Отличные новости с книжных полей. Осенью 2018 года в издательстве «Аркадия» впервые на русском языке официально выходит «Гомункул»Джеймса Блэйлока в переводе Алана Кубатиева. Это, напомню, главный и основополагающий роман стимпанка, без Блэйлока с его Лэнгдоном Сент-Ивом такого жанра просто не существовало бы. Следом ожидается еще три романа цикла. Буду следить за развитием этой истории.
Издательская аннотация: «Викторианская эпоха, затянутые туманами улицы Лондона. В тусклом небе проплывает ведомый скелетом в истлевшем костюме загадочный аэростат. Ужасные тайны, скрытые на его борту, силятся раскрыть сбитые с толку члены Королевской академии наук, корыстный проповедник Армагеддона, изувер-вивисектор с обезумевшим подручным, лишенный совести миллионер и… пестрая компания поборников истины, ведомая ученым-изобретателем Лэнгдоном Сент-Ивом. Сумеет ли «существо из бутылки», в незапамятные времена прибывшее на Землю, уберечься от хищных лап злодеев?»
И еще одна новость — по мне так отличная — под занавес уходящего года. Молодое петербургское издательство "Аркадия" сообщает, что купило права на цикл Джеймса Блэйлока«The Adventures of Langdon St. Ives» ("Приключения Лэнгдона Сент-Ива"). А это, друзья мои, то самое, с чего начинался стимпанк как явление. Первый роман цикла, "Homunculus", в 1986 году отмечен Мемориальной премией имени Ф.К.Дика, сейчас считается несомненной классикой, переломным текстом в истории "жанра". Словом, новости очень крутые. Будем ждать подробностей.
И этим планы "Аркадии", как я понимаю, не исчерпываются, с фантастикой там собираются работать активно и вдумчиво. Ура, товарищи!