1 |
Джек Финней
Лицо на фотографии / The Face in the Photo [= Time Has No Boundaries]
рассказ, 1962
Швейцар ограбил ресторан Хэринга, в котором работал много лет. Он скрылся со всей выручкой – около пяти тысяч долларов – и полиция вот уже год, как не может его найти. Были и другие похожие ограбления. Инспектор Айрин выяснил, что связывало преступников. Все они неоднократно встречались с одним и...
#
|
|
|
2 |
Филип Дик
Мы вам всё припомним / We Can Remember It for You Wholesale [= В глубине памяти; Продажа воспоминаний по оптовым ценам; Из глубин памяти; Вспомнить всё]
рассказ, 1966
У Дугласа Куэйла есть заветная мечта – это полет на Марс. Но это неосуществимая мечта, ведь он самый обычный мелкий служащий, а таким как он путь на Марс закрыт. Что же делать?
И тогда Дуглас обращается в компанию «ВОСПОМИНАНИЯ, ИНК.», где за отдельную плату ему запишут в память иллюзорные воспоминания о путешествии на Марс.
#
|
|
|
3 |
Джек Финней
Что нашли в карманах мертвеца / Contents of the Dead Man's Pockets [= За спиной — пропасть; Карманы мертвеца]
рассказ, 1956
Том Бенеке открыл окно 11-го этажа, и ветер сдул со стола лист бумаги с важными расчетами и записями. Лист вылетел в окно и застрял за карнизом. Том решил вылезти из окна и достать лист. Для этого надо было пройти по карнизу на огромной высоте.
#
|
|
|
4 |
Джек Финней
Повторный шанс / Second Chance
рассказ, 1956
Он всю жизнь мечтал обладать старинным автомобилем марки «Джордан Плейбой» 1923 года. И однажды его мечта осуществилась. Он купил эту машину - вернее, то, что от неё осталось. Ещё четыре месяца ушло, чтобы её восстановить. И когда он отправился в свою первую поездку, время повернуло вспять.
#
|
|
|
5 |
Филип Дик
Особое мнение / The Minority Report
рассказ, 1956
В будущем, используя мутантов-ясновидцев, стало возможным подвергать наказанию преступника до совершения преступления, а не после такового. Казалось, данная теория работает без сбоев и ошибок, и доказательство тому – отсутствие убийств за последние пять лет.
Но тут случилось непредвиденное! Джон...
#
|
|
|
6 |
Питер Уоттс
Остров / The Island
рассказ, 2009
Они строители космических порталов — люди и искусственный интелект, — и путь их долог. Но однажды на их пути встречается гигантская разумная сфера Дайсона. Какие изменения принесет эта встреча обеим сторонам?..
#
|
|
|
7 |
Гарри Гаррисон
Смертные муки пришельца / An Alien Agony [= Смерть пришельца; Чужая агония; Путь на Голгофу; Ашкелон; Улицы Ашкелона / The Streets of Ashkelon]
рассказ, 1962
Торговец Джон Гарт был атеистом, и не ожидал, что на планету Вескер прибудет христианский миссионер отец Марк. Приятель Гарта, маленькая вескерская амфибия Итин и другие вескеряне наблюдали за приездом отца Марка внимательно. Они, простые необразованные существа каменного века, умудрялись до сих пор...
#
|
|
|
8 |
Пол Андерсон
Звёздные торговцы / Traders to the Stars [= Приключения звёздного торговца]
цикл
Это история расцвета Торгово-технической Лиги. История, которую творили всего несколько человек - торговый принц Николас ван Рейн, один из самых могущественных людей Лиги, и Дэвид Фолкейн, прошедший путь от простого ученика торговца до доверенного помощника ван Рейна. Их приключения на различных...
#
|
|
|
9 |
Роберт Шекли
Ордер на убийство / Skulking Permit
рассказ, 1954
Колония на планете Новый Дилавер давно уже оторвана от связи с Землей. Но однажды, жители колонии получают радиосообщение о том, что в течение двух недель к ним прибудет инспектор c Земли для проверки порядка в колонии. Пришлось жителям деревни в спешном порядке строить почту, тюрьму и полицейский...
#
|
|
|
10 |
Филип Дик
Стылый полёт / Frozen Journey [= I Hope I Shall Arrive Soon; Надеюсь, полет не затянется]
рассказ, 1980
После старта Корабль провел обычный контроль всех 60 спящих в криогенных камерах пассажиров. Все было в порядке. Кроме одного. У пассажира номер 9, Виктора Кеммингса, камера была сломана и все датчики показывали, что он не спит. Что же делать? Ведь до пункта назначения лететь еще долгих десять лет...
#
|
|
|
11 |
Филип Дик
Чуждый разум / The Alien Mind [= Чужой разум]
рассказ, 1981
Перед капитаном Бедфордом, выполняющим межзвездный рейс, поставлена очень ответственная задача: доставить вакцину на Мекнос III. Это не так просто, когда компаньон-кот постоянно сбивает настройки оборудования. Впрочем, проблема решена, вакцина доставлена. Странной оказалась только благодарность мекносианцев.
#
|
|
|
12 |
Филип Дик
Дело Раутаваары / Rautavaara's Case [= Ящик Раутаваары; Казус Раутаваары]
рассказ, 1980
Трое земных техников проводили наблюдения за флуктуациями межзвездных магнитных полей, когда в их станцию с огромной скоростью врезались обломки базальта. Двое из техников-мужчин погибли сразу, а техник из Финляндии Агнета Раутваара успела надеть аварийный шлем, но все равно погибла. Но мозг ее еще...
#
|
|
|
13 |
Филип Дик
Водяной паук / Waterspider [= Проект «Водомерка»]
рассказ, 1964
Середина 21века. Будущее. Чтобы решить проблему межзвездных путешествий, люди такого века решают достать из века двадцатого легендарного провидца по имени Пол Андерсон...
#
|
|
|
14 |
Владимир Баканов
Самое мощное оружие
антология, 1998
Сборник юмористических рассказов иностранных авторов. Составители выбрали и хорошо известные рассказы знаменитых авторов, так и редко публикуемые рассказы малоизвестных в бывшем СССР авторов.
#
|
|
|
15 |
Роберт Шекли
В случае смерти наберите наш номер / Dial-A-Death
рассказ, 1991
Специально созданная служба “В случае смерти наберите наш номер”, при заблаговременной плате, за несколько секунд до смерти человека подключается к его нейронным цепям, обеспечивая тем самым приятные фантазии…
#
|
|
|
16 |
Айзек Азимов
Жизненное пространство / Living Space
рассказ, 1956
Известно, что количество параллельных Земель бесконечное множество. И после того, как изобрели преобразователь, почти каждый захотел иметь свою собственную Землю – свою личную или для своей семьи.
#
|
|
|
17 |
Орсон Скотт Кард
Королевский обед / Kingsmeat
рассказ, 1978
Его зовут Пастух. Его паства, его "стадо" - это люди, всё население отдалённой колонии. Раз в день он выходит к своим "овечкам" и то тут, то там отрезает у кого-нибудь руки или ноги и несёт на обед королю. Король - инопланетный монстр, мерзкий спрут, который питается человечиной. И вот однажды...
#
|
|
|
18 |
Орсон Скотт Кард
Жиртрест / Fat Farm
рассказ, 1980
Мистер Барт - чудовищно толстый человек. Мало того - он отвратительный, неприятный толстяк. Однажды он решил обратиться в клинику "Жиртрест", где ему обещали невозможное - стать таким как все. И он похудел. И даже не один раз. Но за всё надо платить - и не слишком ли высокая будет цена?
#
|
|
|
19 |
Уильям Тенн
Срок авансом / Time in Advance [= Лицензия на убийство]
рассказ, 1956
Любой человек, собирающийся совершить преступление, может заранее отбыть наказание. Для этого допреступника высылают на каторжную планету, где у него нет никакой гарантии выживания. Но тот, кто сможет отбыть срок полностью, по закону получает право совершить убийство или любое другое заявленное...
#
|
|
|
|
21 |
Роберт Силверберг
Увидеть невидимку / To See the Invisible Man [= Наказание]
рассказ, 1963
Его судили. За холодность и нежелание отвести душу перед близким. Приговор - год невидимости. Как тяжело целый год оставаться в полном одиночестве.
Его судили. За отзывчивость. Приговор - год невидимости...
#
|
|
|
22 |
Эрик Фрэнк Рассел
Ниточка к сердцу / Tieline [= Пуповина] [под псевд. Duncan H. Munro]
рассказ, 1955
Смотрители маяка на планете Бунда-1, планете бесконечных океанов, на которой нет ни одного живого существа, страдают от одиночества и безмолвия. Десять лет полного одиночества выдержать почти невозможно, и ученые Земли пытаются протянуть ниточку от родной планеты к сердцу человека на Бунде...
#
|
|
|
|
24 |
Гарри Гаррисон
Рука закона / Arm of the Law [= Полицейский участок «Марс»; Полицейский робот]
рассказ, 1958
В захолустный городишко Найнпорт при космопорте на полевые испытания присылают робота-полицейского. В устоявшихся провинциальных отношениях его появление ни у кого особого восторга не вызывает, к тому же инструкцию по его эксплуатации на тысяче с лишним страницах осилить непросто. И вот машина...
#
|
|
|
25 |
Клиффорд Саймак
Утраченная вечность / Eternity Lost
рассказ, 1949
Используя достижения медицины, можно продлить человеку жизнь на сто лет. А вот сенатору Леонарду жизнь продлять не будут. Можно бороться за свое право на долгую жизнь... а можно оставить все как есть.
#
|
|
|
26 |
Орсон Скотт Кард
Игра Эндера / Ender's Game [позже переработан в одноимённый роман]
рассказ, 1977
Эндер - самый молодой и самый талантливый командир за всё время существования Академии командиров. Он превосходный тактик и предпочитает нестандартные ходы, он не проиграл ни одного тренировочного боя. Его новый учитель даёт ему с каждым разом всё более сложные задания, и вот наконец наступает день...
#
|
|
|
27 |
Роберт Силверберг
Абсолютно невозможно / Absolutely Inflexible
рассказ, 1956
Уже 200 лет, как Земля не знает болезней, организмы людей утратили сопротивляемость, прибывающих из прошлого путешественников во времени ссылают на Луну для избежания заражения и гибели населения от болезнетворных вирусов.
За 8 лет работы на посту директора Бюро, Малер отправил на Луну четыре...
#
|
|
|
28 |
Дмитрий Филимонов
Я все предусмотрел! или 10000 лет назад
рассказ, 1990
Мир после атомной войны. Выжившие влачат жалкое существование в убежищах. Но есть человек, который подготовился заранее, благодаря чему его жизнь относительно комфортна. Он думал, что всё предусмотрел...
#
|
|
|
29 |
Владимир Обручев
Загадочная находка
рассказ, 1947
В начале XX века известный английский археолог обнаружил в Центральной Азии странный предмет, который был похож и на принадлежность буддийского культа, и на метеорит. После проведённых исследований выяснилось, что это послание жителей гибнущей планеты своим соседям по Солнечной системе.
#
|
|
|
|
|
32 |
Деймон Найт
Двое лишних / Four in One [= Четверо в одном]
рассказ, 1953
В конце XXIII века биолог Джордж Мейстер высадился со своей группой на неисследованную планету.
Не было оснований предполагать, что на ней будет совершенно новая форма жизни. Но всё оказалось не совсем так, как думал Джордж. Он столкнулся с весьма необычным организмом, и, к сожалению, нашёл этот...
#
|
|
|
33 |
Р. А. Лафферти
Семь страшных дней / Seven-Day Terror [= Неделя ужасов; Семь дней ужаса]
рассказ, 1962
В городе творилось невообразимое - исчезали пожарные гидранты, деревья, двери, дома, машины и прочие предметы. Полицейский Комсток сразу же заподозрил сорванцов Уиллоугби в причастии к этому безобразию.
#
|
|
|
34 |
Гарри Гаррисон
У водопада / By the Falls [= При водопаде; На краю водопада]
рассказ, 1970
Любопытный репортёр прибывает к великому чуду своего мира - громадному Водопаду. Поражённый увиденным, он встречается со знаменитым Боданом, который сумел 43 года прожить здесь. Репортёр узнаёт от слегка чокнутого Бодана о вещах, которые выбросил водопад…
#
|
|
|
35 |
Лестер дель Рей
Крылья ночи / The Wings of Night
рассказ, 1942
На корабле Толстяка Уэлша и Тощего Лейна были неполадки. Барахлил инжектор. И долететь до Земли не было никакой возможности. Пришлось совершать аварийную посадку на Луне. Но при посадке корабль приятелей угодил в некую пещеру, явно искусственного происхождения.
#
|
|
|
36 |
Филип Дик
Разведка / Survey Team [= Разведгруппа]
рассказ, 1954
Покрытая радиоактивным пеплом Земля – не лучшее место для жизни. В надежде найти новый дом разведывательная экспедиция отправляется к Марсу, ресурсы которого, однако, оказываются исчерпаны покинувшей планету загадочной цивилизацией. Раскрыть ее тайны и последовать по ее пути становится крайне важным...
#
|
|
|
37 |
Филип Дик
Вторая модель / Second Variety
рассказ, 1953
Далекое будущее. Идет кровопролитная война между США и так называемым азиатским анклавом. Перевес переходит на сторону США, потому как их ученые изобрели новое эффективное средство в борьбе против противника — самоуправляемых роботов под названием «когти». У азиатов нет противоядия против этих...
#
|
|
|
38 |
Филип Дик
Потомок / Progeny [= Потомство]
рассказ, 1954
Эд Дойл прилетает с Проксимы на Землю, чтобы забрать жену и новорожденного сына. В больнице, пообщавшись с доктором-роботом, Эд узнает, что в соответствии с новыми методами обучения, его ребенок первые 18 лет будет окружен исключительно роботами. Разгневанный отец во что бы то ни стало решает вернуть сына в семью.
#
|
|
|
|
40 |
Грег Бир
Музыка, звучащая в крови / Blood Music
рассказ, 1983
Его звали Вирджил Улэм, он был ученый и работал над изготовлением необычных микроорганизмов, первых биочипов - крошечных электронных схем, состоящих из белковых молекул. По сути это были электрохимические компьютеры со способностью самообучаться. Но начальству, где Вирджил работал не понравились...
#
|
|
|
41 |
Роберт Силверберг
Как мы ездили смотреть конец света / When We Went to See the End of the World [= Когда мы ездили смотреть конец света; Когда мы ходили смотреть конец света; Как мы летали смотреть конец света; Конец; Конец света]
рассказ, 1972
Ник и Джейн были очень рады, что съездили посмотреть конец света, потому что очень приятно прийти в гости к друзьям и рассказать об этом. Разумеется, наслаждаясь всеобщим вниманием.
Но оказалось, что они не первые...
#
|
|
|
42 |
Филип Дик
Военная игра / War Game [= Диверсия;Военные игры]
рассказ, 1959
В Бюро Стандартизации Импорта ведётся проверка товаров на предмет возможной диверсии со стороны Ганимеда. Ведь по слухам, дошедшим из кругов, связанных с разведкой, спутники Юпитера рассматривают возможность военных действий против торговых конкурентов, а точнее, против Земли.
И, как ни странно...
#
|
|
|
|
44 |
Станислав Лем
Вторжение с Альдебарана / Inwazja z Aldebarana
рассказ, 1959
Как-то раз некая могущественная космическая цивилизация в лице двух её индивидов, сопровождающих их биороботов и чего-то ещё совершила посадку на Землю. В целях разведки на предмет колонизации. Итак, средняя полоса Восточной Европы, окраина деревни, чудесный летний вечер - что может лучше способствовать первому контакту?
#
|
|
|
|
46 |
Джером Биксби
Мы живём хорошо! / It's a Good Life [= Какая чудесная жизнь!]
рассказ, 1953
Все жители деревни Пиксвилл всегда повторяли: "Хорошо", "Все замечательно", "О, прекрасно", что бы ни случилось. Все старались думать о глупостях, перепутать свои мысли, перескакивать в мыслях с предмета на предмет так, чтобы маленький Энтони не мог узнать, о чем они думают. Потому что, если Энтони...
#
|
|
|
47 |
Ли Брэкетт
Вуаль Астеллара / The Veil of Astellar
рассказ, 1944
Человечество покоряет космос. И как раньше, когда мореплавателей подстерегали не только предательские мели и острые рифы, но и проклятие Бермудского треугольника, космические корабли ждет не только пояс астероидов и жесткое межзвездное излучение. Что же такое Вуаль, какие ужасы приготовлены для...
#
|
|
|
48 |
Роберт Силверберг
Костяной дом / House of Bones
рассказ, 1988
Наш современник в результате неудачного эксперимента оказывается в ледниковом периоде в племени дикарей, решивших испытать его, отправив на встречу с неандертальцем.
#
|
|
|
49 |
Айзек Азимов
Паштет из гусиной печенки / Pâté de Foie Gras [= Pâté de Foie Gras]
рассказ, 1956
Простой фермер из обычной американской глубинки был весьма озадачен, когда его гусыня начала нести странно тяжёлые яйца. И нет бы ему молчать и пожинать продукцию уникального существа, но - нет, угораздило же его обратиться в департамент сельского хозяйства, чиновники из которого отнеслись к нему...
#
|
|
|
50 |
Генри Каттнер
Порог / Threshold
рассказ, 1940
Стивен Хаггард невозмутимо шагал по жизни. Главным его оружием была холодная логика. Вызвав демона, он решил его переиграть на его же поле...
#
|
|
|
51 |
Генри Каттнер
Ореол / The Misguided Halo [= Нимб; Чужой нимб]
рассказ, 1939
Из-за пьянства тибетского отшельника, кандидата в святые, Младшему ангелу пришлось отдать нимб святого человеку и не помышлявшему о святости...
#
|
|
|
52 |
Станислав Лем
Непобедимый / Niezwyciężony
роман, 1964
Совершенство технического гения - крейсер «Непобедимый» - совершает посадку на планету Регис III. Год назад здесь исчез похожий звездолёт, не вышедший на связь после посадки. Экспедиция корабля стремится выяснить, что произошло. А Регис III пустынен, ничем не примечателен... и до странного тих...
#
|
|
|
|
54 |
Роберт Шекли
Планета дяди Тома / Uncle Tom's Planet [под псевдонимом Finn O'Donnevan]
рассказ, 1954
Обитатели Делга смогли обойти закон против рабства и привезли на свою планету всех представителей расы аинго. Галактический Совет все свои силы бросил против последствий этого прецендента, как вдруг неожиданно им пришла помощь от самих рабов...
#
|
|
|
55 |
Роберт Шекли
Пленники Манитори / The Mind-Slaves of Manitori
рассказ, 1989
Нед Флетчер — космический пилот Южной Горнодобывающей Компании. При перевозке руды из пояса астероидов он случайно натыкается на малонаселенный астероид «Манитори». Нед был тепло принят хозяином астероида и получил приглашение погостить какое-то время. Ему разрешили свободно ходить, где вздумается...
#
|
|
|
56 |
Дональд Бурлесон
Снегопад / Snow Cancellations
рассказ, 1989
Юный Джейми не пошел в школу из-за отмены занятий. Причина - сильнейший снегопад, который обрушился на все Соединенные Штаты. К тому же он остался один дома. Но что-то с этим снегопадом не так...
#
|
|
|
57 |
Роберт Шекли
Цикл о Грегоре и Арнольде / The AAA Ace Series
цикл, 1956
Грегор и Арнольд - два прикольных чувака, которые больше всего на свете хотят стать миллионерами. Но ведь это не так уж просто! Вот и приходится Арнольду выдумывать мыслимые и немыслимые способы обогащения, большинство из которых влекут за собой большие неприятности.
#
|
|
|
58 |
Джеймс Уайт
Главный госпиталь сектора / Sector General
повесть, 1957
Плохо, плохо началась докторская практика Конвея в Галактическом госпитале. Первые пациенты тельфиане - психоединство жуков питающихся радиацией. Не стёртая вовремя мнемограмма - и Конвея насильно снимают с варочной поверхности - так опозориться! А ещё оказывается в госпитале полно ненавистных...
#
|
|
|
59 |
Роберт Шекли
Минимум необходимого / Subsistence Level [= Уровень существования; Ничего лишнего]
рассказ, 1954
Амелия выходит замуж за пионера-первооткрывателя Дирка Боргена. И теперь она вынуждена следовать за мужем, несмотря на те неудобства и неизвестность, что ждут ее впереди…
#
|
|
|
60 |
Рэй Брэдбери
Кошки-мышки / The Fox and the Forest [= Лиса в лесу; Обратно в будущее; В будущее; Бегство из будущего / To the Future; The Fox in the Forest; Escape]
рассказ, 1950
В 2155 году на планете идет война и мир катится в пропасть радиоактивного пламени и безумия. В это время открывается Бюро путешествий во времени. Роджер Кристен, один из создателей новой бомбы, вместе с женой отправляются в 1938 год. ХХ век кажется им раем и они хотят остаться здесь навсегда, но они...
#
|
|
|
61 |
Клиффорд Саймак
Спокойной ночи, мистер Джеймс / Good Night, Mr. James [= Ночь Пуудля; The Night of the Puudly; The Duplicate Man]
рассказ, 1951
Где он, кто он, каково его предназначение, мысли путаются в голове. Но этому человеку предстоит выполнить возложенную на его плечи задачу – он клон, сделанный для уничтожения определённой цели. А цель изворотлива, хитра и очень опасна.
Но что будет потом, когда задание будет выполнено? На этот...
#
|
|
|
62 |
Фредерик Браун
Ещё не конец / Not Yet the End [= Ещё не всё потеряно; Ещё не время]
микрорассказ, 1941
Экспедиция инопланетян с Ксандора прибывает на Землю с целью поиска будущих рабов для своей планеты. На карту поставлено само дальнейшее существование их цивилизации. И им везёт - они быстро берут в плен двух представителей земной расы...
#
|
|
|
63 |
Джеймс Уайт
Космический госпиталь / Sector General
цикл
Жили-были в Космической Федерации разные разумные расы. И решили они построить госпиталь. Да не простой, а такой чтобы в нём могли лечиться и лечить существа разных рас с различных планет.
Так появился Главный госпиталь Двенадцатого галактического сектора. Кого здесь только нет — и нидиане...
#
|
|
|
64 |
Пол Андерсон
Звёздный зверь / The Star Beast
рассказ, 1950
На Земле наступил золотой век - век благополучия и изобилия. От вынужденного безделья люди придумывают всё новые и новые способы развлечений, самое последнее из них - пересадка своего сознания в тело животного.
Но угроза всеобщему благополучию всё реальнее, из глубин космоса на Землю прилетает...
#
|
|
|
65 |
Роберт Шекли
Руками не трогать! / Hands Off [= Руки-при-себе]
рассказ, 1954
Корабль контрабандистов «Индевер» уже на ладан дышит, разваливается на части и экипажу капитана Барнетта грозит гибель. Поэтому они совершают посадку на первой попавшейся планете, чтобы залатать дыры в обшивке, а заодно и передохнуть немножко. Но им несказанно везет, ведь кроме них на планете есть...
#
|
|
|
66 |
Айзек Азимов
Мать-Земля / Mother Earth
рассказ, 1949
Планеты, которые были колонизированы жителями Земли, уже не считают себя «детьми» Матери-Земли. Их общество построено на расовой системе и превосходстве над остальными 6 миллиардами, которые населяют Землю. Но всё ли так благополучно в этом обществе?
#
|
|
|
67 |
Джон Уиндем
Выживание / Survival
рассказ, 1952
Лишенный управления космический корабль "Фалкон" с шестнадцатью людьми на борту, среди которых есть женщина, готовящаяся стать матерью, превратился во вращающийся по эллиптической орбите маленький спутник. Помощь придет. Ее только надо дождаться. Надо выжить, выжить любой ценой...
#
|
|
|
68 |
Роберт Шекли
Кое-что задаром / Something for Nothing
рассказ, 1954
Джо Коллинзу повезло. Он стал счастливым обладателем Утилизатора класса А, проще говоря - исполнителя желаний. Теперь у него будет ВСЁ, что он пожелает! Вот только не подозревал бедный Джо, что за ВСЁ надо платить...
#
|
|
|
69 |
Эрик Фрэнк Рассел
Фундаментальное право / Basic Right
рассказ, 1958
Раса агрессивных пришельцев победоносно шествует по Вселенной. Однажды они находят маленькую планету под названием Земля и присоединяют её к своей империи. Однако события начинают развиваться не так, как они привыкли...
#
|
|
|
70 |
Филип Дик
Унылый незнакомец / The Hanging Stranger [= Висельник; Незнакомец на фонарном столбе]
рассказ, 1953
В маленьком провинциальном американском городке начинают происходить странные необъяснимые события. Герой рассказа, владелец магазина домашней техники, видит повешенного на фонарном столбе человека, но с ужасом и удивлением обнаруживает, что кроме него этого не замечает никто. Пытаясь выяснить, что...
#
|
|
|
71 |
Джон Уиндем
Недоглядели / Technical Slip [= Техническая ошибка]
рассказ, 1949
Роберту Финнерсону буквально на смертном одре представитель одного "очень древнего учреждения" предложил прожить жизнь заново, разумеется за определенную плату. Да только в этом самом департаменте недоглядели: детство бывшему умирающему вернули, а память не стерли...
#
|
|
|
72 |
Айзек Азимов
Мое имя пишется через «С» / Spell My Name with an S [= S, as in Zebatinsky; Пишите мое имя через букву «С»; Произносите мое имя с буквы «С»]
рассказ, 1958
Что может поменять одна буква в написании фамилии? Ничего? Скорее всего - да, ничего. Но если всё правильно рассчитать, то вполне возможно, что изменение написания фамилии запустит цепь престранных событий...
#
|
|
|
73 |
Альфред Ван Вогт
Зачарованная деревня / Enchanted Village [= The Sands of Mars; The Enchanted Village; Второй вид: Марсианское чудовище. Заколдованная деревня]
рассказ, 1950
Билл Дженнер после гибели потерявшего управления корабля оказался единственным человеком на Марсе. У него нет ни еды, ни питья, неоткуда и ждать помощи. Найденная им пустая деревня, где некогда проживали марсиане, готова принять, накормить и обогреть любого представителя марсианской расы, но...
#
|
|
|
74 |
Филип Дик
Спешите приобрести! / Sales Pitch [= Фасрад;Рекламный ход]
рассказ, 1954
Однажды вечером, вернувшись с работы домой, уставший Эд Моррис обнаруживает на пороге своего дома робота, который предлагает купить загадочный продукт под названием Пасраб. Что такое Пасраб, Эд не знает, да и что-либо покупать он вообще не намерен. Но робот заверяет его, что после демонстрации...
#
|
|
|
|
76 |
Роберт Шекли
Первый день президента / Dukakis and the Aliens
рассказ, 1992
Мистер Дукакис осуществил свою мечту - занял президентское кресло. И вот - он в Овальном кабинете, наслаждается моментом.
Но его приятное состояние испарилось с появлением человека из службы безопасности, который вознамерился немедленно представить его инопланетянам.
#
|
|
|
77 |
Роберт Шекли
Лавка миров / The Store of the Worlds [= The World of Heart's Desire; Склад миров; Мир его стремлений]
рассказ, 1959
Мистер Уэйн дошёл до магазина миров. В разговоре с продавцом он узнал, ЧТО он может получить в обмен на всё своё состояние - на свёрток, который он принёс с собой. Продавец предлагал Уэйну при помощи укола освободить его сознание, чтобы тот смог выбрать для себя один из бесчисленного множества...
#
|
|
|
78 |
Роберт Шекли
Где не ступала нога человека / Untouched by Human Hands [= Что одному здорово...; One Man's Poison]
рассказ, 1953
Что одному мясо, то другому яд. Можно сделать ещё одно допущение: что одному мясо, то другому тоже мясо.
А если не подходит ни одно из них? Как на незнакомой планете найти еду и воду двум незадачливым землянам? На планете, где только горы, вода и один склад, полный инопланетных товаров, вряд ли пригодных в пищу.
#
|
|
|
79 |
Роберт Шекли
Жертва из космоса / The Victim From Space [= Самое дорогое; Жертва космоса]
рассказ, 1957
Писатель Ричард Хэдвелл попадает на загадочную планету, жители которой порой совершают странные поступки.
И правда, странное дело – смертность на этой планете очень велика и каждый житель планеты мечтает умереть во что бы то ни стало…
#
|
|
|
80 |
Дональд Уэстлейк
Победитель / The Winner
рассказ, 1970
В этой тюрьме нет крепких стен и охраны. Каждому заключенному здесь вживляют приемник. Стоит выйти за территорию тюрьмы, и приемник передает в нервную систему импульсы боли. Боль настолько сильна, что парализует человека. Побег исключён.
#
|
|
|
81 |
О. Генри
Дары волхвов / The Gift of the Magi [= Gifts of the Magi; The Gift of the Wise Men]
рассказ, 1905
Всего один доллар восемьдесят семь центов на подарок мужу к Рождеству! И тогда Делла решилась расстаться со своим главным сокровищем...
#
|
|
|
82 |
Роберт Шекли
Опека / Protection [= Защитник]
рассказ, 1956
Вся эта канитель началась с НИМ вечером 9 ноября. Именно в этот день сверхпопечительный дерг, существо из другого мира, спас ЕМУ жизнь. И теперь он будет предупреждать ЕГО об опасности везде и всегда, где бы ОН не находился. Но станет ли ЕГО жизнь от этого спокойнее и безопаснее, большой вопрос?
#
|
|
|
|
84 |
Эрик Фрэнк Рассел
Кнопка устрашения / Panic Button
рассказ, 1959
Антареанцы находят свободную планету, но обнаруживают на ней землянина. Оказывается, на этой планете Лен - единственный человек, и, согласно закону, планетой владеет первооткрыватель. Взбешенные неудачей антареанцы начинают уже подумывать о покушении на драгоценную жизнь Лена, но выясняется, что он...
#
|
|
|
85 |
Гарри Гаррисон
Давление / Pressure [= Перегрузка]
рассказ, 1969
Корабль «Христиан Гюйгенс» создан для спуска на поверхность Сатурна. Для того чтобы противостоять чудовищному давлению атмосферы планеты на глубине 20000 миль, корабль представляет собой цельнометаллический шар со стенками толщиной 10 метров. Попасть внутрь корабля можно только с помощью ТМ экрана —...
#
|
|
|
86 |
Роберт Шекли
Проблема туземцев / The Native Problem
рассказ, 1956
В далеком будущем обычный, по нашим меркам, человек вызывает удивление. Таков Эдвард Дантон — отщепенец в своем мире. И он улетает на самый край исследованной Вселенной, где основывает колонию из одного человека. Представьте радость уставшего от одиночества Эдварда, когда на его планету прилетает...
#
|
|
|
87 |
Стивен Бакстер
На линии Ориона / On the Orion Line [= On the Orion Line: AD 6454]
рассказ, 2000
За тысячу лет космической экспансии человечество расселилось по всему спиральному рукаву Ориона. Но серебристые негуманоидные симбиоты, которых люди назвали призраками, стали препятствовать людям расширять владения за пределы линии Ориона, чем поставили под угрозу дальнейшее существование человечества. Началась война.
#
|
|
|
88 |
Клиффорд Саймак
Смерть в доме / A Death in the House [= Один в доме; Друг в доме; Когда в доме одиноко]
рассказ, 1959
Старый Моуз Эбрамс остался один на один со своей фермой, своим упрямством и своими серебряными долларами. Однажды, бродя в лесу в поисках пропавших коров, он нашел умирающего пришельца и нечто, похожее на огромную птичью клетку, сплетенную из металлических прутьев.
Пришелец был очень плох, но его...
#
|
|
|
89 |
Пол Купперберг
Случайная встреча / Chance Encounter
рассказ, 2017
Команда разведки получила приказ от компании Weyland-Yutani о поимки только, что обнаруженного пяти метрового хищника на планете с притяжением в четверть земного.
#
|
|
|
90 |
Гарри Гаррисон
Один шаг от Земли / One Step from Earth
сборник, 1970
Автор размышляет о мгновенной передаче материи. Как открытие такой технологии может сказаться на дальнейшем развитии человечества. К каким казусам и невероятным историям может привести.
#
|
|
|
91 |
Айзек Азимов
Вопрос / Question
рассказ, 1955
Может ли мыслить машина? И если может, то о чем? А что, если эта машина Мультивак?
Этими вопросами задаются инженеры Бен Леленси и Джо Чиалли...
#
|
|
|
92 |
Артур Кларк
Спасательный отряд / Rescue Party [= Спасательная команда]
рассказ, 1946
Солнце вот-вот взорвется как сверхновая. Отряд спасателей со всех концов галактического сообщества разумных рас прилетает на Землю, чтобы спасти хотя бы часть человечества.
#
|
|
|
93 |
Леонид Каганов
Итак, хоминоиды
рассказ, 2003
Кто такие хоминоиды и чем они интересны для науки?
Хоминоиды - это многоклеточные двуногие существа, населяющие третью планету звезды F3176. Они успешны и фантастически удачливы, темп их развития как расы поражает умы всех учёных. В общем, скажу я вам, очень занимательная раса эти хоминоиды!
#
|
|
|
94 |
Генри Каттнер
Механическое эго / The Ego Machine
рассказ, 1951
Вы думаете, чтобы справиться с голливудским продюсером, вам необходима психоматрица Дизраэли? - нет; а может быть, психоматрица Ивана Грозного? - нет; идеально для ваших целей подходит только психоматрица Мамонтобоя - сына Большой Волосатой.
#
|
|
|
95 |
Эдмунд Купер
Вундеркинд / The Brain Child [= Invisible Boy]
рассказ, 1956
Профессор, создавший искусственный интеллект, решил познакомить его со своим сыном, а в итоге машина перепрограммировала ребенка и вот что из этого получилось...
#
|
|
|
96 |
Аллен Стил
Император Марса / The Emperor of Mars
рассказ, 2010
Рассказ — лауреат премии «Хьюго» 2011 года.
Реальная история человека, потерявшего семью в катастрофе. Джефф Хелберт надломлен случившимся. Чтобы не сойти с ума, вообразил себя Императором Марса. И ему стали подыгрывать остальные сотрудники станции на Марсе.
Улетая на Землю после окончания...
#
|
|
|
97 |
Флетчер Прэтт
Официальный отчет / Official Record
рассказ, 1952
Цивилизация Эвадзона задумала покорить цивилизацию Курада весьма хитрым способом - заразив вражескую территорию мутационным вирусом. Как и ожидалось, курадцы через некоторое время превратились в тупых, безвольных мутантов. Но ведь мутации могут быть и положительными. И их воздействию подвержены не только люди.
#
|
|
|
98 |
Альберт Коудри
Имитация жизни / Imitation of Life
рассказ, 2006
По мере развития научно-технического прогресса люди постепенно эмигрировали из городов в современные деревни, эти небольшие ячейки общества, соединенные электронными средствами связи и обеспечения всем необходимым. И это, естественно, сказалось на социальном и бытовом устройстве общества.
#
|
|
|
99 |
Альфред Ван Вогт
Часы времени / The Timed Clock [= Совсем ручные часы; Таймер; Маятник времени]
рассказ, 1972
Можно ли два раза жениться - второй раз спустя 62 года? Можно, если у тебя, как у Мэйнарда, найдутся старые фамильные часы, на которых есть хрустальная гирька, которую можно выставить на любой год. Любой от 1840 до 1970.
#
|
|
|
100 |
Альфред Ван Вогт
Ультраземлянин / The Ultra Man [= Сверхчеловек]
рассказ, 1966
Ричард Карр, американский психолог и доктор философии, прилетев на лунную базу, неожиданно приобрёл удивительные экстрасенсорные способности. Благодаря им он случайно обнаруживает на Луне инопланетного резидента. Кто он? И какова его цель?
#
|
|
|
101 |
Артур Кларк
Абсолютное превосходство / Superiority [= Превосходство]
рассказ, 1951
Когда налицо полное превосходство над противником, когда техническое совершенство не оставляет врагу никаких шансов, когда есть желание и реальная возможность победить, когда профессионализм военных и ученых не вызывает никаких сомнений, есть только один способ проиграть: начать разработку еще более...
#
|
|
|
102 |
Гарри Гаррисон
Жертвоприношение / The Gods Themselves Throw Incense [= Боги, курящие фимиам; Когда боги курят фимиам]
рассказ, 1966
Космический корабль «Юрий Гагарин» взорвался в полёте от Луны к Земле. В живых осталось трое: женщина и двое мужчин. Они находятся в спасательной капсуле, но не могут подать сигнал бедствия из-за солнечной бури. Чтобы добраться до Земли, откуда их услышат, потребуется от трех до четырех недель, а...
#
|
|
|
103 |
Владимир Покровский
Самая последняя в мире война
рассказ, 1984
"Тому, кто первым додумался делать разумные бомбы я бы поставил памятник. И на нём надпись: "Плевать сюда". Одна за другой мировые державы ставили на вооружение самое совершенное, самое безукоризненное оружие - атомные бомбы, обладающие разумом. Время шло, угроза войны минула, началось разоружение...
#
|
|
|
104 |
Роберт Шекли
Всё, что вы есть / All the Things You Are [= Что в нас заложено]
рассказ, 1956
Команда Яна Маартена пребывает на планету Дюрелл IV с важной миссией установления Первого Контакта с местными жителями. Но Маартен и не подозревает, насколько раса дюреллианцев отличается от расы землян…
#
|
|
|
105 |
Роберт Шекли
Мы одиноки / We Are Alone
рассказ, 1952
Все планеты солнечной системы исследованы, но признаков иной разумной жизни не было обнаружено. Группа смелых исследователей отправляется в дальний космос на ее поиски и, найдя, сталкивается с неожиданной проблемой.
#
|
|
|
106 |
Рэй Брэдбери
Уснувший в Армагеддоне / Perchance to Dream [= Asleep in Armageddon]
рассказ, 1948
Космический корабль терпит аварию и пилот оказывается на астероиде, который когда-то давно был ареной яростной битвы, уничтожившей целую цивилизацию, сохранились только души предводителей враждующих сторон. После появления космонавта начинается борьба за его тело...
#
|
|
|
107 |
Уильям Тенн
Ионийский цикл / The Ionian Cycle
рассказ, 1948
Потерпел крушение и взорвался космический корабль. Выжили только четверо на спасательном катере. Они долетели до планеты с ядовитой фтороводородной атмосферой и кислотным океаном. Защита катера продержится в таких условиях не более пяти суток. За это время надо успеть найти контрауран - горючее для...
#
|
|
|
108 |
Кэтрин Маклин
Необыкновенное жертвоприношение / Unhuman Sacrifice [= Нечеловеческое жертвоприношение]
рассказ, 1958
Космический корабль приземляется на ранее неизученной планете. В составе экипажа - два инженера и христианский проповедник. Обнаружив, что планету населяют люди, находящиеся на первобытной стадии развития, инженеры пытаются изучить их и вступить в контакт, а проповедник - донести до аборигенов Слово...
#
|
|
|
109 |
Октавия Батлер
Мы все — одна семья… / Bloodchild [= Дитя крови]
рассказ, 1984
Когда-то переселенцы-люди прибыли на эту планету, спасаясь от притеснений в метрополии. Вскоре выяснилось, что планета уже населена разумными существами – членистоногими многоножками Тликами. У Тликов была неприятная особенность – размножаться они могли только откладывая яйца в тело теплокровных...
#
|
|
|
|
111 |
Клиффорд Саймак
Цилиндр / The Birch Clump Cylinder
рассказ, 1974
Чарли приезжает по просьбе своего старого учителя в школу "Енотовый ручей", которую некогда окончил, чтобы разобраться в странном предмете, недавно обнаруженном там. Этот предмет, похоже, представляет собой двигатель инопланетного космического корабля, который каким-то образом способен менять...
#
|
|
|
112 |
Боб Шоу
Игрок / Gambler’s Choice
рассказ, 1971
При картографической съёмке новой планеты исследовательский корабль заметил ряд необычных предметов. Попытка их изучения привела к катастрофе.
#
|
|
|
113 |
Роберт Силверберг
Пассажиры / Passengers [= Оседланные; Наездники]
рассказ, 1968
Никто не знает откуда они появились, ни кто они такие, ни как они на самом деле выглядят. Но все их называют - пассажиры, или наездники. Они просто захватывают на время (три дня, неделя, месяц - никогда нельзя угадать заранее) ваше сознание и овладевают вашим телом. Потом, также внезапно они...
#
|
|
|
114 |
Эрик Фрэнк Рассел
Дьявологика / Diabologic
рассказ, 1955
Люди таких планет ещё не находили. Гилдер понял, что эту планету населяли быстро размножающиеся существа с высокоразвитым интеллектом. Доказательством тому были судоверфи, энергостанции, заводы, комплексы жилых строений и три космопорта. Контакт чреват опасностью, которую может принести...
#
|
|
|
115 |
Рэй Брэдбери
И камни заговорили... / And the Rock Cried Out [= The Millionth Murder; И скалы заговорили]
рассказ, 1953
"4 октября 1963 года.
Соединенные Штаты и Европа безмолвствуют. Радиостанции США и Европы молчат. Везде царит великое безмолвие. Война пришла к концу.
Предполагают, что большинство населения США погибло. Большая часть населения Европы, России, Сибири уничтожена. Веку белой расы пришел конец".
...
#
|
|
|
116 |
Уильям Тенн
Две половинки одного целого / Party of the Two Parts [= Две части целого]
рассказ, 1954
Преступник Л’Пэйр с планеты Гтет завладел межпланетным кораблём и добрался до Земли. Здесь ему надо срочно найти горючее для продолжения полёта, причём исключительно путём честного обмена товарами. А на обмен Л’Пэйр может предложить землянам только гтетанскую порнографию.
#
|
|
|
|
118 |
Рэй Брэдбери
Ревун / The Fog Horn [= The Beast from 20,000 Fathoms; Up From The Deep; Туманный Горн; Туманная Сирена]
рассказ, 1951
Маяк. Двое людей. И на сотню миль ни одного селения.
Двое людей. Маяк. И - тайны моря.
Одиночество - страшная штука...
#
|
|
|
119 |
Роберт Шекли
Опытный образец / Early Model
рассказ, 1956
Бентли поручена очень важная миссия: ему предстоит установить контакт с жителями планеты Тельс IV и заодно провести испытание защитного костюма «Протект». Вроде бы ничто не сможет помешать выполнению этого задания…
#
|
|
|
120 |
Роберт Хайнлайн
Зелёные холмы Земли / The Green Hills of Earth
рассказ, 1947
Это история о Райслинге, Слепом Певце Космических Дорог… Любой космопорт был ему домом, любой корабль – личным экипажем. Ни одному шкиперу не приходило в голову отказаться поднять на борт лишнюю массу слепого Райслинга и помятого ящика с аккордеоном. И вот Райслинг сел на старый корабль «Сокол» и...
#
|
|
|
121 |
Уильям Гибсон
Захолустье / Hinterlands [= Зона влияния]
рассказ, 1981
Трасса… Космонавты-одиночки – пушечное мясо науки. Артефакты – новые открытия для человечества. Кто же играет человеческим разумом в неизведанном пространстве? Боль? Отчаяние? Страх? А ведь так хочется просто жить!
#
|
|
|
122 |
Алекс Стюарт
Бейся или беги / Fight or Flight [= Сражайся или смывайся] [под псевдонимом Сэнди Митчелл]
рассказ, 2002
Молодой комиссар Кайфас Каин добился назначения в Валхальский артилерийский дивизион, полагая, что на таком расстоянии от линии фронта он будет в полной безопасности. Но судьба сыграла с ним злую шутку: этот мир уже приметил тиранидский флот-улей.
Что же предпримет самый героический трус Империума?..
#
|
|
|
123 |
Питер Уоттс
Ничтожества / The Things [= НЕЧТОжества; Существа]
рассказ, 2010
Эти события уже могут быть вам знакомы по рассказу Джона Кэмпбелла "Кто идёт?" или по фильму Джона Карпентера "Нечто": противостояние американских полярников и таинственной инопланетной твари, способной маскироваться под любое живое существо. Но в данном рассказе повествование идёт от лица... самого...
#
|
|
|
124 |
Паоло Бачигалупи
Народ песка и шлаков / The People of Sand and Slag [= Люди из песка и шлака]
рассказ, 2004
В будущем, после радиации и ряда технологических изменений, выжившие люди стали технобионтами.
Тем самым они отдалились от животного мира, который и так почти исчез…
Перестали ли они быть людьми?
На пути Чена, Джака и Лизы, неунывающей троицы из группы быстрого реагирования, в одном из рейдов...
#
|
|
|
125 |
Север Гансовский
Полигон
рассказ, 1966
Интеллектуальное оружие будущего - танк, который улавливает Е-волны нападения, что позволяет ему вовремя уйти с места поражения, и Е-волны страха, что позволяет ему целенаправленно и очень результативно атаковать.
Изобретатель танка решил похоронить участников испытаний нового оружия на небольшом...
#
|
|
|
126 |
Стивен Бакстер
Последний контакт / Last Contact
рассказ, 2007
Каково это - жить на Земле последние месяцы, дни, часы перед вселенской катастрофой, зная, что спасения нет? В этот последний миг жизни человечества вдруг заявили о себе многочисленные инопланетные цивилизации. Что же они скажут землянам перед концом света?..
#
|
|
|
127 |
Стивен Бакстер
Золотые Реснички / Cilia-of-Gold
рассказ, 1994
При исследовании Меркурия учёными была обнаружена гравитационная аномалия, причиной которой, как выяснилось, является очень плотный, массивный объект, похороненный глубоко в литосфере планеты. Возраст артефакта - 5 миллиардов лет. Ещё более неожиданные находки были сделаны на глубине в 2000 метров...
#
|
|
|
128 |
Роберт Янг
Хмельная почва / Hopsoil [= Голубая почва; Хмельные нивы Земли]
рассказ, 1961
Космический корабль с Марса прилетает на пустынную Землю. Только развалины некогда цветущих городов и голубой песок встретили астронавтов. На радостях рядовые члены экипажа выпили ящик пива и, чтобы не мусорить, закопали пустые бутылки в песок. К утру из песка выросли пивные деревья, где на ветках...
#
|
|
|
129 |
Роберт Янг
Глоток Марса / A Glass of Mars
рассказ, 1965
Алонсо Шепард был романтиком. Предметом его преклонения была древняя марсианская цивилизация, давно ушедшая в небытие. Поэтому он сумел найти работу на Марсе. Здесь, рядом с величественными развалинами, на досуге можно было представлять себе утонченных, благородных марсиан, предающихся возвышенным...
#
|
|
|
130 |
Роберт Янг
Первая экспедиция на Марс / The First Mars Mission
рассказ, 1979
Троица мальчишек из подручных материалов сколачивает на заднем дворе корабль для путешествия на Марс, где их ждут каналы, волшебный город и персонажи из романов Берроуза. А через много лет один из мальчиков, ставший астронавтом, на самом деле ступает на каменистую почву четвёртой планеты Солнечной...
#
|
|
|
131 |
Ларри Нивен
Нейтронная звезда / Neutron Star
рассказ, 1966
Пилот Беовульф на мели. Как водится, вскоре ему делают интересное предложение: всего лишь слетать к нейтронной звезде. Правда, предыдущие пилоты умудрились погибнуть прямо в разрекламированном неуязвимом корпусе корабля. Конечно, Беовульф возьмется за задание - но как он будет выпутываться?
#
|
|
|
132 |
Альфред Ван Вогт
Далёкий Центавр / Far Centaurus [= Гримасы прогресса]
рассказ, 1944
Пелхэм изобретает эликсир, позволяющий вводить человека в анабиоз. Путь в глубокий космос теперь открыт. Цель - Альфа Центавра. Не всем суждено достигнуть этой цели, да и для остальных цена такого путешествия - потеря того мира в котором ты родился и вырос... Кто они там, куда прилетят - когда...
#
|
|
|
133 |
Кейт Лаумер
Вакансия / Placement Test [= Квалификационный тест]
рассказ, 1964
Март Мелдон за три дня до получения диплома узнаёт, что он больше не студент, что он не сможет стать инженером-микротроником и, более того, чтобы устроиться хоть на какую-нибудь работу, ему требуется пройти процедуру коррекции личности. Март решает бороться за своё место под солнцем...
#
|
|
|
134 |
Гарри Гаррисон
Отверженный / The Outcast [= Изгой]
рассказ, 1965
На планете Деламонда в корабль капитана Кортара сел единственный пассажир. Ещё на космодроме разъярённая толпа забрасывала его камнями, а на борту судна остальные пассажиры признали в нём палача Лима – преступника, на совести которого более двухсот жертв смертоносных медицинских опытов. Своих жертв...
#
|
|
|
135 |
Роберт Шекли
Вор во времени / A Thief in Time
рассказ, 1954
Молодой учёный Элдридж узнал о том, что он изобрел устройство для путешествий во времени. Поведали ему об этом посетители из будущего, настроенные очень агрессивно и обвинявшие его в разных преступлениях, на которые он, казалось бы, никогда не был способен. Пришлось Элдриджу воспользоваться своим...
#
|
|
|
136 |
Роберт Шекли
Последнее испытание / Final Examination
рассказ, 1952
В нашей Галактике начали гаснуть звёзды. Одна за другой — ежедневно тысячами исчезали они с ночного небосклона. Вот уже и Млечного пути не стало, что же будет дальше?..
#
|
|
|
137 |
Аластер Рейнольдс
Polished Performance [= Безупречное исполнение]
рассказ, 2020
Звездолет «Блистательный» везет в своем криохранилище пятьдесят тысяч пассажиров, которым суждено заселить новые планеты. Как-то раз, где-то в середине столетнего пути, пятьдесят обслуживающих роботов обнаружили, что из-за технической неисправности все пассажиры на корабле погибли.
#
|
|
|
138 |
Роджер Желязны
Вечная мерзлота / Permafrost
рассказ, 1986
Вечная Мерзлота — планета, где имеется все, что нужно человеку для развлечений, так что это один из самых популярных курортов в данном секторе галактики с конца здешней весны и вплоть до начала осени — то есть приблизительно пятьдесят земных лет. А потом приходит зима, подобная ледниковому периоду...
#
|
|
|
139 |
Стивен Кинг
Летний гром / Summer Thunder
рассказ, 2013
Постапокалиптическая история о закате жизни, возможно, двух последних людей на земле. Один из самых темных рассказов Стивена Кинга.
#
|
|
|
140 |
Роберт Силверберг
Аманда и пришелец / Amanda and the Alien
рассказ, 1983
Однажды на Землю проникла группа явно враждебных инопланетян, способных поглощать людские жизни и выдавать себя за своих жертв. Со временем их всех удалось поймать и изолировать, но один из пришельцев все же сумел сбежать. Однако в незнакомом городе ему идти было попросту некуда, и неизвестно, как...
#
|
|
|
141 |
Иэн Бэнкс
Преемник / Descendant
рассказ, 1991
По голой каменистой поверхности безжизненной планеты бредёт раненный человек в повреждённом скафандре. Его модуль сбит, а до спасительной базы очень далеко. Но зато человек не одинок, у него есть компания — скафандр оснащён полноценным интеллектом. Они тратят силы на ходьбу поочерёдно...
#
|
|
|
142 |
Гарри Гаррисон
Боевой рейд / Commando Raid [= Набег коммандос; Рейд Коммандос]
рассказ, 1970
Американские военные по приглашению президента и парламента прибывают в отсталую страну, где пытаются улучшить жизнь местных жителей…
#
|
|
|
143 |
Рэймонд Ф. Джоунс
Уровень шума / Noise Level
рассказ, 1952
Спецслужбы собирают ведущих ученых США и сообщают им, что некий неизвестный изобретатель сумел открыть антигравитацию и изобрести действующую модель антигравитационного двигателя. К сожалению, в ходе испытаний изобретатель погиб, а его аппарат пришел в негодность. Перед учеными поставлена задача - в...
#
|
|
|
144 |
Клиффорд Саймак
Инструменты / Tools
рассказ, 1942
Много лет назад людьми была обнаружена разумная жизнь в огромных облаках радона, висящих над залежами радиевых руд на Венере. Человек смог научиться управлять «мозгом радона», подключив его затем к управлению машинами и механизмами. Часть радона изначально была отделена и помещена в специальное...
#
|
|
|
|
146 |
Роберт Шекли
Кошмарный мир / Dreamworld [= The Petrified World; Мир сна; Мир твоих снов; Застывший мир]
рассказ, 1968
С Лэниганом творится что-то неладное: ему кажется, что мир остановился. И нет в нем больше ни летающих стульев, ни самовоспламеняющихся домов, ни разноцветного неба над головой… Чёрт возьми, что же с Лэниганом происходит?
#
|
|
|
147 |
Роберт Шекли
Второй рай / Paradise II [= Парадиз II; Рай-2]
рассказ, 1954
Космический бизнесмен Говард и его напарник Флеминг совершают посадку на неизведанной планете. Это чудесная планета с прекрасными лесами, кристально чистыми озерами и морями. Правда все ее жители погибли в результате войны или умерли от неизвестного вируса. Зато теперь Говард может делать бизнес...
#
|
|
|
148 |
Кейт Лаумер
Последний приказ / The Last Command
рассказ, 1967
Боевая единица "Модель XXVIII" был разрушительным орудием войны, которое было списано и выброшено почти 70 лет назад. Но когда главный инженер Пит Рейнольдс из администрации порта Нью-Девоншир начинает взрывные работы для нового космодрома, Марк XXVIII внезапно оживает — и он не очень счастлив!
#
|
|
|
149 |
Лино Альдани
Луна двадцати рук / La luna dalle venti braccia
рассказ, 1960
2025 год. Эпидемия желтой чумы уже унесла жизни полутора миллиардов человек. Лекарство от нее – красный газ ксемедрин. Его добывают на Титане, спутнике Сатурна. Космолет «Ибис» долетел до Титана, но при посадке повредил антиграв. Теперь, чтобы взлететь, нужно облегчить корабль на 950 килограммов.
#
|
|
|
150 |
Генри Каттнер, Кэтрин Мур
Железный стандарт / The Iron Standard [= Уязвимое место] [под псевдонимом Lewis Padgett]
рассказ, 1943
Из-за собственного легкомыслия четверо землян оказались перед лицом голодной смерти. Венериане относились к ним не враждебно, но кормить бесплатно землян не собирались. Поиски работы не смогли ничего дать - на любую работу принимались только члены таркомаров (профсоюзов), вступление в которые стоило...
#
|
|
|
|
152 |
Андрэ Нортон
Мышеловка / Mousetrap
рассказ, 1954
Песчаные монстры Марса являются собственностью туристских бюро и охраняются они так, как если бы составляли часть тайника с сокровищами Марсианской короны, потому что эти монстры, которые спокойно переносят песчаные бури и огромные перепады температур рассыпаются в прах, стоит только коснуться их...
#
|
|
|
153 |
Роберт Силверберг
Точка отсчёта / Point of Focus
рассказ, 1958
Космическая федерация принимает в свой состав планеты вот уже 11 тысяч лет. Но однажды, на далекой планете, где живут фтородышащие существа, посланники федерации сталкиваются с поселением землян, которые не хотят вступать в союз и отговаривают местных от этого.
#
|
|
|
154 |
Роберт Силверберг
На дальних мирах / Certainty [= Прочь сомнения]
рассказ, 1959
Планету Барлетт V земляне считают своей территорией. Но однажды на ней появился инопланетный корабль. Земляне попросили гостей убраться и даже пригрозили им началом войны. Но у инопланетян тоже были свои секреты.
#
|
|
|
155 |
Фриц Лейбер
Побросаю-ка я кости / Gonna Roll the Bones [= И покатились кости; И тогда Джо бросил кости...; Брошу-ка я кости; Прогулка; Пора бросать кости]
рассказ, 1967
Джо отличался необыкновенной меткостью и хорошо владел правой рукой. Он мог с метров пятнадцати метнуть кусок кирпича, выпавшего из стены, чтобы забросить его на старое место в кладке, мог издалека попасть крысе камнем в голову, а еще он считал, что неплохо кидает кости.
Тут как раз в его городишке...
#
|
|
|
156 |
Филип Дик
Мир её мечты / The World She Wanted [= Мир на ее вкус]
рассказ, 1953
В баре к подвыпившему Ларри подсаживается очаровательная незнакомка. Девушку зовут Эллисон и по ее мнению она - творец этого мира и должна стать его женой. Парень настроен скептически, но, пораженный красотой Эллисон, решает ей подыграть. Вскоре происходит череда событий, после которых Ларри уже не...
#
|
|
|
157 |
Стивен Кинг
Сорняк / Weeds
рассказ, 1976
После контакта с метеоритом фермер Джорди начинает покрываться зеленой растительностью.
#
|
|
|
158 |
Артур Кларк
Стена мрака / The Wall of Darkness
рассказ, 1949
Странный мир, странная Реальность, в которой есть лишь один мир и одна звезда, но где тоже есть люди. Люди такие же, как мы, пытаются познать свою Вселенную и свое прошлое. И теперь главный герой хочет узнать тайну Стены, которая скрывает за собой то, что неведомо еще никому. Но что же располагается...
#
|
|
|
159 |
Филип Дик
Последний властитель / The Last of the Masters [= Protection Agency; Последний хозяин; Последнее из государств]
рассказ, 1954
Прошло уже двести лет с тех пор, когда объединенная Лига анархистов свергла власть по всему миру. Но никто из людей и не догадывается, что в небольшом американском городке скрывается последний из властителей Земли – механический робот Борс, который ждет своего шанса, чтобы начать кровопролитную войну с человечеством…
#
|
|
|
160 |
Роберт Силверберг
Меж двух миров / The Changeling
рассказ, 1982
Вход в параллельный мир может открыться в самых неожиданных местах. Например, посреди пустыни, в чужой стране, куда герой рассказа Хилгард приехал на экскурсию. Теперь он оказался в дважды незнакомом мире. Станет ли он искать обратную дорогу?
#
|
|
|
161 |
Айзек Азимов
Все грехи мира / All The Troubles of the World
рассказ, 1958
В данном рассказе Мультивак - исполинский компьютер, который за 50 лет своего существования заполнил собой весь Вашингтон с предместьями и протянул свои щупальца во все большие и малые города мира, на его обеспечение работают главные отрасли промышленности. Мультивак обеспечивает управление...
#
|
|
|
|
163 |
Роджер Желязны
Жизнь, которую я ждал / For a Breath I Tarry [= Миг бытия так краток...; Пока дыхание, которое я затаил...; Пока я жив...; Я живу ради мига]
повесть, 1966
На орбите Земли вращается некий Солком, созданный человеком для улучшения жизни на планете. Глубоко под землей находится Дивком, созданный с той же целью. Однако есть проблема — их взгляды на то, что нужно человеку различаются, и еще более важная проблема в том, что человека больше нет. Кто же...
#
|
|
|
164 |
Ларри Нивен
Когда наступает прилив / There Is a Tide [= Здесь бывают приливы]
рассказ, 1968
Когда Луис Ву уставал от общества людей, он отравлялся в путешествия за пределы покорённого космического пространства. Во время своих скитаний он всегда надеялся найти стасис-контейнер Поработителей, артефакт давно погибшей расы. И вот ему наконец-то повезло: возле одной планеты радар засёк объект...
#
|
|
|
165 |
Мюррей Лейнстер
Из глубины / De Profundis [= Из бездны]
рассказ, 1945
Сард, из расы шади, отличается от людей всем: он живёт под водой, каннибал, не знает любви. Но он обладает высоким интеллектом, который помогает ему телепатически понять жителей металлической сферы, которая упала с Поверхности воды.
Сумеют ли представители разумных рас, таких непохожих...
#
|
|
|