| |
| Статья написана 13 октября 2009 г. 18:29 |
Ну вот, не осилила я Шеклианский сборник. Захотелось темной фэнтезюхи, не сильно серьезной. И, поскольку Асприн был выучен на память еще во времена глубокой молодости, мне подумалось: а не продолжить ли мне знакомство с Куком? Началось оно (знакомство) на самом деле довольно странно. Т.е. его обычно не в этой последовательности читают. Лет пять, а может, десять тому дали мне прочесть Темную войну. Вещь, надо сказать, образная и оригинальная. Матриархальная цивилизация с религиозным уклоном, где разумные существа – волки обыкновенные. Разве что на двух лапах ходят. Ну, в разумных волков я не верю, однако же, мир на одиннадцать с плюсом, социальные моменты впечатляют до глубины души и сопереживание зашкаливает. Хотя, конечно, местами нудновато. И вот подумалось мне годик-другой тому: наверное ведь Кук еще что-то писал? И началась эпопея Темного отряда. Конечно же, от большого ума (вероятно), я его не купила, пока была возможность. Т.е. когда я искала Темную войну, мне все книгопродавцы упорно пытались втюхать Темный отряд. А мне же ж надо было войну. Сама дура. Отряд пришлось читать с пальмы, что, конечно, легкий вандализм. Прочла я штук шесть этих отрядов и пришла к выводу, что это таки серия всех времен и народов. Не без Куковских недостатков, затянутость по прежнему та еще, но ведь и Ле Гуиновский Волшебник чудес динамики не являет, и однако же… Вот и с отрядом такая же фигня. Очень образный мир, очень темное фэнтези, очень готично – в хорошем смысле этого слова. Образы яркие и где-то в чем-то с тем же Волшебником Земноморья чрезвычайно схожие. Именно своей яркостью, необычностью и запоминаемостью. Читай: в память врезается намертво – фиг вытравишь.
А потом, конечно, АСТ издал Гаррета и я вся такая возбужденная понеслась за ним на Петровку. Это примерно года полтора назад было или два – субъективно. Эх, как же ж я была разочарована. Видимо, автор пытался сплавить Асприна со Стаутом. Но! Факир был пьян… Конечно, следы и того, и другого, в серии отслеживаются, и не совсем бездарно, но это типичное не то. Опосля покупки мне удалось осилить первые две книги: Сладкозвучный серебряный блюз и Золотые сердца с червоточинкой. (Это не память у меня хорошая, это я с фантлаба стянула очередность ;)). Сказать, что я была разочарована – это ничего не сказать. Бред надуманный, образ Арчи Гудвина искажен не в лучшую сторону, Ниро Вульфа – ваапче не раскрыт. И не надо бросать в меня тапками и кричать, что серии друг с другом не связаны. Да конечно! Не связаны, как же. Фанфик фэнтезийный. И не слишком хорошего качества. В первую очередь, конечно, не хватает чудачеств: еды и орхидей. У Стаута львиная доля очарования серии как раз приходится на эти самые чудачества. Здесь осталась только склонность Гаррета/Гудвина таскаться за юбками. И, если Гудвин пускался во все тяжкие с джентельменского старту (что не мешало ему иметь все, что шевелится), то Гаррет вульгарен. Нет, не то чтобы уж, но до Стаута мы не дотянулись. Далее: Вульф/Покойник. Ваапче немыслимо! Ничего общего кроме занудства и невозможности заставить гения работать. И читерство в виде чтения Покойником мыслей. Ага, попробуй-ка раскрыть преступление, если ты всего лишь умеешь читать мысли! Фигня какая. Правда, общее в сериях есть: главные герои — привратник/повар, постоянная любовница Гаррета/Гудвина, приобретенная в одной из первых книг, и в целом мелькающие персонажи – детективы/охранники/топтуны. Полицейского только нет, а жаль. Но, может, это пока. Вдруг через пару книг нарисуется? Еще, конечно, стиль очень похож. Если убрать начинку, впечатление будет такое, будто автор у серий один. Это правда. И занудство повествования даже похожее. И даже есть у Кука одно преимущество перед Стаутом: это второстеменные персонажи. У Стаута они, мягко говоря, смазаны. Похожие имена и невнятные описания сводят на нет вопрос «Кто же убийца?». Поскольку персонажи друг от друга не сильно отличаются, то и разницы особой нет. Кук же, как всегда, ярок и рельефен. Запоминающийся мир, красочные образы, чудесные описания. Могу провести аналогию с игрушкой. Тот же Ведьмак, потрясший общество, на мой взгляд, серо-коричневый. Я понимаю, что это натуралистично, кто ж спорит. Все по настоящему. Но очень-очень серО. Выдержанная цветовая гамма в одежде хороша и в интерьере, да и то не всегда. А книги Кука напоминают клумбу со всякими разностями. Если еще добавить, что это прям разнопланетные разности, а не только чудеса нашей природы, так это получается Кук. На Асприна действительно похоже. Пожалуй, мир Гаррета лучше всего сравнивается с Дэвой из Асприновских Мифов. В смысле – с Базаром-на-Дэве. Сноска, конечно, не очень уместна, учитывая, что вся Дэва – это базар. ;) Итоги. Аннотацию к третьей «медной» книжке писать бессмысленно. Дефектив и дефектив, хоть и фэнтезийный. Основное его отличие от первых двух заключается в том, что его уже можно читать не засыпая. Первые две трети, по крайней мере. Очень красивая вещь, хорошее темное юмористическое фэнтези. Не Армадовские изыски из серии: «мы ищем таланты», а действительно хорошее. Не без недостатков, ну да кто без них. С Темным отрядом – ни в какое сравнение, да и до Темной войны не дотягивает, как я уже говорила, но читать, тем не менее, можно и нужно. Только по одной. Потому что скучно к концу становится, надо как-то менять обстановочку. Оценки. 1. Но мир, конечно, как всегда у Кука, на десятку с огромным плюсом. Без комментариев. Просто я хочу там жить. 2. Читабельность на шестерку, но это не значит, что книгу надо быстренько выбрасывать. Хотя, конечно, пару раз такое желание возникало – пока читала первые два романа. 3. Герои – девять. Если бы произведение не было фанфиком/пародией, можно было бы поставить десятку, но я уже говорила, где здесь минусы. Берешься подражать или пародировать – будь добр, соответствуй. Вообще, я полагаю, Кук достаточно гениален, чтобы никому не подражать. Но, видимо, у него другое мнение по этому поводу. 4. Идеи не обнаружила. Я так смотрю, у меня вообще тяжко с обнаружением идей. То ли я торможу, то ли авторы их не вкладывают. Ведь даже в юмористической прозе (точнее, не «даже», а «тем более») должна быть идея. Есть шанс, что таки торможу, но все же ноль за идею. 5. Хм… про душевность даже не знаю, что сказать. Разве что за красивости, не более того. Ну и Морли Дотс (один из детективов/охранников/топтунов, а точнее – громила и убийца, довольно юморной персонаж) ничего. Но это ж душевность героя, а не душевность книги. Не знаю, не прониклась. Три. У Стаута ведь душевность в орхидеях и еде – я понимаю, что это смешно звучит, но прелесть-то именно здесь. Стауту бы я девять поставила. А здесь – не думаю. 6. Погружение тоже ничего себе. Если бы не занудство и убыточность сюжета, можно было бы оценить ближе к десятке, а так – 50/50, то бишь пятерочка за погружение. Синопсис. Чего дальше – даже не знаю. Есть шанс, что таки дочитаю Шекли, ведь бОльшую половину уже уговорила. Или второй Парк юрского периода, который почему-то называется Затерянный Мир и второй книгой серии не считается. На фантлабе, по крайней мере, хотя де факто ей является. (вроде поправили уже) Странно. Ничего, кстати, книжечка. Слабее первой, но вполне.
2007-12-28
|
| | |
| Статья написана 22 сентября 2009 г. 19:08 |
Опосля мэтров чтение такого детского сада немного раздражает, конечно, но, в целом, могу сказать, что Малинин исправился. Предыдущую его книгу я с большим трудом осилила, а попытки автора создания НФ в лице «Мятежа» вообще ничего, кроме раздражения и зевоты не вызывают. Я этого ужаса полтораста страниц осилила, и поняла, что такая степень мазохизма не для меня все-таки. Но «драконья» серия стартанула успешно, некоторая степень стилизации ее почти не портит, а драконы всем симпатичны. Даже очень плохие – зверушка-то все равно красивая и загадочная. Сама их люблю. Надо признать, что первое «Драконье горе», пожалуй, удалось лучше всего. А «Любовь» — это, кажись, уже завершающая книга цикла. По крайней мере, все ружья чинно-благородно постреляли, все концы подхвачены и интриги закрыты. Хотя, конечно, некоторая «детскость» раздражает. У Садова такой же недостаток, особенно заметный на фоне его достоинств.
Впрочем, не о нем речь. В четвертой книге автор наконец-то добрался до любовной линии, которую в виде ружья вывесил в конце первой. Правда, для меня так и осталось непонятным, почему внешнее сходство предмета обожаний ГГ в первой и четвертой книгах делают этот предмет одним и тем же лицом. Автор вкупе с ГГ в этом уверены, по крайней мере. То есть на конкурс двойников им лучше не соваться, а то с ума сойдут. Барышня, к слову, присутствует в книге только со стороны мордашки и согласия с притязаниями ГГ. И, понятно, несогласия с притязаниями ГЗ. То бишь, с тем же успехом можно было куклу приобресть в секс-шопе с мордашкой предмета обожаний. Видимо, ничего больше со стороны дамского полу не ожидается. Хотя фея Годена, помнится, послужившая натурщицей для образа прекрасной дамы, была барышней чрезвычайно доброй и довольно смекалистой. И влюбленной в ГГ аргументировано, по причине наличия знакомства с последним. Еще вызвал негодование факт рояля в виде волшебного зелья. В начале книги ГГ находит у себя в столе, где совсем недавно еще было пусто, свиток с рецептом зелья, которое приведет его (и кого угодно) к желанной цели. Вариант компаса капитана Джека Воробья. В процессе прочтения свиток по ходу самоликвидируется и из рояля превращается в поломанатое ружье, поскольку мы так и не узнаем, откуда сей предмет взялся и куда делся. Но сказка волшебная-волшебная, потому самопоявляющиеся и самоисчезающие свитки я готова автору простить, но тот факт, что приготовленное ближе к концу книги зелье послужит не только по прямому своему назначению, но еще и – по совершенной случайности! – именно такая комбинация колдовских компонентов нужна для выбирания из волшебной ловушки Змея Горыныча! И это еще фигня! Пару-тройку глав герой, сидя в указанной ловушке, пытается вспомнить, где же слышал именно такую комбинацию колдовской хрени. Про комбинацию ему сообщает рояльного же типа домовой, занимающийся печками во дворце. То бишь, печной. Три глаза беременной гадюки, цветок арардуса, корень-вопль… бла-бла-бла… Короче, зелье для поиска предмета. Во совпадение, а? Т.е. если Вы попадаете в трабл, носите с собой хотя бы витаминки. Есть шанс, что в них именно те составляющие, благодаря которым Вы выберетесь из у-у-у-у… каменного мешка, например? Чем это хуже хрустального пузыря? Вот склероз ГГ и такой агромадный рояль малинового цвету в зеленый горошек неприятно удивили. А читается книга легко и приятно, пней-колод нету, все больше те же рояли и ружья поломанатые. Быстренько перескажу завязку. Наш ГГ совершенно случайно и на рабочем месте видит девочку, которая один-в-один похожа на любовь его жизни – фею Годену, она же Кроха. Вроде сначала на сей факт внимания не обращает (во!), но ближе к вечеру ловит приход на предмет обострения влюбленности. Тогда же и свиток нашел, кстати. Потом пытается снова со своей любовью увидеться, но выясняется, что та уехала к бабушке на неделю. Потом приехала и сразу же угодила в больницу черт-те-с-чем. Лежит, бедная, как в коме. Окажется, что злой Змей Горыныч (который, кстати, не совсем злой, а просто аморальный и дюже влюбленный) забрал ее душу и заточил, вона как. А тело потом исчезает, следуя за душой. От нечего делать и ничего толковей не придумавши, ГГ едет к бабушке своей принцессы. Королевны. По дороге встречает своего друга, уже участвовавшего в первой книге, и оба они проваливаются – конечно! – в другой мир. Именно в тот, в который королевну умыкнули. Далее будет масса славянского колориту, посмешнее, между прочим, чем у Никитина, и покрасочнее. Баба-Ага особенно понравилась, народ в Мертвяковке и мишка Семен. Мишка самый трогательный, Ага самая удачная – давно таких милых персонажей не встречалось. Уж как над бедной Бабой-Ягой только не издевались! Но эта шутка самая удачная, куда лучше, чем Баба-Йога Перумова с Логиновым. Ну и будет наш ГГ с компанией добираться до умыкнувшего королевну ГЗ и, понятно, бороться с ним по мере сил. Компания будет помогать и еще обещаю много смешных и колоритных моментов. Юмор, правда, через раз «от сохи», но вполне. Особенно на фоне Никитина. ;) Оценки. 1. Мир получился хорошо, на девятку. Я бы туда в отпуск смоталась. Даже присутствует некоторая часть сатиры как, например, в «Понедельнике». Не так, конечно, удачно, но автор старался. Если он еще бросит затею с НФ, то может достигнуть определенных успехов в фэнтези. Чай, уже не МТА… Жаль, что на фантлабе его нет, ну да вдруг… (примечание — а вдруг таки случилось ...) 2. Читабельность тоже на девятку. Не считая некоторых раздражающе примитивных моментов, о которых я уже упомянула, удовольствие от книги получить можно. 3. Герои – десять. Бабушке отдельный респект, как я уже говорила, да и вообще все персонажи, как главные, так и просто первые-встречные-поперечные обладают неподражаемым обаянием и красочным славянским колоритом. Не в смысле лапти-рубаха-шаровары, а на предмет широты славянской души. 4. Вот с идеей туговато. Честно говоря, я ее не обнаружила. Опять-таки я не про художественный замысел, а про вопросы, которые с разной интенсивностью ворочаются в голове какое-то время после прочтения книги. Единственный вопрос, который меня в данном случае озадачил, так это где автор набрел на рояльную фабрику, чтоб на ней еще и ружья выпускали? Ноль за идею. 5. Душевность все та же, славянская. Здесь она круто замешана на героях. Последнюю часть книги я очень сильно переживала, чтоб автор мишку не прибил. Потому что обычно такие герои до конца книги не доживают даже у самых добрых авторов. Мишка и вправду хорош. В целом – семь за душевность. Синопсис. Дальше читаю «Эдем» Гаррисона. Давно собиралась, тем более, что «Запад» уже неоднократно прочтен. Теперь попытаюсь осилить всю трилогию. Посмотрим, чего получится.
2007-11-08
|
| | |
| Статья написана 15 сентября 2009 г. 19:20 |
Помнится, когда я в первый раз начинала читать эту дедушкину сагу (впрочем, вроде он еще не был дедушкой, когда начинал ее писать) эту книгу мне прочесть не удалось. Впрочем, особой потери я не заметила, продолжив серию без нее. Кстати, зря. Оно, конечно, ни уму, ни сердцу, но просто очень-очень отдыхательно. У Никитина бывают нудноватые моменты, что не совсем простительно для автора такого разливу, но эта книжка как раз такого недостатка не имеет. И цитатами из анекдотов избыточно не грешит. «Избыточно» – для Никитина. А вообще, их многовато. Как всегда. ;) В третьей книге цикла автор продолжает градацию: в первой боролись с каганами-царями, но оказалось, что все зло в магах. И всяких царей они разводят, что кроликов. Ну вот, трое богатырей и ломанулись бороться с магами. Во второй книге. Но, конечно же, в результате оказалось, что маги-то еще поболе пешки, чем правители. И боги – вот корень всех зол. И, как ясно по названию, теперь гэгэшки ломанулись бороться с богами. Естественно, читателя (в моем лице) одолевает непередаваемый интерес: «А дальше кто?» — это я так, блещу эрудицией перефразируя классика. Так вот. Богов мы не то чтобы совсем одолели, но типа того. Книга не очень запоминающаяся, потому по прочтении даже затрудняюсь вспомнить, кто да кто из богов там были – ну, окромя Даны конечно. Да и как бы я про нее забыла – Малдер мне этого не простит! :Ь Хи-хи. И масоны с зелеными человечками. Эка меня понесло, а? Впрочем, и автор особой серьезностью, как и особым смыслом не отличается.
Кстати, второе название книги – «Трое и Дана». Почему – непонятно. Дана встречается только раз – в самом начале. Даже меньше, чем в предыдущих книгах. Ну, видимо, Никитин тоже неравнодушен к Секретным материлам. И вот про его несерьезность: почему-то дедушкиных коллег по цеху очень волнуют этимологические изыскания автора. Помнится, Доктор как-то изволили шутить, да и не только он. И что интересно: когда то же самое говорит Задорнов, никого это не беспокоит, хоть он идейно и ближе Никитину, чем кто бы то ни было. Разве что разлив покруче, да разведен ядреней. Ну шутит дедушка, и ладно. Пусть не смешно шутит – ну дык этим грешит большая половина человечества, включая вашу покорную слугу. Те, кто шутит смешно, существенно больше зарабатывает. Впрочем, это все от зависти. :) И идейной безысходности. Я вот, например, экшн динамичней, чем у Никитина, только у Малинина встречала. А тоже ведь Донцова от фантастики, как не крути. А на Петровке его книги разгребают за два часа с открытия рынка. В обед уже не найдешь. Мы вон «Драконью любовь» пытались покупить (ну неравнодушная я к экшну, чего поделать? Стыдно мне, стыдно!), дык днем уже с огнем не сыщешь. Хотя, конечно, избегав весь базар, последнюю покупили. Оно, конечно, ни уму, ни сердцу, но приключалка приятная. Как и у Никитина. Но этот претендует на сермяжность, а Малинин к комиксам ближе – поярче, поконтрасней, юмор уже все больше городской. ;) Ага, так о чем, собственно, книжка? Убей не помню! Всего неделю, как дочитала, а не помню. Смыслу, видно, много, все собой заслонил. Хотя нет, не так. То яйцо, разбив которое, трое могу создать новый мир, оказалось в злых-нехороших руках каких-то богов. И, оказывается, те коварно использовали троих наших богатырей для добычи этого яйца из темного-претемного леса, от страшных-престрашных лесных людей. Ну они же нервы. Вы помните. И вот теперь злые-презлые, нехорошие-пренехорошие боги хотят разбить яйцо, чтоб, уничтожив этот несовершенный мир, свой, новый мир постороить, да... Снова выпендриваюсь. Ну оно, понятно, кто ж и дасть? Победили мы их, яйцо вроде спасли. Куда дели – снова не помню. И еще кто-то из ихних извечных врагов перевоспиталася. То ли Агимас, то ли Фагимсад. Но я-то вообще была уверена, что это одно и то же лицо! А вот не фиг такие однозвучные имена давать. Я, кстати, вот за что всегда еще дедушку уважала, так это за контрастность: Олег, Мрак и Таргитай – фиг ведь спутаешь. И личности их такие же. И вообще герои интересные, как имена, так и фактура. А эти двое злюк – сплошной недостаток. Как в детективах Стаута и, например, Конан Дойля. Что один, что другой – нагромоздят похожих персонажей с похожими именами, а ты не понимаешь, даже когда тебе наконец-то откроют, кто убийца. Потому что все равно непонятно кто. И без разницы, герой это номер раз, два или сорок восемь. Один фиг все одинаковые. Так что толком могу сказать, что кто-то из плохих перевоспитался. Это под влиянием Таргитая и евонной дудочки. Таргитай, кстати, стал богом силой типа искусства. «Вот так живешь, сермяжный и простой...» и тут какая-то подлюка выдвигает тебя в боги. И фиг отвертишься. Бедный, бедный Таргитай! И меч он на орало перековал фактически. Который меч бога войны. Кажется... Что-то с памятью моей стало. Итоги. Заканчиваю. Книжка хорошая. В смысле отдыхабельности. Надо ж иногда и в дурачка резаться, не все ж пулю... К народу надо быть ближе, а к людям, как известно, подходить ширше. Ну или типа того. Оценки. 1. Читабельность, как я уже, говорила, на уровне. Девять. Ведь бывает все-таки и лучше. 2. Мир все тот же, хотя приключалок, конечно, прибавилось. Змеи летающие радуют, хоть и раньше они были. Подземный мир с трупиками – очаровашка. Болото прям живое. Или это увлажнитель надо иногда выключать, чтоб не глючило? :\ Ящер миленький. Вообще последняя треть очень ничего. Расписался дедуля, вошел во вкус. Приятно. Девять миру. 3. Герои все те же, полночь близится, а никого не прибавилось. Окромя непонятной Коры, которая не впечатлила. Но вообще хорошие ведь герои. На шестерочку. 4. Душевность тоже имеет место быть. Но, конечно, довольно далеко от меня. Не всегда меня тянет на сермяжную душевность. Я и Семенову за это не очень уважаю. Я вообще баб недотраханных (упс!) не уважаю, а пытающихся сие скрыть и самоутвердиться по иному дык вообще в грош не ставлю. Впрочем, не о бабушке речь, а о дедушке. Этот явно своего не упускал, и все на том же стогу, думается. За душевность тоже шесть. На большее не прочувствую. 5. Идея, как всегда, потерялася... Тоже на тридцать седьмой странице Чиполлино, видимо. Нет, понятно, конечно, что об искусстве речь. Хотя вот лично мне кажется, что у всех книг Никитина одна идея: вкалывать надо, «видеть цель, верить в себя, не замечать препятствия», и будет вам счастье. У него же получилось, а? Токарь-плотник-сантехник-принеси-подай из Тьму-таракани, а на тебе: писатель. Молодца дедушка. Так что за эту идею десять, за книжную – ноль, итого пять получится. Синопсис. Дальше – Стамбул, он ведь город контрастов – АБС, Трудно быть богом. Не буду болше так делать. Ну их, такие контрасты. Это все равно, что торт солеными огурцами заедать. Вытошнит и тем, и другим. Надо как-то помягче к организму... Какая-то я сегодня брутальная. :(
2007-10-22
|
| | |
| Статья написана 27 июля 2009 г. 15:31 |
И можете дружно кидать в меня камни, но чувствую к дедушке духовное родство. Нравятся мне такие нувориши, чего ж поделать? Дедушке семьдесят, а он в онлайновые игрушки шпилит, и могу спорить, что бегает трусцой. «Всех убью один останусь». Не перевелись еще Ломоносовы, которые из грязи тщатся попасть в рефлексирующую прослойку. Дедушке – респект. Ну вообще-то хотелось бы в целом про серию сказать. Когда-то уже начинала ее читать, но не закончила, потому что не свои книги читала. Сейчас вот сподобилась купить. Точнее, любимый мне купил. ;) Сам-то он Никитина на дух не переносит. :) Потому как проникся неприязнью к евонным воинствующим фанатам, насколько я понимаю. На лите некогда тема была про смысл в книжках. Дык Никитина использовали как пример абсолютно бессмысленного чтива – и что-то в этом есть. Но сталелитейный колорит пролетарского прошлого автора кажется мне очень милым – ни один рефлексирующий интеллигент такого не напишет ни с одного перепугу – это вам не что либо как, это прочувствовать надо. Шутки тупые до безумия, на самом деле, но, если относиться к его книгам как к естественной стилизации, типа «ручная работа», никакого вам мастерства, голый сермяжный колорит, так дедушка становится неподражаем. Во всем, однако, надо найти свои плюсы.
И в самом деле, изгаляться над великим и могучим, излагать красивости и умности – так ведь таких тринадцать на дюжину. А Никитин вызывает у меня примерно такие же эмоции, как скульптуры из Намибии. Или маски там были? Не помню… В общем, поделки африканских племен – желательно, изображающие какие-то жутики. Тут ведь ни один Чужой так не напугает, как собственное подсознание, пририсовывающее к маске шамана, а к нему – вековой опыт Вуду. Тоже уметь надо. ;) Глупо, конечно, комментарий со второй книжки начинать, однако же первую читала месяца полтора тому, так что уже не буду так субъективна – уже рассуждалочки наложатся от послепрочитанного и вообще ненужный объектив. Во второй книжке дедушка стебается явно больше. Полагаю, вошел во вкус. Фанаты находят в ём глубокий смысл, я же не дотягиваю до пролетарской прослойки, потому просто забавляюсь. Опять-таки, приписываемые Никитину в избытке сцены насилия – в первой книге в них еще наблюдается что-то неприятное, то есть «верю», а во второй тоже тупо в стеб переходит. Получается что-то вроде: «Ах вы хотели жутиков? Так кушайте, не обляпайтесь.» Типичный эпатаж, ежу понятно. Я сама такая. ;) Сюжет как таковой описывать нечего, ибо никакого в нем глубокого смысла лично я не обнаружила, разве что глубокий поклон братьям славянам, или кого там имеет в виду Никитин под нервами? Кстати, еще и над этимологией по ходу по издевался (только в «Троих в песках», кажется). Нервы сами себя называют славянами, потому что очень уж славные. :) Вот такого пошиба шуточек там много. Притянутые за уши суждения на тему этимологий вообще устами героев излагаются довольно часто. И, полагаю, есть прослойка в Никитинской аудитории, которая воспринимает это всерьез. Однако, я не буду. Дедушка прикалывается и правильно делает. Как Задорнов, только плюс чуточку читабельности. И тема такая же – братья славяне рулят. Особенно хорошо обыграл уже ближе к концу идею великого народа. Пугают наших героев жутким племенем неимоверных магов и силачей, охраняющий оружие тотального уничтожения, оно же яйцо, при разбитии которого появится новый мир, полностью уничтожив старый. Естественно. Ну вот, этот великий народ, которому, собственно, охрана яйца поручена – это недалекое племя (недалекое не в плане месторасположения ;) ), из которого наших нервов-славян и выгнали. Ну душевно так описано, как говорит Задорнов: «Вы уже испытали чувство гордости за наш народ?» Ну и радуют инсинуации на тему Шаовской «Деревеньки». Вряд ли дедушка Никитин ее слушал, но получилось очень в тему. ;) Сермяжный он у нас и простой. Но, вероятно, именно это и есть идея вкупе с глубоким смыслом. :) Хорошо по ходу обыграл «авось» и «хусим» — зря, что ли, народ анекдоты сочиняет? Надо ж их вплетать в художественный текст задля повышения красивости и читабельности. Однако, анекдоты совсем сермяжные. К слову, про «хусим»: «Олимпиада в Афинах. Комментатор: "На старте стоят спортсменки. Мы слышим выстрел, они срываются с места. Но... что мы видим? У нашей спортсменки развязался шнурок. Но нет, она произносит волшебное слово "хусим" и бежит дальше".» Никитин обзывает и «хусим», и «авось» странными могучими заклинаниями. Чем не вариант? ;) Задорнов от фантастики. К основным недостаткам книги могу отнести отсутствие непрерывности повествования в плане путешествований. Т.е. идут себе герои идут, степь да степь кругом, вдруг видят – гора вдали. И тут, практически без малейшего перехода и конкретизации бац – и они уже с вершины горы разглядывают болото с другой сторны подножия. Неоднократно возвращалась в тексте и искала этот самый переход. Иногда находила, т.е. сама провтыкала, но чаще – нет. Халтурит иногда дедушка. Оценки: 1. Мир – восемь. Прикльно, динамично, без излишеств. Гдездо летающего змея – верх эпатажа. Описана общественная уборная, не убиравшаяся двадцать лет, а потом запертая на пару годиков, дабы отстоялось. Рулез. Правда, слабо верится, что, барахтаясь в этом «г» с открытыми ранами, можно опосля выжить, но это уж на совести автора пусть останется. Пустыня и башня Мардуха – тоже прикол. Да и сам ведь лес, и второй змей, которого из деревни выгнали, потому что рыбой пах – хороша шуточка. Не без чувства юмора дедушка, и с воображением. 2. Читабельность – тоже восемь. Как ни парадоксально, мало динамики именно в экшне, а диалоги идут неплохо. Но спать не хочется, читается легко. 3. Герои – десять. Колорит прет, путать никого ни с кем не путаешь, душевно прописаны, очень все разные и интересные. Пусть даже гипертрофировано, но на то ведь и юмор. :) 4. Идея… Даже не знаю, чего сказать про идею. Вроде нет ее. Или есть, но исключительно в смысле брендирования братьев славян? :/ Не знаю даже, что сказать. Если за славян, то двойка, если без них, то ноль без палочки. 5. Душевность присутствует. И даже очень. Только описать не могу, в чем именно – наверное, сильно душевная. Но сопереживание на уровне, можно даже сказать – эмпатия присутствует. Так что дедушка выруливает пусть даже не совсем на интеллекте, но все равно мило. Не перевелись еще ломоносовы, как я погляжу. Цитаты: * «На то и щука в реке, чтоб карась не дремал. … Ему это не большое удовольствие, зато быстрее плавает.» * «Сильного на свете много, умного тоже много, доброго – мало.» * (о кляпе) «Нельзя женщине затыкать рот. Она умрет.» * «Лучше с доброго коня упасть, чем на хреновом всю жизнь ездить.» * «Важнее смотреть в одном направлении, чем друг на друга.» * «– Он умер достойно. – Он мог бы и жить достойно.» * «– Молоцец! Ты победил! – Разве победил? … Я его всего лишь убил…» * «Скитаться по свету – самое простое дело. Ума не надо. С умом дома сидят.» В данном, кстати, случае, цитаты вполне иллюстрируют стиль. ;) Синопсис Дальше – либо Метро Глуховского, либо Катечкина – Пособие по укладке парашюта. У нее просто формат маленький, удобно с собой таскать. А Глуховского жутко переиздали в европейском формате, так что он не совсем удобный. Но ознакомиться хочется.
2007-08-06
|
|
|