Калейдоскоп фантастики


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Калейдоскоп фантастики» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Калейдоскоп фантастики


Данная рубрика посвящена всем наиболее важным и интересным отечественным и зарубежным новостям, касающимся любых аспектов (в т.ч. в культуре, науке и социуме) фантастики и фантастической литературы, а также ее авторов и читателей.

Здесь ежедневно вы сможете находить свежую и актуальную информацию о встречах, конвентах, номинациях, премиях и наградах, фэндоме; о новых книгах и проектах; о каких-либо подробностях жизни и творчества писателей, издателей, художников, критиков, переводчиков — которые так или иначе связаны с научной фантастикой, фэнтези, хоррором и магическим реализмом; о юбилейных датах, радостных и печальных событиях.

Модераторы рубрики: С.Соболев, DeMorte, Kons

Авторы рубрики: bakumur, artem-sailer, swgold, polak22, isaev, versta, sanbar, inyanna, breg, visto, Barros, ceh, cat_ruadh, Claviceps P., denshorin, glupec, Kons, mastino, WiNchiK, Petro Gulak, sferoidi, Pouce, shickarev, snovasf, suhan_ilich, Vladimir Puziy, Денис Чекалов, Мартин, Aleks_MacLeod, ameshavkin, Sagari, iwan-san, demihero, С.Соболев, Ank, angels_chinese, senoid, Verveine, saga23, Nexus, Сноу, votrin, vvladimirsky, Ksavier, coolwind, Lartis, geralt9999, ula_allen, gleb_chichikov, Сферонойз, Мэлькор, sham, Burn_1982, Горе, Mitgarda, garuda, drogozin, Pickman, Славич, vad, HellSmith, sloboda89, grigoriynedelko, validity, volodihin, volga, vchernik, tencheg, creator, Anahitta, Календула, Берендеев, Брисоль, iRbos, Вертер де Гёте, Кел-кор, doloew, Silvester, slovar06, atgrin, Стронций 88, nufer, Пятый Рим, Ny, magister, Green_Bear, Толкователь, 2_All, 240580, darkseed, =Д=Евгений, Кибренетик, Thy Tabor, БорЧ, DeMorte, Pirx, Алекс65, Ведьмак Герасим, Иар Эльтеррус, mif1959, JimR, bellka8, chert999, kmk54, Zangezi, Fyodor, Леонид Смирнов, kenrube, Алексей121, keellorenz, Death Mage, shawshin, khripkovnikolai, amarkov, EllenRipley007, rvv, negrash



Статья написана 16 декабря 18:06
Размещена:

Лучшие рассказы 80-х годов ХХ века англо-американской фантастики

Вначале не планировал — а потом подумал, а зачем тянуть, если почти все материалы у меня есть. Поэтому сегодня спустя всего два дня представляю список лучших рассказов англо-американской фантастики 80-х годов прошлого века — с 1981 по 1990 годы. Список как и для 70-х годов составлялся по той же схеме — баллы начислялись за попадание 1) в списки номинантов и лауреатов премий Хьюго, Небьюла, Локус, а также в список лучших произведений всех времён, составлявшийся Локусом в 2012 году (привожу ссылку для тех, кто его упустил https://www.isfdb.org/cgi-bin/ay.cgi?116+... ), 2) в ежегодники The Best Year SF Stories, которые для рассматриваемого периода составляли Уоллхейм-Саха, Карр и Дозуа, 3) в крупные антологии (преимущественно тематические) Best SF. Списки составлялись, конечно, отдельно для новелл (novellette) и отдельно для небольших рассказов (short story).

НОВЕЛЛЫ

1. Октавия Батлер “Мы все — одна семья” — 11 (4 Прем + 7 Бест).

2. Грег Бир “Музыка, звучащая в крови” — 9 (4 Прем + 5 Бест).

3. Брюс Стерлинг “Рой” — 9 (4 Прем + 5 Бест).

4. Конни Уиллис “Пожарная охрана” — 8 (4 Прем + 4 Бест).

5. Урсула ле Гуин “Бизоны-малышки, идите гулять …” — 8 (3 Прем + 5 Бест).

6. Ким Стэнли Робинсон “Лаки Страйк” — 8 (3 Прем + 5 Бест).

7. Тед Чан “Вавилонская башня” — 7 (4 Прем + 3 Бест).

8. Пэт Мэрфи “Влюблённая Рашель” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

9. Люциус Шепард “Человек, раскрасивший дракона Гриаули” — 6 (4 Прем + 2 Бест).

10. У. Гибсон, М. Суэнвик “Поединок” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

11. Уильям Гибсон “Сожжение Хром” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

12. Джудит Моффетт “Surviving” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

13. Майк Резник “Ибо я коснулась неба” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

14. Йен Уотсон “Медленные птицы” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

15. Джордж Алек Эффинджер “Кошечка Шрёдингера” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

16. Майкл Бишоп “The quickening” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

17. Роджер Желязны “Вечная мерзлота” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

18. Харлан Эллисон “Паладин потерянного часа” — 5 (3 Прем + 2 Бест)

19. Конни Уиллис “В отеле “Риальто” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

20. Уильям Гибсон “Зимний рынок” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

21. Конни Уиллис “The Sidon in the mirror” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

22. Ким Стэнли Робинсон “Чёрный воздух” — 5 (3 Прем + 2 Бест)

23. Стивен Гулд “Peaches for Mad Molly” — 5 (3 Прем + 2Бест).

24. Парк Годвин “The fire when it comes” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

25. Брюс Стерлинг “Цветы Эдо” — 5 (3 Прем + 2 Бест)

26. Люциус Шепард “Охотник на ягуаров” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

27. Уолтер Йон Уильямс “Dinosaurs” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

28. Джек Данн “Blind Shemmy” — 5 (2 Прем + 3 Бест)

29. Майкл Суэнвик “Троянский конь” — 5 (2 Прем + 3 Бест)


РАССКАЗЫ

1. Терри Биссон “Медведи познают огонь” — 13 (5 Прем + 8 Бест).

2. Люциус Шепард “Сальвадор” — 8 (3 Прем + 5 Бест).

3. Джон Краули “Snow” — 8 (3 Прем + 5 Бест).

4. Майкл Суэнвик “Край мира” — 8 (2 Прем + 6 Бест).

5. Джон Варли “Толкач” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

6. Кейт Вилхельм “Твоя навеки, Анна” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

7. Нэнси Кресс “Out of all them bright stars” — 7 (2 Прем + 5 Бест).

8. Уильям Гибсон “Джонни-мнемоник” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

9. Джек Данн “Going under” — 7 (2 Прем + 5 Бест).

10. Пэт Кэдиган “Pretty boy crossover” — 7 (2 Прем + 5 Бест).

11. Грег Бир “Касательные” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

12. Майк Резник “Кириньяга” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

13. Пэт Кэдиган “Встреча” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

14. Джеймс Патрик Келли “Rat” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

15. Брюс Стерлинг “Дори Бэнгс” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

16. Джеффри Лэндис “Рябь на море Дирака” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

17. Сьюзи Макки Чарнас “Сиськи” — 5 (3 Прем + 2 Бест)

18. Конни Уиллис “Письмо от Клири” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

19. Фредерик Пол “Ферми и стужа” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

20. Джордж Алек Эффинджер “Пришельцы, которые знали всё” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

21. Говард Уолдроп “Flying saucer rock and roll” — 5 (3 Прем + 2 Бест)

22. Нэнси Спрингер “The boy who plaited manes” — 5 (3 Прем + 2 Бест)

23. Урсула ле Гуин “Sur” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

24. Джин Вулф “Кабинка на побережье” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

1) Новелла Бишопа “The quickening” и рассказ Кресс “Out of all them bright stars” на русский язык переведены и изданы в самиздате ничтожным тиражом, но в Интернете их перевода я не нашёл, так что отнёс к не имеющим перевода на русский (формально, это равноценно тому, что кто-то перевёл рассказ, поделился переводом с рядом своих знакомых, больше ни с кем не делится — ну, может только за хорошие бабки, и требует, чтобы все общепризнанно считали рассказ переведённым).

2) Если не считать этих двух произведений (а последний рассказ точно уже можно не считать — см. ниже), на русский язык из 53–х лучших рассказов и новелл не переводилось 13 — все они приведены с англоязычными названиями (рассказ ле Гуин “Sur” переведён и общеизвестен — просто переводчиком сохранено латинское название). Это ровно четвёртая часть, 25 % — вообще-то многовато. Для 70-х годов было 20 %. Этот результат меня сильно удивил, так как славный журнал “Если” очень хорошо печатал рассказы 80-х (а ещё больше 90-х — за что нижайший поклон и благодарность от всего сердца создателям журнала). Но вот эти 13 вещей — безусловно отличных — упустил. Я, конечно, никак не собираюсь мириться с такой ситуацией — но в планы на переводы в 2025 год включил пока только новеллу Бишопа и рассказы Краули и Кэдиган (естественно выложу их потом на фантлабе).

3) С очень малой вероятностью, но допускаю, что я упустил и не включил в список лучших 2-3 рассказа (новеллы), но в любом случае они располагались бы на местах ниже 20. Так что моё упущение на главное моё устремление — определение сотни лучших новелл и сотни лучших рассказов англо-американской фантастики ХХ века — не влияет.

Нэнси Кресс “Из всех своих ярких звёзд”

Как я отмечал, данный рассказ Нэнси Кресс https://fantlab.ru/work17207 переведён на русский язык (Конрадом Сташевским) и издан в микротиражках. Уверен, что перевод замечательный. Но ознакомиться с ним возможности нет. А данный рассказ, как видно из приведенного мной списка, занимает очень высокое 7 место. Так что я перестал ждать с моря погоды (когда в Интернете выложат перевод Сташевского) и сам перевел, выложив свой перевод на странице

https://fantlab.ru/forum/forum1page1/topi...   .

Рассказ в целом неплохой — забавный. Он взял Небьюлу за 1985 год. Заслуживал ли он её? По всем оценкам считается сильнее рассказ Краули “Snow”. В следующем году я его переведу (ну или вдруг кто другой переведёт его раньше?) и сделаю вывод для себя. Что же касается этого рассказа Кресс — то, по-моему, большинство из тех, кто написал отзыв о нём, не до конца поняли его главный посыл и потому ругают рассказ. Он не о том, как не хотят обслуживать голубокожих инопланетян в забегаловке по расистским принципам, а о том, как эти инопланетяне могут прививать любовь и уважение между людьми. Поэтому рассказ так и отмечают критики и потому он оказался в списке лучших на 7-м месте.


Статья написана 15 декабря 14:21

Есть в моей библиотеке две книжки с одинаковыми названиями: сборник "Путь к звёздам" известного русского учёного К. Э. Циолковского и роман "Путь к звёздам " румынских авторов И. М. Штефана и Раду Нора. Обе книги вышли во второй половине пятидесятых годов прошлого века. Роднит издания не только одинаковость названий, но и общая тема — они посвящены космическим путешествиям по Солнечной системе. А ещё, не в обиду памяти авторов замечено, эти книги объединяет отсутствие высоких литературно-художественных достоинств. Не для литературных критиков входящие в них произведения были написаны...


К. Э. Циолковский. Путь к звездам. — М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1960 г.


Книга "Путь к звёздам", вышедшая в 1960 году, была первым полным сборником научно-фантастических произведений Циолковского.


К. Э. Циолковский. Путь к звездам. — М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1960 г. (без суперобложки).


Автор показывает на её страницах звёздные просторы, открывающиеся перед человечеством, выходящим в космос, описывает космические ракеты и полёты за пределы земной атмосферы. Книга рассказывает о жизни землян вне Земли и об оригинальных приспособлениях, обеспечивающих существование людей, животных и растений внутри ракетных космических кораблей и межпланетных станций.


Содержание сборника К. Э. Циолковского "Путь к звездам"(1960).


Ниже обложка румынской книги с тем же названием — "Путь к звёздам" (1954, издание в русском переводе — 1957). "Путь к звёздам" считается первым румынским научно-фантастическим романом, появившимся после Второй мировой войны. Книга эта стоит у меня на полке с незапамятных времён, даже не могу вспомнить, как она ко мне попала. Про его авторов Раду Нора и И. М. Штефана известно мало, но кое-что я всё-таки накопал...


И.М. Штефан. Раду Нор. Путь к звездам. Бухарест: Издательство молодежи, 1957 г. Иллюстрация на обложке П. Назарие; внутренние иллюстрации Д. Ионеску.


Первое издание романа вышло в 1954 г. в молодёжном издательстве "Editura Tineretului" (Бухарест), там же в 1957 г. книга была выпущена на русском языке. Не иначе, как запуск первого в мире искусственного спутника Земли "Спутник-1", успешно осуществлённый Советским Союзом 4 октября 1957 г., повлиял. Кстати, К. Э. Циолковского авторы вспоминают на её страницах неоднократно...


Здесь и далее — рисунки художника Д. Ионеску к роману И.М.Штефана и Раду Нора "Путь к звёздам!" (1957).


Подробнее об этих книгах и их авторах с множеством иллюстраций далее читать здесь.


Статья написана 13 декабря 17:52
Размещена:

Лучшие рассказы 70-х годов ХХ века англо-американской фантастики

Составил список лучших рассказов англо-американской фантастики 70-х годов прошлого века — с 1971 по 1980 годы. Список рейтинговый — баллы начислялись за попадание 1) в списки номинантов и лауреатов премий Хьюго, Небьюла, Локус, Юпитер, а также в список лучших произведений всех времён, составлявшийся Локусом (кажется в 2012 году), 2) в ежегодники The Year Best SF Stories, которые для рассматриваемого периода составляли Уоллхейм-Саха, Гаррисон-Олдисс, Карр, Лестер дель Рей (после него Дозуа), 3) в крупные антологии (преимущественно тематические) Best SF. Списки имеют почти объективное составление и будут интересны большинству фантлабовцев. Привожу их отдельно для новелл (novellette) и небольших рассказов (short story).

НОВЕЛЛЫ

1. Вонда Макинтайр “Травой, песком, туманом” — 12 (4 Прем + 8 Бест).

2. Пол Андерсон “Царица ветров и тьмы” — 10 (4 Прем + 6 Бест).

3. Джеймс Типтри “Эффективное решение” — 10 (4 Прем + 6 Бест).

4. Айзек Азимов “Двухсотлетний человек” — 9 (4 Прем + 5 Бест).

5. Джеймс Типтри “Неприметные женщины” — 9 (2 Прем + 7 Бест).

6. Харлан Эллисон “Птица смерти” — 8 (5 Прем + 3 Бест).

7. Джеймс Типтри “Девушка, которую подключили” — 8 (5 Прем + 3 Бест).

8. Джордж Р. Р. Мартин “Песчаные короли” — 7 (4 Прем + 3 Бест).

9. Орсон Скотт Кард “Игра Эндера” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

10. Пол Андерсон “Певец” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

11. Кейт Вилхельм “Похороны” — 7 (2 Прем + 5 Бест).

12. Барри Молзберг “A Galaxy called Rome” — 7 (2 Прем + 5 Бест).

13. Г. Эклунд, Г. Бенфорд “Если бы звёзды были богами” — 6 (4 Прем + 2 Бест).

14. Теодор Старджон “Медленная скульптура” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

15. Р. А. Лафферти “Продолжение на следующем камне” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

16. Урсула ле Гуин “Новая Атлантида” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

17. Джон Варли “Options” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

18. Эдвард Брайант “Корпускулярная теория” — 6 (3 Прем + 3 Бест)

19. С. Атли, Г. Уолдроп “Custer’s last jump” — 6 (2 Прем + 4 Бест).

20. Джоан Виндж “Eyes of Amber” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

21. Ричард Каупер “The custodians” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

22. Вильям Ротслер “Patrons of the Arts” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

23. Джон Варли “Байю Битник” — 5 (3 Прем + 2 Бест)

24. Томас Диш “Азиатский берег” — 5 (2 Прем + 3 Бест)

25. Джон Варли “В чаше” — 5 (2 Прем + 3 Бест)

26. Дин Инг “Devil you don’t know” — 5 (3 Прем + 2 Бест).

27. Говард Уолдроп “Гадкие цыплята” — 5 (2 Прем + 3 Бест)

28. Эдвард Брайант “Strata” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

29. Майкл Суэнвик “Гинунгагап” — 5 (2 Прем + 3 Бест).


РАССКАЗЫ

1. Харлан Эллисон “Джеффти пять лет” — 13 (5 Прем + 8 Бест).

2. Урсула ле Гуин “За день до революции” — 10 (5 Прем + 5 Бест).

3. Джоанна Расс “Когда это изменилось” — 10 (4 Прем + 6 Бест).

4. Урсула ле Гуин “Те, кто покидают Омелас” — 9 (3 Прем + 6 Бест).

5. Джоан Виндж “View from a height” — 9 (3 Прем + 6 Бест).

6. Джоанна Расс “Nobody’s home” — 9 (1 Прем + 8 Бест).

7. Джордж Р. Р. Мартин “Путь креста и дракона” — 8 (3 Прем + 5 Бест).

8. Джон Варли “Воздушный налёт” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

9. Дэймон Найт “I see you” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

10. Филип Плоджер “Ребёнок на все времена” — 7 (3 Прем + 4 Бест).

11. Джеймс Типтри “Любовь есть Замысел, Замысел есть смерть” — 6 (4 Прем + 2 Бест).

12. Клиффорд Саймак “Грот танцующих оленей” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

13. Ларри Нивен “Изменчивая луна” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

14. Кэролайн Черри “Кассандра” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

15. Джо Холдеман “Трёхсотлетие” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

16. Роберт Силверберг “Добрые вести из Ватикана” — 6 (1 Прем + 5 Бест).

17. Орсон Скотт Кард “Соната без сопровождения” — 6 (4 Прем + 2 Бест).

18. Джеймс Типтри “И я очнулся поутру на диком склоне” — 6 (3 Прем + 3 Бест).

19. Роберт Силверберг “Как мы ездили смотреть конец света” — 6 (3 Прем + 3 Бест)

20. Урсула ле Гуин “Обширнее и медлительнее империй” — 6 (2 Прем + 4 Бест).

21. Норман Спинрад “Творение прекрасного” — 6 (2 Прем + 4 Бест).

22. Альфред Бестер “Четырёхчасовая фуга” — 6 (4 Прем + 2 Бест).

23. Эдвард Брайант “Витраж с двойной спиралью ДНК” — 5 (3 Прем + 2 Бест)

24. Фриц Лейбер “Успеть на Цеппелин” — 5 (3 Прем + 2 Бест)

25. Ларри Нивен “Дырявый” — 5 (2 Прем + 3 Бест)

26. Р. А. Лафферти “Вначале был костыль” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

27. Джордж Р. Р. Мартин “Мистфаль приходит утром” — 5 (4 Прем + 1 Бест)

28. Боб Леман “Окно” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

29. Конни Уиллис “Роза на Солнце” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

30. Йен Уотсон “The very slow time machine” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

31. Джордж Алек Эффинджер “All the last war at once” — 5 (2 Прем + 3 Бест).

Несколько комментариев с моей стороны.

1) Новеллу Варли “Options”, и рассказы Найта “I see you” и Уотсона “The very slow time machine” я отнёс к не имеющим перевода на русский, так как они изданы в самиздате и в Интернете их перевода я не нашёл.

2) В список лучших, считай, 60 новелл и рассказов 70-х не попали два недавно переводившихся мною рассказа Брайанта “Камень” и “Акула”, зато неожиданно для меня попала его новелла “Strata”. Её я не включал в составленный мною в начале этого года список 200 рассказов, которые обязательно надо перевести на русский язык, и которые я потихоньку перевожу. Естественно, эту новеллу “Strata” я ввёл в этот список. Беглый её осмотр дал благоприятное впечатление — сюжет об ожившем динозавре в наше время (хотя с учётом Парков Юрского периода и Годзилл сюжет совсем тривиальный — но всё-таки он был написан раньше этих фильмов). Скорее всего, займусь переводом этой новеллы в первой половине 2025 года.

3) Если не считать упомянутых выше новеллы Варли и рассказов Найта и Уотсона, на русский язык не переводилось всего 10 новелл и рассказов из числа 60 лучших — очень даже неплохо. Лично я ожидал для 70-х годов куда худшего результата. Но в действительности ниже я привожу обещанный ранее перевод рассказа Джоан Виндж “View from a height” — “Взгляд с высоты” https://fantlab.ru/work118154 . Так что осталось непереведёнными девять произведений. Все они будут мною переведены в 2025 году.

Джоан Виндж "Взгляд с высоты"

Свой перевод рассказа Джоан Виндж “Взгляд с высоты”, занявший пятое место по категории рассказы, я привожу для всех желающих на странице фантлаба

https://fantlab.ru/forum/forum1page1/topi...   .

Рассказ мне понравился. Я считаю, что он заслуживает своё столь высокое место, хотя, конечно, его следует считать женским. Ну и что с того?! Также считаю, что лично я присудил бы ему Хьюго и Небьюлу за 1978 год вместо “Кассандры” Черри и “Камня” Брайанта. Но это сугубо моя субъективная точка зрения.


Статья написана 12 декабря 18:39

ЛФГ "Бастион" и Исторический клуб Университета имени К.Г. Разумовского, он же Первый казачий университет совместно объявляют конкурс фантастических повестей "Казаки в будущем".

Понимать надо буквально: это повести, рассказывающие о путешествиях, приключениях, боях и победах казачества в будущем нашей планеты, ну и всей вселенной.

Объем принимаемых к рассмотрению произведений – от 40.000 до 200.000 знаков с пробелами (1-5 авторских листов). Срок окончания приема рукописей – 20 декабря 2024 года. Победитель конкурса удостоится награждения ценным подарком и получит право на публикацию своего произведения в литературном сборнике. Если авторы текстов, занявших 2-е и 3-е место удивят членов жюри качеством своей работы, их также примут в сборник.

Фантастический элемент в повестях и рассказах может использоваться в очень широком диапазоне: любое НФ, в том числе форма: "Освоение Солнечной системы", "колонизация галактики", "как наша страна выглядит в будущем", "как мир выглядит в будущем", "звездоплавание" (что мешает появлению легких, но хорошо вооруженных казачьих звездолетов?), годится формат "параллельные миры", формат "зона", формат "умирающая земля", формат "киберхутор", формат "кладбище техники" а также христианская мистика: чудеса силы Небесной и козни силы Подземной, но если всё это касается устроения казачества в будущем.

Мэйнстрим, классическое фэнтези с магией в полный рост, истории про «попаданцев в будущее» убедительно просим на конкурс не предлагать. Не принимаются также тексты, которые уже публиковались.

Негативное отношение к текстам, где содержатся оскорбления в адрес любых традиционных религий России и их конфессиональных организаций (церквей). Позитивное отношение к текстам, которые талантливо написаны с литературной точки зрения.

Победителя определит голосование жюри, в состав которого войдут писатели и критики, входящие в Исторический клуб Университета имени К.Г. Разумовского, группу "Бастион" или близкие к ней. Решение жюри будет опубликовано в начале января 2025 года. Вручение приза – в рамках Басткона-2025, в последней декаде января 2025 года.

НОВОЕ: ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ СБОРНИК ФАНТАСТИКИ О КАЗАЧЕСТВЕ, КУДА ВОЙДУТ ТЕКСТЫ ЛАУРЕАТОВ.

Рукописи следует отправлять на адрес volodih@mail.ru

Все справки по телефону: 8.9153228016, Володихин Дмитрий Михайлович.

РЕПОСТ ПРИВЕТСТВУЕТСЯ


Статья написана 12 декабря 13:40

Добрый день, уважаемые друзья, коллеги, жители Фантлаба! Вашему вниманию предлагается пятый номер электронного журнала (киберзина) «НИИЧАВО», который планирует стать проводником в мир изучения и критики научной фантастики, фэнтези и исследования истории отечественного и зарубежного фэндома.

В журнале Вас ждёт рассказ об изобретениях и технологических новинках, которые предсказал Роберт Э. Хайнлайн в своих произведениях; перевод эссе Айзека Азимова о главном психологе «рассказов о роботах» Сьюзен Кэлвин; милые и забавные фотографии первых косплееров на конвентах научной фантастики; обзор книг; традиционная рубрика «Из фантастики в реальность», в которой мы поведаем о телеуправляемом вождение и виртуальной примерке одежды; а, на сладкое припасен перевод великолепной, юмористической рождественской истории Терри Пратчетта «Великий пирог Блэкбери».

Номер ПЯТЬ можно совершенно бесплатно (и так будет всегда) скачать с облака здесь. Либо пишите мне и я отправлю его Вам на почту.

Остальные номера можно скачать прямо с сайта ФантЛаб нажав кнопочку "ознакомительный фрагмент" на странице каждого из выпусков, либо пишите мне и я отправлю их Вам.

Редакция ждет ваших отзывов и комментариев на почту niichawo@internet.ru





  Подписка

Количество подписчиков: 715

⇑ Наверх