Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «vvladimirsky» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 11 апреля 2016 г. 11:42

И еще одна напоминалка о романном семинаре Петербургской фантастической ассамблеи, который пройдет с 7 по 11 августа 2016 года.

Главное и самое важное: друзья, до конца приема рукописей осталось всего пять дней! Дедлайн – 15 апреля 2016 года. Подробнее о семинаре — здесь.

Участники и вольнослушатели романного семинара получают бесплатную трёхдневную аккредитацию на Петербургскую фантастическую ассамблею, которая будет проходить с 12 по 15 августа 2016 года.

Для желающих поехать на семинар вольнослушателем дедлайн более гуманный. 8-)

Ну а пока напомним, что писали в Сети о семинаре и его ведущих, Марии Галиной и Алане Кубатиеве:



Юрий Некрасов, писатель: Всем, кто пишет длинные тексты — крутая новость. В Питере летом (7-11 августа 2016) на Фантассамблее пройдет романный семинар, на котором организаторы хотят увидеть новые лица и услышать новые имена.

Почему это круто: ведут семинар Мария Галина — один из самых чутких, интеллигентных и интересных современных авторов. Причем она сама мастер как короткой, так и длинной формы и точно будет удачным Вергилием по девяти кругам романного путешествия. Второй куратор и ментор — Алан Кубатиев. Он супер опытный гуру и не первый поведет семинар.

Что важно, можно присылать не только фантастику, но и реалистическую прозу.

Если у вас есть готовый текст романа, велкам!



Галина Юзефович, литературный критик, журналист: Я, наверное, вам уже надоела со своими восторгами в адрес Марии Галиной, но, тем не менее, продолжу — правда, в несколько другом ключе: теперь у нее можно поучиться. Смотрите: если вы пишете прозу (романы или повести) или хотите ее писать, но вам не с кем об этом поговорить, вы не чувствуете себя уверенно, плохо понимаете, что и зачем делаете и т. д., то вот здесь Маша, а еще прекрасный филолог, переводчик и критик, один из лучших специалистов в области зарубежной фантастики Алан Кубатиев, будут проводить романный семинар. Должно быть очень круто, полезно и увлекательно, то есть всячески рекомендую — насколько я поняла, будет нечто среднее между полноценной литературной мастерской и групповой терапией. В принципе, это как бы для фантастов, но вы сами понимаете, насколько условно и нечетко подобное жанровое деление. Словом, не пропустите.



Роман Арбитман, литературный критик, писатель, журналист: Мария Семеновна Галина — не просто хороший человек (хотя и это очень важное качество), она многогранная личность: биолог по образованию (она автор блестящих комментариев к "Жизни животных" Брэма), замечательный поэт (лауреат, среди прочего, премии "Нового мира" за стихи), высококлассный литературовед и въедливый литературный критик, автор талантливых фантастических произведений в самых разных жанрах — от боевика до городской сказки (я счастлив, что в недолгую пору, когда возглавлял отдел прозы журнала "Волга", был причастен к публикации ее повести "Покрывало для Аваддона"). А еще она -профессиональный редактор и добросовестный переводчик... Если я что-то упустил, прошу прощения. Короче, будущим участникам Романного семинара очень повезло: они смогут многому научиться у Марии Галиной и узнать ее нелицеприятное мнение о своих романах. Если кто трусит, лучше не рискуйте, не участвуйте. А смелые — вперед!



Лариса Бортникова, писатель: Господа литераторы! Пишущие и мечтающие писать крупную форму... Идёт отличный романный семинар.

Надо БРАТЬ! Тем более, что мэтрами там Мария Галина и Алан Кубатиев. Думаю ни Алан, ни Маша не нуждаются в представлениях. Тем более не нуждаются они в моих панегириках.

Тот, кто пишет, прекрасно знает эти имена и знает, сколько можно получить нужного знания и опыта, поработав с ними.


Статья написана 11 апреля 2016 г. 11:00

Информация для петербуржцев – и не только.

В книжном магазине «РаскольниковЪ» в Апраксином переулке, дом 11, появилось некоторое количество периодики и нон-фикшн, которая может заинтересовать любителей фантастики.

Во-первых, это журнал фантастики и футурологии «Если»полная подборка за 2015 год по ценам несколько ниже рыночной.

Во-вторых, альманах «Полдень», второй, третий, пятый и шестой выпуски – первые выпуски сформированы из рассказов и повестей, отобранных и одобренных еще Борисом Натановичем Стругацким.

Подробнее о журналах – здесь, в официальной группе магазина «РаскольниковЪ» ВКонтакте.

В третьих, это новая малотиражная книга Юлии Андреевой «Богатыри Невы», биографические очерки о трех ныне живущих петербургский писателях: Андрее Балабухе, Святославе Логинове и Дмитрии Вересове.

И, наконец, замечательная работа участника исследовательской группы «Людены» Михаила Шавшина «Стругацкие. Всплеск в тишине», посвященная, сами понимаете, братьям Аркадию и Борису Стругацким. Спешите: первая пачка со свистом разошлась за неделю!

Все журналы и книги – по весьма гуманным ценам. Можно заказать за пределы Санкт-Петербурга и даже за пределы России. По всем вопросам обращайтесь в личку к Елене Бойцовой (на «ФантЛабе» ula_allen) или в официальную группу магазина «РаскольниковЪ» Вконтакте.


Статья написана 8 апреля 2016 г. 11:12

Синефил я, в общем, никудышний. В кино ходил последний раз лет десять назад, да и дома полнометражки смотрю редко. Я больше по сериалам, да. Но кинокритиков и киноведов читаю часто и с удовольствием. Среди них много сильных журналистов и публицистов с нетривиальным стилем — есть чему поучиться. Например, у петербуржца Дмитрия Комма...

Страх вне формул


Дмитрий Комм. Формулы страха: Введение в историю и теорию фильма ужасов. — СПб.: БХВ-Петербург, 2012. — 224 с. — (Лаборатория творчества). Тир. 2500. — ISBN 978-5-9775-0656-4.


Зачем среднестатистический зритель идет в кинотеатр на фильм ужасов? Как правило, чтобы впрыснуть в кровь порцию адреналина, попросту говоря — немного побояться. Испытать острые ощущения, не отрывая чувствительный крестец от мягкого кресла и не выпуская из руки стакан с попкорном. Конечно, получить схожую гамму ощущений можно прыгнув с моста на «тарзанке» или прогулявшись ночью по неблагополучному району — но это чересчур сложно и травмоопасно. Зачем лишний раз напрягаться, если движущиеся картинки на белом экране дают тот же эффект?

Киновед Дмитрий Комм, специалист по истории хоррора, как и читатели, которым адресована его книга, принадлежит к абсолютному меньшинству. Фильм ужасов (да и любой другой фильм, подозреваю) служит для них источником не столько физиологического, эмоционального, сколько интеллектуального и эстетического наслаждения. История кинохоррора по Комму — прежде всего история эволюции изобразительных средств, художественных приемов, нацеленных на то, чтобы напугать зрителя. Эволюции, нередко подстегнутой цензурой или, напротив, стимулированной революционными преобразованиями в обществе. Американские кинопрокатчики приняли пресловутый «кодекс Хейса» — следующее поколение режиссеров ответило концепцией «фильма ужасов без монстра». Индустриальное общество достигло высшей точки развития — появилась плеяда фильмов, эксплуатирующих страх дегуманизации, расчеловечивания хомо сапиенса. Разразилась сексуальная и психоделическая революция — «латинские» хоррормейкеры (итальянцы, французы, испанцы) увлеклись визионерским художественным исследованием взаимосвязи Эроса и Танатоса, секса и насилия. Да так основательно, что вскоре оказались вытеснены в порногетто. И все же главная цель любого фильма ужасов, как бы ни менялись приоритеты режиссеров и требования прокатчиков, — персонификация экзистенциального страха конечности, смертности каждой человеческой особи. И тем самым — его преодоление. Даже если создатели фильма о высоких материях не задумываются, а просто тупо гонят метраж...

Книга Дмитрия Комма, основанная на его статьях, публиковавшихся в журнале «Искусство кино», безусловно, не для широкого круга фанатов «ужастиков». Готов побиться об заклад: те, кто толпой ломятся в кинотеатры на очередную «Пилу» или «Крик», о большинстве картин и режиссеров, упомянутых на этих страницах, слыхом не слыхивали. Хотя итальянец Марио Бава, если верить автору, сделал для развития жанра едва ли не больше, чем Альфред Хичкок с его «Психозом» и «Птицами». Комм пишет о явлениях, повлиявших на формирование языка кинохоррора, не делая разницы между хрестоматийным «немецким экспрессионизмом», юниверсаловскими фильмами о монстрах и, к примеру, жанром giallo или экранизациями европейских эротических комиксов 1970-х. Автор не злоупотребляет киноведческим жаргоном, книга написана достаточно легко, чтобы привлечь внимание непрофессионала — однако все-таки не рассчитана на публику, идущую в кино «немножко побояться». «Формулы страха» — литература для читателей несколько более искушенных. Это отличный «гуманитарный» науч-поп, увлекательное и компетентное культурологическое исследование малоизвестного в России феномена... Но для большинства поклонников фильмов ужасов эта книга, боюсь, все-таки слишком специфична и чересчур оторвана от актуальных прокатно-кинематографических реалий.


Кино и китайцы


Дмитрий Комм. Гонконг: город, где живет кино. Секреты успеха кинематографической столицы Азии. — СПб.: БХВ-Петербург, 2015. — 192 с. — (Лаборатория творчества). Тир. 1500. — ISBN 978-5-9775-0907-7.


На первый взгляд тема этой книги кажется чересчур экзотической. Ну право: где мы, а где Гонконг? Кто тут у нас смотрит китайское кино, кто его понимает и принимает всерьез — за исключением, может быть, нескольких классических кунфу-фильмов с Брюсом Ли и Джеки Чаном, застрявших в памяти в эпоху расцвета видеосалонов? То ли дело Голливуд, исправно снабжающий разнородной продукцией наши кинотеатры, в крайнем случае французское и британское кино...

В этих словах есть доля истины: 99,9% фильмов и телесериалов, снятых в Гонконге, не поступало и вряд ли когда-нибудь поступит в российский прокат. Они знакомы только профессиональным киноведам (чаще — по названиям) и исчезающе тонкой прослойке энтузиастов-синефилов. Но в то же время именно региональное кино дает нам самый богатый материал для сопоставления и анализа. Бессмысленно искать параллели между «Мосфильмом» и «Уорнер Бразерс». Иное дело латиноамериканский, скандинавский, восточноазиатский кинематограф — здесь точек соприкосновения куда больше, есть шанс что-то понять и чему-то научиться. Скажем, нытье наших киношников о низких бюджетах («Если бы мне платили как Алексею, я бы писал как Лев» — думаю, каждый, кто сталкивался с представителями российской киноиндустрии, слышал эту сказку про белого бычка не один раз) начисто опровергается опытом гонконгских режиссеров, снимавших буквально на коленке и за три копейки фильмы, которые перевернули мировой рынок. Где, цитируя Комма, «оригинальные и дерзкие художественные решения» в отечественном кино? Почему наши соотечественники не спешат «компенсировать нехватку денег и технических средств изобретательностью и нестандартными постановочными решениями», как их гонконгские коллеги? Когда появятся наши Джоны Ву и Вонг Карваи, «Дома летающих кинжалов» и «Любовные настроения»? Ответ знает только ветер.

Разумеется, эта книга не претендует на роль глобального, всеобъемлющего путеводителя по гонконгскому кинематографу: по количеству картин, снятых на его студиях, азиатский город-государство успешно соперничает с американской киноиндустрией. Чтение, тем не менее, увлекательнейшее — если вас не пугает обилие фигурантов с именами Юань Хэпин, Цуй Харк и Чоу Юньфат. Дмитрий Комм, профессиональный петербургский киновед, кратко проходится по основным этапам жизни гонконгского кинематографа, пытается разобраться, каким образом экономические, культурные и политические сдвиги повлияли на становление и развитие уникального киноязыка бывшей британской колонии. «Культурная революция» в материковом Китае, становление «среднего класса» в Гонконге, экономические кризисы, возвращение арендованных Британией территорий КНР — все это, само собой, наложило отпечаток и на стиль, и на темы местного кино. По сути, автор открывает новую планету, незнакомую отечественным кинозрителям, но при этом живущую своей бурной, насыщенной, яркой жизнью.

Дополнительную привлекательность книге придает легкий стиль — хотя порой Дмитрий Комм злоупотребляет сарказмом, особенно когда речь заходит о месте гонконгцев (весьма скромном) в американском кинематографе. «К концу века наиболее продвинутые голливудские боссы уже могли с первого взгляда отличить Чоу Юньфата от Мишель Йео». Соль шутки в том, что Юньфат — брутальный мужчина, один из главных героев китайских боевиков, а Йео, напротив, женщина — и весьма эффектная.

Пожалуй, у автора перебор с восторженностью: без гонконгского кино-де невозможно представить сегодня мировой кинопроцесс в целом. Увы, статистика кинопроката в США и Европе, да и в России тоже, опровергает это предположение. Наш зритель прекрасно обходится и без китайцев — хотя с китайцами, конечно, веселее. Комм не устает подчеркивать основные характерные черты гонконгского кино: тягу к смешению жанров, особое внимание к аттракционам-»шоустопперам», самоиронию, беспрецедентно низкие бюджеты, нацеленность на коммерческий успех даже в том случае, когда речь идет об откровенном артхаусе. Неполиткорректность, раскрепощенность, внутреннюю свободу и индивидуализм режиссеров — неизменно окупающийся в прокате. Всей своей книгой Дмитрий Комм доказывает, что деньги — не главный ресурс, необходимый для того, чтобы снимать классное (и кассовое!) кино. Лучшие гонконгские фильмы всегда делались яркими харизматическими личностями из породы self made man (и self made woman), а не безликими выпускниками продюсерских курсов или отпрысками старых кинематографических фамилий — еще один увесистый камень в огород Голливуда и родного «Мосфильма». «Кино и музыка в Гонконге делаются живыми людьми, а не гибридом банкомата с компьютером. В чем разница? У людей есть мозги и чувство юмора».

По-моему, лучше не скажешь.


Источник:

Онлайн-журнал "Питерbook", сайт Петербургской книжной ярмарки ДК им. Крупской, 18.04.2012

Онлайн-журнал "Питерbook", сайт Петербургской книжной ярмарки ДК им. Крупской, 31.08.2015


Предыдущие рецензии в колонке:

(ссылки на рецензии кроме трех последних убраны под кат)

— на книги Майка Гелприна «Хармонт: наши дни» и «Миротворец 45-го калибра»

— на роман Дэвида Кроненберга «Употреблено»

— на книгу Роберта Хайнлайна «Ворчание из могилы»




Статья написана 6 апреля 2016 г. 10:08

Безмерно радует, конечно, стремительный рост благосостояния любителей фантастики. Судя по конкурсу "Фанткритик-2016", никто не хочет выиграть 15000, 9000 или 7000 рублей за лучшую рецензию на фантастическую книгу, равно как 15000 за лучшую статью о фантастике. Видимо, всем и так зашибенно. В прошлом году на этот момент было подано ВТРОЕ больше текстов. До дедлайна, между тем, осталось всего 7 дней... Хоть отменяй всю эту затею.

Подробнее о чем я — здесь: http://krupaspb.ru/piterbook/fanclub/pb_f...


Статья написана 2 апреля 2016 г. 16:22

Как-то неправильно было 1 апреля рецензии публиковать. Особенно положительные, а тем более на книжки Майка Гелприна. Повешу сегодня парочку — обе из "Мира фантастики" за 2014 год.

Свой-чужой


Майк Гелприн. Пикник на обочине. Хармонт. Наши дни: Роман. — М.: АСТ, 2014. — 384 с. — (Пикник на обочине). Тир. 7000. — ISBN 978-5-17-082662-9.


Три десятилетия минуло с тех пор, как легендарный Рэдрик Шухарт в последний раз посетил Зону. В мире сталкеров многое изменилось, в Хармонте появились новые люди, Зона Посещения утратила стабильность. Но что важнее всего — появились новые артефакты, которые дают возможность подобрать ключик к главному секрету этого удивительного феномена...

От произведений, авторы которых в последние годы до полной утраты изначального смысла заездили понятия «Зона» и «сталкер», роман Майка Гелприна отличается кардинально. И, рискну сказать, в лучшую сторону. Книга «Хармонт. Наши дни» написана так, будто никаких «сточкеров» не было и в помине — так, сон, морок, сложнонаведённая галлюцинация. Это одно из немногих честных продолжений «Пикника на обочине»: с Рэдриком Шухартом, Мартышкой, Виктором Пильманом и прочими персонажами, знакомыми нам по первоисточнику — знаменитой повести братьев Стругацких. Гелприн даже перенял некоторые элементы стиля АБС — но счастливо избежал рабского копирования. Его Зона почти такая же, как у классиков, — и в то же время немного иная. Более домашняя, понятная, куда более лояльная к главным героям, полноправным наследникам сталкеров былых времен. Более человечная, пожалуй. Зона, которая отличает «своих» от «чужих», наделяет избранных особыми способностями, а кое-кого подпускает к бездонному источнику жестоких чудес. Собственно, вся эта книга — о своих и чужих. О том, что люди могут десятилетиями ненавидеть друг друга, могут стрелять друг в спины, уводить друг у друга хабар и женщин, но при этом на самом глубоком уровне оставаться единомышленниками, близкими по духу. Курт Воннегут, конечно, написал об этом лучше и остроумнее — помните словечко «карасс» из «Колыбели для кошки»? — но Гелприн достаточно чётко переложил заокеанскую премудрость на язык родных осин и грамотно встроил в узнаваемый антураж.

«Хармонт. Наши дни» — роман не выдающийся, но вполне достойный. Поставить более высокую оценку, увы, мешает вторичность: и Хармонт, и Зону Посещения, и сталкеров с хабаром, и даже бар «Боржч» придумал все-таки не Майк Гелприн. Ну и цинично-лживый слоган «Проект братьев Стругацких» на обложке, конечно, беспощадно режет глаз.




Самородок


Майк Гелприн. Миротворец 45-го калибра: Рассказы. — М.: АСТ, 2014. — 480 с. — (Сверхновая). Тир. 2000. — ISBN 978-5-17-084472-2.


«Миротворец 45-го калибра» — книга-событие, книга-веха. Во-первых, это сборник рассказов. Во-вторых, дебютный сборник рассказов. И наконец — и в главных! — дебютный сборник отличных рассказов. Целых три причины прочитать этот пухлый том от корки до корки.

Сборники «малой прозы» отечественных писателей-фантастов выходят в России только в двух случаях: если автор давно и хорошо известен «широкому кругу читателей» (Олег Дивов, Евгений Лукин) — или если за дело взялось издательство, специализирующееся на малых и сверхмалых тиражах (как «Фантаверсум», где вышли «Мастер дороги» Владимира Аренева, «Игра в классики на незнакомых планетах» Ины Голдин, «Вдоль по лезвию слов» Тима Скоренко). Майк Гелприн, бывший ленинградец, последние два десятилетия обживающий берега Нового Света, в число небожителей, клепающих бестселлер за бестселлером, определенно не входит: на сегодняшний день он успел издать только два романа. Между тем первый его сборник выпустили не где-нибудь, а в крупном московском издательстве «АСТ». Выпустили, правда, минимальным рентабельным тиражом в 2000 экземпляров, но не о том речь. Как это удалось и чего стоило редакторам, пробившим книгу в печать, не хочу даже задумываться. Однако ради такого результата стоило рискнуть. Думаю, не покривлю душой, если скажу, что Гелприн — лучший рассказчик, появившийся в нашей фантастике за последнюю пятилетку. К тому же рассказчик фантастически плодовитый: в периодике и антологиях издано сотни четыре его новелл, если не больше, а некоторые вещи перепечатывались неоднократно.

Если судить по двадцати двум рассказам, вошедшим в этот сборник (картежник сказал бы «перебор»), складывается впечатление, что Гелприна интересуют в основном три темы: постапокалиптика («Каждый цивилизованный человек», «Под землей и над ней», «Путь Босяка»); насыщенная и разнообразная жизнь роботов («Там, на юго-востоке», «Однажды в Беэр-Шеве», «Устаревшая модель, одна штука», «Поговорить ни о чем»); сюжеты, связанные со Смертью, которая бродит среди нас во плоти, и ангелами-хранителями, чья работа — в последний момент схватить Костлявую за руку («Смерть на шестерых», «Канатоходец», «Одна шестьсот двадцать седьмая процента», «Ангел-хранитель»). Напомню однако, что на этих страницах представлено дай бог пять процентов написанного Гелприным. На самом деле репертуар его гораздо богаче, писатель пробует себя в разных амплуа, а вовсе не топчется на одном месте, как может показаться случайному читателю.

Сборник, разумеется, неровен. Сюжеты некоторых рассказов построены на подчеркнуто наивных посылках. Например, «Свеча горела»: люди перестали читать, и в обществе постепенно отпала нужда в филологах — будто им, филологам, кроме литературоведения и заняться нечем!.. О многих рассказах можно сказать: «Отлично написано, но не свое». Скажем, «Сидеть рожденный» явно состоит в близком родстве со «Сроком авансом» Уильяма Тенна, «Ромб» — с «Девятью жизнями» Урсулы Ле Гуин, а «Чертовы куклы» — с «Пока не кончилось время» Любови и Евгения Лукиных. Но это вовсе не значит, что Майк Гелприн читал упомянутые рассказы, а если читал, то запомнил. Автор «Миротворца 45-го калибра» — писатель-самородок в классическом смысле слова. На жизнь он зарабатывает ремеслом, предельно далёким от изящной словесности, — карточной игрой. Тягу к творчеству ощутил достаточно поздно, уже натурализовавшись в Соединенных Штатах Америки. Литературных институтов не заканчивал, семинары не посещал — не считать же, в самом деле, литературной школой многочисленные сетевые конкурсы. Некоторая оторванность от литературного контекста в такой ситуации — пустяки, дело житейское. А вот лёгкость пера, отличный языковый слух, интуитивное понимание законов композиции — такому не в каждом университете научат, это дорогого стоит.

Думаю, Майк Гелприн чувствовал бы себя вполне комфортно рядом с классиками Золотого и Серебряного века англо-американской фантастики, от Фредерика Брауна до Роберта Шекли, от Клиффорда Саймака до Рэя Брэдбери. В любой ситуации Гелприн чётко видит зерно психологического конфликта, безупречно строит живые, насыщенные информацией диалоги, мастерски работает с рефренами, не лишён чувства юмора, умеет создать атмосферу «тревожного ожидания» и выдавить, если надо, из читателя слезу, — но, что существенно, не злоупотребляет этим навыком. Если бы каждый русскоязычный автор фантастических рассказов обладал хотя бы половиной этих талантов, можно было бы смело заявить, что наша «жанровая» литература переживает небывалый расцвет. Но, увы, Майк Гелприн у нас такой один.

Несмотря на специфический подбор рассказов, отличный сборник — и, что особенно радует, у автора хватит текстов еще на полдюжины книг, не уступающих этой по качеству.


Источник:

«Мир фантастики» №5, май 2014

«Мир фантастики» №10, октябрь 2014


Предыдущие рецензии в колонке:

(ссылки на рецензии кроме трех последних убраны под кат)

— на роман Дэвида Кроненберга «Употреблено»

— на книгу Роберта Хайнлайна «Ворчание из могилы»

— на книгу Майкла Муркока «Византия сражается»







  Подписка

Количество подписчиков: 362

⇑ Наверх