| |
| Статья написана 29 апреля 2015 г. 19:00 |
https://fantlab.ru/edition134342 Серія "Шкільна бібліотека" 19 печ.лист. 1/4 вкладки 17 учёт.авт.лист. 60х92 1/16 = 225х150 мм твёрдая тканево-картонная
https://fantlab.ru/edition134342 Одоблит. №2449. Уполном. Главлита №4659. Дежурн. №69. Технорук Я. Ольман.
https://fantlab.ru/edition48508 14 печ.лист. 1/8 вкладок 12,1 авт.лист. 62Х94 1/16 = 200х145 мм твёрдая бумажно-картонная
https://fantlab.ru/edition48508 К читателю. Прочитав этот роман, запиши свои впечатления от него, отметь, что именно тебе наиболее понравилось, отметь непонятные места и т.д. Обо всём этом напиши письмо автору, который будет тебе очень благодарен за это. Письмо адресуй так: Харьков, Госпром, 4й подъезд, Детиздат, кабинет массовой работы, для В. Владко.
https://fantlab.ru/edition48508
https://fantlab.ru/edition124168 14 печ.лист. 1/8 вкладок 12,1 авт.лист. 62Х94 1/16 = 220х150 мм твёрдая тканево-картонная (б-ка им. Максимовича: без титула)
https://fantlab.ru/edition124168
https://fantlab.ru/edition124168
https://fantlab.ru/edition124168
https://fantlab.ru/edition124168 Издания https://fantlab.ru/edition48508 и https://fantlab.ru/edition124168 идентичны вплоть до совпадения текста на страницах, однако с обложками, разными по оформлению, формату и материалу изготовления.
|
| | |
| Статья написана 20 апреля 2015 г. 18:34 |
"Ми тривожим атмосферу, атомне ядро і сферу" Павло Тичина "Меня в свое время очень заинтересовал мир древних скифов, – объяснял со временем Владимир Николаевич. – Появились они невесть откуда и столь же загадочно исчезли, не оставив никаких письменных памятников. Все имеющееся в распоряжении современной науки основано на материальных находках во время археологических раскопок в курганах и еще на немногочисленных записях древних греческих и римских историков. Длительное время я изучал эти материалы и решил написать роман о жизни и быте этих загадочных племен. Я не сумел бы, признаюсь, написать исторический роман в полном смысле этого слова. И после длительных раздумий остановился на своем любимом жанре научной фантастики».
“Мене свого часу дуже зацікавив світ давніх скіфів, — пояснював пізніше Володимир Миколайович, — котрі з незапам’ятних часів населяли Україну і широ-кі степи на південному сході Радянського Союзу. З’явилися вони невідомо звідки і так само загадково зникли, не залишивши ніяких писемних пам’яток. Все те, що є у розпорядженні сучасної науки, грунтується на матеріальних знахідках під час археологічних розкопок у курганах і ще на нечисленних записах давніх грецьких і римських істориків. Тривалий час я вивчав ці матеріали і вирішив написати роман про життя і побут цих загадкових племен. Я не зумів би, зізнаюсь, написати історичний роман у повному розумінні цього слова. І після довгих роздумів зупинився на своєму улюбленому жанрі наукової фантастики. Хай мої герої явно фантастично, але в рамках літературної вірогідності, опиняться в світі давніх скіфів…” В. Бурбан. Передмова до видання https://fantlab.ru/edition48327
В. ВЛАДКО: "С самого начала моей литературной деятельности я пришел к твердому выводу, что для советской научной фантастики главное — быть на строго научной почве. Допущения, домыслы могут быть и очень фантастичными, но основа их должна оставаться вполне научной, ибо иначе книга будет только развлекательной. Так я и писал, отдавая наибольшее внимание научной основе, и, конечно, связанным с нею сюжетным приключениям. В свое время это, вероятно, было правильным. Но постепенно я пришел к выводу о том, что этого мало. Советская научная фантастика должна быть, как и все остальные жанры, литературой человековедения, и поэтому обязана уделять главное внимание психологической разработке персонажей, ее героев, другими словами, — приобретать качества нормальной большой литературы, разве только занимаясь научными проблемами в фантастическом разрезе. Именно так я стремился и стремлюсь писать в последнее время." Б. Ляпунов — В мире мечты.
«ДОЛЖНА ЛИ ФАНТАСТИКА ДУМАТЬ О ГЕРОЯХ, КОТОРЫЕ БУДУТ ЖИТЬ ЧЕРЕЗ СТО ТЫСЯЧ ЛЕТ?» В. Владко: ...Мне представляется, что фантастика может существовать реально, только если ее герои живут в некотором недалеком будущем. Иначе она оказывается чрезвычайно оторванной от жизни, нереальной и представляющей в значительной степени домыслы автора. Мне лично трудно представить себе героя, который будет жить где-то через сто-двести лет. Умственный и «общечеловеческий», если можно так сказать, уровень героев в произведениях научной фантастики имеет огромное значение. Иногда автор рассказывает о великолепных машинах, конструкциях, но «сажает» на эти машины людей зачастую весьма примитивных, которые только делают вид, что они хозяева, властители этих машин. На самом деле они оказываются чем-то вроде мелких провинциальных актеров. Тут уровень многих произведений фантастики — уровень культурный, теоретический, идейный — много ниже, чем уровень техники, которую изображает автор. «Техника-молодежи» 1962 №12, с. 18-19. У статті “Філософія фантастики” В. Владко писав: "...Я ніколи не захоплювався так званою далекою фантастикою, не писав і не писатиму творів, дія яких відбувається десь через тисячу чи п’ять тисяч років”. На думку письменника, така “далека” фантастика “не може бути ні переконливою, ні хоч якоюсь мірою науково обґрунтованою; в кращому разі я сприйму її як утопічний твір і віддам належне умоглядним розрахункам автора. Хвилювання й емоції читачеві така книга не принесе”. У статті “Філософія фантастики” В. Владко згадує, що його гіпотезу про наявність трансуранових хімічних елементів на Венері в тридцятих роках було зустрінуто в багнети. Більшість учених твердила, що в природі не існує трансуранових елементів, бо вони настільки важкі, що зразу б розпалися. “І сталося так, що, починаючи з сорокових років, учені поступово створили в лабораторіях близько десяти понадважких, трансуранових елементів...”, а один з них — плутоній — став поширеним ядерним паливом сьогоднішніх атомних реакторів. Отже, гіпотетичний елемент, який був потрібен експедиції Риндіна, став, по суті, реальністю. "Радянське літературознавство" №8/1966. "...Проіснувавши тисячоліття, повільно і немов неквапно створюючи основи науки і техніки, людство підійшло впритул до НТР, яка неминуче змінить обличчя Землі. Вже тепер, сьогодні, радянська людина володіє такими технічними засобами, які руйнують наші старі поняття про час і простір. А це ж — тільки початок!", часопис "Україна" №7/1960 стаття "Зоряний шлях".
О.І. Білецький «В. Владко і проблеми науково-фантастичного жанру»
Списочный состав КЛФ "Зоряний шлях" (Киев) в марте 1991 года. п.27 — автор статьи. журнал http://www.archivsf.narod.ru/1991/nauka-f... №1 / 1991 г.
|
| | |
| Статья написана 15 апреля 2015 г. 23:30 |
Для многих фантастических романов второй половины 30-х — начала 40-х годов — «Арктании» (1937) Г. Гребнева, «Пылающего острова» А. Казанцева, «Победителей недр» (1937), «Тайны двух океанов» (1939) и «Изгнания владыки» (1941 — 1946) Г. Адамова, «Истребителя 2Z» (1939) С. Беляева, «Аргонавтов Вселенной» (1939) В. Владко — характерна мелочная энциклопедичность. Самодвижущиеся подводные скафандры в «Тайне двух океанов» представляешь так зримо, что, когда у Павлика заклинило рычажок управления, в эту случайность верится. Но фантазия писателя сконцентрировалась преимущественно на придумывании этих хитрых рычажков и реактивных двигателей, портативных парашютов, при помощи которых шпионы прыгают с девятого этажа, и миниатюрных радиостанций, обеспечивающих связь (опять же шпионам) в океанских глубинах (кстати, даже современный мощный передатчик способен пробить лишь небольшой слой воды). Адамов умел быть поэтичным и в своей не очень фантастичной технике. Работы тружеников моря в «Тайне двух океанов» занимательны и романтичны. Но и этому и двум другим романам Адамова, при множестве интересных частностей, не хватало поэзии большой идеи. Если в «Тайне двух океанов» или в «Пылающем острове» Казанцева еще было что-то от «информационного бюллетеня» перспективных направлений науки и техники, каким начинал становиться научно-фантастический роман к концу 20-х — началу 30-х годов, то в «Изгнании владыки», до отказа набитом все теми же скафандрами и прочим реквизитом предыдущих романов, в «Арктании» и в «Истребителе 2Z» уже проглядывал какой-то рекламный каталог всевозможных штучек. Иные из этих «штучек», как например реактивные сани в «Арктании», были любопытны, но не новы и содержали немало элементарных ошибок, которых не допускали не только ученые Циолковский и Обручев, но и литераторы Толстой и Александр Беляев. Реактивный двигатель саней у Гребнева работает почему-то беззвучно; радий употребляют не только как ядерное горючее, но, непонятно почему, и для оживления замороженного организма. Создается впечатление, что писатель гонялся за технической «экзотикой» и кое-как пристраивал взятое из третьих рук, не вникая в дело. А когда в поле зрения попадала интересная идея, ее забивали приключения. Парящая над Северным полюсом исследовательская станция — оригинальная выдумка: исполинский дирижабль, на котором размещен целый город, с реактивными двигателями, автоматически удерживающими Арктанию против воздушных течений. Но и устройству станции, и жизни на ней уделено третьестепеное место по сравнению с приключениями сына начальника. Точно так же и с оживлением замороженных людей. Увлеченный мыслью найти и оживить погибшего Амундсена, мальчик попадает в лапы укрывшихся в подводном гроте фашистов-"крестовиков". Чуть ли не весь роман читатель следит за эпопеей его освобождения и лишь между делом узнает, что удалось оживить вмерзшего в лед человека. В предисловии к переработанному изданию «Пылающего острова» профессор И. Ефремов, автор «Туманности Андромеды», напомнил, что новые исследования в области сверхпроводимости подтвердили реальность сверхаккумулятора, идею которого критики романа в свое время сочли наивной. [221] Но сколько научного и литературного шлака нагромождено в этом романе вокруг интересных фантастических идей! В первоначальном варианте писатель тушил сжигавший земную атмосферу пожар взрывом сверхаккумуляторов, выбрасываемых электропушкой. Впоследствии, когда была открыта ядерная энергия, герои Казанцева засомневались: не лучше ли атомные бомбы? Аккумулятор, какой бы фантастической емкости он ни был, должен все-таки заряжаться энергией электростанции. Хватит ли ее? Однако энергетическую сторону дела, насущную с точки зрения правдоподобия, герои «Пылающего острова» даже не обсуждают (то же самое в «Победителях недр» и «Тайне двух океанов» — на эти промахи указывал еще Беляев). Далее: как быть с электропушкой в ракетный век? Модная у фантастов в 30-е годы «штучка» (та же электропушка в киноповести Уэллса «Облик грядущего») все-таки была сохранена под тем неосновательным предлогом, что ракеты менее точны. Это ракеты-то, со снайперской меткостью угодившие в Луну! Стремлением во что бы то ни стало идти «в ногу» с модой писатель пришел в противоречие с тем самым здравым смыслом, верность которому больше всего старался сохранить… В сущности, ему следовало заменить всю старую технику, т. е. написать новую книгу… В переделанный вариант «Пылающего острова» Казанцев ввел нового своего «конька» — тему космических пришельцев. Ради этого была надстроена целая сюжетная линия. Чтобы сверхаккумуляторы не разряжались, их надо зачем-то покрыть слоем радия-дельта. Зачем — неважно, зато — предлог для приключений, как вырвали сей элемент у злодея Вельта, которому он достался от Кленова. Кленов же унаследовал радий у своего учителя, а тому его подарила марсианка с Тунгусского метеорита, оказавшегося космическим кораблем… Вот так, не мудрствуя лукаво, к старому сюжету была пристегнута новая гипотеза, раздутая в сенсацию (подробней об этом см. в главе «Великое Кольцо»). Марсианский подарок не украсил научного содержания романа, а добавочная доза внешней занимательности усугубила намечавшийся и прежде отход от приключений мысли. Сходная неудача постигла переделку Гребневым «Арктании» (в новом варианте «Тайна подводной скалы», 1955) и Владко «Аргонавтов Вселенной» (новый вариант в 1957 г.). Гребнев увлекся детективными ситуациями и еще больше отдалил сюжет от коммунистического будущего. Владко, освежив познавательный материал, тоже не смог создать нового произведения. После романов Беляева читатель найдет здесь немного нового. Модернизировались частности, тогда как обновления требовал сам тип романа. 8 Нельзя сказать, чтобы научно-фантастический роман 30-х годов ни в чем не совершенствовался. Его литературный уровень в целом выше средних произведений предшествующего десятилетия. Некоторые книги до сих пор остаются занимательным чтением подростков. Но не появилось таких ярких новаторских вещей, как «Аэлита» и «Гиперболоид инженера Гарина», «Голова профессора Доуэля» и «Человек-амфибия». В калейдоскопе скафандров, портативных парашютов, электролыж и т. п. не было большой мысли. Роман получил угрожающий детективный крен, и его не спасли броские заголовки о пылающих островах и морских тайнах. В некоторых романах глубже, чем в прежние годы, обрисованы образы врагов (Горелов в «Тайне двух океанов» Адамова, Вельт и Ганс в «Пылающем острове» Казанцева). Но в сопоставлении, например, с персонажами беляевского «Прыжка в ничто» еще очевидней ограниченные возможности психологизма, основанного на детективной фабуле. Правда, в «Арктании» Гребнева гротескные образы «крестовиков» и элементы политического памфлета удачно сочетались с приключенческим сюжетом. Но зато в написанном в близкой манере «Истребителе 2Z» С. Беляева и памфлетные фигуры врагов, и приключения, и научно-фантастические мотивы на уровне «красного Пинкертона». Намечались и живые черты положительных героев: добродушный гигант Скворешня в «Тайне двух океанов», Тунгусов и Ридан в «Генераторе чудес», Алексей Корнев в «Арктическом мосту». Но герои с большой буквы были заметно бледней традиционных литературных профессоров. Автор «Пылающего острова» уберег летчика Матросова от заблуждений старого ученого Кленова, но заодно и лишил присущей тому жизненности. Хорошо владея диалогом, Казанцев избегал уснащать речь своих героев дешевыми остротами типа «с чем его кушают», «не по адресу обратились», которыми обмениваются космонавты в «Аргонавтах Вселенной» Владко. Но и для его героев (за двумя-тремя исключениями) тоже характерен невысокий интеллектуальный уровень. Так что отсутствие мыслительных способностей у голубого героя «Истребителя 2Z» не было чем-то из ряда вон выходящим. Почти все фантасты во второй половине 30-х годов отходят от интеллектуальной фантастики. Сюжет почти каждой из упоминавшихся книг построен как «экскурсия с препятствиями» — это превращается в жанровый шаблон. Главные коллизии, если это не стихийные катастрофы, создаются при помощи шпионов и международных авантюристов. Разоблачают их странствующие майоры госбезопасности и мальчишки, заблудившиеся в Арктике, как на улице Горького. И даже когда кончается погоня за шпионами, отсутствие «приключений мысли» все равно заставляет прибегать к назойливо стереотипным ходам. В одном романе роковой мальчик упорно лезет под землю, в двух — под воду, а в третьем прокрадывается в стартующую на Венеру ракету. У Владко в «Аргонавтах Вселенной» уже, впрочем, не мальчик, а здоровенный развязный парень. С тем большим основанием относилась к нему реплика А. Беляева: «Заяц»-герой — фигура очень вредная в педагогическом отношении. «Заяц» не только недисциплинированный человек, но и преступник, если брать всерьез те последствия, к которым может повести появление «зайца» в ракете или подземном, подводном снаряде. Это может повести к гибели всех, к провалу дела, на которое правительство затратило миллионы. А между тем этот дезорганизатор в романах возводится в героя, идеализируется, наделяется всяческими достоинствами, и получается так, что без «зайца» люди не справились бы с работой, даже погибли бы". [222] А в «Глубинном пути» Трублаини без «литературного мальчика» не догадались бы построить метро — от Москвы до Владивостока (!)… Мальчиков и диверсантов словно магнитом тянет в Арктику или, на худой конец, к подводным скалам острова Пасхи. (Еще в конце 20-х годов, в пору освоения Северного морского пути, читатели журнала «Вокруг света» жаловались, что пристрастие к Арктике начинает надоедать). Писателям очень нравились подводные катастрофы: вода прорывается в подводные сооружения в «Арктании», в «Изгнании владыки», в «Тайне двух океанов», в «Арктическом мосту» и в хорошей фантастико-приключенческой повести М. Розенфельда «Морская тайна» (1936). Трудно после этого вспомнить, где были сконструированы сверхглубинные самоходные скафандры — в «Тайне двух океанов» или в «Изгнании владыки»? И кто автор оружия, превращающего вещество в ничто? Адамов снабдил им советскую подводную лодку, С. Беляев — фашистский истребитель (он же летающий танк). Слава богу, что хотя бы у Гребнева ультразвуковой генератор мирно расстреливает ураган… Фантастическая техника в романе «Истребитель 2Z» состоит из таких муляжных деталей, как лучи смерти, раздвигающиеся стены и звучащие из пространства механические голоса. «Роман этот, — отмечала критика, — написан под сильнейшим влиянием „Гиперболоида инженера Гарина“, но то, что у А. Толстого оправдано гротеском, то у С. Беляева дано совершенно всерьез». [223] (Первоначальный вариант, романа под названием «Истребитель 17Y» появился в 1928 г., следом за главой из «Гиперболоида» «Гарин-диктатор», напечатанной в 1927 г. в «Красной нови»). Склонный к переимчивости, С. Беляев в данном случае повторял и самого себя, предвосхищая эпидемию переделок в фантастике 50-х годов. Шлифовалась не научная основа, а беллетристическая конструкция. Каждая главка обязательно обрывается «на самом интересном», на каждой странице читателя ошарашивают жуткие сюрпризы. Критика отмечала, что герои С. Беляева без устали твердят о любви к родине, фашистская разведка терпит поражение за поражением, а Красная Армия в первые дни войны, шутя и забавляясь, уничтожает врагов. «Вздорный вымысел, нагромождение головоломных, нелепых и безвкусных ситуаций, — резюмировал критик, — никак не могут служить благодарным материалом для юношеской патриотической книги». [224] Рецензия называлась «Профанация темы» и в сущности касалась явления более широкого. http://fictionbook.in/anatoliy-britikov-r...
|
| | |
| Статья написана 15 апреля 2015 г. 00:12 |
Идеи из произведений Владко, классифицированные Альтшуллером (Альтовым): Класс 1. Подкласс 10. Марсиане. Альтов Г. | Регистр... В. Владко "Тайна его спутников" (укр. 1966). 10. Марсиане вымерли от ветряной оспы, заразившись при контакте с космонавтами. altshuller.ru/rtv/sf-register-1-10.asp сохранённая копия 2.Класс 10. Подкласс 4. Энергетика. Альтов Г. | Регистр... А. Беляев. "Война в эфире" (1928). В. Владко. "Погонщики туч" (1935). С. Беляев. Фактически, "Погонщики туч" авторства Г. Гуревича altshuller.ru/rtv/sf-register-10-4.asp сохранённая копия 3.Класс 8. Подкласс 6. Изменения и превращения... 5. Сберкасса времени. В.Владко "Время взаймы" (1963). 6. "Темное пятно" – космическая область, "лишенная эфира". altshuller.ru/rtv/sf-register-8-6.asp сохранённая копия 4.Версия для печати В. Владко "Тайна его спутников" (укр. 1966). 10. Марсиане вымерли от ветряной оспы, заразившись при контакте с космонавтами. altshuller.ru/bin/print.php?id=1742 сохранённая копия 5.Класс 4. Подкласс 3. Эволюция капитализма. Альтов... Напр., А. Толстой "Союз пяти" (1925). А. Беляев "Продавец воздуха" (1929). В. Владко "Идут роботы" (укр. 1936). А Казанцев "Пылающий остров" (1940). Л. Лагин "Патент АБ"... altshuller.ru/rtv/sf-register-4-3.asp сохранённая копия 6.Версия для печати В.Владко "Фиолетовая гибель" (укр. 1965). altshuller.ru/bin/print.php?id=1760 сохранённая копия 7.Версия для печати В. Владко. altshuller.ru/bin/print.php?id=1926 сохранённая копия 8.Класс 11. Подкласс 1. Экологические катастрофы. Альтов... В.Владко "Фиолетовая гибель" (1965). 10. Бактериологическая катастрофа, вызванная военно-бактериологическими исследованиями в космосе. altshuller.ru/rtv/sf-register-11-1.asp сохранённая копия 9.Класс 6. Подкласс 2. Нечеловекоподобные. Альтов... В.Владко "Двойники Степы Лозникова" (укр. 1963). 8. Треугольники – выродившиеся инопланетные абстракционисты. altshuller.ru/rtv/sf-register-6-2.asp сохранённая копия 10.Класс 2. Подкласс 6. Катастрофы. Альтов Г. | Регистр... 8. Инопланетная плесень на Земле; на расстоянии растворяет и поедает жертвы. В.Владко "Фиолетовая гибель" (укр. 1965). altshuller.ru/rtv/sf-register-2-6.asp сохранённая копия 11.Версия для печати В.Владко "Двойники Степы Лозникова" (укр. 1963). 8. Треугольники – выродившиеся инопланетные абстракционисты. altshuller.ru/bin/print.php?id=1832 сохранённая копия 12.Версия для печати Напр., А. Толстой "Союз пяти" (1925). А. Беляев "Продавец воздуха" (1929). В. Владко "Идут роботы" (укр. 1936). А Казанцев "Пылающий остров" (1940). Л. Лагин "Патент АБ"... altshuller.ru/bin/print.php?id=1798 сохранённая копия 13.Класс 10. Подкласс 9. Приборы, инструменты. Альтов... В. Владко. "Волшебный поляризатор" (укр. 1965). 13. Аппарат, обеспечивающий невидимость человека (включая невидимость одежды и предметов... altshuller.ru/rtv/sf-register-10-9.asp сохранённая копия 14.Класс 1. Подкласс 1. Космические полеты. Альтов... В. Владко "Аргонавты Вселенной" (1939). В. Михайлов "Особая необходимость" (1962). В. Владко "Тайна его спутников" (укр. 1966). altshuller.ru/rtv/sf-register-1-1.asp сохранённая копия Страницы← Ctrl предыдущаяследующая Ctrl → 1 2 3 http://www.altshuller.ru/search?text=%E2%...
|
| | |
| Статья написана 15 апреля 2015 г. 00:01 |
В 1935 В. опубликовал роман "Аргонавты Вселенной" ("Аргонавти Всесвiту", рус. 1939, испр. рус. 1957) о полете советского космического корабля на Венеру — первый в украинской литературе роман о полете на другие планеты. Роман традиционен для фантастики 30-х годов с ее пафосом покорения природы и добычи сырья для промышленности. Как и у Г. Адамова, в книге появляется "заяц" — сначала юноша, а потом, в исправленном варианте, для оживления сюжета — девушка. Главный герой — академик Николай Петрович Рындин — явно идеализированная фигура Н.А. Рынина, энтузиаста межпланетных полетов. Сборник "Двенадцать рассказов" ("Дванадцять оповiдань", 1936) также состоит из НФ произведений. Перед войной вышел роман "Потомки скифов" ("Нащадки скiфiв", 1939, рус. 1939) — добротно написанное произведение о таинственном затерянном мире под землей, где сохранилось одно из скифских племен. Писатель работал над ним с 1937 по 1939. "Меня в свое время очень заинтересовал мир древних скифов, которые с незапамятных времен населяли Украину и широкие степи на юго-востоке Советского Союза. Появились они неизвестно откуда и так же загадочно исчезли, не оставив никаких письменных памяток. Все то, чем располагает современная наука, основано на материальных находках при археологических раскопках в курагнах и еще на малочисленных записях древних греческих и римских историков. Долгое время я изучал эти материалы и решил написать роман про жизнь и быт этих загадочных племен. Я не сумел бы, каюсь, написать исторический роман в полном понимании этого слова. И после долгих раздумий остановился на своем любимом жанре научной фантастики. Пусть мои герои заведомо фантастично, но в рамках литературной достоверности, окажутся в мире древних скифов..." — писал В. Под впечатлением гражданской войны в Испании написан роман "Седой капитан" ("Сивий капiтан", сокр. 1941, 1959). Идея силового поля, подобного изобретенному героем Г. Гребнева в рассказе "Невредимка", здесь реализована в неуязвимом вездеходе — "Люцифере", создатель которого использует его в борьбе против фашистов, захвативших власть в стране Иберии. Рукопись романа, подготовленного к книжной публикации в издательстве "Детиздат", погибла вместе с набором и версткой в начале Великой Отечественной войны в Одессе. Писатель восстановил его по журнальной публикации в 1957-58, основательно переработав. В 1961 вышла повесть "Одолженное время" ("Позиченний час"). Повесть "Фиолетовая гибель" ("Фiолетова загибель", 1965, рус. 1971) — черезвычайно слабое произведение. Обнаружив, что метеорит занес на Землю некую фиолетовую плесень, представляющую угрозу для людей, герой не находит ничего лучшего, как сбросить его в горную реку, — решение, способное вызвать ужас не только у специалистов по экзобиологии. Роман "Железный бунт" ("Залiзний бунт", 1967) посвящен последствиям появления роботов на капиталистическом предприятии и представляет собой значительно переработанный и дополненный вариант повести "Идут роботы". В соответствии с традицией "красного Пинкертона" перепрограммирование роботов является ключом к революции и гибели их хозяев от "руки" своих созданий. Произведения В. переведены на белорусский, болгарский, венгерский, литовский, немецкий, сербский, чешский, японский. http://www.magister.msk.ru/library/extelo...
|
|
|