Переводчик — Александр Горлин
Переводчик c: | английского |
Работы Александра Горлина
Переводы Александра Горлина
1922
- Пьер Бенуа «Атлантида» / «L'Atlantide» (1922, роман)
1923
- Вальдемар Бонзельс «Приключения пчелки Майи» / «Die Biene Maja und ihre Abenteuer» (1923, повесть)
1932
- О. Генри «Блинчики» / «The Pimienta Pancakes» (1932, рассказ)
- О. Генри «Вождь краснокожих» / «The Ransom of Red Chief» (1932, рассказ)
- О. Генри «Возрождение Каллиопы» / «The Reformation of Calliope» (1932, рассказ)
- О. Генри «Выкуп Мака Лонсбери» / «The Ransom of Mack» (1932, рассказ)
- О. Генри «Города, ослеплённые гордостью» / «A Municipal Report» (1932, рассказ)
- О. Генри «Дары волхвов» / «The Gift of the Magi» (1932, рассказ)
- О. Генри «Два ренегата» / «Two Renegades» (1932, рассказ)
- О. Генри «Двойной обманщик» / «A Double-dyed Deceiver» (1932, рассказ)
- О. Генри «Исчезновение Чёрного Орла» / «The Passing of Black Eagle» (1932, рассказ)
- О. Генри «Кабаллеро» / «The Caballero's Way» [= Кабальеро] (1932, рассказ)
- О. Генри «Как скрывался Черный Билл» / «The Hiding of Black Bill» [= Как скрывался Чёрный Билль] (1932, рассказ)
- О. Генри «Любовный напиток» / «The Love-philtre of Ikey Schoenstein» (1932, рассказ)
- О. Генри «Налет на поезд» / «Holding up a Train» (1932, рассказ)
- О. Генри «Настольная книга Гименея» / «The Handbook of Hymen» (1932, рассказ)
- О. Генри «Поросячья этика» / «The Ethics of Pig» (1932, рассказ)
- О. Генри «Последний лист» / «The Last Leaf» (1932, рассказ)
- О. Генри «Разные школы» / «Schools and Schools» (1932, рассказ)
- О. Генри «Роман делового человека» / «The Romance of a Busy Broker» (1932, рассказ)
- О. Генри «Степная санатория» / «Hygeia at the Solito» (1932, рассказ)
- О. Генри «Трубный глас» / «The Clarion Call» (1932, рассказ)
- О. Генри «Фараон и хорал» / «The Cop and the Anthem» [= Фараон и церковное пение; Фараон и церковь] (1932, рассказ)
1933
- Эптон Синклер «Римские каникулы» / «Roman Holiday» (1933, роман)
1936
- Вальтер Скотт «Квентин Дорвард» / «Quentin Durward» (1936, роман)
1938
- О. Генри «Алое платье» / «The Purple Dress» (1938, рассказ)
- О. Генри «Волшебница весна» / «The Harbinger» (1938, рассказ)
- О. Генри «Гипотетический случай» / «The Hypotheses Of Failure» (1938, рассказ)
- О. Генри «Гордость городов» / «The Pride of the Cities» (1938, рассказ)
- О. Генри «Горящий светильник» / «The trimmed Lamp» (1938, рассказ)
- О. Генри «День благодарения» / «Two Thanksgiving Day Gentlemen» (1938, рассказ)
- О. Генри «Золото, которое блеснуло» / «The Gold That Glittered» [= Золото, которое блестит] (1938, рассказ)
- О. Генри «Из любви к искусству» / «A Service of Love» [= Служение искусству] (1938, рассказ)
- О. Генри «Любовь и деньги» / «Mammon and the Archer» (1938, рассказ)
- О. Генри «Маркиз и мисс Салли» / «The Marquis and Miss Sally» (1938, рассказ)
- О. Генри «Маятник» / «The Pendulum» (1938, рассказ)
- О. Генри «Минута счастья» / «The Brief Debut of Tildy» (1938, рассказ)
- О. Генри «Настоящий виновник» / «The Guilty Party» (1938, рассказ)
- О. Генри «Наша брачная контора» / «The Exact Science of Matrimony» (1938, рассказ)
- О. Генри «Персик» / «Little Speck in Garnered Fruit» (1938, рассказ)
- О. Генри «Покупатель из Кактус-Сити» / «The Buyer from Cactus City» (1938, рассказ)
- О. Генри «Смерть «дуракам» / «The Fool-Killer» (1938, рассказ)
- О. Генри «Табак» / «Transformation of Martin Burney» (1938, рассказ)
- О. Генри «Трест, который прогорел» / «The Octopus Marooned» (1938, рассказ)
- О. Генри «Цикорий» / «Springtime à la Carte» (1938, рассказ)
2022
- Вальдемар Бонзельс «В Индии» / «India reis» (2022, рассказ)