Борис Житков «Виктор Вавич»
Виктор Вавич ушёл из семьи и стал полицейским надзирателем.
В семье Тиктиных дочь и сын разными путями идут к революционной деятельности.
А Башкин просто становится осведомителем.
И всё это происходит в год 1905, в год русско-японской войны и революции.
1-я кн. 1929; 2-я кн. 1931, опубл. 1934; кн. 1—3 опубл. 1941.
«Взрослый» роман Житкова из эпохи 1905 года, посвященный революционному движению той поры, студенческим волнениям, спорам и размышлениям русских интеллигентов. Этот роман писатель считал книгой своей жизни. Работа над ним продолжалась более пяти лет. При жизни Житкова, умершего в 1938 году, публиковались лишь отдельные части книги, уже вызывавшие цензурные претензии. В «Сводке работы Ленобллита» за апрель 1931 г. зафиксировано: «Закончен просмотр романа Б. Житкова „Виктор Вавич“. Проведена консультация с Главлитом. Предложено переделать 3-ю часть, снижающую и без того уже невысокий политический уровень книги».
Целиком же в печати писатель свой роман не видел. «Виктор Вавич» увидел свет в 1941 году стараниями Лидии Чуковской. Готовый тираж лежал на складе, сигнальный экземпляр — на столе Фадеева, за которым оставалось последнее слово. Разгромная рецензия Фадеева отправила под нож весь тираж романа осенью 1941 года.
Лидия Чуковская писала: «Судьба у „Виктора Вавича“ странная... В 1941 г. „Советский писатель“ выпустил этот роман, но весь 10-тысячный тираж пошел под нож, спасли всего несколько экземпляров... Свет увидела не книга, а тайная рецензия, сделавшаяся явной».
Широкой общественности факт существования романа стал известен благодаря рецензии Фадеева, включенной в его сборник статей в 1957 году, где он отзывался: «Такая книга просто не полезна в наши дни... У автора нет ясной позиции в отношении к партиям дореволюционного подполья. Социал-демократов он не понимает. Эсерствующих и анархиствующих — идеализирует». Другая возможная причина запрещения — подробное изображение кровавых еврейских погромов в городе, где служит Виктор Вавич (подразумеваются погромы в Одессе и Кишиневе в 1905 г.). В середине 30-х годов приказано было не только прекратить издание книг, посвященных антисемитизму, но и удалять из книг и других изданий любые упоминания о погромах, хотя бы и относящихся к «проклятому прошлому».
«Виктор Вавич» был переиздан только в 1999 году.
Автор предисловия к изданию 1999 года считал, что сохранилось всего два экземпляра издания 1941 г.: «Книга пошла под нож. Один экземпляр попал в Ленинку, еще один выкрала из типографии Лидия Корнеевна».
В произведение входит:
|
||||
|
||||
|
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
flying_kitten, 20 августа 2024 г.
Изрядного объёма роман мастера коротких детских рассказов, судя по всему, для автора — труд всей его жизни. Первая и вторая части были опубликованы в 1929 и 1934 годах, третья часть (вроде бы) была напечатана, но так и не дошла до читателя — времена безвозвратно поменялись, равно как и понятия о том что можно, а что нет.
История нескольких людей из разных слоёв общества, живущих в провинциальном городе до и во время событий 1905 года. В романе нет выраженного главного героя, есть несколько сюжетных линий, сходящихся и расходящихся по ходу повествования. Формальный главный герой, давший название книге — Виктор Вавич — неумный ограниченный человек, постепенно эволюционирующий от малопривлекательного до отвратительного. Несмотря на то, что так или иначе он участвует в судьбах основных участников, а истории его нравственного падения уделяется довольно много внимания, назвать его стержневым персонажем нельзя. Все сюжетные линии вращаются вокруг революционных событий, показать которые с разных точек зрения и есть главная цель книги.
Забастовки, погромы, баррикады — страшные события тех лет предстают перед читателем не в виде героического или, напротив, трагического эпоса. Всё происходящее — плод действий (а иногда и бездействия) многочисленных героев книги, у каждого из которых — своя правда. Никакой «руководящей роли большевиков», никакого «выступления народных масс» — камушки-люди спускают лавину неуправляемого кровавого хаоса. Кто-то из писателей тех лет назвал роман лучшей книгой о событиях 1905 года, что ж, поверим современникам, тем более что и автор в них активно поучаствовал.
Вначале читать довольно тяжело, но постепенно втягиваешься, а повествование понемногу ускоряется, каждая следующая часть всё короче, а динамики в ней, напротив — больше. Тяжёлые противоречивые события породили столь же тяжёлую противоречивую книгу, очень далёкую от приятного развлекательного чтения.
vgi, 28 июля 2022 г.
Я, конечно, знал, что у известного мне главным образом детскими рассказами писателя Бориса Житкова есть «взрослый» роман с нелёгкой судьбой. Довелось мне слышать и о том, что это «один из лучших романов о русской революции». И это меня настораживало: последний роман, рекомендованный мне как «лучшее о революции» — «Доктор Живаго» — я одолеть так и не смог.
Но «Виктора Вавича» я дочитал до конца, хотя это было не самое лёгкое чтение. Тот стиль, что был хорош для рассказов вроде «Механика Салерно» или «Под водой» — короткорубленые предложения со строго дозированной долей эпитетов — в романе через некоторое время начинает утомлять. Да и вообще, роман норовит рассыпаться на отдельные эпизоды — пусть и связанные общими героями. Но ощущение будущей революции книга, без сомнения, создаёт. И это не слишком радостное ощущение. Никаких следов романтизации революции, привычной для советской литературной текучки, в романе нет. И недаром Фадеев ставил в упрёк автору «отсутствие ясной позиции». Симпатии Житкова, без сомнения, на стороне революционеров, но это не мешает ему вывести в качестве одного из героев — притом заглавного! — того самого Виктора Вавича, квартального надзирателя, и посмотреть на происходящее его глазами. В тридцатые годы, когда писалась книга, такое ещё можно было себе позволить — хотя, как видно по истории её публикации, разумнее было не рисковать.
Нужно ли читать роман? Быть может — но не ждите от него лёгкости коротких рассказов Житкова. Книга оставляет мрачноватое впечатление — как, собственно, и времена, которые она описывает.