27 мая 1862 года родился Джон Кендрик Бэнгс. Накануне этого дня — небольшая биографическая статья, в которой основное внимание уделено фэнтези и мистике в творчестве писателя.
В новой, майской "Книге Чудес" объединены два амбициозных проекта — антологии Weird Tales и собрание сочинений Лина Картера
Лин Картер представляет Weird Tales 1 / Weird Tales 2:Рассказы, стихотворения/Лин Картер; Пер. с англ. Пегана: «оПУС М», 2018. — 448 с. (Книга Чудес).
В книгу включены антологии Weird Tales, выходившие под редакцией Лина Картера. Этот амбициозный проект — продолжение традиций одного из самых известных журналов ХХ века. В антологиях представлены как известные авторы, сотрудничавшие в журнале в 1930-1940-х, так и новые сочинители weird fiction, которые позднее и сами стали классиками. В настоящем издании воспроизведены первые две антологии Картера.
Состав можно посмотреть здесь и здесь или в этом сообщении:
Практически все ранее публиковавшиеся рассказы печатаются в новых переводах. Воспроизводятся все редакторские предисловия и послесловия; статью Л. Картера об истории WT можно прочитать здесь, а воспоминания классиков жанра о журнале — здесь
Сам же список авторов для любителей журнала звучит как поэма: Роберт Говард, Рэмси Кэмпбелл, Кларк Эштон Смит, Лин Картер, Ханнес Бок, Роберт Лаундз, Август Дерлет, Карл Джекоби, Танит Ли, Сибери Квинн, Мэри Элизабет Коунселман, Дэвид Х. Келлер, Говард Филлипс Лавкрафт, Роберт Х. Барлоу, Стив Резник Тем, Джозеф Пейн Бреннан, Рэй Фарадей Нельсон, Роберт Блох, Никтцин Диалхис
Тираж 40 экз., шитый блок, ляссе. Заказать книжку можно у пользователя Космос. Книга будет рассылаться сразу после майских праздников. Второй том (третья и четвертая антологии) — в редактуре; выйдет в октябре.
ПС: Мэйчена разослал почти всем заказчикам — оставшиеся экземпляры планирую завтра отправить. Если кому-то нужен полный комплект собрания Мэйчена из четырех томов — напишите тому же Космос'у, вроде у него остался.
Один из лучших писателей рубежа XIX-XX веков известен русскому читателю — по немногочисленным рассказам в антологиях и выходившему в "Азбуке" сборнику "Переселение душ", который, увы, не дает представления о масштабе таланта Пейна. В "Книге Чудес" я планирую сделать три тома Пейна, в одном будет представлена условная "мистика", во втором — "хоррор", в третьем — "НФ". В каждом томе — несколько сборников рассказов и роман. Обстоятельный анонс будет позже — очень хотелось бы представить писателя наидостойнейшим образом.
— про книгу, которая выйдет в серии в январе (сегодня дочитал верстку), будет отдельный пост завтра
Жизнь Роберта Говарда / Пер. с англ. Е. Беренштейна при участии А. Сорочана. оПУС М; Литера-Т, 2017. — 500 с., илл. (Литера-Т. Коллекция).
Впервые на русском — полный текст биографии одного из создателей литературы "меча-и-магии".
[/b]Первые статьи о великом писателе Роберте Говарде великий писатель Л. Спрэг Де Камп подготовил еще в 1950-х. Потом были брошюры, цикл публикаций в фэнзине "Амра". И наконец — биография "техасского мечтателя", первая биография создателя Конана, вышедшая отдельной книгой. Де Камп считал, что эта работа превосходит написанную ранее биографию Г.Ф. Лавкрафта. Однако мнения читателей разделились — многие восхищались глубиной анализа и цельностью повествования, другие негодовали. Говард, о котором пишет Де Камп, не всегда вызывает симпатии. Авторы не идеализируют героя и открывают немало нелицеприятных истин...
Конечно, проще было создать биографический очерк — просто рассказать о немногочисленных событиях в жизни Говарда и перечислить его произведения. Де Камп поступил иначе. И результат его трудов прекрасно дополняет "Сагу о Конане".
На русский ранее переводились отдельные главы биографии — они печатались в собрании сочинений, которое выпускало издательство "Северо-Запад". Перевод был хорош (хотя и содержал некоторые ошибки), но сокращен до неузнаваемости. Читатели, которым нужна была краткая биография, получили желаемое. Но что именно написал Де Камп о Говарде — читатели первой русскоязычной публикации так и не узнали. Были выброшены сразу несколько глав, вычеркнуты многие "аналитические" фрагменты и самые резкие оценки биографов. Исчезли и имена соавторов Де Кампа... Но об истории книги желающие могут прочитать в предисловии Кэтрин Крук Де Камп.
Ефим Беренштейн подготовил полный перевод книги, который мы представляем читателям. Никаких купюр. И история семьи Говарда, и обстоятельный рассказ о детстве будущего писателя, и глава о влиянии техасской истории на сюжеты рассказов Говарда, и история публикации повестей о Конане в изложении Де Кампа... Все это в книге есть — с примечаниями и библиографией, а также с иллюстрациями на вклейке (к иллюстрациям из первого издания добавлены те, которых не было в распоряжении биографов в 1983 году).
Эта уникальная книга — настоящее открытие для всех интересующихся историей фантастической литературы, для всех поклонников Говарда и Де Кампа, для всех читателей саги о Конане-варваре.