Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «slovar06» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 26 мая 2016 г. 13:18

Хронология (общая с "Туманностью")

Тёмная Эра (Тёмные Века) или Эра Смешения Формаций (ЭСФ) (в книге Тёмные века — не то же, что ЭСФ, но в подготовительных материалах между ними пока что стоит равенство)

Включает:

Века Нашествий 5-7 круги — 13-14 вв.

Века Чёрной Церкви 7-9 круги — 14-16 вв.

Века Покорения Народов 10-13 круги — 16-18 вв.

Век Замирения 14 круг (это 1807-1866 гг. Название Века весьма странно, поскольку на это время приходятся наполеоновские войны, войны за независимость в Греции, Италии, Латинской Америке, опиумные войны в Китае и Крымская война)

Эра Расщеплённого (! — A.K.) Мира (ЭРМ)

Век Войн — 15 круг (это 1867-1926 гг. Очевидно, указан только начальный круг Века, т.к. в него должна войти и 2-я мировая война. Скорее всего, начало ЭРМ и Века Войн приходится на 1914 г. (относящийся к 15 кругу). С края листа пометка: "на Земле уже жили 77 миллиардов")

Век Лжи — Белый и чёрный циклы 16 круга — 1963-1986 гг.

Век Смятения и Голода — Синий, красный и жёлтый циклы 17 круга — 1987-2022 гг.

Эра Мирового Воссоединения (ЭМВ)

Век Союза Стран — Чёрный цикл 17 круга (2035-2046 гг. С края листа пометка: "около 150 миллиардов")

Век Разных Языков — 18 круг и 19 круг (Середина 21- вторая половина 22 вв.)

Век Борьбы за Энергию — 20 круг

Век Общего Языка — С года синего зайца 21 круга (С 2227 г.)

Эра Общего Труда (ЭОТ)

Век Упрощения Вещей — 22-23 круги (2287-2406 гг.)

Век Переустройства — 24-25 круги (2407-2526 гг.)

Век Первого Достатка — 26-27 круги (2527-2646 гг.)

Век Звёздного Космоса — 28-30 круги (до 2826 г.)

(здесь я дал границы кругов с точностью до года)

Эра Великого Кольца (ЭВК) — От 30 до 45 круга (29-38 вв.)

Век [Подобия-? слово неразборчиво] Разума — Начиная с 2826 г.

Век Великого Взлёта

Век Беспредельности

Век Тибетского Опыта

(В части детализированных хронологических границ Веков практически всё зачёркнуто, NB!)

Эра Встретившихся Рук (ЭВР) — 45-60 круги (38-47 вв. В нижней части листа указано начало Эры: 3700 г. н.э.)

Век Раскрытия Пространства — 46 круг

Век Прямого Луча (Хронологические границы Века неразборчивы, несколько раз исправлены. С края листа авторская пометка: "время действия" (в романе — начало 51-го круга, 4030 г.))

Век Свободных Встреч — 52 круг (Пометка автора: "В нём живут ученики (Пролог и Эпилог)")

http://noogen.borda.ru/?1-14-0-00000124-0...


Статья написана 26 мая 2016 г. 12:26

Еще раз внимательнейшим образом просмотрел календарь будущего, и попытался его реконструировать.

Вот что получилось.

(НЕИЗВЕСТНАЯ ЭРА)

(1)1027 – 1086

(2)1087 – 1146

(3)1147 – 1206

(4)1207 — 1266

ТЁМНАЯ ЭРА

или Эра смешения Формаций (ЭСФ)

Века Нашествий

(Крестовые походы, завоевания монголов)

(5)1267 – 1326

(6)1327 – 1386

Века Черной Церкви

(Инквизиция)

(7)1387 – 1446

(8)1447 – 1506

(9)1507 – 1566

Века Покорения Народов

(Покорение Америки европейцами, создание Британской империи)

(10)1567 – 1626

(11)1627 – 1686

(12)1687 – 1746

(13)1747 – 1806

Век Замирения (???)

(14)1807 – 1866

(Войны Наполеона; Латиноамериканское сопротивление; Войны с индейцами; Расширение британской империи и т.д.)

ЭРА РАСЩЕПЛЕННОГО МИРА (ЭРМ)

Век Войн

(2 Мировые войны и множество локальных войн)

(15)1867 – 1926

(16)1927 – 1962

Век Лжи

1963 – 1986

(«Холодная война»)

Век смятения и голода

(17)1987 – 2010




Статья написана 26 мая 2016 г. 12:17

Роман «Час Быка» стал третьим произведением трилогии Ивана Ефремова о будущем (первые два — «Туманность Андромеды» и «Сердце Змеи»), связанных общей сюжетной тканью. Проблем, поднятых в романе «Час Быка» очень много, это своеобразная симфония тем, однако одна из главных, которой посвящем роман в целом, – это глобальный планетный кризис. Само это слово «глобальный» (в контексте «глобальных проблем») вошло в язык гораздо позже – уже после проникновения сведений о моделях Римского клуба в нашу страну, в середине семидесятых годов. До середины семидесятых годов оно означало в применении к земному шару только глобальную войну (что и зафиксировала БСЭ).

Есть основания, однако, считать, что Ефремов был знаком с проблематикой глобальных проблем задолго до этого по англоязычным источникам и, возможно, из личнх контактов с западными учеными.

Интересно, что в самом романе «Час Быка» встречается непривычный уху тогдашнего читателя термин «глобальное» в применении к природе: «Они (ученые) связывали с этим (с конечностью материальных благ) глобальное разорение Земли», — пишет Ефремов. И – на той же странице (с. 197): «Для наших правнуков, — писал один ученый, — наши теперешние заботы и опасения покажутся скверным сном невежественного ума. Мы должны переоткрыть забытые качества в нас самих и реставрировать до ее истинной красоты нашу Голубую Планету». Это очень характерные слова для исследователей глобальных проблем. Напомню, что главная книга выдающегося социалиста А.Печчеи, основателя Римского клуба, называется «Человеческие качества».

Три проблемы перечислены Ефремовым как главные для всего романа в тексте «От автора» и приписаны Ленину (но ведь в 45-томном ПСС Ленина можно найти упоминания о чем угодно). Это

1) сложность материи,

2) роль сознательной ответственности за каждое действие, и

3) совет Ленина Богданову показать разграбление планеты капиталистами.

Все три проблемы имеют прямое отношение к экологической (в широком смысле слова) проблематике, к пониманию планеты Земля как сложной системы. (См. также примечание к стр. 6 и 265).

Главная проблематика «Часа Быка» не лежит на поверхности, хотя она органически связана с увлекательным научно-фантастическим сюжетом. Вновь Ефремов, как и в «Лезвии бритвы», обращается к «закрытой» в те годы для читателя русской поэзии Серебряного века. Многочисленные аналогии, намеки, ссылки должны были пройти мимо глаз цензора, чтобы быть расшифрованными внимательным читателем. Сцилла и Харибда. И этот план удался! Правда – не надолго: вскоре роман будет запрещен и изъят из всех библиотек.

В нижеследующих примечаниях я попытался открыть, расшифровать «подпольную часть» ефремовского романа. Для многих открывшаяся картина будет непривычна и неожиданна, покажется, возможно, слишком мрачной. Конечно, эти примечания не исчерпывают всего «тайного Ефремова». Мы не цензоры, и потому не должны обманываться: «Час Быка» — книга не только о будущем, она о нас, нашем недавнем прошлом, и нашем ближайшем будущем. Наш ржавый броненосец не должен приплыть в порт под названием Торманс. А между тем все вокруг все больше напоминает эту фантастическую планету. Поэтому некоторые, кто читает «Час Быка» в наше время, говорят, что книга стала еще современее. Главное, чтобы она не стала современностью – в этом смысл цивилизациолнной «развилки», предсказанной Ефремовым, его предупреждение тем, кто придет после него, то есть нам с вами.

Нумерация страниц по изданию Средне-Уральского книжного издательства 1989 года. При отсутствии этой книги, теперь, к счастью, читатель может воспользоваться текстами романа, имеющимися в интернете и поисковиком браузера.

Стр.6. «…Сейчас, как никогда, более уместно вспомнить рекомендацию В.И.Ленина, данную писателю-фантасту А.А.Богданову: показать разграбление естественных ресурсов и природы нашей планеты капиталистическим хозяйствованием».

Богданов (Малиновский) Александр Александрович (1873-1928) – крупный русский философ, ученый, революционер. Автор научно-фантастического романа «Красная звезда». Ефремов имеет в виду эпизод на Капри, описанный А.М.Горьким. Беседуя с А. А. Богдановым, Ленин предлагал ему тему для романа-предостережения: «Вы бы написали для рабочих роман на тему о том, как хищники капитализма ограбили землю, растратив всю нефть, все железо, дерево, весь уголь. Это была бы очень полезная книга…». «Воспоминания о Ленине", М., "Молодая гвардия", 1955, стр. 25.




Статья написана 23 мая 2016 г. 19:12

http://bukvoid.com.ua/events/sum/2013/09/...

http://goo.gl/JAgt2E

1. Майстерність Юрія Яновського. Тираж 4500 экз. К. Радянський письменник 1969г. 252 с. твердый переплет, обычный формат.

2. Сеятель (роман-эссе о Довженко) М. Сов.писатель 1986г. 360с тверд переплет, обыч формат.

3. Брати Місяця (Братья Луны) На украинском языке. Жанровые рисунки Василия Евдокименко, портреты Олега Животкова К. Дитвидав 1959г. 134с. Твердый переплет, Увеличенный формат. з елементами фантастики

Любознательные ребята под руководством `фанатика космоса` аспиранта Бекекечко изучают схемы современных ракет и космических ракет, знакомятся с устройством искусственных спутников Земли. Малотиражный науч-поп с отличными рисунками будущих классиков украинской детской иллюстрации. Там про пацанів художня розповідь (типу "Тореадорів з Васюківки" В. Нейстайка), які мріють полетіти на Місця, а аспірант їм розказує різну інфу щодо цього. Так от, деякі розділи — справжня фантастика, на АВ вони, до речі, є одним файлом на сторінці Плачинди.

...а також про творчий чин геніального українського конструктора космічних кораблів Ю. Кондратюка-Шаргея.

https://goo.gl/IFHF4X

http://argo-unf.at.ua/load/kozlov_ivan/45...

4. Ніч перед стартом. На украинском языке. Повісті, документальні оповідання. Київ Рад. письменник 1971г. 263 с. Тканевый корешок, картонный переплет, обычный формат.

Це повість про ніч, яку пережив С.Корольов перед польотом у космос Ю.Гагаріна. Але це не опис кількох годин із життя видатного конструктора. Талановита рука письменника легко і невимушено розгортає панораму життєвого шляху вченого від побаченого уперше польоту Сергія Уточкіна до старту першого «Востока». Від першого кроку Сергія Павловича в авіацію, коли він читав лекції про літаки в Одесі, до такого важкого тягаря, який він ніс на посаді Генерального конструктора космічних кораблів.




Статья написана 22 мая 2016 г. 18:45

Добры дзень, Слава! Не адразу зразумеў, ад каго быў ліст, але ўсё ж

прыгадаў. Я неяк нават тэлефанаваў табе, але не атрымалася — усе

тэлефоны з візыткі не спрацавалі. А цяпер і не памятаю, што было за

пытаньне. А ў мяне тут і кніжка новая выйшла "Rock on-line"

http://mialguj.ucoz.org/news/bljuz_nezabr...

Праўда, больш поўная версія знікла разам з старым кампутарам, як і

сборнік прозы й паэзіі "Пошукі ідыліі". Нешта спрабую аднавіць.

Дарэчы, там былі 3 апавяданьні фантастыкі. Здаецца, захаваліся. Але

перспектывы выдання пакуль не бачу. Вось такое жыцьцё.

Нярэдка прыгадваю твае цукеркі, калі ў мяне пачыналася дыябетычная

кома. Па сутнасьці, яны уратавалі мне жыцьцё. Так што асобная падзяка

табе.

На разьвітаньне яшчэ пасьпею павіншаваць цябе з праваслаўнымі Калядамі

і Новым Годам! Творчых посьпехаў табе, жыцьцёвых удач і шчасьця! З

павагай, Вітаўт Мартыненка.

P.S. Дарэчы, пра навінкі беларускай музыкі я яшчэ пішу на сайце

Супрановіча http://belmusic.org/reviews/

***

Слава, гэта я быў трапіў на твой сайт і нешта там пакінуў, але

спасылкі, на жаль, няма. Маю кнігу "Пошукі ідыліі", дзе ёсць тыя тры

тэксты, прапаноўваў надрукаваць у электроннай версіі сайт

www.kamunikat.org нават з невялікім ганарарам, але я напісаў ім, што

толькі пасля выхаду папяровай версіі. Дый часопіс "Маладосць" пакуль

так і не выдаў іх, хоць некалькі разоў планавалі. А там "Забойства

Снежнага чалавека", "Адкрыты шлях" (пра Ікара) і "Апошні чалавек

планеты".

У мяне захаваўся толькі тэкставы файл класічным правапісам, дык таму

толькі яго й магу даслаць. Калі недзе атрымаецца (я нават і здымак на

ўсялякі выпадак прыклаў), дык паведамі, калі ласка.

Вітаўт.

***

Слава, у Травеня не фантастика, но в последней повести книги

("Имперский синдром")

полная шизуха — военный переворот, минчане гуляют по площади Князя

Витовта возле конного памятника ему. В своей рецензии я назвал это

социально-политической фантастикой. Но в космос снежные человеки там

не летают. Да и реальностью не пахнет.

***

Слава, недавно был я в журнале "Маладосць", где ещё ты оставлял мою

фантастику, так они жалуются, что у них стали часто меняться

редакторы, поэтому ничего про UFO сказать не могут. Зато мою рецензию

о книге Кастуся Травеня перепечатал недавно журнал "Arche"! Вот

ссылка, если нужно http://arche.by/by/page/reviews/8095

****

Мо распавядаў я табе, Слава, у нас тут на сьвяце кнігі нейкі нямецкі

фонд купіў маю новую кнігу "Rock on-line" за 3 эўра, дык вось зь

візыткі той дамы адшукаў яе ў сеціве, 23 эўра там каштуе

http://www.eebooks.de/epages/62919992.sf/...

А вось "222 альбомы" так і не знайшоў там, але ж гвалтам упіхваць ня

будзеш: яна пагартала і вырашыла, што ў іх ёсць.

***

Прывітаньне, Слава! Адразу пераслаў твой ліст Людміле Рублеўскай, а

мне прыйшло паведамленьне, што адрас даў дуба (чытай сам унізе). Адно

магу сказаць, што на бардаўскім канцэрце ў Вязынцы яна падыходзіла і

казала аб тваім прыездзе, але потым я здзівіўся, што нават тэлефон мой

не запытала. Калі зможаш сказаць ёй пра мой 243 59 27, дык неяк забяру

тую кнігу, але мабілай я так і не карыстаюся.

Асобна дзякую табе за прыемную навіну аб часопісе "УФО". Буду чакаць

паведамленьняў ад цябе, каб своечасова забраць тваю кнігу.

***

Вітаю цябе, Слава! У мяне добрыя весткі: я напісаў Людміле Рублеўскай

ранкам, па абедзе заехаў у Дом Друку па дарозе на рынак і ўзяў у яе

кнігу для цябе, з аўтографам. Цікава, што акурат сёньня ў яе

прэзэнтацыя ў галярэі "Ў" а палове на сёмую, але я купіў мяса і пакуль

прывёз, дык пачаўся дождж. І вось сяджу дома і табе пішу, а за

паўгадзіны я ніяк не даеду. Галоўнае, кніга на месцы. Цяпер абы выпала

ўдала сустрэцца, каб я быў не ў ад'езьдзе. Буду чакаць дадатковай

інфармацыі.

***

Прывітаньне, Вячаслаў! Пакуль чакаю ад цябе часопіс, дык рады дадаць

яшчэ адно чаканьне: колькі ў вас каштуюць дыскі (CD)?

А яшчэ мне тут давялося на тэлеканале "Белсат" сёньня камэнтаваць

трагедыю з адным нашым музыкам

http://www.youtube.com/watch?v=bB2hcnXn9s...

Так што беражы сябе, бо жыцьцё часам так нечакана абраваецца, як у

Алега Клімчанкі. Да пабачэньня, Вітаўт.

****

Ну вот, Слава, у меня сегодня тотально украинский день: купил в

"Евроопте" украинское печиво "До кави — з кокосовим ароматом"

Винницкой кондитерской фабрики, жую его и читаю себя в "УФО" №19.

Блаженство! Оба экземпляра уже у меня. Кстати, читая биографию, где

редакция добавила что-то вроде "надеемся, не последний раз", хотел бы

намекнуть: если кто-то возьмётся за перевод "Забойства снежнага

чалавека", там есть некоторые психологические нюансы, которые важнее

самого текста. Например: "доктар, які выйшаў зь бел-чырвона-белага

«РАФіка» хуткай дапамогі" на Украине лучше бы прозвучало так: "доктар,

які выйшаў зь жоўта-блакітнага «УАЗіка» ментоўскага патруля". Дело в

том, что национальная символіка была тотально запрещена при советах, а

в таких формах проходила.

В общем, спасибо тебе, Слава, за твою добрую энергетику!

****

Слава, удачно поймал твоё письмо и сразу могу ответить: над этим вопросом не стоит зацикливаться, ибо он всеобъемлющ. Например, Адама Мицкевича считать ли белорусским поэтом, если он родился в Беларуси, писал о Литве на ПОЛЬСКОМ языке.

Однозначно, что он беларус. Однозначно, что это ПОЛЬСКАЯ литература. Однозначно, что никакой современной Литвы там нет, поскольку жмудзь (жемайты) используют краденое название, подаренное им от новой недоРУССКОЙ империи, попытавшейся присвоить то, что ей не принадлежало, и неплохо развивалось без неё.

У Булгарина значительный белорусский контекст (однозначно), но это всё же РУССКАЯ литература. А кто как считает, это, пожалуй, зависит от степени распущенности. Есть априорные однозначные истины, которые всегда можно по-всякому интерпретировать. Но нужно ли? Если бы я издавал серию типа "Беларуская библиотека", то, безусловно, там был бы и раздел "Беларуская тема извне", где устроились бы и Булгарин, и Мицкевич, и Ожешко... Даже у Достоевского в сплошь питерской теме можно найти генетический код белоруса в лингвистических оборотах речи. И это не помешало, например, Яну Пятровскому на Флориде написать: "великий белорусский писатель Достоевский, писавший по-русски". Но я бы так не делал. Это великий русский писатель, сохранивший белорусский дух.

*****

Кстати, можешь глянуть биографию в "Википедии", где есть слова "Польский литератор Осип Пшецлавский, хорошо знавший Булгарина, считал его белорусом", хоть и албанцы могут его себе присвоить. Но факт остаётся фактом: это русская литература, зхоть и местами даже антирусская. Или антироссийская...

Белорусская литература — это дух, как и белорусская тема, хоть белорусское происхождение — это география.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Булгарин,_Фа...

***

Янка Купала, но Иван Доминикович Луцевич!

******

Я бросил курить после посещения Жировичского монастыря. Там такая энергетика!

******

Реальность такая же фикция, как и виртуальность, пожалуй. Существенно только мгновение, в которое мы живём. Пролетела между нами добрая искра — хорошо, пролетела злая — мы переживаем,.. а больше никто. А завтра никто и не вспомнит об этом. Представь, Слава, прилетит какая-то комета на землю и... уже некому говорить даже о "великом Шекспире" и пр. Ведь были цивилизации и до нас, а где их великие имена? Даже языки общения их нам непонятны. Конечно, живое общение здесь и сейчас важнее всего, но ведь и общение бывает разным, итоги его желательны или нет... Так что всё фигня, поскольку близкий человек иногда даже разочарует, а чужак удивит пониманием. Как-то всё бессмысленно, но, как у меня написалось в "Rock on-line", "жизнь — лишь кратковременное испытание для вечной души, чтобы определить её дальнейшее место". А остальное уже за гранью познания.

***

Когда говорят о продлении жизни, меня в дрожь бросает. Не дай Бог жить вечно! О памяти потомков думать сложно. Я больше рад, когда дочь спросит о каком-то диске, который мы с Супрановичем издали. Да ещё существенна боль разрыва поколений. А так уйти бы тихо для всех, и себя в первую очередь и прекрасно. А в Фантлабе как было у меня 2 читателя месяц назад, так и осталось. Бесплатная доступность в интернете (музыки, книг) делает их ненужными. Какое счастье было пережить книжный бум 80-х. Иллюзия, но сколько смысла раздувала!

***

Ну так в этом и смысл: ты увлечённый фантастической литературой человек и тебе есть где высказаться. И у тех же литераторов надежда на смысл, что кому-то это нужно. Но это и немалая работа, а работа должна кормить человека. Это как-то ушло из жизни: одни работают, другие получают. Но виден закономерный итог: тотально угасает авторитет всего опубликованного, посколько никто не хочет платить. И скоро будет нечем. Цивилизация вымрет, дав гной для следующей. Как пела гомельская рок-группа "Gods Tower", "цивилизация убивает цивилизацию". Ведь ты, Слава, и мне дал луч света в творчестве, устроив украинский перевод моего рассказа.

""""

Добрый день, Вячеслав! Хоть и поздновато, но решил поздравить теба с Новым годом, поскольку православные как раз в этот день празднуют его по юлианскому календарю. Пусть он будет более отчетливо удачным во всех твоих (и моих) творческих проектах. И здоровья тебе желаю.

Заодно могу похвалиться, что минувший год хоть и был тяжёлым, но удачи тоже были. Перед самыми Колядами я, например, прочитал на одном сайте заметку: "Вынікі году: "Гэтая рэцэнзыя на кнігу Зоські Верас "Я помню ўсё" апынулася сярод пераможцаў конкурсу электроннага выдавецтва "Bybooks", дзе 15 сьнежня аўтару ўручылі eBook reader “Alcatel” TB-506. Перадрукі рэцэнзыі бачыў на сайтах "Архэ", БСДП, "ByВooks", "Жыве Беларусь!"..."

Сам я электронных книг не чытаю, но моя дочь так обрадовалась, когда я подарил ей тот агрегат. Ей недавно исполнилось 22, так едет в Берлин на концерт Тэйлор Свифт, а теперь в дороге налегке сможет читать хоть сотни книг. Это тот конкурс, в котором я просил тебя поделиться комментом. Оказалось, судьба и без того подарила маленькую удачу. Но лучше бы издательство мне книжку в приз сверстало, хоть связываться с электронщиками тоже не хотелось бы. Извини за многословие. С искренними пожеланиями, Витаут.


Файлы: 1.jpg (979 Кб)



  Подписка

Количество подписчиков: 91

⇑ Наверх