| Статья написана 18 апреля 2011 г. 17:20 |
Когда я вывешивалась с рецензией на Первого человека в Риме на рубуксе, так в комментах сильно ругали именно Женщин Цезаря. И тут, я так понимаю, вступил в действие фактор последовательного прочтения. Мораль: даже самого гениального автора не надо читать тыщу страниц кряду. Ну не то чтобы совсем нельзя, но это ж как еда. Я за толковый тортик родину продам, а если влуплю полкилограммчика, так обязательно затребую ее обратно, да еще и с доплатой. Книжка великолепная, все восемьсот страниц мелкого бисеру улетают на одном дыхании, философия присутствует и заставляет рефлексировать, политика бередит ассоциации и веселит немыслимо, постельные сцены почти не раздражают, а иногда служат оформлением сюжета и иллюстрацией к мыслям. Кстати, сильно подозреваю что на таком названии если не издатели настояли, то сама старушка дотумкала, что так будет лучше продаваться. Потому что из этих женщин одна – мать, другая – дочь. Ну и, конечно, жена с любовницей – но ведь очевидно, что эротическая привязка присутствует не более чем у половины из них. ;) Там просто финальная сцена, где сидит этот коллективчик барышень и трындит о вечном ну и говорится что вот мол они, женщины Цезаря. Ну мол если кто думал, что речь шла о перепихе исключительно, так даже вовсе не об ём.
Больше всего радуют политические сцены, до скрежета зубовного напоминающие родной канал Рада, который мы слушаем летом через открытые окна благодаря больной на всю голову соседке сверху. Ну и на русских немножечко похоже – помнится, во времена путча и вокруг него ваша покорная слуга сильно любила баловаться радио Свобода и, конечно, сопереживала Ельцину и Прибалтике. Сильно тогда была политически подкованная. Потом поняла, что, как ни ложись, всяко отымеют, и можно просто расслабиться и получить удовольствие. В струю попала книжка, как раз под нашу выборную показуху. Снова мы пошли другим путем, но к той же матери – голосуем не «за», а «против». Ну чтоб хуже не было. Наверное, это не так плохо, наверное, это значит, что нас все устраивает. И судорожно мечешься: а кто же меньше навредит, за кого? Дураки с инициативой, воспетые Задорновым, пугают немыслимо, — еще даже больше, чем просто дураки. А тут еще почитала-подумала и снова вспомнила, что нам-то снизу ничерта не видно и что для того, чтоб решить уравнение, надо иметь вводные, а не плакаты разноцветные, которые вводные только в том смысле, что кому-то чего-то куда-то введут, определенно. Ну вот автор и показывает нам вид сверху на фракции. Цезарь, которые ведет Рим к величию и процветанию, но страшный и неуравновешенный в той же мере, как все великие люди или сильнейшая фракция бони, «хороших людей», которые ведут государство к застою просто потому, что они против Цезаря. Ну как оно получилось – мы знаем. И не факт, кстати, что это лучший вариант. Вроде там на Константине все величие и закончилось почти что медным тазом, а дальше уже Петр с Павлом вели вечный город к светлому будущему. Но снизу-то этого ничерта не было видно. И, может, победи в политических схватках хорошие люди, которые вовсе не хорошие, Рим во всей красе своего величия мог бы дотянуть до наших дней. Вспомним, опять же, Цивилу, а конкретней – мое любимое второе издание: Зов власти. Там при постройке империи приходится тулить города в снегах и пустынях, при том народ там постоянно бунтует и голодает, потому как ни хавчика, ни, соответственно, счастья. Приходится там все время нанимать фермеров и артистов и прокачивать как можешь продуктивные участки – сети в море ну или там лесочек или поле, если кусок маленький затешется, обязательно надо обустроить. А все это время жители на грани бунта, ага. Грамотно так игрушка сделана. Ну вот, поскольку города, построенные на нормальной местности, но не являющиеся ключевыми в транспортных маршрутах, заброшены Повелителем в моем лице на произвол судьбы, а прокачиваются несчастные уродцы, то они потом и дотопывают до самого верха процветания. Тут главное – не забыть распустить артистов и фермеров, чтоб ресурсы не транжирить. Да, а пустить все на развитие и на ученых, что, опять же, создаст в народе недовольство, но приведет к процветанию империи. Вот пока писала, вспомнила сценку из Мифов, где Ааза посадили в живую тюрьму. Но он сбежал, пересказав одну из памятных партий в покер – тюрьма просто не выдержала и зевнула. Я и сама чуть не зазевалась ;) пока втирала про космические корабли, которые бороздят просторы Большого театра мои баталии. Но ведь симулятор бога – это всегда приятно. ;) За исключением Попьюлас, конечно. ))) Так что читайте Женщин Цезаря и до, и после выборов – тогда Вам будет не стыдно за свой выбор. Правильно, потому что Вы на выборы не пойдете. Оценки. 1. Мир великолепный, иначе бы я туда не ныряла. Что касается вообще древних миров – лучше только у г-жи Рено, но та еще и язык стилизует очень художественно, оттого мир не просто отлично проиллюстрированный, а еще и хорошо озвученный. Маккалоу пользуется только описаниями, но оно и к лучшему – речевых извратов почти на тыщу страниц, да еще помноженных на семь томов, никакой отличник не выдержит. Еще к недостаткам можно зачислить описания пространства: трехмерный Рим я не представляю. Нет, вижу Форум, конечно, но он в моем воображении находится там же, где и Плебейское собрание, а так ли это или нет – я толком не поняла. Ну типа такой себе Колизей наоборот – ну вроде как сцена по краям, а трибуны – сверху и на них всякие важные заседают. Да, а по кругу этой хрени стоят храмы и храмики, где всякие бюрократические действа происходят. А уже вне там – улочки всякие. Помнится, Камо грядеши виделся мне куда логичнее и детальнее. Так что с пространством у кого-то из нас не сложилось. И описания в виде перечислений, по тексту не разбросанные, а выделенные отдельными вставками, чуть ли не главами, говорят о том, что не сложилось именно у г-жи Маккалоу. Это вообще у барышень случается – Гамильтон вон внешность так описывает: волосы, овал лица, глаза, брови, нос, рот, подбородок, скулы… вот когда до них доходишь, их же и сводит. Здесь то же самое, но в смысле географии. А вот ощущение Рима въедается в кровь и не вытравливается временем. Оттого меньше девятки поставить не могу, хоть и хочется – за географию-то. Завоеваний ихних вообще не представляю в пространстве… 2. Читабельность к четвертой книге очевидно улучшилась, или же это переводчик постарался. Те же географические описания не так нудны (особенно если их по диагонали просматривать – а иначе просто невозможно), а политические баталии – просто конфетка. Постельная сцена вызвала у меня раздражение только один раз, все остальные вполне в рамках не только приличия, но и здравого смысла. Минус в некоторой «дамскости» текста – восемь. Однако читается пусть не то чтобы запоем, но подряд и не без удовольствия. 3. С интригой хуже, поскольку в тексте она очевидно не главенствует. Или не совсем так: она там есть, но имеет избыточно эмоциональную окраску: женится или не женится? И так восемь раз… ;) Причем, что интересно, — меня зацепило – действительно любопытно. При том, что в целом вопросы женитьбы мне фиолетовы, автор закрутила грамотно и что-то во мне таки зацепилось – ведь барышня я все-таки, хоть и железная. ))) Восемь – пошиб низкий, а разлив приятный. 4. Герои по-прежнему хороши всем, кроме имен. Ну, например, героя номер один зовут Вася-Петя-Ваня, а героя номер два Вася-Петя-Коля. Так вот, автор называет их обоих по очереди не только Ваней и Колей, но также Васей, Петей, и Васей-Петей – ну и фиг разберешь о ком речь. Недостаток слишком очевидный – помнится, как-то обзоры и я просматривала и обнаружила, что не только меня это раздражает. Ну и еще минус, тоже упомянутый многими рецензентами. Цезарь искусственный почти как Кен. Даже его недостатки такие же пластмассово-неоновые, как и достоинства. Но одно дело, если автор фантастической литературы грешит суперменами, а другое – историческая. Впрочем, это можно отнести и к недостаткам дамского романа, что, опять же, сильно урезает оценку за героев, если все же считать Женщин Цезаря литературой. Семь. Жаль, что автор не смогла удержаться в границах реальности. А то такое чувство, что ГГ даже в туалет не ходит, ага. Причем слишком очевидно не ходит. 5. Идея, как я уже сказала, для меня вовсе не в величии одного конкретного дядьки, а в чудном описании политических разборок в том уже упомянутом смысле, что все равно тебя отымеют. Не хочу идти на выборы… К сожалению, этой идеи очевидно мало, оттого тоже семь. 6. Душевность тоже сильно дамская – маловероятно, чтоб мальчиков зацепило. Даже все достижения и завоевания сильной половины Рима показаны слишком женским взглядом – так, как это видят деффачки. То бишь убийства драконов героям положены, а пиво и футбол – нет. И даже походы по бабам преподносятся не как осеменительный инстинкт, а как политический акт низвержения противников. Это не так чтобы плохо, но для душевности мало, а для серьезного исторического романа – недостоверно, так что шесть. 7. С оценкой погружения у меня может и не сложиться, потому что читать продолжаю урывками, что вполне заметно по количеству читаемых книг и, соответственно, написанных рецензий. И тем не менее, не считая пространственной неразберихи, древнеримским духом я проникаюсь, только чуть с поправкой на современность, потому что язык, как я уже упоминала, не стилизован. Можно допустить, что римляне были настолько продвинуты, что говорили современным языком, но это утопия, хоть такое впечатление и создается – настолько гармонично он вжился в страницы. К сожалению, неспешного и вместе с тем динамичного очарования Камо грядеши книга избежала, оттого слабо верится в древнюю современность. Точнее, в современную древность. Так что всего восемь, увы. Цитаты: «Литература становится слишком пространной. … Человек не может охватить ее всю, не прибегая к конспектам.» «Я не задаю вопросов … . Так я избегаю лживых ответов.» «Любая фракция настаивает на том, чтобы все ее члены думали одинаково. А еще предпочтительней – не думали вовсе.» «Сообразительные и умные девочки – это хорошо. Но девочки-интеллектуалки – это никому не нужно. Прежде всего, это неудобно для них самих.» «Обычно очень умные люди усматривают в храбрости огромный риск.» «Полное отсутствие здравого смысла почему-то должно казаться стороннему наблюдателю демонстрацией добра. Люди считают, что именно зло нуждается в логике. … Фанатик представляет силы добра, а думающий человек при сравнении с ним выглядит злом. … Эмоция очень сильна без всякой логики. Словно она существует отдельно от своего носителя.» Синопсис. Сейчас читаю Геймановскую Историю с кладбищем. Сначала не очень так пошло, я вообще уже не сильно молодая тетка и на детские книжки не возбуждаюсь, а потом ничего так – вспомнилось золотое детство и мультяшные Байки из склепа. Эх, мне бы такое лет в восемь – в нагрузку к Королю Матиушу…
2009-12-15
|
| | |
| Статья написана 12 октября 2009 г. 17:55 |
Тяжелая как для прочтения, так и для написания рецензии книга. Правы были комментаторы: после первой книги цикл подпортился. Единственное преимущество второй книги (равно как и последующих, я полагаю) как в том анекдоте:
–Ты куда отдыхать поедешь? – В Санта-Барбару. – Почему это? – Да я там всех знаю.
Вот и с «Венцом из трав» то же самое. Если изобретут машину времени, я чур первая в древний Рим. Что ни говори, а приятно читать художественную литературу и при этом чувствовать себя сопричастным истории. Книга, собственно, является продолжением первой. Я так понимаю, что весь цикл – это единственное произведение, просто разбитое на части. Потому тяжело говорить о литературных достоинствах (или недостатках) второй главы. Однако же, я попробую. Если в первой части пелась хвала Гаю Марию, основному герою книги, то во второй автор его ниспровергает, отдавая нам на суд Суллу как главного героя. Естественно, при такой резкой смене приоритетов героев приходится сталкивать. И, если раньше Гай Марий был полным сил великим полководцем, единственным недостатком которого можно считать плебейское происхождение, то к старости он становится выжившим из ума маразматиком, окончательно свихнувшимся на предсказании своих семи консульств. Автор грамотно задает вопрос: является ли форма важнее содержания? Т.е. получилось так, что, став консулом в седьмой раз, Гай Марий перечеркивает свое историческое значение и все прошлые свершения. Также гнусно выглядит его попытка уничтожить того самого Гая Юлия Цезаря, тогда еще младшего, опираясь все на то же предсказание.
Соответственно, на фоне его нелогичного и недостойного поведения проще возвеличить других героев – Луция Корнелия Суллу и упомянутого Цезаря. Еще в прошлой книге образ Суллы был весьма противоречивым. И, как я уже упоминала, еще тогда он вызывал у меня симпатию в силу идейной близости: мне понятны его мотивация, темперамент и решения. Однако же, невзирая на относительную цивилизованность, Рим – это все-таки древнее государство, и автор нам постоянно напоминает (примерами, естественно), что нельзя подходить к их нравам с позиции современного человека. Тяжелая жизнь, естественно, добавляет людям решительности и жестокости, практически абсолютно лишая их гуманизма. Можно сказать, что он свойственен лишь женщинам, и то в небольшой степени. Сулла начал свою карьеру несколькими отравлениями с целью получения наследства, что дало ему в дальнейшем возможность сделать карьеру в политике. Отмечается тот факт, что он убивает не без удовольствия, испытывая его от ощущения власти над чужой жизнью. Похожие чувства у него возникают от поклонения женщин, причем обязательно патрицианского происхождения. Т.е. персонаж, представленный нам автором, раскрыт, пожалуй, даже чрезмерно смело, но не без доли симпатии. Потому как в то же время мы видим остальных римлян, озабоченных если не жаждой наживы, то жаждой величия – себя, а потом уже Рима. Сулла определенно выигрывает по сравнению с большинством. Вообще же нам показано общество, лишенное сострадания, но не лишенное логики. Царство сильных, где сила определяется еще и знатностью, что в некоторой мере не дает выскочкам, коих во все времена было больше среди полукровок, разрушить систему. Хотя те и стараются – мы видим, что наибольшие проблемы у Рима возникают по вине народных трибунов – тех, кто всегда хочет изменить жизнь к лучшему. И мы можем наглядно видеть, что кардинальная ломка системы в короткие сроки никогда ни к чему хорошему не приводит. Опять-таки, система обладает некоторым запасом самовосстановления, так что, пережив большие и/или малые потери, снова возвращается на круги своя. Когда царь Митридат (лирические отступления о котором не лишены интереса) объявляет войну Риму, возникает противостояние между пережившим несколько ударов Гаем Марием и Суллой. И все было бы не так плохо, если бы не умер прицепс сената Скавр, которому тоже было посвящено немало отступлений как в первой, так и во второй книге. И все это происходит уже после римско-италийской войны, которую умудрился заварить сенат, не предоставив италикам римского гражданства. Это еще первая завязка, и я ухитрилась ее подзабыть, поскольку тыща страниц мелким бисером, но укрупненным форматом, с не слишком читабельными военными сценами – это вам тоже не раз плюнуть. Так вот, была война. Марк Ливий Друз, с сестрой которого была очень трогательная завязка в первой книге и очень грамотная развязка во второй, ратовал за предоставление италикам гражданских прав. Причем ратовал не только и не столько из-за идейных соображений, а потому, что вполне мог предвидеть гражданскую войну, которая впоследствии действительно охватила Рим. И Сулла, и Марий, участвовали в этой войне и действовали рука об руку, но именно тогда и настиг Марий очередной удар. Что позволило Сулле показать себя отличным военачальником и фактически победить в войне. Триумфа ему не обломилось, поскольку война гражданская, но венок из трав все-таки вручили. Гай Марий, в то время еще вполне вменяемый, мог радоваться за Суллу, или, скорее, не замечать его победы – автор оставляет нам ответ на этот вопрос. Но впоследствии, когда Марий уже оправился от удара, его не покидает маячащий в предсказании призрак седьмого консульства. Что мешает адекватному восприятию реальности. И, в то время, как Сулла борется с последствиями гражданской войны, экономическим кризисом и надвигающейся угрозой с востока, Марий эксплуатирует собственную славу для конфронтации и получения контроля над армией. Сулла вынужден издавать непопулярные законы, приносящие порядок, а Марий теряет последний рассудок, развязывая очередную гражданскую войну. Окончание очень грамотное и вполне логичное. В тексте постоянно делаются отступления для юного Цезаря, хотя, как мне кажется, его исключительность все-таки более чем преувеличена. Ведь статистика ясно показывает, что гениальные дети чаще всего становятся более чем посредственными взрослыми, всю жизнь пытающимися выбраться из тени детской гениальности. Конечно, случались в истории исключения, но кто может сказать, что их было так уж много? Так что и в этом случае мои комментаторы оказались правы. :) Полагаю, далее нас ждет полная абракадабра с абсурдным поклонением гению. Ладно, я готова это читать, но нескоро. Думаю, где-то через полгодика я смогу вернуться к этому циклу. А пока он меня неимоверно утомил и захотелось чего-то искрометного, короткого, идейного и приключательного. В общем, читаю сборник Шекли. Сначала уговорю рассказы, чуть отдохну от Рима, потом, может, повестушки почитаю. Планов, как всегда, громадье. Особенно в преддверии новогодних каникул. Итоги. Ладно, резюмирую. Политических отступлений, красивых сенатских боев и прочего резонерства стало меньше. Это огорчило. Лирических отступлений – тоже. Очень жаль, Маккалоу ведь все-таки дамский автор, и это ее сильная сторона, а она ей не воспользовалась. Грустно. Вполне ведь можно сложить историю (как в буквальном, и в переносном смысле) из частей чьих-то жизней. Читать это легче, запоминается лучше. В общем – рулез. Но не в данном случае. Как я уже говорила, Кинг так умеет. Жаль, что он не берется за историю. :) Оценки 1. Итак, мир все тот же. Описан по прежнему хорошо, вникла я в него даже лучше, чем в первый раз. Опять-таки, уже много кого знаю. :) Десятка за мир. 2. Читабельность стала подхрамывать. Слегка затянуто, пугает такой объем при подобной деталировке. Шо занадто… Шесть за читабельность, к сожалению. Долго я ее мучала… 3. А вот герои, особенно Сулла, более чем. Помпей Страбон (если я правильно помню, как это пишется) очень яркий персонаж, и попытки описать Цицерона – сильны. Если бы не идеализация маленького Цезаря, была бы десятка. А так – девять. 4. С идеями снова хорошо. И о том, что государство важнее всего, особенно если государство – это я. О том, что надо уметь вовремя остановиться. О предопределенности. О целеустремленности и воле к победе. О силе и о справедливости. О героизме и бессмысленном героизме. По количеству идей я бы даже причислила эту книгу к подобающему чтению «для старшего школьного». Потому что у взрослых ответы на все эти вопросы уже сформировались и поколебать их убеждения сложно, а подросткам как раз не мешает подумать о вечных ценностях. Мне бы лет в пятнадцать эта книга понравилась безусловно. Десять за идеи. 5. Душевность тоже вполне, но только применительно ко мне и к Сулле. Безотносительно к моей с ним душевной же близости – не очень. Не прониклась, ночами спала спокойно, про Рим не думала. Первая книга в этом аспекте была существенно сильнее. Разве что сцены массовых избиений поражают, но это нормально, это не душевность. Тройка. 6. Погружение – туда же. Все хотелось погрузиться куда-то еще. Типа просторов дальнего космоса или эльфийских лесов. Ни к черту погружение. Двойка с натяжкой. Синопсис. А дальше буду думать, как же рецензировать сборник рассказов… Скорей всего оптом, потому что в розницу – совсем мартышкин труд. Отдельные выделю, конечно, даже знаю какие, но не более того. Это будет «Абсолютное оружие» в эксмовских «Отцах-основателях».
2007-12-21
|
| | |
| Статья написана 19 августа 2009 г. 13:30 |
Я слегка опасалась покупать эту серию, поскольку автор ассоциировалась у меня исключительно с детскими впечатлениями от «Поющих в терновнике» — книге довольно неплохой, но несущей на себе клеймо жанра. Однако положительные рекомендации двух очень разных по литературным вкусам и темпераменту людей мужеского – попрошу заметить! – пола, и мой интерес к возможной эволюции автора, не говоря уже об острой форме библиофилии, все-таки заставили нас приобрести весь имеющийся в продаже цикл, на текущий момент равняющийся пяти книгам. «Поющие в терновнике» в послесловии названы «семейно-хроникальным эпическим повествованием» и аналогизированы с Голсуорси, Манном и иже с ними. Хотя, на мой взгляд, единственное произведение подобного рода, достойное внимания, это «Замок Броуди» Кронина, и то в силу гиперболизированной психологичности и множества напрашивающихся воплощений приведенных образов.
Но вернемся к Маккалоу. Определенно, со времен былого фурора она лишь улучшила как манеру письма, так и стиль, шагнув вперед в литературном табеле о рангах. К сожалению, мне тяжело оценивать достоверность произведения с точки зрения истории, но проникнуться эпохой у меня получилось, что скорее является заслугой автора, чем моей. Сразу стоит признаться: это, конечно, не Сенкевич. И даже не Мэри Рэно, хоть по меркам наших книгопродавцев Маккалоу и дороже. Но зато уже и не Дрюон, который был хорош исключительно на безрыбье. Но есть и масса преимуществ: книга интересная и позволяет приобщиться к истории не особо напрягаясь, что для меня особенно важно, поскольку историю отдельно от литературы я просто не выношу. А период расцвета Рима нахожу более чем интересным, поскольку политика стоила того, чтобы ей интересоваться, только в то время и в том месте. И Маккалоу в очередной раз мне это доказала, хотя, возможно, цели у нее были как раз противоположные. На протяжении всего романа она не очень яро, но убеждает, что политикой человек может заниматься не только по праву рождения. Ей, как я понимаю, не проходилось жить в стране, десять лет подряд управляемой директором завода. Я понимаю, коллективная форма правления сейчас почти всегда демократическая, а демократия – лучшее из того, что мы имеем на текущий момент, но мой снобизм не перечеркнуть одной книжкой. Жаль, что у нас нет ничего лучше, если верить Черчиллю. Выступая за всеобщее равенство, автор лишь показала, что у каждого времени свои лидеры. Если, к примеру, взять мою любимую тему изолированной группы людей, то мы увидим, что попервах порядок наводят лидеры кризисного времени, и почти всегда это сильные асоциальные одиночки, не способные к длительной политической борьбе. Как только им удается навести порядок и выстроить более-менее стабильную социальную систему, к власти приходят тяжеловозы-ортодоксы, не способные на спринтерские рывки, но сильные и умелые в подковерной войне. И практически всегда это относительно образованная аристократия или псевдоаристократия, умеющая управлять массами «легким движением руки». А зачастую не только массами, но и самими идейными демократами, обладающими одной общей слабостью – чрезмерной легкостью, с которой они поддаются на провокации. Это грустно, но, к сожалению, неотвратимо, как и любой другой естественный отбор. ;) Может, автор именно это и хотела сказать, но я все-таки подозреваю, что она пыталась заклеймить дифференциацию людей по социальному цензу. Но, как и положено хорошей книге, ответов она не дает, а лишь задает вопросы тем, кто хочет их услышать. В то же время Маккалоу не обходится без воспевания такого штриха эпохи, как ораторское искусство, риторика и прочие сопровождающие общественную жизнь Рима неотъемлемые в своем очаровании черты. Думаю, она имеет в виду то, что сейчас принято называть НЛП. К сожалению, то, что некогда было искусством, теперь превратилось в науку – т.е. то, что можно изучить, даже не имею таланта. Это уже мой вывод. Сейчас ведь даже не обязательно быть мастеровым, чтобы быть политиком, про талант я уже и не вспоминаю. Еще одна удивительная черта произведения заключается в том, что я, как обычный читатель, человек, политике не просто чуждый, а тот, у кого она вызывает отвращение, стала проводить параллели. Которые, к сожалению, оказались не в пользу современности – разве что сейчас народ стал более юморным – ну дык это истерическое уже веселье. Ядреная смесь обязательной грамотности и славянского менталитета – чего, собственно, римлянам явно недоставало. Ага, так в силу наличия этой самой грамотности, с политикой постараюсь закончить и перехожу к литературе. Читается книга хорошо, талант мастера никуда не делся. Однако, к недостаткам можно отнести избыточную атрибуцию диалогов (как выражается Кинг) и злоупотребление эпистолярными отступлениями. Последнее, конечно, суть литературный прием, но к концу книги количество приводимой переписки между героями уже начинает напрягать. Плохо удались неакценитрованные повествования – они выделяются из романа, как проржавевшие части новехонького моста – на них спотыкаешься и рискуешь упасть, отложив книгу «на потом». К счастью таких мест немного, к ним надо просто отнестись как к неизбежному злу. К последнему из относительно больших минусов книги можно отнести именования. Не имена, а именования, хотя, по правде, имена в Риме тоже были те еще. Желая, видимо, избежать повторов, автор называет героев по двум любым именам из трех имеющихся. Причем иногда даже в пределах одного абзаца. Это создает в голове абсолютную путаницу, особенно с учетом того, что отдельные имена у знати в большинстве случаев пересекаются. Думала, это только у меня так, потому спросила мнение нашего книгопродавца с Петровки – оказалось, не только у меня. И, собственно, это все недостатки, заслуживающие внимания. Действие книги происходит за сто с мелочью лет до Рождества Христова и охватывает три основных события – шестикратное консульство Гая Мария, сделавшее его Первым человеком в Риме и две выигранные им войны – войну в Нумидии и вторжение германцев. Шаг за шагом происходит становление героя как лидера, пусть даже военного времени, сопровождающееся неприглушаемым акцентом на том, что Первым человеком в Риме становится не патриций. Но, как и следовало ожидать, по окончании кризиса сила его начинает иссякать. «Акела промахнулся», оставшись при этом Акелой среди шакалов. Второй герой – патриций Луций Корнелий Сулла, силой обстоятельств с рождения находящийся в самых низах общества. Этот мне более симпатичен, поскольку позиционирован как личность более сильная и жесткая, и, как ни парадоксально, склонная к избыточной рефлексии исключительно внутри себя, без вреда для поставленной задачи путем выноса самокопаний на суд общественности. Героев соединяет встреча с семейством Юлиев, которые Цезари – оба они получают старт для развития и политической карьеры после женитьбы на сестрах Юлиях – дочкой одного из Гаев Юлиев Цезарей – не того самого, а его дедушки, как я поняла. ТОМУ САМОМУ еще только предстоит родиться, хоть эта тема в романе затрагивается весьма косвенно. Очень грамотно и не без искры таланта автор отслеживает параллели становления героев – личностей абсолютно разных, чуть ли не антагонистичных, но одинаково исключительных. Особое украшение книге придают вкрапления описаний чужих судеб – как правило, женских – тоже очень различных, но объединенных общей участью женщин в Древнем Риме. Я так догадываюсь, что все эти барышни будут так или иначе иметь отношение к ТОМУ САМОМУ Юлию Цезарю, но это я уже узнаю из следующих томов. Кому нужны спойлеры – даже в виде энциклопедий? Оценки: Теперь оценки – по-прежнему по десятибалльной. 1. Мир имеющийся, потому остается без оценки. Хотя, конечно, за проникновение можно бы поставить девятку. 2. Читабельность тоже девять. Можно бы и больше, если бы не обязательные в жанре исторические отступления и уже упомянутые неакценированные повествования. 3. За героев – десять, хотя и с минусом. Ни Петрония, ни Нерона, у автора, к сожалению, не получилось. Но Сенкевич все-таки гений, так что будем считать его магом вне категорий, а Маккалоу дадим десятку за героев. 4. Идея, а, точнее, идею, тоже десять. Мало над какими из книг я столько раздумывала. Более того, последних две недели походов в спортзал я размышляла там исключительно о Древнем Риме. Спортзал ведь служит в некотором роде критерием – все эти два часа надо о чем-то думать. Рим рулит. :) 5. Душевность на восьмерку. Интеллект книга задействует определенно, а эмоции оставляет в стороне (если не считать удовольствия от задействования интеллекта), что странно, поскольку автор все-таки женщина. Более того, женщина, получившая известность после издания гипертрофированно-дамского романа. Цитаты: «О, какое блаженство вновь откинуться на ложе, как приличествует цивилизованному человеку! Я так долго сидел за столом прямой как палка на твердых деревянных скамьях, что начал уж думать, будто обеденные ложа видел только во сне. И как хорошо опять стать во всем умеренным! И галлы, и германцы делают все в избытке: едят и пьют, пока не облюют друг друга, или голодают до полусмерти, потому что совершают набеги или идут сражаться, даже не подумав взять с собой что-нибудь поесть.» · Это к моему представлению о цивилизованности очень подоходит, потому показалось интересным. Впрочем, мне импонируют многие представления римлян о жизни. «Царь, убивший своих соперников. … Воистину по-варварски! Уничтожь соперника в споре или на суде, и он будет жить, чтобы продолжать борьбу. У каждого человека должны быть соперники. Если они живы, он выделяется среди них, потому что он лучше их. А если они мертвы – никого нет, среди кого он мог бы выделяться. Какое удовлетворение можно получить, убив их всех?» · ППКС. «Существует огромный стимул для занятия политикой – возможность обогатиться. И это нормально. Все ведь люди. Это можно понять. Вот за кем надо следить, так это за теми, кто идет в политику, желая изменить мир. Они-то и наносят реальный ущерб – власть предержащие и альтруисты.» · ППКС вдвойне. Как говорит моя мама: «Бойтесь тех, кто придет и скажет: «Я знаю, как надо». А вот и фиг вам. Я и сама знаю, как надо. :D Синопсис: Дальше – возвращаемся к фантастике. Кир Булычев. Город наверху.
2007-09-17
|
|
|