Спенса. Роман приобретает свойства эзотерической летописи – страны, о которых идет речь, не вымышлены, но сокрыты. Тем самым статус приключенческого текста меняется; в задачи автора входит не столько создание нового, сколько воссоздание утраченного. И большинство книг Картера посвящены исчезнувшим королевствам и забытым цивилизациям неспроста.
Впрочем, цикл о Тонгоре был лишь первым опытом. Для создания фэнтезийного цикла, по мнению Картера, требовались не только эзотерические, но и литературные первоисточники. Их писатель неустанно перечислял во множестве статей и послесловий; списки прочитанного Картером по-настоящему впечатляют (несколько десятков тысяч книг – в годы редакторской работы!). В его литературном багаже – и мифологические источники, и научные труды, и мистика, и классика фэнтези. Мэйчен и Толкин, Гауф и Де Куинси, Кольридж и барон Корво – все сплелось в этом исключительно занимательном лабиринте, из которого писателю так и не суждено было выбраться.
Вот, к примеру, «Зеленая Звезда» — сериал начинается с явного подражания «Королеве фей» Э. Спенсера, но потом сворачивает на иную дорогу. Несомненно, Картер учел наработки приключенческой фантастики конца 60-х; придуманный им мир сильно напоминает тот, в котором разворачивается действие одного из самых популярных сериалов Ф.Х. Фармера – «Многоярусный мир». В общем, и эротические обертоны, возникающие в последующих частях сериала, появляются не без влияния Фармера. И все же Картер, сохраняя верность традициям «палп-фикшн» и фэнтезийной классики, пытается отыскать модель построения фантастического мира, потенциально бесконечного и обеспечивающего постоянное внимание читателей. Поначалу в «Зеленой Звезде» это удается (изобретательность Картера особенно ярко проявилась во втором и третьем романах), потом схематизм усиливается, но тем не менее пенталогия оказывается очень удачной.
Параллельно Картер осваивает и основной источник вдохновения «палп-фикшн» — книги Э. Р. Берроуза. Первоначально речь шла не о творческой переработке, а скорее о копировании основных сюжетных установок. Именно так построен худший, наверное, цикл Картера – «Каллисто». Практически без изменений использован антураж берроузовского Марса; испытание модели оказалось удачным – настолько, что Картер написал и собственную тетралогию о красной планете.
Впрочем, здесь мы уже обращаемся к той части наследия писателя, к которой больше подходит определение weird. Ибо Картер не ограничился конструированием вторичной реальности, основанным на бесконечном воспроизведении идентичных схем в разных сочетаниях (именно так строятся многие циклы повестей Р. Говарда). Марс Лина Картера – это странное и пугающее место; романы этого цикла перенасыщены фрейдистской символикой, и приключенческие ходы в них весьма обманчивы. Романы могут показаться тяжеловесными, «палповые» главы чередуются с галлциногенными «внутренними странствиями», и в целом марсианский цикл, при изрядной схожести с первоисточником, все-таки ближе к «вирду», чем к фэнтези. Именно поэтому о нем сравнительно редко упоминают поклонники ЭРБ, часто анализирующие другие серии Картера.
Помимо «Каллисто», здесь следует упомянуть «Зантодон» – серию романов о полой Земле, выстроенную по аналогии с циклом Берроуза о Пеллюсидаре. Западные исследователи даже составили таблицу сходств, демонстрируя особенности литературной игры Картера. А Джон Клют, к примеру, считал, что Зантодон задуман как пародия на Пеллюсидар.
И то, и другое не совсем верно. Полая Земля Картера – дань уважения классике и в то же время литературный эксперимент; в Зантодоне встречаются персонажи разных классических произведений, он может показаться отчасти имитацией таких книг, как «Серебряный вихор» Дж. Майерса Майерса. И вновь аналогия не совсем точна… Задумана-то книга вполне серьезно: смысл эксперимента – проверить, как в классическом фэнтезийном мире будут уживаться «чужие» герои и где предел прочности «вторичной Вселенной». Здесь, вслед за Говардом, Картер решается на лингвистический эксперимент, тщательно продумывая не только сюжетную, но и языковую игру… К сожалению, эта игра не доведена до конца…
Здесь мы приходим к еще одной особенности творчества писателя. Картер писал в основном сериалы, стараясь заключать контракты на определенное количество книг. Но если это удавалось, он, как правило, предлагал издателям продолжить серию – а вот коммерческих перспектив его предложения уже не имели. Самый известный пример – интереснейший цикл о Крае Мира. Сначала Картер продал последний, десятый роман, «Гигант на Краю Мира», потом заключил контракт на пять приквелов. А вот контракта на книги с шестой по девятую не последовало… И интереснейший сериал, напоминающий и Вэнса, и Гамильтона хотя и не оборвался на полуслове (финал пятой книги самодостаточен), но все одно оставил поклонников не вполне удовлетворенными. Не удалось Картеру и реализовать идею серии об Атлантиде (роман «Черная звезда»), и о доисторическом мире («Тара из Сумерек»).
В некоторых случаях нежелание издателей работать с ориентированными на «палп-фикшн» сериалами приводило к замечательным результатам. История Вселенной Кайликса началась в не слишком удачном романе «Поиски Каджи», за ним последовало столь же посредственное продолжение. А потом Уоллхейм предложил Картеру написать одиночный роман – и тот, используя антураж мира Кайликса, написал одну из самых веселых, ярких и остроумных своих книг – «Волшебник Зао»; роман этот, теоретически «одиночный», на деле входит в серию. Всего книг должно было быть пять – о пяти очень разных мирах (здесь Картер вновь напоминает «садовника планет» Вэнса). Но в рамках контракта он написал лишь четыре романа – последний из них, «Маг Келлори», контрастирует с «Волшебником Зао». Это мрачный и в некотором роде циничный роман, своего рода завещание писателя…
Не следует думать, что конструированием фэнтезийных миров заслуги Картера-писателя ограничиваются. В его наследии есть прекрасный НФ-роман «Цель – Сатурн», есть поразительно эффектный трибьют А.Э. Ван Вогту «Война во времени» и замечательный образец фэнтезийного аналога киберпанка – «Обретенное желание». Классифицировать эти книги вообще сложно, да и все творчество Картера при внимательном рассмотрении оказывается скорее не классическим фэнтези, а продуманным экспериментом.
Два поздних сериала Картера – две стороны такого эксперимента. Книги о Зарконе, Повелителе Неведомого, понравятся разве что поклонникам супергероев 30-40-х годов. Расправы со злодеями – своего рода условность игры, вряд ли интересующая большую часть читателей. А вот «Терра Магика» — история другого рода; герои средневековых романов, чудовища и маги смешались в выдуманном мире, живущем по сложным и интересным законам, отчасти вычитанным из книг, отчасти сконструированным в объемных приложениях. Эту тетралогию мы сейчас готовим к печати – и ее читатели оценят, каким мог быть Картер и к чему он стремился.
Много лет он работал над огромным романом, сюжет и название которого неоднократно менялись. Этот роман должен был изменить лик фэнтези – но за всю жизнь Картер напечатал лишь несколько фрагментов из своего опуса. Эта книга так и не была написана – но не потому, что создавалась по предельно консервативным лекалам. Картер, конечно, ориентировался на Уильяма Морриса – но интерес у него был особый. Тот идеальный конструктор, который он отыскал в книгах Р. Говарда, писатель непрерывно пытался применять на практике. Подчас – очень удачно…
Новый том серии "Книга Чудес". Антология, посвященная легендарному журналу — и классическому периоду в его истории.
В настоящее время Weird tales многие считают главным фантастическим журналом англоязычного мира. С этим изданием связано развитие фэнтези, мистики и хоррора в ХХ столетии. Кажется, без упоминания о нем не обходится ни одна история жанровой литературы, да и в биографиях культовых авторов этот журнал занимает почетное место. Дело не только в Лавкрафте, Говарде и Смите – хотя, конечно, их имена приходят на память первыми. Дело в уникальной среде, которую журнал создал в 1920-30-х и феномен которой мы еще не в полной мере оценили. Журнал по-прежнему вызывает интерес, и хотелось бы, чтобы все не ограничивалось обращением к нескольким известным авторам. WT – это странный и по-своему притягательный мир, в котором созданы все условия для бегства и возвращения…
В книгу включены произведения, напечатанные в WT в 1923-1939 гг., а также некоторые тексты, которые были отвергнуты Ф. Райтом и опубликованы позднее. Антология продолжает серию "Книга Чудес" и выходившую в этой серии книгу "Тварь среди водорослей".
В антологии есть тексты признанных классиков — таковы К. Э. Смит (в антологию включены "История некроманта", "Девятый скелет", "Огненные призраки" и стихотворение, посвященное Г.Ф. Лавкрафту), Э. Хоффманн Прайс ("Девушка из Самарканда"), Отис Адельберт Клайн ("Злобное создание"), Фрэнк Белнэп Лонг ("Змея — оборотень"), Роберт Блох ("Проклятие друидов"), Мэнли Уэйд Уэллман ("Зловещий пергамент") и другие.
Но очень много новых для наших читателей имен — Джон Д. Свейн ("Люцифер"), Фарнсуорт Райт ("Приключение в четвертом измерении"), Дж. Пол Сатер ("По ту сторону двери"), Артур Дж. Беркс ("Колокола в океане"), Дж. Дж. Пендарвис ("Семь зеленых мужчин", "Вервольф из Сахары"), Торп МакКласки ("Существо на полу", "Музыка из бесконечности"), Пол Эрнст ("Доктор Сатана") и другие
Двумя рассказами представлен Дэвид Х. Келлер, автор "Существа в подвале", публикуется один рассказ из цикла С. Квинна о Жюле де Грандене (он не войдет в готовящееся трехтомное собрание сочинений Квинна). Настоящим открытием станет повесть Никцина Диалиса "Морская ведьма"; впервые в бумажной версии печатается "Ботон" Генри С. Уайтхэда.
В книгу вошло более 30 произведений в разных жанрах — это и истории о привидениях, и рассказы, содержащие фантастические элементы, и чистый хоррор, подчас весьма шокирующий, и притчи, и ориентальные истории. Объединяет эти тексты одно — перед вами weird tales периода расцвета, самые яркие проявления уникального жанра.
Издание сопровождается справками об авторах, краткой историей журнала и послесловием редактора
Общий объем 624 с., иллюстрации и виньетки в тексте взяты из журнала. Твердый переплет, ляссе.
Список переводчиков довольно велик — и до представления печатной книги я всех перечислять не буду. Работа проделана огромная — о результатах ее судить читателям.
Американский журнал Weird Tales стал одним из самых ярких образцов «палп-фикшн» — дешевая бумага, яркие обложки, большой формат… Ежемесячный журнал появился в марте 1923 года, когда Эдвин Бэйрд был приглашен в фирму «Популэр фикшн компани» для создания периодического издания, которое стало бы «спутником» уже завоевавших известность «Детективных историй». Бэйрд не слишком интересовался литературой ужасов и печатал в журнале традиционные истории о привидениях и чудовищных преступлениях; журнал был не слишком оригинален, казалось, что долго он не продержится. Однако почти в самом начале на страницах WT появлялись произведения Г.Ф. Лавкрафта, Фрэнка Оуэна, Сибери Квинна, приобретшие известность; не следует забывать и о поэзии — в журнале печатались многочисленные стихотворения К.Э. Смита. К сожалению, издание оставалось не прибыльным, и если бы не настойчивость издателя Джейкоба Хеннебергера (1890-1969), журнал, несомненно, закрылся бы. Прорыв произошел в середине 1924 года. Номер за май-июль содержал скандальный рассказ К.М. Эдди и Г.Ф. Лавкрафта «Любимый мертвец»; сюжет о некрофилии вызвал возмущение некоторых ревнителей нравственности, журнал начали изымать из продажи — и это вполне предсказуемо привлекло к «дешевому чтиву» общее внимание. Хенненбергер использовал потенциал скандала — новые номера следовали друг за другом все быстрее (от практики сдвоенных номеров удалось уйти), и WT оказались более перспективным изданием, чем «Детективные рассказы».
Новый редактор, Фарнсуорт Райт, отличался исключи-тельно своеобразным подходом к работе с авторами — прием рассказов зависел от воли случая, как и вмешательство редактора в текст. Тем не менее «период Райта» считается золотым веком журнала, в 1930-х коммерческий успех был очень велик. Именно Райт придумал подзаголовок «The Unique Magazine» — несомненно, очень точный. Вряд ли в каких-то других изданиях могли появиться подобные тексты; отчасти нишу пытались заполнить «Странные рассказы» и «Странные истории», но они не продержались долго, как и созданный самим Райтом журнал-спутник «Волшебный ковер», в основном посвященный ориентальным текстам. Ключевым автором WT стал Г.Ф. Лавкрафт, произве-дения которого, впрочем, не слишком нравились Райту. Тем не менее эффект, который они оказывали и на читателей, и на других авторов, оказался очень значительным. Именно в WT в феврале 1928 был напечатан «Зов Ктулху» — лавкрафтовская мифология стала основой произведений других авторов.
Во второй половине 20-х сложился лавкрафтовский круг WT — Ф.Б. Лонг, А. Дерлет, Э. Хоффманн Прайс, Д. Уондри, позже Р. Блох и Г. Каттнер. Вряд ли можно назвать лавкрафтианскими сочинения К.Э. Смита и Р. Говарда, которые тоже украшали журнал. В 1928-м начали появляться рассказы Смита, которые можно отнести к «высокому фэнтези» — они посвящены далекому будущему, магии и некромантии, которые заняли место науки. В рассказах Говарда действие чаще переносилось в далекое прошлое, и колдовству противостояла грубая сила. Рассказы о Конане, публиковавшиеся в WT, заложили основы жанра «меча и магии». Самым популярным автором журнала стал Сибери Квинн — почти в каждом номере появлялись рассказы о приключе-ниях величайшего оккультного детектива Жюля Де Грандена. Научной фантастике также находилось место — Эдмонд Гамильтон использовал WT как площадку для реализации наиболее причудливых концепций, которым не было места в традиционных НФ-журналах. Фрэнк Оуэн печатал романтические псевдо-ориентальные рассказы, а Кэтрин Мур — чувственную фэнтезийную беллетристику о приключениях Джайрела из Джойри и Нортвеста Смита. Также в числе авторов журнала были Пол Эрнст, Дэвид Х. Келлер, Бассетт Морган (все его рассказы строились по одной схеме — разум человека переносился в тело животного), Грей Ла Спина, Уорнер Мунн, Генри С. Уайтхэд, Хью Б. Кэйв, Никцин Диалис (его рассказы о колдовстве были в какой-то мере программными для журнала) и английские авторы Арлтон Эди (наст. имя Леопольд Эди) и Дж.Дж. Пендар-вис (Глэдис Тренери).
Основу репутации журнала составили не только тексты; художники оказали огромное влияние на имидж WT, особенно это касается эротических обложек, которые рисовала Маргарет Брандедж (1900-1976); иногда откровенность рисунков приводила к изъятию номеров из продажи. Рисунки Дж. Аллена Сент-Джона (1872-1957) отражали установку на «экшн»; Сент-Джон создал и логотип журнала. Немало обложек выполнили К.К. Сенф (1879-1948) и Хью Рэнкин (1879-1957), а в самом конце 30-х появилась целая плеяда талантливых оформителей — Вирджил Финлей, Ханнес Бок, Борис Долгов, Мэтт Фокс и Ли Браун Кой.
Но ситуация к тому времени сильно изменилась — Говард и Лавкрафт умерли, Смит почти перестал писать, бесконечные рассказы о Де Грандене утрачивали новизну, и Райт, страдавший от болезни Паркинсона, уже не мог справляться с обязанностями редактора. Журнал перепродали новому издателю («Шорт сториз инк.»), редакция переехала в Нью-Йорк, Райта уволили (он вскоре умер), и с января 1940 года к редакторским обязанностям приступила Дороти Макилврайт (одновременно она редактировала журнал «Шорт сториз»).
Считается, что этот период менее интересен — но Макилврайт, может быть, учла многие ошибки Райта, хотя ей недоставало его везения. Изменились не только стиль об-ложек и периодичность выхода (раз в два месяца), но и общий характер рассказов — печаталась все более актуальная беллетристика, психологический «хоррор» стал приоритетным направлением, хотя в журнале по-прежнему публиковались Блох, Дерлет, Гамильтон и Квинн. К ним присоединились такие авторы, как Рэй Брэдбери, Мэри Элизабет Коунселман, Фредерик Браун, Гарднер Ф. Фокс, Карл Джекоби, Фриц Лейбер, Теодор Старджон и Мэнли Уэйд Уэллман (его рассказы о Джоне Танстоне существенно изменили жанр «оккультного детектива»). В самых последних номерах появились истории Джозефа Пэйна Бреннана и Ричарда Матесона. Увы, рынок «палп-фикшн» исчезал — уменьшение формата журнала в сентябре 1953 года не принесло результата, и в сентябре 1954 года вышел последний номер классического WT.
Культовый статус журнала сохранялся — более того, WT стал настоящим мифом. Регулярно появлялись малотиражные издания, которые этот миф воспроизводили — особенно интересен «Макабр» Дж. П. Бреннана. Права на использование названия приобрел Лео Маргулис (1900-1975), долгое время его планы возрождения ограничивались изданием антологий на основе старых номеров журнала. Под редакцией Сэма Московица в 1973-1974 годах вышло 4 номера ежеквартального журнала, в которых в основном со-держались перепечатки рассказов из периодики рубежа веков. После смерти Маргулиса права перешли к Роберту Вейнбергу, а затем Лин Картер выпустил серию антологий, пытаясь возродить «дух эпохи Райта». Получилось эффектно, но неудачно — рассказы прежних авторов и перепечатки выглядели бледно на фоне новых оригинальных произведений. После фиаско Картера за редактирование взялся Жиль Ламонт; увы, его попытка оказалась еще менее результативной.
Самый первый номер WT
В 1987 году за дело принялись Джордж С. Скизерс, Даррелл Швейцер и Джон Бетанкур. Ежеквартальник, который они выпускали, оказался довольно интересным — в первом же выпуске (№ 290, весна 1988) была представлена новая концепция: каждый номер включал работы специальных гостей, писателя и художника, вокруг которых группировались прочие материалы; именно так были представлены весьма достойные люди — от Джина Вульфа до Джонатана Кэрролла, от Джорджа Барра до Стивена Фабиана Как и в журнале Райта, «вейрд фикшн» раскрывалась во всем многообразии форм. Не пытаясь имитировать «классическую древность», редакторы создали интересный проект, за который в 1992 году заслуженно получили специальную Всемирную премию фэнтези. Увы, экономические причины вынудили редакцию изменить формат и стиль издания, это повлияло на стилистику подачи материала. А в 1994 году начались проблемы с правами на название; журнал стал именоваться «Миры фэнтези и хоррора». Позднейшие инкарнации WT очень далеки от изначального журнала. Можно было бы сказать, что история WT завершилась — если бы не влияние, которое продолжает оказывать это издание на американских и не только американских авторов. Роль WT сравнима разве что с ролью журнала Unknown — историю фэнтези и хоррора без этого издания представить и понять нельзя. А наследие Лавкрафта, Говарда, Брэдбери по-прежнему вызывает интерес — и вдохновляет все новых сочинителей.