"Мэтью Фиппс Шил, автор многих романов и рассказов о сверхъестественном, преувеличенном, приключенческом, иногда достигает высокого уровня в жанре литературы ужаса. "Кселуча" -- на редкость жуткий фрагмент, но гораздо лучше бесспорный шедевр мистера Шила "Дом звуков", написанный витиевато в "желтые девяностые" годы и переделанный в более сдержанном ключе в начале двадцатого столетия. Эта история в окончательном виде заслуженно занимает место среди лучших произведений своего жанра. Она рассказывает о подкрадывающемся ужасе и угрозе, произнесенной в давние века на приарктическом острове у берегов Норвегии, где, несмотря на дьявольские ветры, адские волны и сильные ливни, мстительный старик построил зловещую бронзовую башню. Рассказ отдаленно напоминает, хотя в нем много отличий, "Падение дома Ашера" Эдгара По. В романе "Пурпурное облако" мистер Шил с поразительной силой описывает проклятие, которое пришло из арктической стужи, чтобы погубить человечество, и со временем оставившее на планете всего одного жителя. Чувства этого человека, когда он понимает, в каком положении оказался, и его скитания в качестве хозяина планеты по городам с валяющимися повсюду трупами и доступными богатствами переданы с искусством, которому всего немного недостает до настоящего волшебства..."
Эти слова из эссе Г.Ф. Лавкрафта "Сверхъестественный ужас в литературе" хорошо знакомы ценителям темной литературы. А вот сами книги Шила до сих пор известны российским читателям куда меньше. Благодаря усилиям энтузиастов вышли два сборника рассказов. Теперь перед Вами роман — одно из ключевых произведений выдающегося писателя.
Роман — не просто описание конца света в английской традиции; это странное мистическое полотно, которое которое должно, по замыслу автора, перенести читателя в эпицентр столкновения высших сил. Шиль, замыслы которого всегда поражали размахом, задумал огромную тетралогию, в которой основные темы человеческого бытия были бы перенесены на уровень Вечности. Отчасти этот замысел раскрыт в прологе к роману. Другими частями тетралогии стали романы "Властелин моря" и "Последнее чудо". Работа над четвертой частью затянулась — а потом Шиль охладел к замыслу. С этим связана удивительно сложная история текста "Пурпурного облака".
В 1900 роман вышел в журнале "Ройал мэгезин" с иллюстрациями Д.Д. Камерона. В этом сокращенном издании были выброшены некоторые шокирующие сцены; описание Смерти в романе во многом эффектнее описания Жизни... В отдельном издании "Chatto & Windus" (1901) полный текст был восстановлен; но в 1929 году Шиль сократил роман, постаравшись сделать его "строже" (многие его книги 1920-х написаны предельно просто, даже схематично). Эту версию переиздало в Штатах издательство "Vanguard Press". Позднее, в 1949 году, роман был издан в журнале Famous Fantastic Mysteries с рисунками Лоуренса. Это издание — еще более сокращенная версия книги 1929 года.
В серии "Странная классика" роман выходит в переводе Ефима Беренштейна, который выполнен по изданию 1901 года. Однако воспроизводятся и иллюстрации Камерона и Лоуренса из сокращенных изданий.
А пока — книга в типографии. Такой вот новогодний "подарок" Объем 368 с., илл.
Дальнейшие объявления — принципиальные — решил пока отложить.
Пока прогрессивная российская общественность требует запретить Хэллоуин, мы в Твери готовимся к очередным страшным чтениям. Писатели, поэты и переводчики собираются для чтения страшных историй уже в пятый раз — и весьма занимательно выходит.
Чтения состоятся 31 октября в кофейне "Milk&Honey" (Тверь, Советская, 18, возле филармонии) в 18:00.
Что думают известные современные сочинители о феномене Сакса Ромера
Если бы не Фу Манчи, у нас бы не было ни Доктора Но, ни доктора Зло. Сакс Ромер создал первого поистине великого злодея. Хитроумного, изобретательного, сложного и обаятельного. Эти романы вдохновляют авторов триллеров уже сто лет!
Джонатан Мэберри
Истинный король палп-фикшн – это Сакс Ромер, а сияющий рубин в его короне – это без сомнения истории о Фу Манчи.
Джеймс Роллинс
Фу Манчи остается одним из важнейших демонических негодяев ХХ века. Хотя этот сверх-злодей – воплощение «желтой угрозы», однако Ромер демонстрирует интерес к другим культурам и обеспечивает своего героя кодексом чести, благодаря которому Фу Манчи зачастую выглядит лучше, чем его западные противники. В лучшем случае эти книги – великолепные образцы «палп-фикшн», в худшем – они все еще ужасны и читабельны.
Ким Ньюман
Сакс Ромер – один из величайших сочинителей триллеров всех времен! Ромер создал Фу Манчи, ставшего образцом для противников Джеймса Бонда, а его герои, Найланд Смит и доктор Петри, стали достойными конкурентами Холмса и Ватсона... хотя по сравнению с Фу Манчи профессор Мориарти кажется просто ископаемым.
Макс Алан Коллинз
Я вырос, читая романы Сакса Ромера о Фу Манчи в дешевых изданиях с такими же дешевыми и сенсационными обложками. Эти книги очаровали меня, открыв мир, в котором не прекращаются интриги и которому угрожают чьи-то чрезмерные амбиции. Даже если не принимать в расчет экзотические детали, порожденные воображением Ромера, становилось понятно, что
мир был совсем не похож на тот, в котором я жил... За одно это я уже благодарен. Я провел немало часов, странствуя вместе с Найландом Смитом и его верными друзьями, но на самом деле мои симпатии всегда были на стороне их пугающего противника.
К.У. Джетер
Ярчайший пример классического приключенческого произведения, полного волнений и интриг. Для многих поколений читателей и кинозрителей Фу Манчи находится на одном уровне с Шерлоком Холмсом, Тарзаном и Зорро – или, точнее, с профессором Мориарти, капитаном Немо, Дартом Вейдером и Лексом Лютором.
Чарльз Ардай
Я люблю Фу Манчи так, как можно любить по-настоящему ВЕЛИКОГО злодея. Хотя я прочел эти книги много лет назад – он все еще со мной, он живет глубоко внутри меня, рядом с профессором Мориарти и Дракулой, обдумывая удивительные, зловещие планы мести ничего не подозревающему человечеству.
Майк Миньола
Фу Манчи – один из величайших злодеев в истории поп-культуры, он зловещ и великолепен. Познакомьтесь с ним – если осмелитесь!
Кристофер Голден
Необычайное развлечение из прошлого. Как всегда злобный, Фу Манчи вызывает и отвращение, и интерес.
Как известно многим читателяv, Фрэнк Белнап Лонг был не только плодовитым сочинителем романов и рассказов, но и замечательным поэтом. Его первые сборники вызывали интерес в узких кругах любителей — а позднее "сверхъестественная поэзия" Лонга очень часто публиковалась на страницах Weird Tales. К сожалению, сборники стихов Лонга выходили ничтожными тиражами — единственное представительное издание появилось в 1977 году. В книгу "In Mayan Splendor" вошли как произведения 1920-30-х гг., так и более поздние работы. Лонг был автором старомодным, отдавал предпочтение традиционному стиху, и многие его вещи в 1970-х казались несозвучными времени. Но по части поэтической мистики он Лавкрафту нисколько не уступал.
В один из ближайших томов собрания сочинений Лонга войдет полный перевод сборника 1977 года. Одно из стихотворений, "Сонет" (1935) — в переводе Ефима Беренштейна — предлагаю вашему вниманию.
Вышло очередное издание в серии "Книга Чудес" — и третий том сочинений Артура Мэйчена в серии. Начинаю рассылать.
В связи с этим большая просьба — всем, кому книжка нужна и кто еще НЕ НАПИСАЛ о своем желании, срочно сообщить. А то предзаказов собралось довольно много, и может банально не остаться книжек. Особенно это касается счастливых обладателей первых двух томов... Ибо списки счастливцев у меня утрачены