Данная рубрика представляет собой «уголок страшного» на сайте FantLab. В первую очередь рубрика ориентируется на соответствующие книги и фильмы, но в поле ее зрения будет попадать все мрачное искусство: живопись, комиксы, игры, музыка и т.д.
Здесь планируются анонсы жанровых новинок, рецензии на мировые бестселлеры и произведения, которые известны лишь в узких кругах любителей ужасов. Вы сможете найти информацию об интересных проектах, конкурсах, новых именах и незаслуженно забытых авторах.
Приглашаем к сотрудничеству:
— писателей, работающих в данных направлениях;
— издательства, выпускающие соответствующие книги и журналы;
— рецензентов и авторов статей и материалов для нашей рубрики.
Обратите внимание на облако тегов: используйте выборку по соответствующему тегу.
Пару лет назад я зарекся продолжать знакомство с творчеством писателей Шимуна Врочека и Юрия Некрасова, ибо их совместная работа под названием "Золотая пуля" вызвала у меня крайне мощное негодование.
Однако не так давно ко мне обратился Юрий и предложил "надкусить" его новый (более линейный) роман "Призраки Осени", дабы узнать мое мнение о нем. Я, в свою очередь, не стал отказываться, ибо за прошедшее время автор вполне мог вырасти в профессиональном плане и создать что-то действительно крутое. В общем, за чтение книги я принялся без какого-либо предубеждения, намереваясь получить от истории максимум удовольствия.
К сожалению, результат этого эксперимента меня скорее расстроил, чем порадовал.
Итак, роман повествует о доме на холме, населенном призраками, вынужденными терпеть соседство с некой плотоядной тварью, обитающей в подвале здания. Причем, чтобы не пасть жертвами монстра, проклятые души обязаны подкармливать его ничего не подозревающими смертными, имеющими несчастье оказаться поблизости от логова чудовища.
И вот однажды в недрах дома пропадает целая группа любопытных подростков, что сразу же привлекает внимание полиции и, в частности, детектива Сэма Доплера, который немедленно приступает к расследованию столь запутанного дела, не ведая, что не только у него возник интерес к старой постройке, но и у двух таинственных незнакомцев, готовых пойти на многое, дабы завладеть одержимым особняком.
Прежде чем начать ворчать, я хотел бы отдать должное автору, который по всей видимости приложил немало усилий для воплощения своих сложных и масштабных идей на бумаге. Здорово, когда у писателя богатая фантазия и он способен раскрутить ее на полную катушку ("Призраки Осени" — лишь первая весточка заявленной трилогии).
Но даже отличному рассказчику порой необходим не менее отличный редактор, который бы не позволил творцу сбиться с пути. Не знаю, был ли такой человек у Некрасова, но если и был, то он не очень хорошо справился со своей задачей.
Первое, что напрягает в книге — это ее оторванность от реальности (нечто похожим грешила и "Золотая пуля"). Понятно, что события романа происходят где-то на просторах США, но где конкретно так и остается загадкой. Автор не только не проговаривает это, но даже не утруждает себя хотя бы кратким описанием местности. То есть, тупо есть какой-то город с домом на холме и они оба окружены стандартными осенними пейзажами. Все, больше никаких стоящих деталей читателю не отсыпят, что, безусловно, весьма грустно, ибо в голове не складывается никакой четкой картинки.
Ну ладно, а что там с персонажами? О, их будет изрядное количество и на любой вкус! Правда, я не совсем улавливаю смысл такого разнообразия. Суть в том, что многие герои, появившись на страницах книги, почти сразу же оттуда исчезают. Иными словами, писатель сначала раскрывает характеры персонажей, а затем быстренько от них избавляется. Ну и что я должен при этом ощущать? Печаль? А откуда ей взяться, если я еще не успел толком привязаться к тем, кого тут же отправляют на тот свет?
Да и к внутреннему наполнению героев у меня тоже есть претензии. Юрий, конечно, пытался вдохнуть жизнь в придуманных им лицедеев, но для меня они так и остались ярко раскрашенным картоном. Ну не увидел я в них настоящих людей (лишь функции, которые, зачастую подчиняясь странной логике, худо-бедно двигают историю вперед).
А теперь переходим к самому "сладкому" — к манере изложения, которая не сильно изменилась со времен "Золотой пули" и представляет собой мутный поток сознания, вместо стройного и адекватного текста. Я понимаю, что роман задумывался как постмодернистское произведение, но, ей-богу, это же не значит, что чуть ли не каждый его эпизод надо было переворачивать с ног на голову. К чему такие сложности? Зачем перегружать повествование, когда в этом нет особой нужды? Просто чтобы порисоваться и чтобы потом все говорили какое у тебя развитое красноречие?
Не спорю, иногда Некрасова отпускала его безумная муза и он вспоминал, что простые мысли совершенно необязательно доносить витиеватым языком. Вот тогда продвигаться по книге было приятно. Жалко, что подобные моменты просветления встречались редко.
Ну а сам сюжет мне, в целом, понравился. Чувствуется в нем некая эпичность и желание Юрия явить миру нечто большее, чем очередную мистику о не упокоенных душах, запертых в ветхих пыльных комнатах.
Однако какого-то восторга "Призраки Осени" у меня все же не вызвали. А тот факт, что они еще и оборвались на полуслове, меня окончательно выбил из колеи. Поэтому я пока совсем не уверен, что захочу вернуться в проклятый дом в будущем.
Все мы когда-то были детьми: учились в школе, общались с одноклассниками, гуляли после уроков на улице. Где нередко, ведомые своим любопытством, влипали в самые разные ситуации, которые в отдельных случаях нельзя было назвать безобидными.
Вот и персонажи романа Рональда Малфи "Декабрьский парк" — подростки Анджело, Питер и Скотт — не сумев пройти мимо скопления полицейских машин у лесной чащи, оказались свидетелями того как стражи порядка выносят из зарослей накрытое простыней тело ранее пропавшей пятнадцатилетней Кортни Коул. Герои (впрочем, как и другие жители городка Хартинг-Фармс) предполагают, что девушка погибла от рук маньяка по прозвищу Дудочник, который опять-таки предположительно похитил еще нескольких детей.
Страшная находка поначалу шокирует парней, но постепенно серые будни приглушают воспоминания о ней. Которые разгораются с новой силой, когда друзья знакомятся с застенчивым мальчиком Эдриеном, стремящимся поймать душегуба самостоятельно. Ребята с большим энтузиазмом принимаются за поиски Дудочника, но очень скоро осознают, что то, чем они занимаются — совсем не игра, а реальность, столкновение с которой может стоить им жизни.
"Декабрьский парк" по праву можно отнести к "мальчишечьим ужасам", но с оговоркой, что самих ужасов в книге наберется не так уж и много. Львиная доля текста посвящена описанию досуга персонажей, их взаимоотношений друг с другом и с родителями. И параллельно с этим нам расскажут о попытках героев отыскать логово маньяка и останки его жертв. То есть, деяния Дудочника служат как бы фоном для того, чтобы поведать историю о подростковой дружбе и взрослении, происходящем под влиянием неблагоприятной окружающей среды.
Именно такой является Хартинг-Фармс — некогда тихий сонный городок, который с приходом в него хитрого и наглого зла быстро превращается в мрачное и неуютное место, где на каждом углу тебя может подстерегать опасность. Тревожная атмосфера, царящая в романе — это, пожалуй, одна из его самых мощных сторон. С каждой главой ты все глубже погружаешься в паранойю, охватившую горожан, и буквально не можешь оторваться от книги, ведь тебе просто необходимо как можно скорее узнать личность Дудочника, чтобы внутренние напряжение и беспокойство наконец покинули тебя.
Но какой бы ни была атмосфера, она бы не сработала, если бы персонажам романа не хотелось сопереживать. И с этим у "Декабрьского парка" нет никаких проблем. Герои, придуманные Малфи, получились по-настоящему "объемными", интересными и, что важно, правдоподобными. Хотя в этом как раз нет ничего удивительного, поскольку подростки в книге были срисованы с ребят, с которыми автор общался в детстве (в частности, Анджело, обожающий сочинять страшные рассказы, стал отражением самого Рональда).
В общем, наблюдать за приключениями юных детективов было сплошное удовольствие, даже с поправкой на то, что они с трудом тянули на серьезное расследование. Нет, приятелям, конечно, удалось обнаружить несколько улик совершенных преступлений и даже определить в подозреваемые парочку обывателей. Однако по факту это ни к чему не привело и антагонист сам буквально свалился им на головы, что вылилось в краткое и не слишком эффектное противостояние.
Правда, стоит отметить, что когда ты понимаешь, кто прятался за маской Дудочника, то тебе так и хочется воскликнуть "вот это поворот!". В этом плане Малфи действительно смог удивить, при этом не забыв грамотно завершить все побочные сюжетные линии в последовавших после основной развязки главах. Ну а шикарный и крайне эмоциональный эпилог стал своего рода вкуснейшей вишенкой на слоеном торте всего повествования.
Поэтому если вдруг у вас есть сомнения в отношении романа, то лучше незамедлительно о них забыть. "Декабрьский парк" — это прекрасный образчик "мальчишечьих ужасов". Его цепляющая история, колоритные персонажи и неожиданный финал способны скрасить абсолютно любой вечер.
Было время, когда я очень любил захаживать в один маленький уютный книжный магазин, расположенный поблизости от моего дома. Прелесть его была в том, что там можно было найти издания, которые уже исчезли из продажи. И вот однажды, разглядывая полки в поисках чего-нибудь интересного, я зацепился взглядом за томик "Мистер Икс" Питера Страуба, выпущенный в серии "Шедевры мистики".
Синопсис романа показался мне интригующим, но тут мое внимание переключилось на что-то другое и я отложил книгу в сторону, мысленно пообещав себе купить ее в следующий раз. Однако случилось так, что "Мистера" все-таки увели у меня из под носа. Тем не менее, все последующие годы я помнил об этом произведении и своем желании его прочитать.
Что ж, совсем недавно я наконец-таки осуществил задуманное.
Роман Страуба повествует о молодом программисте из Нью-Йорка по имени Нэд Данстэн, каждый день рождения которого сопровождается припадками. В ходе них он становится как бы тенью загадочного человека и наблюдает за тем как тот жестоко расправляется с людьми.
Накануне новой круглой даты Нэд начинает чувствовать, что совсем скоро с его мамой должна случиться беда, что вынуждает его в срочном порядке вернуться в город своего детства Эджертон.
Понимая, что жизнь вот-вот покинет ее, Стар Данстэн называет сыну имя его отца, личность которого на протяжении долгих лет держалась в тайне. Нэд решает узнать больше о своем родителе и внезапно обнаруживает, что тот может быть связан с ненавистным ему Мистером Икс. Но последний тоже в курсе, что за ним идет охота и ждет удобного момента, чтобы пустить Нэду кровь. И хотя оба героя уверены в себе, победитель в их противостоянии будет только один.
Я прочел далеко не все романы Страуба, но полагаю, что не погрешу против истины, назвав "Мистера" его типичным произведением. В центре внимания автора опять окажется несколько семей, чье прошлое тесно переплетено самым причудливым образом. А распутывать этот клубок придется персонажу-одиночке, испытывающему на себе давление со стороны некой враждебной силы. Ну и конечно описано все это будет максимально подробно и порой весьма утомительно.
Пожалуй, это и есть основная проблема книги. Питер вываливает на читателя так много имен и деталей, что приходится прилагать значительные усилия, чтобы запомнить их все (ведь ты же не знаешь какие из них пригодятся в будущих главах). В результате сюжет выглядит крайне запутанным, хотя в финале ты понимаешь, что скелет истории был не таким уж сложным и если срезать с него все лишние наслоения, то "Мистер Икс" смотрелся бы гораздо привлекательнее (да и продвигаться по тексту получалось бы в разы быстрее).
Кстати, апогей занудства автора наступает именно в развязке. Нет, само столкновение Нэда с антагонистом вышло довольно бодрым, эффектным и запоминающимся, но вот то, что последовало за ним... Это какой-то неприлично растянутый и до зубовного скрежета скучный эпилог, по сути не добавляющий к картине романа никаких ярких красок. И эпилог этот, к слову, длится больше восьмидесяти страниц!
Такое ощущение, что Страуб настолько полюбил своих героев, что просто не мог расстаться с ними и продолжал писать о них хоть что-нибудь, дабы еще чуть-чуть продлить работу над книгой.
И в общем-то я тоже в некоторой степени привязался к персонажам (хотя иногда они меня не слабо так раздражали своим поведением), а посему с легкой грустью перевернул последнюю страницу романа. Все-таки умеет Питер закрутить интригу так, что мало не покажется. Жаль только, что она зачастую тонет в потоках его неудержимого красноречия. Совсем как Эджертон в ходе очередного осеннего половодья.
Оценка: 7/10.
P.S. Краткая ремарка: если ваша душа требует ужасов, то "Мистер Икс" не сможет утолить вашу жажду. Несмотря на то, что в книге есть атрибуты темного жанра, ее тяжело в полной мере отнести к нему. Роман в лучшем случае можно окрестить триллером с элементами мистики, чем каким-то забористым хоррором. Жюри "Премии Брэма Стокера" как всегда сделало весьма странный выбор.
Обычно я стараюсь не обращать внимание на книги из серии "Young Adult", поскольку у данного художественного направления слишком много атрибутов, которые меня раздражают. Но для романа Ким Лиггетт "Последняя жатва" я решил сделать исключение по двум причинам. Во-первых, произведение удостоилось похвалы от взрослой аудитории, сравнившей его с рассказом "Дети кукурузы" Стивена Кинга. А во-вторых, выиграло "Премию Брэма Стокера" в категории "Лучший подростковый роман".
Действие книги разворачивается в маленьком провинциальном городке Мидленд, штат Оклахома. Именно здесь проживает семнадцатилетний школьник Клэй Tейт, которому после загадочной смерти отца приходится взять на себя роль главы семьи.
Помимо заботы о матери и двух младших сестрах мысли парня также занимает целый ворох личных проблем: это и вынужденный уход из местной команды по американскому футболу, и невозможность встречаться с любимой девушкой, и настороженное отношение к нему со стороны других горожан. Однако больше всего на свете Клэй хочет разобраться в том, почему его отец пошел на столь отчаянный шаг.
И это желание становится только сильнее, когда спустя год после трагедии подростка начинают посещать жуткие кровавые видения. Героем овладевает смятение: то ли он сходит с ума как и его родитель, то ли скоро на самом деле должно случиться нечто ужасное. Заручившись поддержкой школьного психолога, Tейт принимается за поиски правды. Правды, которая еще круче изменит его жизнь.
Не могу сказать, что я остался в восторге от романа, но некое удовольствие от его чтения я все же получил. Прежде всего меня порадовал по-хорошему запутанный сюжет, придуманный Лиггетт. Ты так же как и Клэй до конца не понимаешь, что за дичь творится вокруг него, и твое мнение о происходящих событиях постоянно меняется. Подобная неопределенность превращает повествование в по-настоящему увлекательный мистический детектив, который интересно разгадывать на всем его протяжении.
Кроме того, нельзя не отметить особую атмосферу романа. Нам вроде бы показывают современный мир с его всевозможными гаджетами, однако Мидленд выглядит так как будто он перенесся в него прямиком из 1980-х (причем, из времен, когда в США буйным цветом цвела "Сатанинская паника"). То есть, возникает некая двойственность восприятия, придающая истории дополнительный шарм.
Персонажи тоже вышли довольно симпатичные, хотя помимо Тейта, Ким только в общих чертах обрисовала характеры других действующих лиц, отчего они стали смахивать на ходячие функции. Но надо помнить, что перед нами представитель "Young Adult", а значит требовать от него каких-то высот в плане проработки героев все же не стоит. Простота и узнаваемость образов всегда были нормой для этого литературного течения.
В целом, у "Последней жатвы" нет каких-то серьезных минусов. По сути это обычный, но крепко сбитый, триллер про зло, пришедшее в сельскую глубинку, в духе уже упомянутых "Детей кукурузы". Вполне подходящая книга, если вы хотите приятно провести несколько свободных вечеров.
В «Сиянии» мистическая часть повествования может показаться пришитой сбоку. У нас грустная история о стремительном разрушении человека, который борется со своей алкогольной болезнью, но обречен на поражение. История о его семье, которой на себе приходится тащить его борьбу и платить за неудачу. Глубина кинговского взгляда в душу Джека и способность рассказать о ней читателю бесценны. И при этой замечательной мощности именно реализма (настоящей трагедии в произведении) мотив про «сияние» сына кажется неудачным шагом. Впрочем, тут же я ловлю себя на мысли, что, если бы ее там не было, я бы и не взялся читать просто книгу о том, как в замкнутом пространстве звереет больной человек. Кинг вынужден подкладывать что-то сладенькое и интригующее, чтобы высказать то, что действительно его интересует. Да и при желании мы можем списать всю фантастику «Сияния» на своеобразное описание интуиции мальчика, больной фантазии Джека… Но в случае «Кладбища» картина иная. Здесь, на мой взгляд, мистика естественно и пластично сплетена с обыденностью. Здесь она необходима. Перед нами с одной стороны страшилка про клаТбище, с которого животные (и не только) способны вернуться назад к хозяевам, а с другой – философская история о смерти, об отношении к ней.
Еще одним отличием этой книги от «Сияния» является невинность героев. Это обычнейшая семья, вы ничего такого о них не подумаете. Муж, жена, дочка и сыночек. Муж, кажется, даже неплохой парень. Жена, вроде бы, тоже вполне себе благонадежна. Ну а дети, с них пока спроса и нет. Криды просто попадают не в то место... Жить им придется рядом с землей, которая выполняет неправильные, но такие заветные желания. В любом другом месте мира вся ситуация, предстоящая героям, ограничилась бы трауром, может быть разрывом семьи, может быть чьим-то суицидом. Но только здесь она оборачивается фатальным хоррором.
Так вот, если Джек – личность противоречивая, и мы не можем сказать, что он такой уж хороший парень – в какой-то мере получает расчет от судьбы, то Луис вообще ничем не провинился пред лице некой литературной справедливости. Все проблемы у Крида и его семьи будут только от того, что у них, как и у, наверное, большинства людей, нелады со смертью. И никто не уйдет из этой истории обиженным ее вниманием.
Страшная сказка
В кратком пересказе это просто городская страшилка. Есть место, где можно закопать умершее животное, а наутро он вернется к радостным хозяевам. Да, оно будет какое-то странное, но ведь это наш Барсик. Пусть уж будет таким, чем не будет вовсе. Это же чудо! Хотя теперь нам и прикасаться к Барсику как-то мерзко, но все равно, пусть уж лучше так. Ведь он… живой. Кстати, а с людьми такое работает? Как показывает история – работает. Только еще хуже.
Заметным героем второго плана, заварившим весь этот поминальный суп с лапшой, является сосед Кридов, Джад. Очаровательный старик, западающий в душу Луису буквально как второй отец. Он покажет семейству странное «КлаТбище домашних жЫвотных», а потом уже индивидуально Луису – по-настоящему страшное место, поодаль. И сам признается, что эта земля буквально заставила его показать свои тайны озадаченному отцу семейства с дохлым котиком на руках. И, возможно, Джад единственный персонаж, который получил по заслугам, а не просто так. Впрочем, он вовсе не злодей, он просто допустил страшную халатность. Да и не знал он, что всё так закрутится.
Есть у нас и еще один персонаж – само место. Озлобившаяся земля индейцев, которую те покинули, посчитав более непригодной для чего-то хорошего. По ней ходит Вендиго, огромное немыслимое существо, воющее и заливающееся страшным смехом. То ли Вендиго и есть причина мрачной магии, то ли само место привлекло/породило его. Ничего этого Кинг уточнять не будет, а мы и вовсе можем выпустить данную деталь из виду. Хотя герои подозревают, что сила этой земли сама приводит всё к печальному концу, интереснее следить как раз за реальной стороной событий.
Кинг, верный себе, немало расскажет нам о повседневности персонажей, пересчитает десятки мелочей в характерах, опишет ссоры и радости, любовь, воспитание детей, детские вопросы о жизни и смерти. И весь этот ровный быт, поток гарантированной жизни, будут омрачать весточки о смерти, размышления о ней, споры и в результате – сама смерть, но и дальше – попытка обхитрить ее. Мастерские переходы от темы жизни, бьющей ключом, стабильной жизни молодой и счастливой семьи, к теме тлена, земли и конца, создают атмосферу нарастающей и неумолимой трагичность.
Вот вы говорите, что он пишет много лишнего? Например, к чему нам знать, что ели герои или зачем нам знать о хобби Луиса, собирание моделей корабликов. Зачем нам читать об их посиделках с Джадом и отношениях с родственниками? Что, без этого всего нельзя было страху нагнать – закопать кота, сына, жену и ужаснуть читателя? Да, можно, но это была бы просто бульварная страшил. Здесь у нас ритм повествования, идеальные переходы от привычного к страшному. А ужас здесь в первую очередь не для тех, кто боится Вендиго, а для тех, кто боится потерять кого-то, боится смерти. Таких, думаю, большинство. Поэтому именно бытописание, которое всегда удается Стивену Кингу на пять, здесь необходимо – чтобы мы поверили в существование этих героев, чтобы увидели – они абсолютно такие же как и мы. И что вот с такими как мы может приключиться «КлаТбище домашних жЫвотных».
Сюжет и детали
Итак, семья переезжает жить в новый дом. У них всё в порядке. Жизнь налаживается, цветет и пахнет. Да только вот кота раздавил грузовик. Чтобы не знакомить дочку друга раньше времени с темой утраты, сосед, Джад, решает (за всех сам), что кота нужно похоронить в тайном месте, которое оживляет мертвецов. Кот возвращается. Он странный, от него мерзко даже ничего не знающей дочке, но всё как-то идет дальше. И тут под грузовик попадает сынишка Луиса. Его хоронят на обычном кладбище. Но тут уже сам Луис не выдерживает, и перезахоранивает мальчика в том же самом таинственном месте. Мальчик возвращается, но только вот он настроен убивать всех, и убивает – Джада, жену Луиса. Герой совладал с сыном, но помутился разумом окончательно. Он хоронит и жену в той злой земле. Он ждет ее возвращения, и она уже идет к нему. Конец. Думаю, что финал недвусмысленно намекает нам на дальнейшее развитие событий.
Наиболее гнетущими страницами являются похороны сына и его откапывание. Ощущение присутствия – на похоронах, на кладбище – просто до жути реальное. Кажется, что читатель вместе с Луисом откапывает гроб мальчика, чувствует трупную вонь, вытаскивает его из гроба, тащит через забор. Жуткие страницы. Невероятно печальные и жуткие.
Кинг сообщает в предисловии, что и сам слегка был в шоке от своего сочинения и даже сомневался, стоит ли его публиковать. В самом деле – оно абсолютно беспощадное и несправедливое. По крайней мере так кажется на первый и второй взгляд. Но справедливость и закономерность событий тут зарыты в простой идее – отпусти тех, кто ушел. Если не отпустишь – тебе будет только хуже. А если решишь их каким-то образом воскресить – это тебя убьет. Не делай так.
Насколько ярко описывает Кинг горе родителей, насколько оно огромное и длящееся, длящееся Кто бы упрекнул Луиса в его безумном поступке? Конечно, поступок выглядит абсолютно ужасным, аморальным, безумным, но будь у кого из читателей подобная возможность – кто знает…
На мой взгляд, это очень сильное произведение Кинга, весьма реалистическое и мистика в нем играет свою пластическую роль, она позволяет поставить страшный эксперимент, а не просто пришита для развлечения. Вся книга о смерти, здесь ее дух и тягость скорбящих. И в этом ее польза. Помни о смерти, как говорится. В наше позитивное и успешное время, когда о таких вещах предпочитают вообще не говорить нигде и никак, «Кладбище домашних животных» обретает особенную ценность. Имея в виду смерть, ценишь жизнь, ценишь тех, кто рядом и может в любую секунду перестать быть рядом. Вместе с тем, это просто интересное, хорошее чтение. Баланс философии автора, качественной прозы и интересной истории Кинг выдержал замечательно.
На эмоциях решил посмотреть экранизацию 2019 года и, товарищи, испытал испанский стыд своим российским сердцем. При том, что и актеры нормальные и картинка сочная… Сценарий – такое впечатление, что писал один подросток по пересказу другого, читавшего краткое содержание романа. Разумеется, фильм не обязан ничего своему первоисточнику, но так дайте тогда свою интересную вариацию… Но нет, не дали. По экрану расползлась только банальщина, скука и местами откровенная тупость (например, падение сестрицы в лифт для посуды…). Не говоря уже о !хитроумном! авторском финале… Не смотрите это, особенно по свежим следам, после прочтения книги. Старый фильм 1989 года, насколько я помню, был получше, собираюсь его позже пересмотреть. Книгу рекомендую весьма, хотя вы ее, наверняка, уже давно прочли. Будьте готовы к грустному, всегда актуальному и просто отличному тексту.