Переводы Сергея Ошерова

Переводчик — Сергей Ошеров

Сергей Ошеров
Страна:  Россия
Дата рождения: 14 февраля 1931 г.
Дата смерти: 28 апреля 1983 г. (52 года)

Сергей Александрович О́шеров — советский филолог и переводчик с древних и новых европейских языков.

В 1947—1952 годах учился на классическом отделении филологического факультета МГУ, в 1955—1958 годах — в аспирантуре (там же).

В 1959 году защитил диссертацию на тему «Римский исторический эпос эпохи республики и его традиции в „Энеиде“ Вергилия».

В 1960—1971 годах работал редактором в издательстве «Художественная литература», редактировал переводы с греческого, латинского, итальянского и немецкого языков.

В 1972 году был принят в члены Союза писателей СССР в секцию переводчиков.

Более 15 лет заняла его работа над новым переводом «Энеиды» Вергилия. Перевёл «Нравственные письма к Луцилию» и полный корпус трагедий Сенеки, «Скорбные элегии» и «Письма с Понта» Овидия, а также трагедию неизвестного автора «Октавия». Ему принадлежит также ряд научных работ и докладов.



Работы Сергея Ошерова


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Сергея Ошерова

1962

1963

1964

1965

1968

1970

1971

1973

1974

1975

1976

1977

1978

1979

1980

1981

1982

1983

1984

1985

1986

1988

1990

1991

1995

1998

2022

⇑ Наверх