Один из самых известных приключенческих сериалов Лина Картера (1930-1988). Романы о Зелёной Звезде, написанные в 1970-х, возвращают читателей в эпоху расцвета «палп-фикшн». Картер, подражая Э.Р. Берроузу и А. Мерритту, вплетает в свой сериал и элементы иных литературных мифологий. Все пять романов — в одном томе!
640 с., шитый блок, ляссе.
Обращаю внимание: переводчики не пожелали свои имена указывать. Видимо, так и останется анонимным(((
Содержание
От редактора 5
Мир Зелёной Звезды 11
Зов Зелёной Звезды 129
Свет Зелёной Звезды 263
Восход Зелёной Звезды 387
Закат Зелёной Звезды 523
Планируем продолжать знакомство с творчеством Картера...
Шедевры хоррора, weird fiction, мистики и фэнтези — впервые на русском!
В антологию включены произведения, напечатанные в самом известном, наверное, журнале "страшных историй", Weird Tales в 1923-1939 гг., а также некоторые тексты, которые были отвергнуты редакцией и опубликованы позднее. Среди авторов — К.Э. Смит, Д.Х. Келлер, Никцин Диалис, С. Квинн, Ф.Б. Лонг, Г. Уайтхэд — и многие другие, известные и неизвестные. Антология является своеобразным продолжением проекта, начатого сборником "Тварь среди водорослей". В книге три десятка произведений, краткий очерк истории журнала, статья редактора и справки об авторах. Все переводы выполнены специально для настоящего издания.
Издание иллюстрировано — использованы рисунки и виньетки из журнала Weird Tales.
Вышла первая книга в серии "Библиотека Джона Госворта". Как и обещано, издаваться будут в первую очередь антологии 1920-40-х годов и сборники текстов авторов, входивших в круг Госворта — и начинается все со сборника 1934 года, одной из лучших английских антологий хоррора, книги "Новые страшные истории". Шестнадцать авторов — от Артура Мэйчена до М.Ф. Шиля, от Э.Х. Визиака до Ричарда Миддлтона. Хоррор во всем богатстве его проявлений — от мистики до трэша, от фантастики до эзотерики... Известные имена — и новые для отечественных читателей авторы, отобранные одним из величайших знатоков жанра, Джоном Госвортом.
Небольшая ложка дегтя: один из рассказов Хью Макдиармида оказался таким страшным, что переводчик ушел в запой возникли творческие нестыковки. В итоге этот рассказ появится в приложении к одному из следующих томов серии.
Новая война................................................. .............283
Р. Л. Мегроз
Видéние и теле-видение.......................................... 289
Ньюджент Баркер
Миссис Сэйс и её Гай*.............................................297
Маркус Магилл
Сила привычки.............................................. ............309
Объем 320 с., переплет, шитый блок, переводы А. Сорочана и Е. Беренштейна. Некоторые тексты можно прочитать в моей авторской колонке. Тираж 60 экз. В СПб. книги передам в начале августа, в Москву — возможно, довезу раньше, но поскольку лето и отпуска: могу отложить до осени. Заказчикам напишу сегодня- завтра; если кому-то еще книги нужны — несколько свободных экземпляров есть.
И в качестве приятного бонуса — наша версия презентации книжки. А то все любители малотиражного книгоиздания разные гламурные фотосессии делают. А у нас серия не такая, совсем не такая. Никакого гламура — только ужас и жесть! Далее следует фотоновелла "Трэш-И-Угар" — слабонервных просят удалиться от экранов!!!
"Многие из его детективных и мэйнстримовых романов до сих пор приятно читать, хотя после первых публикаций прошло уже много лет. Но сегодня Джепсона помнят прежде всего из-за одной книги, романа в жанре сверхъестественного ужаса".
"Джепсон добился такого успеха, что сам «Великий Зверь», Алистер Кроули, благосклонно сравнил роман с пантеистическими работами Блэквуда и очень много из него позаимствовал для своего «Гимна Пану»"
Джон Пелан
Джепсон, Эдгар. Дом 19: Роман / Эдгар Джепсон; Пер. с англ. А. Сорочана. – оПУС М, 2015. – 248 с.; илл. (Странная классика).
В книгу включен один из лучших английских романов о возвращении древних богов, о явлении Пана, об оккультизме и магии, об Ужасе и Восторге. Среди персонажей романа – Артур Мейчен, Макгрегор Матерс и Альфред Дуглас. Лучшая книга Эдгара Джепсона, классика мистического ужаса – впервые на русском! Иллюстрации Г. Бема (воспроизводятся впервые со времени первого издания романа).
Отрывок из романа и информацию об авторе можно найти здесь
Содержание
Дом 19, с. 5-222
Джон Пелан. Сад Эдгара Джепсона, с. 223 -232
Александр Сорочан. Великий Пан и другие боги: Ужас и Восторг в литературе конца XIX – начала ХХ веков, с. 233-247
Еще приятная новость — я получил стипендию Минкультуры на перевод "Дракона из Уэнтли" Оуэна Уистера.