В моей коллекции есть несколько полных сетов марок из Джерси, посвященных этнографии и мифологии.
цитата
Джерси — остров в проливе Ла-Манш в составе Нормандских островов, является самым крупным из них. Джерси — коронное владение Британской короны, но не является частью Великобритании.
Серия "900 лет со дня смерти Вильгельма Завоевателя" 1987 г.
Серия марок Джерси, изданная в 1987 году, посвящена королям Нормандии, а изображения на марках выполнены в стиле ковра из Байе. Выпущены также в виде буклета под названием "Viking Heritage".
цитата
Ковёр из Байё — памятник раннесредневекового искусства, вышитый тканный ковёр размером 50 см на 70 м, изображающий сцены подготовки нормандского завоевания Англии и битвы при Гастингсе, созданный в конце XI века.
Король Франции Карл заключает мир с Роллоном (1911); сын Роллона, Вильгельм I «Длинный меч» (893—942) присоединяет к своим владениям остров Джерси (933).
Будущий король Англии Эдуард и герцог Нормандский Роберт I (отец Вильгельма Завоевателя) высаживаются на побережье Джерси (1030); взошествие на английский трон Эдуарда III Исповедника (1042).
Коронация Вильгельма I Завоевателя (1066); падение Вильгельма с лошади, ставшее причиной его смерти (1087).
Смерть Вильгельма II Рыжего, сына Вильгельма Завоевателя, убитого случайной стрелой на охоте (1100); битва при Таншбре, в которой младший сын Вильгельма Завоевателя Генрих I победил герцога Нормандии Роберта Беллемского (1106). В результате Нормандия была завоёвана и единство англонормандской монархии времён Вильгельма Завоевателя восстановлено.
Гражданская война между императрицей Матильдой и королем Стефаном Блуасским (1135—1141); Матильда, ее муж Жоффруа V Плантагенет (1113 — 1151), граф Анжуйский и их сын Генрих II Плантагенет (1133—1189), будущий король Англии (c 1154), герцог Аквитании (c 1151), граф Анжуйский (с 1151).
После смерти Жоффруа V Плантагенета его сын Генрих II Плантагенет становится герцогом Нормандии 1151; король Иоанн Безземельный теряет Нормандию (1204) и дарует Джерси титул герцогства.
Серия "Сказки и легенды". 1997 г.
Одним из основопологающих и формирующих менталитет жителей Джерси является фольклор. В 1997 году в рамках общеевропейских выпусков марок была создана серия из 4 марок о. Джерси, отражающая наиболее значимые сказки и легенды острова.
Бык Сент-Климента
Много лет назад рыбаки острова Джерси рассказывали о ревущем быке, который бродил вокруг камней на пляже Святого Клемента во время отлива. Люди были настолько напуганы этим быком, что отказывались спускаться на пляж, даже чтобы порыбачить.
Один рыбак отказался верить в историю о быке и решил поискать среди камней. Пока он искал, бык начал реветь, но когда рыбак пошел на звук, он нашел каменный бассейн, где камни были размыты и образовали трубу. Во время отлива вода засасывалась в трубу, производя булькающий звук, который громко отражался от всех камней. Таково было объяснение легенды, но многие верят, что огромный бык до сих пор ходит по пляжу.
Черный конь Сент-Уэна
Давным-давно Джерси управлялся французскими солдатами. Многие островитяне решительно выступали против французского правления — среди них Филипп де Картере, сеньор Сент-Уэна. В свою очередь, французы не хотели, чтобы Филипп доставлял неприятности, поэтому они решили похитить его. Пока Филипп рыбачил в пруду Сент-Уэна, французские солдаты подкрались, чтобы схватить его.
Но Филипп увидел их и вскочил на своего черного коня. Он помчался к своему поместью, но солдаты преградили ему путь. Он свернул в Валь-де-ла-Шарьер, но оттуда был только один выход — через глубокий широкий ров.
Его лошадь перепрыгнула его и приземлилась на другой стороне, а Филипп продолжил путь домой. Когда он добрался до дома и оказался в безопасности, его верный конь упал и умер.Филипп приказал похоронить свою лошадь в своем саду, и сегодня в поместье Сент-Уэн можно увидеть картину с изображением черного коня.
La Fontaine des Mittes
Феи нередко ассоциируются с источниками и колодцами , которые обладают силой излечивать дефекты и болезни человеческих глаз. La Fontaine des Mittes на острове Джерси был одним из таких источников: он излечивал как немоту, так и больные глаза. Этот фонтан населяют две феи (или нимфы), которых зовут Арна и Айуна, чье присутствие, возможно, связано с его целебными свойствами.
Черный пес из залива Боули
По ночам, когда черная собака бродила по холмам Боули Бэй, люди запирались в своих домах, закрывали ставни и запирали двери на засов. Те, кому удавалось увидеть черную собаку, описывали ее по-разному. Некоторые говорили, что она размером с быка, гладкошерстная с плоскими, как у собаки, ушами и огромными желтыми, как золото, глазами. Другие клялись, что черная собака похожа на большого черного волка размером с медведя, с красными глазами, пылающими, словно адское пламя.
Многие настаивали на том, что появление легендарной черной собаки предвещает надвигающуюся бурю или смерть близкого человека, хотя другие утверждали, что она приводит заблудившихся путешественников в безопасное место. Кто-то предупреждал, что черная собака загоняет людей, и те падают со скал, или что она жестоко терзает людей. Другие же клялись, что черная собака защищает слабых от опасностей.
Вопрос — была ли черная собака злым духом или причудливым подарком природы — долго оставался темой для дебатов в этих краях. Скептики бормотали, что все это лишь слухи, распространяемые контрабандистами с целью держать людей подальше от этого района ночью. Но стоило только жутким завываниям вновь раздаться в заливе, как все, кто их слышал, тут же направлялись в ближайший дом или таверну «Черная собака», просто так, на всякий случай.
Вот, наконец-то, удалось вырвать из бережных рук Почты России одну из главных удач уже ушедшего года. Это был самый успешный, из выигранных мной аукционов, при обычных ценах на это издание. Прекрасно сохранившееся, без пометок и рванины, издание "Младшей Эдды" в серии "Литературные памятники" 1970 года. До этого много лет пользовался развалившимся вариантом в мягком переплете. Удивительно, но любимую мною "Сагу о Греттире" в мягком же варианте ЛП у меня уводили три раза, зато на четвертый, вариант был самый безупречный...
Издательство: Л.: Наука (Ленинградское отделение), 1970 год, 30000 экз. Формат: 70x90/32, твёрдая обложка, 256 стр. Серия: Литературные памятники
Аннотация: Состоит из четырех независимых частей, содержащих большое количество цитат из древних поэм, основанных на сюжетах германо-скандинавской мифологии.
Начинается Эдда с "Пролога" (Prologue), где дается описание различных частей света и рассказывается о Трое и ее правителе Одине, который переселился в Швецию и стал почитаемым прародителем конунгов Скандинавии. "Видения Гюльви" (Gylfaginning, ок. 20'000 слов) где рассказываются древнескандинавские мифы о создании мира, о Рагнароке (гибели Богов), и сказания о богах.
"Языка поэзии" Skáldskaparmál (ок. 50'000 слов) где повествуются мифы о похищении Идунн; о Торе, защищающего богов-асов и людей от великанов-йотунов и других чудовищ, воплощающих силы хаоса; о волосах богини Сив и Локи, который хитростью добывает мифологические ценности у карликов и великанов для богов. В отличие от "Видения Гюльви", где рассказываются только мифы, или сказания о богах, "Язык поэзии" содержит и ряд героических сказаний, а именно сказания о Нифлунгах, о мельнице Гротти, о Хрольве Жердинке, о битве Хьяднингов. "Переченя размеров" (Háttatal, ок. 20'000 слов) который представляет собой стихи в 102 строфы-висы, в которых прославляются норвежский конунг Хакон Хаконарсон и ярл Скули.
Комментарий: Комментированный перевод мифологического эпоса. Художник не указан.
В последнее время, с удивлением, обнаружил, что пользуюсь ежедневно достаточно обширным количеством словарей и справочников, причем примерно раз в полгода рабочий стол обновляется, и одни книги сменяют другие. В прошлом году значительную часть моего рабочего места занимали книги о Гражданской войне, в этом, по большей части — привычные этнографические и краеведческие издания. А вот некоторые справочники прочно прижились, ввиду повседневной необходимости.
Мирча Элиаде, Ион Кулиано "Словарь религий, обрядов и верований" М.: Университетская книга, 1997, тираж 10000 экз.
Помню, как во время учебы на любой спор в большом потоке студентов — социологов, культурологов и музееведов, наша небольшая, но дружная антропологическая когорта из семи человек всегда выигрывала в диспутах, потому что нам помогали два невидимых наставника — М.Элиаде и Л.Н.Гумилев. С тех пор книги румынского исследователя сопровождают меня всегда, причем и художественные тоже. А этот словарь мне достался относительно недавно, его мне подарила Председатель Ассоциации краеведов Байкальского региона, чему я был несказанно рад.
Книга достаточно прикладная. В краткой форме в ней объясняются религиоведческие термины с небольшими экскурсами в этнографию. На момент выхода книги, а это, насколько мне понится, одно из первых изданий на русском языке — некоторые термины, используемые Элиаде и его учеником Кулиано, профессором Чикагского университета, уже устарели, но зато в словаре представлена обширная библиография, составленная еще одной ученой из Чикагского университета — Г.С.Винер.
А вот эту книгу списали из фундаментальной библиотеки высшего учебного заведения, где я учился, ввиду сокращения фондов (удивительно, но факт), поэтому здесь скорее сентиментальность и память.
Здесь собрано порядка 2500 статей по основным понятиям эзотерической философии, ведической культуры и религиозно-мифологических систем. В любом случае, здесь имеет место первый опыт издания толкового теософского словаря на русском языке.
Э.М. Мурзаев "Словарь народных географических терминов", М.: Мысль, 1984, тираж 50000 экз.
Книга Мурзаева — наверное, наиболее полный свод терминов, издававшихся в других его книгах по топонимике. И действительно, издание уникальное, ведь , насколько показывает общение с местными жителями в тех или иных населенных пунктах, они редко задумываются о происхождении названий своих деревень и горных\речных просторов. что их окружают, в лучшем случае, придумывая собственную легенду, удобную и для себя и для любителей позадавать вопросы. Тем не менее, народные термины — это неисчерпаемый источник научной терминологии, наиболее подробно выражая содержание природных объектов, и все нюансы с ними связанные, зачастую входя уже в научную литературу неизменными. Данное издание, выпущенное на излете Советского союза, также захватывает и территории бывших союзных республик, анализируя местную лексику и этнографические материалы.
Словарь содержит около 7000 фразеологических оборотов, известных русским говорам Сибири. Среди источников словаря данные современных народных говоров Сибири и диалектологические записи сибирской речи, сделанные исследователями в XIX — нач. XX вв. Книга очень полезная, особенно в отношении не только бытования тех или иных переносно-образных смыслов в лексике сибиряков и дальневосточников, но и прослеживания миграции русского населения и происхождения субэтнических групп русского населения Восточной Сибири.
Л.Е. Элиасов "Словарь русских говоров Забайкалья", М.: Наука, 1980, тираж 2900 экз.
Словарь представляет собой фундаментальный труд, в котором сосредоточен материал по русским диалектизмам, который кропотливо собирал легендарный этнограф Забайкалья Лазарь Ефимович Элиасов за 40 лет. Это первый крупный словарь русских диалектов Забайкалья, включающий в себя около 10000 слов. В действительности, уникальнейшая книга в моем собрании, практически памятник деятельности великого ученого, а ведь это была всего лишь часть его деятельности.
"Свод объектов культурного наследия Республики Бурятия" в 2-х т., Улан-Удэ. Т.1 "Памятники архитектуры и истории", Республиканская типография, 2010, ред. Гурьянов В.К., тираж 1000 экз., Т.2 "Памятники археологии", НоваПринт, 2011, тираж 1000 экз.
Две толстые настольные книги, где собраны все памятники и объекты культурного и исторического наследия Республики Бурятия. Каждый памятник снабжен подробной карточкой с фотографией и краткой реестровой и справочной информацией.
2024 г. выдался очень плодотворным на приобретения в домашнюю библиотеку книг по интересующим меня темам, да и просто художественной, научной и публицистической литературы. Это достаточно знаково для любителей книг, когда они сами приходят к тем, кто ждет встречи с написанным, пополняя свои впечатления и знания.
"Семейские в Бурятии" : фотоальбом/ Афтор Н.Н. Ефимов. — Красноярск: ООО "Ситалл", 2015 — 268 стр. Тираж 500 экз.
Этот фотоальбом вышел в ознаменование 250-летия прибытия первых переселенцев-старообрядцев в Забайкалье. Добротное и интересное фотодокументальное издание показывает штрихи из повседневной жизни семейских так, словно бы приоткрывая завесу над культурой повседневности этого некогда очень обособленного и самобытного субэтноса. Книга является своеобразной попыткой показать современное состояние традиционной культуры семейских в Бурятии.
Фотоальбом издан при поддержке Администрации Главы Республики Бурятия и Правительства Республики Бурятия, Министерства культуры Республики Бурятия и Национальной библиотеки Республики Бурятия.
Николай Николаевич Ефимов — выпускник Иркутского госуниверситета отделения журналистики, член Союза журналистов СССР и России, заслуженный работник культуры Республики Бурятия, ветеран труда.
Очень малотиражное по советским меркам, но уже, в некотором роде, хрестоматийное издание легендарного этнографа Элиасова, в котором собраны плоды практически тридцатилетних поисков этнографического материала по народному поэтическому творчеству семейских. Книга знакомит нас и с носителями фольклорной традиции, сюжетами и жанрами поэтических произведений народного фольклора, бытовавших среди старообрядцев Забайкалья.
Фирс Федосович Болонев — также легендарный этнограф-исследователь старообрядчества, покинувший нас в 2018 году, сохранил для научного сообщества огромное количество этнографического материала по семейским, практически каждый из исследователей традиционной культуры Забайкалья считал своим долгом подарить ему свою книгу, тем печальнее сейчас видеть некоторые из них на аукционных платформах. Очень рад был найти этим летом чудесного сохрана издание "Календарных обычаев...", нечитанное, и не рассыпающееся, что для нашего мягких книжек местного книгоиздания 60-70-х голов — огромная редкость. В книге показан весь спектр календарного цикла крестьян-хлеборобов, характерный и для старообрядцев, но, безусловно, учитывая некоторую обличительную конъюнктуру этнографической литературы того времени, все те архетипы давнего славянского языческого мировоззрения ,то в них есть, указаны в контексте подоплеки, лишающей, с точки зрения советской науки, древлеправославие, старообрядчество той самости и святости, что носители этой культуры хранили и берегли. И, тем не менее, сам фольклорный материал и источники его сохранены в книге очень бережно ,что позволило позже использовать их в более современных, уже не настолько ангажированных переизданиях и новых работах, которых, безусловно, у Фирса Федосовича было очень много.
В этом году удалось поучаствовать, помимо собственного, второго уже по счету, научного сборника "Неизвестная война", посвященного Гражданской войне в Западном Забайкалье еще в нескольких интересных изданиях со статьями по нашей поисковой работе и реализации социально-ориентированного проекта по Гражданской войне "Неизвестная война". Два из них уже вышли и доступны в электронном варианте.
"Казачество на страже рубежей Отечества" Российская государственная библиотека, Москва, 2024, Тираж: 300 экз.
Сборник включает материалы II Международной научно-практической конференции «Казачество на страже рубежей Отечества», посвященной 215-летию генерал-лейтенанта Якова Петровича Бакланова. Конференция проводилась в рамках реализации Стратегии государственной политики Российской Федерации в отношении российского казачества на 2021−2030 годы. Основные организаторы конференции: Российская государственная библиотека, Институт истории и международных отношений Южного федерального университета и Южно-Российский государственный политехнический университет (НПИ) им. М. И. Платова. В статьях (82 автора) рассматриваются вопросы, связанные с особенностями сохранения и популяризации историко-культурного наследия российского казачества: славным путем российского казачества сквозь века, ролью самобытной казачьей культуры в формировании и развитии традиционных духовно-нравственных ценностей, практики библиотек по сохранению исторической правды и популяризации истории и культуры российского казачества. Представлены материалы как отечественных, так и зарубежных авторов из Финляндии, Республики Казахстан, Киргизии. Издание адресовано представителям научных и образовательных организаций, библиотек, казачьих обществ и иных объединений казаков, Русской православной церкви, учреждений культуры, также всем, кто интересуется историей, культурой и традициями российского казачества.
Казачество на страже рубежей Отечества = : Cossacks guarding the borders of the fatherland : материалы II международной научно-практической конференции, посвящённой 215-летию генерал-лейтенанта Якова Петровича Бакланова (Новочеркасск, 6-7 июня 2024 г.)
Казачество на страже рубежей Отечества = = Cossacks guarding the borders of the fatherland Cossacks guarding the borders of the fatherland : материалы II международной научно-практической конференции, посвящённой 215-летию генерал-лейтенанта Якова Петровича Бакланова (Новочеркасск, 6-7 июня 2024 г.) / Министерство культуры Российской Федерации, Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Российская государственная библиотека, Южно-Российский государственный политехнический университет (НПИ) имени М. И. Платова, Институт истории и международных отношений Южного федерального университета ; составитель и ответственный редактор Н. С. Матвеева. — Москва : Пашков дом, 2024. — 608, [1] с., [32] л. ил., цв. ил. : 22 см.; ISBN 978-5-7510-0908-3.
Краеведческий сборник «Краеведение Приангарья» , подготовленный Иркутской областной государственной научной библиотекой им. И.И. Молчанова-Сибирского.
5–6 декабря 2023 г. в Иркутске состоялись IV областные краеведческие чтения «Краеведение Приангарья», организованные Иркутской областной государственной универсальной научной библиотекой им. И. И. Молчанова-Сибирского при поддержке министерства культуры Иркутской области.
Чтения проводятся с 2017 г., раз в два года, с целью популяризации краеведческих знаний и поддержки краеведческой деятельности государственных, общественных, научных, образовательных и других учреждений и организаций, а также независимых исследователей Иркутской области.
География IV чтений, однако, вышла за пределы Иркутской области: в них приняли участие краеведы из Москвы, Сахалинской области, Забайкалья; особенно многочисленной была делегация из Бурятии, в составе 18 человек. Всего в течение двух дней было представлено 65 докладов, как в очном, так и в дистанционном формате.
Краеведение Приангарья : материалы IV областных краеведческих чтений, 5-6 декабря 2023 года / Иркутск. обл. гос. науч. б-ка им. И. И. Молчанова-Сибирского ; Иркутск. обл. гос. науч. б-ка им. И. И. Молчанова-Сибирского. — Иркутск : ИОГУНБ, 2024. — 332 с.
В сборник вошли избранные доклады IV областных краеведческих чтений «Краеведение Приангарья», представляющие результаты исследований по истории Иркутской области, Республики Бурятия, Забайкальского края и актуальные краеведческие практики, в том числе в сфере развития внутреннего туризма.
Издание адресовано специалистам, занимающимся краеведческой деятельностью, а также всем заинтересованным в изучении истории своего края, развитии и продвижении знаний о нем.