В одном томе завершается публикация сразу двух циклов писателя
Лин Картер.
Заркон против Землекрушителя: Романы, рассказы / Лин Картер; Пер. с англ. Е. Абросимовой, Ю. Худнева, А. Голиковой. Пегана. 560 с.
В очередном томе собрания сочинений Лина Картера (1930―1988) представлено окончание сериала «Заркон, Повелитель Неведомого», своеобразный трибьют романам о суперменах, а также посмертно изданный сборник «Юность Тонгора», посвященный ранним приключениям могучего лемурийца.
Помимо продолжения публикации "Герильи" лорда Дансени, на http://weird-fiction-books.blogspot.com можно прочитать некоторые занятные материалы о Лемурии Лина Картера и рассказ Элджернона Блэквуда "Зов". В ближайшее время последуют и другие обновления, так что заходите.
Новую книжку Блэквуда сдам в типографию, когда будут настроение/деньги/энтузиазм; в общем, в обозримом будущем) Остальное — по плану, работа идет.
Картер, Лин. Война во времени: романы, повести / Лин Картер; Пер. с англ. Пегана: «оПУС М». — 520 с. (Собрание сочинений Лина Картера).
В книгу включены научно-фантастические произведения Лина Картера. Роман «Война во времени» — подражание А. Э. ван Вогту, история супермена в мире будущего. Повесть «Пламя Иридара» примыкает к серии «Тайны Марса»; предыстория "марсианских приключений" представляет собой романтическую хронику в духе Ли Брэкетт. В дилогии об Аяксе Калкинсе, написанной в соавторстве с Д. Уоллхеймом, увлекательные события разворачиваются в Солнечной системе.
Содержание
Война во времени
Перевод Александра Сорочана 5
Пламя Иридара
Перевод Юрия Худнева 165
Орбита Судьбы
Перевод Юрия Худнева 277
Место назначения: Сатурн
Перевод Андрея Бурцева 397
Да, наконец-то в собрании Картера вышел и мой перевод)
Немало времени прошло с тех пор, как вышла в серии "Книга Чудес" антология, посвященная Weird Tales Фарнсуорта Райта. Называлась эта книжка "Огненные призраки" и в нее вошли произведения ключевых авторов "уникального журнала".
Теперь наконец-то составлена антология, посвященная Weird Tales эпохи Дороти Макилрайт — журналу столь же уникальному и интересному (1940-1954 гг.). В книгу включены 40 рассказов и коротких повестей и пара стихотворений. Однако по здравом размышлении составитель призадумался: может, у читателей есть свои пожелания и они хотели бы увидеть в этой книге некие конкретные тексты? Пять произведений, положим, без труда можно заменить.
Понятно, что ключевые авторы журнала в сборнике будут представлены — и какие-то имена для меня очень важны. Разумеется, два рассказа Дж.П. Бреннана необходимы; конечно, Миндрет Лорд очень интересен, без Роберта Блоха книга будет неполной, а внецикловые тексты Сибери Квинна откроют читателям много нового... И так далее.. Но, к примеру, из трех чудесных рассказов "Стивена Грендона" я могу оставить только два, положим, Э.Х. Прайса можно тоже подсократить...
В общем, если кого-то интересуют конкретные произведения из WT означенного периода — напишите в комментариях. Большая часть рассказов уже у переводчиков, но оставшиеся можно и заменить. Благо есть где разгуляться... Материал исходный — очень занимателен.
А сама антология (название которой я пока не хочу раскрывать) — с цветными и черно-белыми иллюстрациями — выйдет летом или осенью в серии "Книга Чудес"
С наступающим Новым годом! Всяческих радостей в 2020-м!