Дух Байкала (2023, Россия, реж. Михаил Расходников, 1 ч. 28 мин.)
Очень давно хотелось посмотреть этот фильм, учитывая, что родственники в Челябинске ходили на него даже в кинотеатр, а мы, живущие у Байкала так и не сподобились. На излете августа, среди непогоды поздних грибных дождей все же удалось уделить время, и погрузиться (снова) в мир Байкала зимнего.
Совсем недавно, опередив наши семейные желания, случайно посмотрели кинофильм "В лесах Сибири", снятый по мотивамкниги француза Сильвена Тессона, прожившего на Байкале 180 дней. Утрированные зловещие "суровости" околоиркутской стороны Байкала, помноженные на постоянно мелькающую в кадре водку и суровых же сибирских мужчин во главе с Евгением Сидихиным, вполне могли бы стать антирекламой для тех, кто хотел бы приехать в столь далекий край, чтобы отдохнуть душой (очень удручает это понятие, наверное еще хуже только декларируемое фильмом — "удовлетворить потребность в свободе").
Но Байкал не терпит слабости, сонументом тому сотни кенотафов, стоящих по его берегам, как память о действительно смелых людях, которые не смогли вырваться из суровых объятий стихии.
Живя на восточных берегах великого Озера-Моря нельзя относиться к нему неуважительно или опрометчиво, и отрадно, что иные люди делают первые шаги по его священным берегам даже чуть робко...
Но, о фильме...
Великолепный актер (а в том числе и музыкант) Мосэ Куртанидзе, хорошо знакомый любителям регионального кино по вселенной "Решала"\"Эластико", привыкший смотреться на экране не иначе как харизматичным, знающим понятия о жизни, людей и определенного рода справедливость, человеком по имени Завгар, который из героя-антипода в одночасье стал практически центральной фигурой эпопеи, предстает перед зрителем в ином амплуа.
Занятой по жизни вдовец, отец тяжело переживающего смерть матери ребенка, но не показывающий своего горя сам, будучи сильным, приезжает на Байкал к своему тестю, бурятскому дедушке-рыбаку, чтбы отдать на постоянное проживание сына. Ребенок со мтариком уезжают ставить сети, а он продолжает решать рутинные вопросы, намереваясь уехать в город.
Тем временем старик и мальчик находят общий язык, они все делают вместе, параллельно делая для зрителей экскурс в культуру повседневности, этнографию и традиционное мышление тех, кто живет на берегу Байкала. Места, выбранные локациями съемки — Баргузинский и Чивыркуйский залив, находящиеся частью в доступной для посещения заповедной зоне старейшего и первого в России Баргузинского заповедника, с его популярной частью зимних забав — чистым льдом, являются колоритной иллюстрацией к практически аутентичному волшебству. Великолепные панорамные съемки, съемки под водой и с воздуха дополняют атмосферу необычайности. Великолепна и харизма народного артиста Бурятии, заслуженного артиста России Олега Бабуева, в простоте открывающий мудрость, без стеснения показывая в своем герое человека традиционного мышления. Безусловно, каждый момент с его игрой поражает, здесь и доброта, и ирония, и наставничество.
Так, попавши в сложную ситуацию, непреодолимо страшный буран, мальчик, его отец и даже сам дед-старожил байкальских берегов проходят инициацию, созданную для них Байкалом, через свою инкарнацию в виде мудрого, но сурового старца. не бывает новых знаний и ощущений без понимания, без боли и без осознания себя в этом мире. В кинофильме много шаманских архетипических отсылок, но нужно понимать, что культура повседневности традиционного человека не волшебна, для него волшебство — часть мира и повседневность.
Но, все заканчивается хорошо. Это действительно хороший семейный фильм. на фоне аналогов смотрящийся на порядок выше. жаль, что налицо нехватка средств, нехватка ресурсов, практически полностью фильм выводит на свой статус очень хорошая и искренняя игра актеров, и такая же работа всей команды проекта.
Удивительно, что во время съемок фильма был найден нерпенок, названный в честь юного героя фильма. В принципе, и сам фильм автобиографичен, подобный случай с попаданием в байкальскую снежную бурю был и с самим Мосэ Куртанидзе, свои детские впечатления сохранивший для нас в этом фильме. Посмотреть однозначно стоит, а позже и пересмотреть.
Сто лет тому вперед (2024, реж. Александр Андрющенко, 2 ч. 20 мин.)
Предполагаю, что на момент 17.07 про этот фильм написаны уже сотни строк, и большинство из них достаточно восторженные и ностальгические, хотя может быть и нет, потому что на этот самый момент мой континуум прогрузился только для меня и эти строки прочитаю только я, и только они будут в моей памяти.
Что-то подобное и хотел сказать нам сценарий фильма, по итогу ставший не экранизацией, наивного в чем-то, произведения про Прекрасное далеко Кира Булычева, но сборником цитат, мемов и отсылок, причем, некоторые из них, с течением времени с момента написания сценария, уже безнадежно устарели... Хотя, может быть в этом и был смысл. Молодежь сейчас так быстро проживает жизнь, так молниеносна в том, что их веселит, что все шутки данного кинофильма будут восприниматься, как дед в широких штанах и бейсболке набок, втирающий что-то про рэп и пейджеры юным любителям K-pop.
Но, предположим, вы не тинейджер, а либо ценитель находить пасхалки и скрытые подтексты, либо злопыхатель, который хочет попенять на заимствования — вот тогда вам есть где разгуляться...
Итак, Алиса, Коля Герасимов, Весельчак У, миелофон, советские школьники и прочее, что вы знаете о "Гостье из будущего". А теперь представьте, что ничего этого нет, но зато есть отраженная вселенная с допущениями (ведь это адаптация, а не прямая экранизация), киберпанк, убийства, янг-эдалт стилистика, немного постиронии к комиксным фильмам Марвел, плюс легкий флер квази-научности в букете отсылок ко всему, чему можно. Вот это как раз и будет "Сто лет тому вперед".
При этом, от первоисточника, книжки про Алису Селезневу новый фильм еще дальше, чем советские экранизации. Причем, мне до сих пор более импонирует "Остров ржавого генерала", а "Гостья из будущего" ассоциируется скорее с личным воспоминанием, когда под этот сериал на даче я съел несколько банок дефицитного компота из айвы, и бабушка сказала мне, что я, скорее всего, умру. Впрочем, от нового фильма примерно такая же оскомина.
С первых же минут фильма, начинаешь понимать, что нам показывают этакого российского Тимоти Шаламе, который должен стать его более бюджетной версией, вдохновляющей юных девушек. Причем, герой его, Коля Герасимов, разговаривает с нами в стилистике новго филма о Вилли Вонка. на дворе 2024 год, нам рекламируют изподволь Сбер и курорты Краснодарского края. Почему-то сразу вспоминается мой любимый веселый паровоз "Чита-Имеретинский курорт", вот где приключения... (позже, нам расскажут ненавязчиво и про РЖД, и про Почту России, и даже покажут, что романтичного робота Вертера вполне может заменить умная колонка). Коля быстренько находит космион (я, пишу эти строки и понимаю, что забыл название субстанции, в голове один лишь суперклей космофен) — устройство разрывающее временные континуумы, и попадает в будущее. Это не 2084 год, где наивные пришельцы и школьники, ищущие Эльдорадо после уроков — здесь суровый мир, сражающийся с цивилизацией космических пиратов. На каждом шагу нас поджидают аллюзии и к Алите-Боевому ангелу, и к Киберпанку 2077, и к каким-то российским блокбастерам, названий которых я уже не помню. Ненадолго появляется Хабенский с хвостом пышных волос — это папа Алисы, кстати.
Тем временем Весельчак У спасает Крыса (Глота, кстати, и тут уже мы видим окончательно, что нам показывают адаптацию не книги, а советских экранизаций) из космотюрьмы. Весельчак У — это Александр Петров, в фильме он призван играть роль злодея, которого жалко, если он погибнет, правда все его называют У (просто У, как волчонка из Цветняшек). Весельчак из него так себе, но вот У он вполне неплохой, никакой иронии и "мы не бандиты ,мы благородные пираты" — здесь волк-одиночка, не к месту отсылающий нас смехом к Хиту Леджеру и его Джокеру, шутки у него плоские, смех какой-то словно — это болезнь, ну и он ловелас и тоже должен всех юных дев восторгать и ввергать в экстаз (фильм кстати 12+).
Глот — это такой словно бы Волан-де-Морт, если бы он был тем парнем, идущим к реке, который преисполнился, но с лицом героя "Мир, дружба, жвачка". Он очень меланхоичный, и на его фоне У (Весельчак) просто сверхироничный гусар (пират).
Ну, а дальше у нас почти час разговоров, статистов и незапоминающихся сцен. Фраз из знаменитых фильмов, предметов, упоминаний. Даже знаменитая сцена с Данилой Багровым и Фашистом, предлагающим ему трофеи с нестабильной гранатой здесь нашла свою законную полновесную сцену. А как ироничен отсыл к "Притяжению" с воплями про Чертаново.
И заключительные 40 минут не оставят нас без пасхалок — "Стражи галактики", "Доктор Стрэйндж", "Космос между нами", "Аватар", бесконечные заигрывания с саундтреком из "Гостьи из будущего", молот Тора (марвеловский), и даже "Интерстеллар" (но я не уверен). Плюс ко всему отчетливая и немного грустная (янг-эдалт все же) любовная линия...
В общем посыл у фильма совсем другой, и, безусловно, он должен разбередить души людей за 25, однако семейной паре его за вечер не осилить — уж очень у него длинный хронометраж, а замудренный сценарий оставит много вопросов у задавателей вопросов на научную тематику.
К этому фильму я подкрадывался долго, потому как, и вправду хотел его посмотреть. Что ж, посмотрел, и вот впечатления вполне себе однозначные — кино не очень, если приглядываться. Если не приглядываться, на вечер вполне сойдет, но все равно приглядываешься, и немного разочаровываешься. А столило ли очаровываться? Предполагаю, что да. История интересная, локации захватывающие, жанр неизъежженный — таких колоритных истернов с полноценной историей у нас не снимали уже давно. Недавний фильм о золоте империи, снятый моими земляками (https://fantlab.ru/blogarticle80610) истерном в полной мере не является, поэтому, чего уж греха таить — посмотреть хотелось.
Итак, сначала была идея, предложенная губернатором Хабаровского края — снять фильм о знаменитом нападении на золотой обоз, пожалуй самом крупном на Дальнем Востоке ограблении такого рода. В 1891 году, неподалеку от поселка Половинка, на территории тогдашнего Амурского генерал-губернаторства нечестный на руку купец решил провернуть авантюру, связанную с ограблением золотого конвоя, для чего нанял бывшего офицера императорской армии, разжалованного и пользовавшегося дурной репутацией, причем должника и карточного игрока. Он с радостью согласился на авантюру, для чего были наняты соответствующие делу люди с каторжанской душой. Разбойники-лиходеи взяли более 400 кг золота, и вовсе не спешили отдать добычу заказчику, а просто поделили золото между собой. Выжившие конвоиры не смогли внятно рассказать о преступлении, и за 13 лет история обросла легендами, которые не давали покоя и советской власти вплоть до 1960-х годов (впрочем в это время, как я читал исследовали практически все легендарные истории с золотом, особенно знаменитое золото Колчака). Через 13 лет пойманный главарь банды уже не смог найти золото, будучи заключенным, на определенных условиях, ну, а в дальнейшем места предполагаемых схронов оказались на территории заповедника, затруднив поиски как официальных экспедиций, так и авантюристов.
История, согласитесь, захватывающая. Так как же ее воплотили на экране?
Что ж. Каждый раз, когда начинается съемка исторического кино, пытаются либо завуалировать все экшн-сценами, либо ввергнуть зрителя в перипетии множества сюжетных линий, которые, впрочем ник чему не приводят.
Для начала, оригинальную историю немного сдвинули во временных плоскостях, приблизив к смутному времени предреволюционного Дальнего Востока. С первой же сцены верить в происходящее резко перестаешь, собственно, из-за перенасыщенности актерского состава знаменитыми (да ведь?) актерами, которые резко и очень невнятно пытаются вести диалоги. Казалось бы, Сибирь, и люди должны разговаривать вовсе не так, как в Петрограде, использовать активно диалектизмы, показывать характер, отличающий сибиряков от жителей европейской части России, но нам все упростили до клишированного просторечия. Золото везут на какой-то карете, причем по достаточно хорошей и накатанной дороге. Внезапно, нападение, выстрелы, убийства, выживаниенекоторого Егория Чагина, бывшего каторжанина, легкий флер шаманизма (причем в начале XX века, когда подобные верования отходили на второй план), а потом нас резко переносят в некую студию, где снимается немое кино про ковбоев и индейцев (причем в стиле спагетти-вестерна).
С этого момента мы начинаем жить в бесконечных флэшбеках, иногда даже не совсем уместных — тут и история подлого офицера, низвергающегося в мальстрем от любви к некой особе, причем походя нам показывают игру в "кукушку", за которую, возможно, подлого офицера не только бы разжаловали.
Золото похищено, и вся братия перебирается в Хабаровск, где купец Булыгин собирает команду для охоты за пропажей, а актеры устраивают свои вестерн-представления, причем иногда в виде гротескного стендапа (!!!) с анекдотами эпохи Временного правительства.
Все начинает низводится в фарс, причем не самого умного вида, ну а мы просто за этим наблюдаем, возможно, даже готовясь ко сну. Мы видим жажду наживы, сомнительную страсть, демоническое материнство, исступленное безумие мужского начала (начиная от ковбойства, и заканчивая пафосными диалогами ни о чем).
Пластмассовое представление сюжета, безусловно вина сценариста, который просто перенасытил, вроде бы, простую историю линейного типа, лишними сценами, лишними диалогами и лишними персонажами. Вот, к примеру — команда, собранная булыгиным для похода за золотом. Это колоритные персонажи — тут и китобой-авантюрист, и какие-то душегубцы, и тунгус с арбалетом, и китаец с ножами мясника, и кого только еще там нет. Но! Это вообще нигде не сыграет — очередные статисты по одному-два выпиливаются моментом, и спрашивается — зачем их вводили. Ну, а фоновые статисты еще более нелепы, ярмарочная толпа и прохожие пластилиновые, словно куклы, настолько, что не веришь фильму еще больше.
Слишком много разговоров, и ненужное влияние — а это именно постановка с иногда свистнутыми сценами из более известного кино. Здесь легкие оммажи и к "Свой среди чужих...", и к "Выжившему", и даже к клипу "Родная" группы Калинов мост. Всего по чуть-чуть, а вышла каша,
А ведь сколько прекрасных приключенческих книг ждут экранизации... Но пока вот так.
Зима мертвецов: Метелица (2012, Россия, реж. Николай Пигарев, 91 мин.)
Наверное, для того, чтобы выбирать для спонтанного просмотра фильм поздней ночью, нужно всегда иметь какой-то список прозапас, но нет. Я решил снова действовать наобум, и выбрал вот этот чудесный фильм. На самом деле фильм не чудесный, но вполне мог бы им быть, если бы его создатели чуть-чуть менее серьезно подходили к делу.
С самого раннего возраста меня при просмотре кинофильмов жанра "зомби-хоррор" волновала мысль: " Вот у них такой п****ц, а у нас как? Наверное, все было бы в разы брутальнее!" И вот я нахожу этот фильм, сценарист которого, наверное, тоже думал примерно в подобном ключе.
Итак, перед нами безымянный город в России. По улице идет неприятный молодой человек (честно) и разговаривает по телефону с кем-то очень важным (вот это я тоже не люблю, потому что подобные люди уж совсем не походят на деловых, а просто придают себе такой вид). Он опоздал на встречу с коллегами, и теперь спешит на место, где они должны быть. У скучающих полисменов (кстати и по авто полицейских, на котором написано "Милиция", и по названиям улиц на табличках можно предположить, что фильм снимали в Беларуси) он узнает, как пройти на площадь. где проходит митинг по поводу губернаторских выборов, а сам идентифицирует себя, как журналист. мы переносимся в машину, где сидят водитель и оператор (камера перемещается в режим мокьюментари, нарочито это показывая постоянным искажением картинки при смене сцен). Собственно фильм начался.
Перед нами кинопостановка стандартного зомби-фильма, однако, взявщая в себя неоднозначную сторону жанра. Остановлюсь на нескольких моментах.
1. Музыка и заставка кино предполагает завлечь зрителя "иностранностью" производства. Нарочитая зарубежность настолько отдает серединой 90-х, словно бы мы попадаем на передачу "Своя игра", где ручки Erich Krause выдают за немецкое качество. Музыка и саундскейп отличные, титры чудесные и нарочито отсылают нас к Resident Evil и 28 Days later.
/крик оператора за кадром: "Это зомби!!! Как в Резидент Ивел! Я играл в эту игру, мы все умрем!!!"/
2. По сути, сценарий фильма — это построенный на стереотипах вариатив на тему "Россия глазами западных стереотипов". Если бы это был "роффл" на тему, то вполне зашло бы, но все серьезно. Посудите сами, даже название фильма "METELETSA", не хватает только balalaiki и песен группы Baba Yaga.
3. Из-за самостоятельного постпродакшена, субтитры и перевод на английский видимо были упрощены, поэтому я ощутил настоящую атмосферу русского мода на Left 4 Dead, как по мне это очень классно, но все подвела реализация.
4. Выбор персонажей игровой (опять же L4D-стиль) — есть некие группы людей-выживших, следующих по статичному миру к определенной цели, где сюжет и диалоги просты и просто кат-сцены между однообразным экшеном.
5. Оригинальность замысла. источник зомби-апокалипсиса — снег (идет он посреди лета очень замыливая взгляд и скрывая огрехи съемки, раздражающе очень, если честно).
6. Зомби и рандомные люди очень хороши, их бы еще загримировать получше. Этакие статисты из маршрутки или магазина рядом-с-домом. особенно запомнилась женщина "за 45" с авоськами, которая вполне могла бы дать отпор любому неупокоенному оппоненту.
7. Один из персонажей, священник отец Михаил — прямая отсылка к Half Life. В Равенхольм не ходят, как никак.
8. Рвущийся к власти банкир и его команда, по сути наводящие порядок на зомби-улицах — это тоже для зарубежного зрителя — russian mafia. Зомби они называют лохами, к слову.
При всем при этом чудесном замесе, фильм получился сыроватым, несерьезным и глуповатым даже для любительского кино, а ведь это фестивальное кино, с бюджетом 1 млн $ (ну, так, по крайней мере, написано). И все не получилось именно из-за серьезности и желания заработать. Может быть, именно поэтому никто и не захотел брать его в прокат.
Если честно, после вот этого момента, я подумал о клипе скандальной детской рок группы "Климбатика"
Мастер и Маргарита (2023, Россия, реж. Михаил Локшин, 157 мин.)
Безусловно, когда читаешь рецензии на какой-то кинофильм, снятый по культовой книге, и имеющий предшествующие примеры для сравнения, хочется ориентироваться на отзыв человека, для которого сюжет и сама история книги-фильма будет в новинку. Именно поэтому, передо мной сейчас есть два оттенка впечатлений. Первый оттенок – это впечатления моей жены, которая не читала книгу и не смотрела предыдущие экранизации, а второй оттенок – достаточно банальная рецензия на этот фильм. Сравнив свежие впечатления, можно сделать вывод, что первое и самое главное, что есть в фильме – это атмосфера. Фильм хотел понравиться зрителю. Искусно сплетя драматизм изначального произведения Михаила Булгакова, которое я с юных лет нет-нет, да и прочитаю раз в полтора года и легкий флер трендов на советский футуризм – получился весьма увлекательный визуальный графический роман. И, наверное, стоит сделать несколько своих ремарок.
Итак.
Первая интерлюдия
Совершенно неожиданно зрителя погружают в разговор двух пациентов психиатрической лечебницы, которые делятся своими впечатлениями о неожиданном визите некого «иностранного консультанта» и его свиты в Москву, и странными событиями, что произошли годом ранее. Тем временем, перед взором проносится знакомая сцена разрушения ведьмой Маргаритой квартиры критика Латунского. Неискушенный зритель недоумевает, искушенный заинтересованно ерзает.
С самого начала никто не пытается выстроить сюжет по логическому сценарию книги, позволяя сделать вывод о том, что это не совсем та Москва и не совсем та история, что могла выйти из под пера Булгакова, а некоторое гротескное воплощение места и неслучайных людей, сплетенных разными ситуациями и, несомненно, главным героем здесь является Воланд.
Что интересно, совсем недавно узнал, что фильм изначально так и назывался – «Воланд», что, разумеется, было бы выигрышней, потому как на его харизме и держится фильм, как ни крути.
Герои
Нам показывают, на удивление, совсем непривычные расстановки акцентов сценария – большинство интересных по книге героев убраны на задний план, либо вообще лишь на миг показываются в кадре. Стоит заметить, что это вполне справедливо. Мы уже несколько раз видели и Азазелло, и Коровьева, и Геллу, и Бегемота, при этом сама загадочная фигура Воланда всегда была некой усталой тенью. Именно в этой экранизации тень его заслонила все, включая и религиозную тематику со сценами города Ершалаима.
Образ Воланда великолепно сыгран западногерманским актером Аугустом Диллем, который смог воплотить таинственного «консультанта» со всей строгостью и выверенностью иностранца, знакомого с первоисточником. Зритель до конца не может понять – кто же он – немецкий агент, плод воображения обезумевшего Мастера, или же действительно сам Дьявол, решивший полюбопытствовать, насколько изменились люди в Москве 30-х годов. Диалоги на немецком вполне себе уместны и украшают повествование.
Игра Цыганова также интересна, учитывая то, что он все же пытался показать нам не просто героя Булгакова, но самого Булгакова.
Юрий Колокольников решил показать в образе Коровьева, главным образом, то, что в книге его голос описывается как дребезжащий. Блеющий и визгливый, что он старательно отыгрывает, при этом продолжая виртуозно не выходить из образа подпрыгивающего персонажа фильма «Счастливый конец», перетекающего из фильма в фильм уже почти 15 лет. Хотя именно эта буффонада в сцене с сеансом черной магии была как нельзя кстати и заметно пугает неподготовленного зрителя вкупе с мрачным Азазелло.
Бегемота в фильме, как отдельно остроумной линии с комедийными сценками «по книге» тоже нет, но в нуарной футуристической атмосфере это и ненужно (наверное). Как, впрочем, нет и всего прочего, привычного. Говорят, что многое не удалось воплотить, но впечатление это не портит.
Религиозные моменты
А вот их в фильме, как раз и нет. Вообще, этот контекст если не убран и не задвинут на задний план, то подается, в первую очередь через призму советского отношения к религии, а соответственно и к «религиозному» посылу пьесы Мастера. Если вы обратите внимание, в начале фильма этому уделяется довольно много времени через визуализацию. Пьеса «Пилат» не ставится, афиши ее срываются, декорации рушатся, а вместо декора Ершалаима нам показывают сцены с Москвой 2020-х, где коммунизм уже наступил, и весь мир стал союзом республик. Лишь пара штрихов говорит нам о Пилате и Га-Ноцри, но лишь в контексте того, что Воланд там присутствовал лично, и знает всю историю, так, как она была на самом деле.
Локации
Нельзя не заметить, что антураж фильма – это некая футуристическая Москва, где визуально воплощены все те проекты, что выставлялись на архитектурные конкурсы начала первых сталинских пятилеток. Причем, в контексте фильма они вполне уместны. Здесь есть и снесенный Храм Христа Спасителя, на месте которого уже высится немыслимо огромный Дворец Советов, который должен был бы стать самым большим зданием в мире, здесь и отсылки к невоплощенным зданиям Наркомата тяжелой промышленности, Арке героев, а здание больницы Стравинского в своем футуристическом воплощении еще и отсылает нас к легендарной Ховринской больнице, овеянной мистикой. Вообще, то обилие гигантских звезд в парадно-плакатном отношении легко обыгрывается некоей демоничностью звезды, как пентаграммы, во время бала Воланда превратившейся и вовсе в сигиллу Люцифера. Однако, посыл здесь скорее визуальный. Москва этого фильма также легко показывает нам себя, как некий Готэм, что впрочем, также подчеркивается и буффонадой свиты Воланда, похожих на подручных Джокера.
Москва строится, и на месте любимых мест Гиляровского, той самой потаенной Москвы входит Москва строящаяся, тянущая руки своих гигантских памятников к небу, где парят дирижабли.
Отсылки
А вот отсылок, тех что пригрезились, либо действительно есть очень много. Безусловно, очень много отсылок к «Фаусту», что примечательно, вплоть до «Сатана там правит бал», даже больше, чем в самой книге. При этом, фильм от этого становится интереснее. Здесь находится место и чисто визуальным отсылкам, и косвенным. Нашлось здесь место и массовой культуре – это и использование нуарного стиля «Аллеи кошмаров» Гильермо Дель Торро, и визуализация образов Джеральда Брома, и даже, как уже говорилось выше нуарности «Бэтмена», а еще немного советской антиутопичности «Atomic heart», футуристического «Метрополиса», и даже немного оммажей к персонажам Resident Evil. Впрочем, пасхалки для любителей поискать там еще наверняка найдутся. По крайней мере, и от клипов Cradle of Filth там кое-что взято, определенно.
А еще здесь есть место небольшим отсылкам к судьбе самого Булгакова и немного Александра Вампилова, где некоторые герои и прототипы поменялись местами, вынося вперед больше реального человека, чем его литературное воплощение.
Вторая интерлюдия
Фильм «Мастер и Маргарита» заслуживает внимания, несмотря на его комиксную составляющую, чрезмерный эротизм и некоторые вольности с сюжетом книги. Это редкий пример хорошего нуарного красивого кино, которое на фоне иных даже очень ничего.