Runa (Poland) — молодой и, как оказалось, не совсем перспективный проект из Польши. За время своего короткого существования, в ознаменование 132-летия Дж.Р.Р.Толкина, Runa выпустила целых 4 миньона с короткими зарисовками на тему Средиземья. Самое примечательное, что музыка от миньона к миньону все более примитивная, и если на первых демо-записях чувствовалась хоть какая-то атмосфера, то к новому EP, посвященному дракону Смаугу Золотому, все скатилось к простым непродолжительным переборам синтезатора. Что удивительно, работы проекта очень похожы на раннее творчество довольно таки известного австрийского dark ambient проекта Uruk-Hai, имеющего на сегодняшний день огромное количество релизов, включающих также и переиздания, сплиты, компиляции и бокс-сеты, при том, что музыка проекта также блекловатая. Однако, к 1999 году. когда в мои руки попала аудиокассета с изображением осады Гондолина, мне было очень интересно.
Что же до польского аналога. Все же, заявленная тематика никак не ощущается, как бы того ни хотелось скорее мне самому, потому что я интересуюсь всеми воплощениями подобного проявления уважения к Толкину. Но, нет(. Эти переливы очень невыразительны абсолютно на всех демо и абсолюно незапоминаемы.
Однако, есть один плюс. В двух альбомах, в качестве обложки используются иллюстрации из легендарного издания "Хоббита" за авторством Беломлинского. И, вот тут я задаюсь вопросом, точно ли проект из Польши? Ведь традиция делать ненастоящие проекты из якобы Норвегии\Германии не нова на российской металлической и электронной сцене, чтобы добавить веса своему творчеству. Хотя, надеюсь, я ошибаюсь.
Grimdor '2024 "Lord of the Nazgûl" (USA) (Dark Sorcery Records, demo, digital release)
Американский проект Grimdor начал свой долгий путь достаточно давно, и является наиболее плодотворным автором на достаточно узкой, но и обширной электронной сцене, посвящающей свою музыку творчеству Дж.Р.Р. Толкина. Что удивительно, его раннее творчество, как дуэта, играющего lo-fi с атмосферными эмбиентными вставками ценят гораздо больше, поэтому в некоторых местах даже тоскуют по тем временам. Наиболее интересным моментом творчества автора является то, что для выражения своих впечатлений от тех или иных моментов, он выбрал миньоны. в период до 2022 года слушатели могли пройтись по саундскейпам, отражающихся эхом от Мглистых гор то сумрачного Мордора. К слову, альбом "Land of Shadow" был переиздан 7 раз, и, канонично для стиля очень ограниченным тиражом, на аудиокассетах. Вообще, зная не понаслышке данный вид издательства, и даже в прошлом сотрудничая с такими лейблами в качестве соиздателя, я заметил, что эти самые аудиокассеты, будучи изданными тиражом менее 30 экземпляров, не доходят физически до потенциального коллекционера, поэтому исполнитель изначально ухудшает свой звук и добавляет эффект кассетной записи. Что мы услышали и сейчас.
С конца 2022 года, Grimdor отошел от очарования ландшафтов и "перешел на личности". В своих коротких произведениях он делал звуковые зарисовки, посвященные тем или иным героям Сильмариллиона или ВК — Галадриэль, Гэндальф, Голлум, хоббиты, и вот настал час Короля-Чародея. Этот четырехтрэковый миньон не нагнетает ужаса, но зато позволяет оценить ту самую олдскульность стиля, восходящую еще к саундтрекам Базиля Поледуриса или ранним интровым трекам black metal коллективов. Неспешные клавишные переливы, без лишних вставок, ударных или звуковой подложки. Такое обычно играется сразу, без репетиций, и записывается. Сам альбом идет менее 10 минут, поэтому как раз и справляется со своей задачей — оставляет легкий шлейф тайком показанного мира, но и не удовлетворяющий слушателя полностью.
После посвящения Королю-Чародею проект уже успел выпустить однотрековый миньон, рассказывающий нам о Сэммуайзе, верном садовнике и друге Хранителя Кольца, но его я еще не слышал.
Nazgul '2002 "De Expugnatione Elfmuth" (CD-Maximum, jewel-box Russian re-release)
цитата
Tracklist:
01. Proemium 00:43
02. Hult-Garth (Qui Inferorum Animas Excitat) 04:52
03. Elficidium 04:10
04. Dies Festi... 00:42
05. In Summis Montibus 03:02
06. Nigrum Praesagium 02:06
07. Impetus Quartae Lunae Novae 03:54
08. Caelum Obscuratur 00:41
09. Legio Draconorum Orkian 05:28
10. Natura Cadit 01:24
11. Charcharon (Damnosus Impetus) 04:02
12. Solvitur ad Elfmuth (Ante Bellum) 08:44
13. Bellum (Humanes Resistentes Superavit) 04:07
14. Epilogus 01:59
А вот здесь мы видим, как ни странно, идеальный вариант tolkien inspired, когда группа не стала скрупулезно копировать книжное наследие Толкина, а уж тем более ту, или иную, музыкальную составляющую (медленный black metal или же электронную средневековую музыку), делая свой собственный творческий продукт вторичным. Nazgul из итальянского Монреаля, пригорода Палермо (Сицилия), при всей своей итальянской стилистике, все же, сумела создать индивидуальное видение музыкального наследия многих музыкальных стилей, сопричастных с фэнтези.
1.Стиль
Группа существует с 1996 года, поэтому прекрасно видно, насколько она проникалась атмосферой, царящей на black metal сцене Италии тех лет. А значит сценический образ музыкантов включал обязательные средневековые элементы — кольчуги и мечи, при нарочито грамотно сделанном черно-белом гриме. Причем, как и у большинства групп из Италии (Evol, Opera IX, Stormlord, итальянский состав Ancient и прочие) все это не играет никакой идеологической роли, а всего лишь дань стилю. При этом музыкально Nazgul придерживаются того же мелодичного концепта, то есть это достаточно тяжелая и быстрая, но при этом мелодичная музыка. Здесь хаотичные гитары перемежаются с ренессансными и средневековыми мотивами, что позволяет сделать каждый трек настоящей главой ненаписанной книги. Вокал остается неразборчивым и также хаотичным.
2.Концепция
Музыканты следовали желанию созадть аудио-книгу, очень и очень походя в этом на своих power metal земляков из Rhapsody, однако сделав упор не на героя-воителя, а на некую абстрактную "злую" силу, которая после неудачного магического ритуала управляет ордами орков, огров и троллей, сметающими в своем завоевательном походе все на своем пути. Что интересно, мир, придуманный музыкантами также самостоятельный, и не имеет отношения к Средиземью, хотя многие народы взяты оттуда, вплоть до хоббитов (!)
Чтобы быть совсем уникальными, свои тексты группа написала на латинском языке, хотя вокал настолько хаотичен и убран на задний план за ярмарочные клавишные и тяжелые гитарные мотивы, что с таким же успехом можно было петь на любом другом языке. Стиль Nazgul обозначили, как orcish black metal.
Впрочем тот факт, что при почти двадцатилетнем бездействии, диски и кассеты группы практически не найти нигде, настолько они оказались уникальными, что даже российский CD-Maximum не имеет доступных для продажи собственных переизданий дисков Nazgul.
3. Тексты.
1. Proemium
цитата
Postquam sex principes ceciderunt et pluvia
Ignea sexiens in Elfmuth ruit,
Postremus rex iam tenere non poterat suos
Turbatos fines ab orcis ferocibus.
1. Пролог
После падения шести императоров и после Огненного дождя ,что пал на Эльфмут шесть раз,
Последний король больше не мог властвовать на своих землях, находящихся под угрозой мятежных орков.
2. Hulth-Garth (Qui Inferorum Animas Excitat)
цитата
Per multos annos sex lunarum ordinem et collocationem
exspectaverat
Et tandem suum iter finem habuerat...
Erat sub radicibus montis Ghor-Ad
In cuius cacumine magnifica domus regia eminebat.
Cum in eam irrupisset eius cognoscendi cupiditas et imperii
aviditas
Usque ad ianuam cellae funebris eum pepulerunt...
Duo sarcophagi positi in medio loco
Conclavis illustrati nigra flamma.
Incipit declamationem versuum turpium
Excitans flammam magis magisque ingentem
Dum magus vomitans blasphemias instabat
Duae nigrae imagines habitibus bellicis apparverunt...
Domini Mali
Quomodo miser homo poterat eos continere ?
2. Хултх-Гарт (Тот, что призывает души Мертвых)
Годами Он ждал, пока шесть лун выстроятся в ряд,
И вот, наконец, его путешествие окончено...
Он был у подножия горы Гхор-Ад,
На вершине которой возвышался величественный замок.
Преисполненный жаждой знаний и стремлением к власти,
Он вошел в гробницу,
Где, посреди зала,освещенного черным пламенем
Стояли два саркофага,
Он начал читать отвратительные строки,
И в свете пламени,
Чтобы преследовать некроманта, изрыгающего проклятья,
Явились две черные фигуры в доспехах...
Он освободил Повелителей Зла.
Как смел бедный человек думать, что сможет
Властвовать над ними?
3. Elficidium
цитата
Silva gravida est uligine sicut frons elforum qui
Percipiunt obscuram presentiam, statim murmur
Foliarum aperit veritatem ... duodecim hominum
Horribilium sine deo.
Terror serpit inter perturbatos elfos, qui non
Habent tempus fugiendi.
Monstra in iugula candida impetum faciunt
Laminis aspersis sanguinem concreto, stuprant
Honestas virgines ante earum filios, lacernat
Ventres elforum.
Igitur evanescunt cum strepitu inter arbores
Percussas pavore cum tropaeis funebribus...
Auriculis elficis.
3. Эльфийская резня
Лес тревожен, как и лица эльфов,
Что ощущают чье-то неясное присутствие,
Внезапно шелест листвы открывает правду...
Это дюжина отвратительных демонических созданий.
Паника охватывает застигнутых врасплох эльфов,
У которых не осталось времени для побега.
Огры бросились, сломя голову,
С окровавленными мечами наперевес
***censored***
Шумной ордой они исчезают среди потревоженных ими деревьев
с жутким трофеем —
Эльфийскими ушами...
4. Dies Festi...
цитата
Dies festi veri celebrabantur et in valle Amiur
Multitudo erat laeta.
4. Праздник.
То был весенний праздник в долине Амиура, и весь народ веселился.
5. In Summis Montibus
цитата
In summis montibus excubiae in ingentibus turribus eminebat.
Repente nigra fuligo delapsa est super gentes.
Cantores et tibicines tacuerunt...
Silentium non verum absorbuit Bur-Caal
Statim laniatum excubiarum clamoribus.
Trans montem horrendus visus...
Duces Baazgor et Orkian ducebant ingetem exercitum
Qui iam non faciebat videre nec caelum nec terram
Nemo potuti fugere
Dracones Orkian in vicum ruerunt
Et dum catapultae oppida diruebant
Militum Robur in arcem irrumpit... inde sacrificium.
5. На гребнях гор
По гребню гор дозорные несли стражу
Что стояла в высоких башнях.
Вдруг на людей обрушилась черная сажа
Менестрели и музыканты смолкли...
Оглушительная тишина поглотила Бур-Каал.
Вскоре ее прервали крики часового.
За горами было леденящее кровь зрелище...
Генералы Баазгор и Оркиан возглавляют огромную армию.
Настолько огромную, что не видны были ни небо, ни земля.
Никто не успел убежать.
Драконы Оркиана спалили на рассвете деревню,
И пока катапульты сносили укрепления
Армия вошла в цитадель... А затем началась бойня
6. Impetus Quartae Lunae Novae
цитата
Quarta nova luna est anni Zorg et Baazgor
Impetum facturus est in arcem Kamuth.
Tenebrarum amplexus ad continendum exercitum
Sulphureum non sufficit.
Vigiliae ad arma conclamant et statim oleum
Fervidum de moenibus manat, cum caelum
Plurimis telis missis a sagittariis illustratur.
Tenax est patientia humana sed nihil potest
Contra Arefe's lapidis consumptores qui suis
Validis maxillis Kamuth devorant.
6. Нападение на Четвертое полнолуние
Как только четвертое новолуние в году наступило в Зорге,
Баазгор готов атаковать цитадель Камут,
Последнюю твердыню людей.
Объятий тьмы недостаточно, чтобы сдержать
море серы.
Стражидают сигнал, и внезапно кипящее
Масло течет со стен,
Пока небо освещается сотнями
Дротиков, выпущенных эльфийскими лучниками.
7. Legio Draconorum Orkian
цитата
Dum, exercitus Uruk devastat agres meridiane
Baazgor progressus exercitus nigrae pergit
Etiam in aeri, cum legione Orkianis, domini draconum.
Trux orcus equitat fulvum alatum.
Horridum squamis osseis emicantem flammas
Ex faucibus ardentibus praeentem multitudinibus
Draconis tegentibus spectaculum solis alis membranaceis.
Оркианом, повелителем драконов... отвратительный в своей нечестивости орк
скачет на чудовищном чернокрылом коне.
Покрытый костлявыми пластинами, он изрыгает сильное пламя.
Из горячих челюстей
Летя во главе множества драконов с
Перепончатыми крыльями.
Они изрыгают огонь вниз, на деревни, где эльфийский
Народ тщетно пытается найти выход,
Они защищаются от крылатой смерти, которая
Сжигает все, что встречается на их пути.
Напрасно они ищут пристанища в вырытых
Хоббитами Калтага пещерах.
Подобно стервятникам, драконы ползут в
Подземные туннели
Вытаскивая перепуганных жителей, раздираемых
Чудовищными драконами.
8. Charcharon (Damnosus Impetus)
цитата
Terror serpit inter ordines orcorum
Silva ante eos incepit tremere
Sub terra gelida Charcharon procedebat
Contra eos dispelans transitu eius omnia res
Adesti cum omnia sua vi demum apparet...
Nigra maxima species vomens flammas
Coperta aculeorum incepit igni concremare
Configgere et vorare
Exercitus dehiscit
Orkian ruinosum equum conscendit
Educatus nanis in spelunca iam dudum
Figens in eius oculos gladius
Inundans sanguine inter ululatum belvae
Terram infra positam.
8. Кархарон (разрушительная ярость)
Деревья начинают дрожать, когда
Под холодной землей к ним направился Кархарон,
Уничтожая все на своем пути.
Здесь он раскрывает себя во всей своей силе.
Огромная черная фигура, испускающая пламя,
Покрытый язвами, начинает испепелять, пронзать,
Разрывать на куски,
Армия отступила.
Оркианин, прыгнув на спину чудовищного коня,
Обученный гномами в пещерах сотни лет назад,
Вонзил ему в глаза палаш,
Заливая кровью землю внизу под
Крики зверя.
9. Solvitur Ad Elfmuth (Ante Bellum)
цитата
Extremos orcos scriptos ab copiis
Septentrionis Kazh-Ran
Navigii parati erant ad solvendum
Versus Ruid-Dor sinus Elfmuth
Theatrum supremi certaminis designatum
Blasphema caterva ad litus
Ex collibus ubi appropinquant
Naves bellicae soloturae
Intus horum servi suos dominos
Nigris armant
Sanguine eorum loricis adversariorum
Defendentibus eorum
Aura corpora atra convoluta ac sagis
Eorum signa ferentibus.
Nave profecta ornata capitibus principum
Princeps remigium tempus remorum
Pulsu metitur nanorum
Qui a Roze-El ducti
Templum Eldril destruxerunt
Arcanorum artium peritissimi
Nunc cruore manant strigitu
Mille scuticarum quae eorum
Duram cutem lacerant.
Et eorum dolor, aegritudo, sudori, sanguinis
Permixtus lembum propellit
I portum argentatum quo sol
Iam lassus se conduit.
Omnia parata ad proelio sunt... tympana
Metiuntur magna itinera orcorum
Ac hominum deformum pugnae aviditate
Cupiditate sola contentionis
Ordine procedunt sub caelo cinereo onusto odiis
Sicut domini impiarum animarum
9. Они плывут в сторону Эльфмута (Перед войной)
Когда были завербованы последние рки
Войсками северного Каж-Рана
Военные корабли были готовы отправиться в сторону Руид-Дора,
Сердце Эльфмута, те, что станут ареной последней битвы.
Кощунственная орда, с холмов,
Идет к берегу,туда, где военный корабль готов к отплытию.
Внутри слуги
Вооруженные своими лордами в доспехи,
Теперь черными от крови своих врагов
И защищая свои тела
Окутанные черным ветром
Мантиями, несущие знаки отличия.
Отплыли военные корабли
Украшенный черепами
Вражеских принцев
Разведчик докладывает время ссоры пленных гномов,
Что разрушили храм Элдрила
Мастера таинственных искусств,
Кто сейчас истекают кровью от звука тысяч кнутов
Которые рвут им кожу, доставляя боль и страдания;
Кровь, смешанная с потом, толкает
Корабль к серебряному морю, где усталое
Солнце рухнуло.
Все готово к бою
барабаны бьют, отбивая форсированный марш орков,
И тролли
Стремятся драться просто ради удовольствия.
Они маршируют под серым небом
Полным ненависти, как Мастер Проклятых.
10. Bellum (Humanes Resistentes Superavit)
цитата
Solum telis conspergitur
Scuta et cavae galeae ictibus personant...
Asperum proelium committitur.
Tantum sub occasum solis
In acie conspersa cadaveribus
Pugnatur usque ad extremum...
Duces utriusque exercitus concurrunt.
Orkian conicit telum suum irrumpens in gulam
Et infigens in imo pectore hostis;
Nigrum vulnus emittit magnam vim sanguinis spumosi
Et ferrum calescit in transfixa officina spirandi.
Arma Baazgor resonant...
Tollit gladium percutiens formidolose...
Ferrum scindit frontem dividens medium caput
Usque ad genas,
Caput diffissum aequaliter inclinat
Ad utrosque umeros,
Perficientes bellum.
10. Война (Сопротивление людей сломлено)
Почва усыпана дротиками, щитами
И старые вязышумят под ударами... тяжелый
Бой должен начаться.
В сумерках состоится последний бой...
На поле битвы, полном трупов... вожди двух
Армий встречаются лицом к лицу.
Оркиан бросает свое копье, входя в
плоть и впивается в грудную клетку противника;
Черная рана хлещет пенистой струей и
Железо в пронзенном органе нагревается.
Гремит оружия Баазгора... он поднял свой
Меч нанеся сокрушительный удар, лезвие
***censored***.
Прекращая человеческое сопротивление.
Судя по всему, у данного опуса должно было быть продолжение, как история рока двух орочьих вождей, которые напитались темными силами, ведущими их к неизбежному триумфу, но и порабощая их волю, однако за 20 лет коллектив не выпустил ничего нового, тем не менее, оставаясь интересным проектом с уникальной музыкой и необычной концепцией.
Khazaddum — death metal группа из Милуоки, штат Висконсин (США). На удивление, группа смотрится гораздо самобытнее многих из подобных, потому что избрала для звучания не широко распространенный black metal в духе Summoning, но и не эмбиентный средневековый стиль, а достаточно американский вариант звучания — мелодичный brutal death metal. Группа была создана в 2014 году, и ее целью изначально было создание именно такой музыки, но при этом через мелодичный и техничный death metal передать эпичность повествования текстов Дж.Р.Р.Толкина, охватывая обширные пласты его мифологии. Вектором своего звучания Khazaddum выбрали стилистику Nile и Morbid Angel — то есть мелодичный и в меру агрессивный metal с бластбитными ударными и утробным гроулингом. Тексты хорошо воспринимаются на слух и передают сюжеты Третьей Эпохи в манере линейного повествования. Во втором альбоме особое внимание уделено более быстрому темпу, в который погружается коллектив после вступления, взятого из оригинального саундтрека к фильму Питера Джексона.
Hallowed lake, Kheled-zaram, the Deathless spied, reflecting stars,
A gilded crown, above his head, omen that his kingdom there he'd found.
Durin King, dwarven lord, first of seven, he was born,
Six more times, he'd rise again, Khazad-Dum his realm, Longbeard's throne.
/вот когда эти трогательные строки пропеваются брутальным гроулингом. на лице появляется улыбка/