В серии "Книга Чудес" появился давно анонсированный том Артура Мэйчена "Тайна Грааля".
В сборник вошли и роман "Хроники Клеменди", и рассказы, и эссе, и стихи выдающегося писателя, и поэма "Элевсиния". Собраны и самые первые пробы пера, и некоторые поздние тексты Мэйчена, включая «Ритуал». Но при этом все произведения объединены темой поиска магических объектов — будь то Грааль или простые, обыкновенные с виду вещи. Мемуарная книга Мэйчена "Далекое", подробно откомментированная, помогает увидеть особенности поиска и обнаружить источники самых известных произведений валлийского писателя.
В издание включены иллюстрации к произведениям Мэйчена, созданные выдающимся художником Стивеном Фабианом.
Объем — 624 с., 12 л. илл.,
Далее — фото и полное содержание тома.
А дальнейшие приятные новости — вскоре воспоследуют.
И если бы еще кто-нибудь объяснил, почему я фото с предпросмотром не могу настроить...
Детективы я не очень люблю, считаю — чем короче, тем лучше. То, что обнаружилось в сборнике сверхкоротких НФ-рассказов, как раз соответствует моим принципам. Крис Штейнбреннер, кстати, автор "Энциклопедии детектива", а вот о Мэри Лу Лэйсфилд я более ничего не знаю... Правда, тема ее рассказа очень близка сочинениям другого, более известного автора, о котором, надеюсь, еще случится поговорить.
Мэри Лу Лэйсфилд
Кто?
«Зачем ты убил Клатча и оставил его тело на софе?»
«Я не убивал его. Я видел его на кухне, Джуди видела его (в то же мгновение!) на лестнице, а Салли слышала, как он говорил по телефону в холле».
«Я всегда говорил, что это клонирование доведет его до могилы».
Крис Штейнбреннер
Не хотите выпить?
Убийца осмотрел темную улицу, бар, женщину.
— Выпьем?
Она кивнула. Он нащупал в кармане нож.
— Приятная ночка.
Но вверху, за облаками, таились яркие огни.
— Давай прогуляемся.
Они отошли в сторону.
Он приготовился – но она уже не была человеком. Чужой корабль примчался, чтобы подобрать охотничью добычу.
Продолжаю знакомить читателей с рассказами из сборника Fifty Extremely SF* stories. Сегодня на очереди артуровский цикл, представленный Сьюзен Шварц, которая сочинила некоторое количество фэнтезийных произведений (на русском издавался роман "Серебряная снежника" (в соавторстве с А. Нортон). Она предложила нам ну очень залихватское изложение классического сюжета.
Маг, утративший силу
Броселианд. Черные сосны стерегут высокие камни.
Вдали от бегущей воды спит это порождение ада. Как он дерзнул возмечтать, что его чары смогут одолеть МЕНЯ?
Я поднимаю руки, пою Слова, которым он меня научил. Менгиры рушатся. Чувствуя силу и кровь, я удаляюсь.
Как саван, накрывает меня его предсмертный крик: «НИМУЭ!»
Сочиняя статью про Василия Немировича-Данченко, неожиданно наткнулся на файл с переводами миниатюр Смита. Очччень странное сближение. Пора бы со статьей завязывать, наверное))))
А миниатюры надо сюда вывесить — все одно вряд ли они в дело пойдут. Вот образчик
Волосы Цирцеи
Я боюсь твоих волос: блестящие, тяжелые, вьющиеся, они подобны кольцам золотых змей; и очарование твоих накрашенных губ, твоих прозрачных, с фиолетовым отсветом глаз наполовину порождено страхом, что волосы эти могут пробудиться от моих нежных прикосновений.
Глаза Цирцеи
Твои глаза зелены и спокойны, как озера в пустыне. Они пробуждают во мне жажду тайн странных и жестоких, вожделение к тайнам смертельным и бесплодным.
Пока дела идут невесело — в типографии сломалась какая-то хреновина, а ведь лежат там три книжки, а еще две — доверстываются...
И работы много, отчего вся переводческая деятельность заглохла. Вот поэтому немного черного юмора от Энн Эткин, которая известна несколькими юморесками и эссе в фэнзине "Niekas". И еще этими веселыми вещицами.
Приятного чтения!
Отважное безумное плавание Мэтью П. Кускуса
«Только дурак попытается проплыть по Великой реке Пираний. А все-таки я должен попытаться» — он нырнул.
«Дурак!» — сказали первые десять пираний.
«Дурак!» — сказали вторые десять пираний.
«Дурак!» — сказали третьи десять пираний.
«Дурак!» — сказали четвертые десять пираний.
«А все-таки вкусно».
Мистер Дэйкс без изменений
«Доброе утро, мистер Дэйкс», сказал доктор. «Вы выглядите очень хорошо».
«….»
«Я сказал, что вы очень хорошо выглядите. Мистер Дэйкс?»
«….»
«Мистер Дэйкс, я сказал, что вы выглядите ОЧЕНЬ ХОРОШО».
«В самом деле?» — заметил гробовщик, входя. – «Одно из моих лучших произведений».